Eurochron WS1080 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Eurochron WS1080 (104 Seiten) in der Kategorie Wetterstation. Dieser Bedienungsanleitung war für 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/104
Bedienungsanleitung
Funk-Wetterstation
Best.-Nr. 1530215 Seite 2 - 51
Operating Instructions
Radio Weather Station
Item No. 1530215 Page 52 - 101
2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. EinfĂźhrung ...........................................................................................................................................................5
2. Symbol-Erklärung ................................................................................................................................................5
3. Bestimmungsgemäße Verwendung .....................................................................................................................6
4. Lieferumfang ........................................................................................................................................................ 7
5. Merkmale und Funktionen ...................................................................................................................................8
a) Wetterstation .................................................................................................................................................8
b) Temperatur-/Luftfeuchte-Sensor .................................................................................................................... 8
c) Regensensor .................................................................................................................................................8
d) Windsensor ...................................................................................................................................................9
e) Solarmodul ....................................................................................................................................................9
6. Sicherheitshinweise ........................................................................................................................................... 10
7. Batterie- und Akkuhinweise ............................................................................................................................... 11
8. Montage der Außensensoren ............................................................................................................................12
9. Inbetriebnahme .................................................................................................................................................. 16
a) Außensensor ...............................................................................................................................................16
b) Wetterstation ...............................................................................................................................................16
10. Informationen zum DCF-Empfang ..................................................................................................................... 18
11. Bedienung der Wetterstation .............................................................................................................................19
a) Displaybereich „TIME“ (Uhrzeit) ..................................................................................................................20
Displaykontrast einstellen ............................................................................................................................20
Zeitzone einstellen .......................................................................................................................................20
12h-/24h-Modus auswählen ........................................................................................................................20
Uhrzeit manuell einstellen ...........................................................................................................................20
b) Displaybereich „DATE“ (Datum) ..................................................................................................................21
Anzeigeart fßr das Datum auswählen ..........................................................................................................21
Reihenfolge von Datum/Monat umschalten .................................................................................................21
Datum manuell einstellen ............................................................................................................................22
Weckzeit einstellen, Weckfunktion ein-/ausschalten, Wecksignal beenden ................................................22
3
c) Displaybereich „WIND“ (Windgeschwindigkeit/-richtung) ............................................................................ 23
Anzeige umschalten zwischen durchschnittlicher Windgeschwindigkeit und BĂśen-Geschwindigkeit ......... 23
Einheit der Windgeschwindigkeit auswählen (km/h, mph, m/s, knots, bft) .................................................. 23
Windgeschwindigkeits-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ....................................................................24
Windrichtungs-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ................................................................................. 24
Maximumwert-Speicher fĂźr die Windgeschwindigkeit anzeigen/zurĂźcksetzen ...........................................24
d) Displaybereich „RAIN“ (Regen) ................................................................................................................... 25
Regenmenge anzeigen (letzte Stunde, letzte 24 Stunden, letzte Woche, letzter Monat, Gesamtmenge) .. 25
Einheit der Regenmenge auswählen (mm, inch) .........................................................................................25
Regenmengen-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ................................................................................ 26
Maximumwert-Speicher fĂźr die Regenmenge anzeigen/zurĂźcksetzen ......................................................26
Gesamtmenge anzeigen/zurĂźcksetzen .......................................................................................................26
e) Displaybereich „PRESSURE“ (Luftdruck) ....................................................................................................27
Anzeige fßr relativen/absoluten Luftdruck auswählen .................................................................................27
Einheit des Luftdrucks auswählen (hPa, mmHg, inHg) ...............................................................................27
Oberen Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ............................................................................ 28
Unteren Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ........................................................................... 28
Maximumwert-Speicher fĂźr den Luftdruck anzeigen/zurĂźcksetzen ............................................................ 28
Minimumwert-Speicher fĂźr den Luftdruck anzeigen/zurĂźcksetzen ............................................................. 29
f) Displaybereich „PRESSURE HISTORY“ (Luftdruck-Verlauf) ......................................................................29
g) Displaybereich „TENDENCY“ (Wettervorhersage) ...................................................................................... 30
Aktuelles Wetter einstellen ..........................................................................................................................31
Schwellwert 1 einstellen (Veränderung der Wettervorhersage-Symbole) ...................................................31
Schwellwert 2 fĂźr Schlechtwetter-Warnung einstellen ................................................................................. 31
h) Displaybereich „IN TEMP“ (Innentemperatur) .............................................................................................32
Einheit der Temperatur auswählen (°C, °F) ................................................................................................32
Oberen Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ........................................................................32
Unteren Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ........................................................................33
Maximumwert-Speicher fĂźr die Innentemperatur anzeigen/zurĂźcksetzen ..................................................33
Minimumwert-Speicher fĂźr die Innentemperatur anzeigen/zurĂźcksetzen ...................................................33
i) Displaybereich „IN HUMIDITY“ (Innenluftfeuchte) .......................................................................................34
Oberen Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ......................................................................... 34
Unteren Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ........................................................................ 34
Maximumwert-Speicher fĂźr die Innenluftfeuchte anzeigen/zurĂźcksetzen ..................................................35
Minimumwert-Speicher fĂźr die Innenluftfeuchte anzeigen/zurĂźcksetzen ...................................................35
Seite
4
j) Displaybereich „OUT TEMP“ (Außentemperatur) ........................................................................................ 36
Temperaturanzeige umschalten (Temperatur, Windchill-Temperatur, Taupunkt-Temperatur)......................36
Einheit der Temperatur auswählen (°C, °F) ................................................................................................36
Oberen Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ........................................................................37
Unteren Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ........................................................................37
Maximumwert-Speicher anzeigen/zurĂźcksetzen ........................................................................................ 38
Minimumwert-Speicher anzeigen/zurĂźcksetzen ......................................................................................... 38
k) Displaybereich „OUT HUMIDITY“ (Außenluftfeuchte) .................................................................................39
Oberen Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ......................................................................... 39
Unteren Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten ........................................................................ 39
Maximumwert-Speicher für die Außenluftfeuchte anzeigen/zurücksetzen ................................................. 40
Minimumwert-Speicher für die Außenluftfeuchte anzeigen/zurücksetzen .................................................. 40
l) Messdaten ansehen bzw. lĂśschen ...............................................................................................................41
12. PC-Anschluss ....................................................................................................................................................42
a) Software-Installation .................................................................................................................................... 42
b) Wetterstation mit dem PC verbinden, Software starten ...............................................................................42
c) Allgemeine Informationen ............................................................................................................................43
d) Upload der Wetterdaten auf www.wunderground.com ................................................................................44
13. Batterie-/Akkuwechsel .......................................................................................................................................45
a) Wetterstation ...............................................................................................................................................45
b) Außensensor ...............................................................................................................................................45
14. Behebung von StĂśrungen .................................................................................................................................. 46
15. Reichweite .........................................................................................................................................................47
16. Wartung und Reinigung .....................................................................................................................................48
17. Entsorgung ........................................................................................................................................................49
a) Produkt ........................................................................................................................................................49
b) Batterien/Akkus ...........................................................................................................................................49
18. Konformitätserklärung (DOC) ............................................................................................................................49
19. Technische Daten ..............................................................................................................................................50
a) Wetterstation ...............................................................................................................................................50
b) Außensensor ...............................................................................................................................................50
Seite
5
1. EinfĂźhrung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns fĂźr den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, mĂźssen Sie als Anwender diese
Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehÜrt zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme
und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie
deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte
vorbehalten.
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung
hin, die unbedingt zu beachten sind.
 DasPfeil-Symbolistzunden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBedienunggegebenwerden
sollen.
6
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Wetterstation dient zur Anzeige verschiedener Messwerte, z.B. der Innen-/Außentemperatur, der Innen-/Außen-
luftfeuchte, der Regenmenge, der Windgeschwindigkeit und der Windrichtung.
Die Messdaten der Außensensoren werden per Funk drahtlos zur Wetterstation übertragen.
Weiterhin errechnet die Wetterstation mittels einem internen Luftdrucksensor und der Aufzeichnung der Luftdruckver-
änderungeneineWettervorhersage,diemittelsgraschenSymbolenimDisplaydargestelltwird.
Uhrzeit und Datum kĂśnnen per DCF-Zeitzeichensignal automatisch eingestellt werden. Es ist aber auch eine manuel-
le Einstellung mĂśglich (z.B. bei Empfangsproblemen).
DieBedienungderWetterstationerfolgtübereinberührungsempndlichesDisplay(Touchscreen).
 EineAufstellungmitallenMerkmalenundEigenschaftendesProduktsndenSieinKapitel5.
Der Hersteller Ăźbernimmt keine Verantwortung fĂźr inkorrekte Anzeigen, Messwerte oder Wettervorhersagen und die
Folgen, die sich daraus ergeben kĂśnnen.
Das Produkt ist fĂźr den Privatgebrauch vorgesehen; es ist nicht fĂźr medizinische Zwecke oder fĂźr die Information der
Öffentlichkeit geeignet.
Die Bestandteile dieses Produkts sind kein Spielzeug, sie enthalten zerbrechliche bzw. verschluckbare Glas- und
Kleinteile, außerdem Batterien. Das Produkt gehört nicht in Kinderhände!
Betreiben Sie alle Komponenten so, dass sie von Kindern nicht erreicht werden kĂśnnen.
Der Betrieb des Produkts erfolgt Ăźber Batterien. Die Wetterstation kann auch Ăźber ein externes Steckernetzteil (nicht
im Lieferumfang, kann als ZubehĂśr bestellt werden) betrieben werden.
Eine andere Verwendung als oben beschrieben kann zur Beschädigung des Produkts führen, außerdem bestehen
weitere Gefahren.
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig und aufmerksam durch, sie enthält viele wichtige Informationen
fĂźr Aufstellung, Betrieb und Bedienung. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise!
7
4. Lieferumfang
• Wetterstation
• Außensensor für Temperatur/Luftfeuchte (mit integriertem DCF-Empfänger und Funksender)
• Wetterschutzgehäuse für Temperatur-/Luftfeuchtesensor
• Regensensor
• Windgeschwindigkeitssensor
• Windrichtungssensor
• Masthalterung mit Standfuß und Montagematerial (z.B. Kabelschellen, Kabelbinder)
• USB-Kabel
• 2 Spezial-Akkus (Nennspannung 1,5 V) für den Außensensor
• CD mit Software (für Windows-Betriebssystem ab Windows XP)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen Ăźber den Link www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
8
5. Merkmale und Funktionen
a) Wetterstation
• Touchscreen für einfache Bedienung
• DCF-Uhrzeit-/Datumsanzeige (DCF-Empfänger ist im Außensensor integriert), manuelle Einstellung möglich
• 12/24-Stunden-Zeitanzeigeformat umschaltbar
• Anzeige der Innentemperatur und Innenluftfeuchte
• Anzeige der Außentemperatur (oder Windchill- bzw. Taupunkt-Temperatur) und Außenluftfeuchte
• Temperaturanzeige in Grad Celsius (°C) oder Grad Fahrenheit (°F) umschaltbar
• Maximumwert- und Minimumwert-Speicher für Innen-/Außentemperatur und Innen-/Außenluftfeuchte
• Maximumwert-Speicher für Windgeschwindigkeit und Regenmenge
• Wettervorhersagefürdienächsten12-24StundenübergrascheSymbole
• Balkenanzeige (Bargraph) für Luftdruckverlauf der letzten 12 bzw. 24 Stunden (umschaltbar)
• Alarmfunktion bei Windgeschwindigkeit, Regenmenge, Innen-/Außentemperatur, Innen-/Außenluftfeuchte (Über-
bzw. Unterschreitung bestimmter einstellbarer Grenzwerte)
• Weckfunktion
• Wandmontage oder Tischaufstellung (über ausklappbare Standfüße auf der Rückseite)
• Betrieb über 3 Batterien vom Typ AA/Mignon
• USB-Buchse zum Anschluss an einen Computer, incl. Software zur Datenanzeige/Auswertung
• Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen
• Hintergrundbeleuchtung für LC-Display (bei Tastenbetätigung)
b) Temperatur-/Luftfeuchte-Sensor
• Integrierter DCF-Empfänger
• Drahtlose Funkübertragung der Messdaten und der decodierten DCF-Daten zur Wetterstation
• Betrieb über 2 Spezial-Akkus vom Typ AA/Mignon (Nennspannung von 1,5 V)
• Betrieb im Außenbereich
c) Regensensor
• Messung der Regenmenge
• Anschluss per Kabel an das Solarmodul (Anschlussbuchse „RAIN“)
• Montage auf der mitgelieferten Masthalterung
• Betrieb im Außenbereich
9
d) Windsensor
• Messung der Windgeschwindigkeit und der Windrichtung
• Anschluss per Kabel an den Temperatur-/Luftfeuchtesensor (Anschlussbuchse „WIND“)
• Montage auf der mitgelieferten Masthalterung
• Betrieb im Außenbereich
e) Solarmodul
• AuadungderimTemperatur-/LuftfeuchtesensoreingelegtenAkkus
• Anschluss per Kabel an den Temperatur-/Luftfeuchtesensor (Anschlussbuchse „RAIN“)
• Reset-Taste (auf der Unterseite) zum Zurücksetzen des Außensensors
10
6. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die
Gewährleistung/Garantie. Fßr Folgeschäden ßbernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der
Sicherheitshinweise verursacht werden, ßbernehmen wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt
die Gewährleistung/Garantie!
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dienen nicht
nur zum Schutz Ihrer Gesundheit, sondern auch zum Schutz des Geräts. Lesen Sie sich bitte die folgenden
Punkte aufmerksam durch:
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des
Produkts nicht gestattet. Öffnen/Zerlegen Sie es nicht (bis auf die in dieser Anleitung beschriebenen
Arbeiten zum Einlegen/Wechseln der Batterien bzw. Reinigung oder Montage)!
• Wartungs-, Einstellungs- oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann oder einer Fachwerk-
statt durchgefĂźhrt werden.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Einrichtungen. Obwohl der
Außensensor nur relativ schwache Funksignale aussendet, könnten diese dort zu Funktionsstörungen
von lebenserhaltenden Systemen fĂźhren. Gleiches gilt mĂśglicherweise in anderen Bereichen.
• Die Wetterstation ist nur für trockene, geschlossene Innenräume geeignet. Setzen Sie sie keiner direkten
Sonneneinstrahlung, starker Hitze, Kälte, Feuchtigkeit oder Nässe aus, andernfalls wird sie beschädigt.
• Die Außensensoren sind für den Betrieb im Außenbereich geeignet. Sie dürfen aber nicht in oder unter
Wasser betrieben werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Das Produkt enthält Kleinteile, Glas
(Display) und Batterien. Platzieren Sie das Produkt so, dass es von Kindern nicht erreicht werden kann.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder zu einem gefährli-
chen Spielzeug werden.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Wenn das Produkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird (z.B. bei Transport), kann
Kondenswasser entstehen. Dadurch kÜnnte das Produkt beschädigt werden.
Lassen Sie deshalb das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor Sie es verwenden. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das Betreiben des Pro-
dukts durch geschultes Personal verantwortlich zu Ăźberwachen.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer
HÜhe wird es beschädigt.
11
7. Batterie- und Akkuhinweise
• Die Wetterstation ist für den Betrieb mit 3 Batterien vorgesehen.
Der Betrieb der Wetterstation mit Akkus ist grundsätzlich mÜglich. Durch die geringere Spannung von
Akkus (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität kommt es jedoch zu einer kßrzeren
Betriebsdauer.
Wir empfehlen Ihnen, fĂźr die Wetterstation vorzugsweise hochwertige Alkaline-Batterien zu verwenden,
um einen langen und sicheren Betrieb zu ermĂśglichen. Wenn Sie Akkus einsetzen wollen, so benutzen
Sie unbedingt spezielle NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung.
• Für den Außensensor müssen die mitgelieferten 2 Spezial-Akkus mit einer Nennspannung von 1,5 V
verwendet werden; diese werden Ăźber das Solarmodul bei ausreichender Helligkeit aufgeladen.
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Kindern oder
Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verur-
sachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Achten Sie darauf, dass Batterien/Akkus nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen wer-
den. Es besteht Explosionsgefahr!
• HerkömmlichenichtwiederauadbareBatteriendürfennichtaufgeladenwerden.EsbestehtExplosions-
gefahr!LadenSieausschließlichdafürvorgesehenewiederauadbareAkkus.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien/Akkus. Bei
Überalterung besteht andernfalls die Gefahr, dass Batterien/Akkus auslaufen, was Schäden am Produkt
verursacht, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
• Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien/Akkus aus, verwenden Sie nur Batterien/Akkus des
gleichen Typs/Herstellers und des gleichen Ladezustands (keine vollen mit halbvollen oder leeren Bat-
terien/Akkus mischen).
• Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus. Verwenden Sie entweder Batterien oder Akkus.
• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien und Akkus lesen Sie das Kapitel „Entsorgung“.
12
8. Montage der Außensensoren
Sowohl der Temperatur-/Luftfeuchtesensor als auch der Wind- und Regensensor und das Solarmodul kann auf der
mitgelieferten Masthalterung montiert werden.
Alle Bestandteile werden per Kabel am Temperatur-/Luftfeuchtesensor angeschlossen; der Sender fĂźr die FunkĂźber-
tragung aller Messdaten ist im Temperatur-/Luftfeuchtesensor integriert.
Dadurch sind nicht nur alle Sensoren sehr einfach an einer Stelle Ihres GrundstĂźcks montierbar, sondern es werden
fĂźr alle Sensoren nur insgesamt 2 Akkus vom Typ AA/Mignon benĂśtigt. Auch die Anmeldung aller Sensoren an der
Wetterstation ist dadurch viel einfacher als bei anderen Wetterstationen.
Gehen Sie zum Zusammenbau und zur Montage der Außensensoren wie folgt vor:
• Entnehmen Sie zunächst alle Bestandteile der Außensensoren aus der Verpackung.
• SteckenSiedenWindgeschwindigkeitssensorineinenderbeidenSockelaufderKunststoff-Y-Halterungundxie-
ren Sie ihn mit einer langen Schraube (A) und einer Mutter (D).
AchtenSiedabeidarauf,dassdieamWindgeschwindigkeitssensorbendlicheNasegenauindenSchlitzinder
Y-Halterung gefßhrt wird (siehe Pfeil im rechten Bild), da sich sonst die Schraube nicht hindurchstecken lässt.
• Anschließend ist der Windrichtungssensor in den zweiten So-
ckel der Kunststoff-Y-Halterung einzustecken; achten Sie hier
ebenfallsdarauf,dassdieamWindrichtungssensorbendliche
Nase genau in den Schlitz der Y-Halterung gefĂźhrt wird.
Fixieren Sie den Windrichtungssensor mit einer langen Schrau-
be (A) und einer Mutter (D) in der Y-Halterung.
• AmWindgeschwindigkeitsensorbendetsicheinkurzes,dün-
nes Kabel mit einem Westernstecker.
Verbinden Sie den Westernstecker in die entsprechende Buch-
se an der Unterseite des Windrichtungssensors, so dass er
einrastet.
An der Unterseite der Y-Halterung kann das Kabel in die dorti-
gen Kabelbßgel eingehängt werden.
13
• Eines der beiden beiliegenden Metallrohre hat am Ende einen kleinen Schlitz. Stecken Sie die Y-Halterung genau in
dieses Ende, so dass die Kunststoffnase an der Y-Halterung genau in dem Schlitz des Metallrohrs liegt.
AnschließendwirddieY-HalterungmiteinerlangenSchraube(A)undeinerMutter(D)amMetallrohrxiert.
• Eine der beiden L-Halterungen wird so am Metallrohr festgeschraubt, dass die quadratische Aufsteckbuchse (siehe
Pfeil) nach oben hin zu den Windsensoren zeigt (Abstand zum oberen Ende des Metallrohrs etwa 5 - 10 cm).
• Danach ist der Regensensor auf die Aufsteckbuchse zu setzen und mit der kleinen Schraube (C) festzuschrauben.
 InderGrakobenistzusehen,dassderRegensensorlängsaufdieL-Halterunggestecktwird.Erkann
aber auch um 90° gedreht auf die quadratische Aufsteckbuchse gesetzt werden, so dass das Wasser
besser ablaufen kann und nicht auf die L-Halterung läuft.
Falls gewĂźnscht, kann der Regensensor durch sein langes Anschlusskabel auch an einer weiter entfernten
Stelle montiert werden und nicht auf dem Mast.
14
• Stecken Sie das Solarmodul in das obere Ende des Wetterschutzgehäuses für den
Temperatur-/Luftfeuchtesensor.
AchtenSiedabeidarauf,dassdieamSolarmodulbendlicheNasegenauinden
Schlitz des Wetterschutzgehäuses gefßhrt wird, da sich sonst die Schraube nicht
hindurchstecken lässt.
• Fixieren Sie die beiden Teile mittels einer langen Schraube (A) und einer Mutter (D).
• Montieren Sie die zweite L-Halterung genau auf der anderen Seite des Metallrohrs.
• In die quadratische Aufsteckbuchse wird der Temperatur-/Luftfeuchtesensor einge-
setzt und mit der kurzen Schraube (B) und einer Mutter (D) festgeschraubt.
Das Batteriefach des Sensors kann dabei entweder nach innen oder nach außen
zeigen.
• Das Wetterschutzgehäuse, das oben auf den Temperatur-/Luftfeuchtesensor auf-
gesteckt wird, dient später dazu, dass dieser sowohl vor Niederschlägen als auch
vor direkter Sonneneinstrahlung geschĂźtzt wird, um Fehlmessungen zu vermeiden.
• Verbinden Sie das vom Solarmodul kommende Kabel mit der Buchse „RAIN“ am
Temperatur-/Luftfeuchtesensor.
• Schieben Sie das Wetterschutzgehäuse dann vorsichtig auf den Temperatur-/Luft-
feuchtesensor.
• Verbinden Sie das Kabel des Regensensors mit der Buchse „RAIN“ unten am So-
larmodul.
• Zuletzt verbinden Sie das Kabel des Windrichtungs-
sensors mit der Buchse „WIND“ am Temperatur-/Luft-
feuchtesensor.
• Die Verkabelung ist damit abgeschlossen. Überschüs-
siges Kabel wird mit Kabelbindern an den Kunststoff-
halterungenoderanderMetallstangexiert.
15
• Hier zur Verdeutlichung das Anschluss-Schema:
Der Windgeschwindigkeitssensor wird am Windrichtungssensor angeschlossen. Dieser wiederum ist an
der Buchse „WIND“ des Temperatur-/Luftfeuchtesensors anzustecken.
Der Regensensor wird an der Buchse „RAIN“ des Solarmoduls angeschlossen. Das Solarmodul wird an
der Buchse „RAIN“ des Temperatur-/Luftfeuchtesensors angesteckt.
• Fixieren Sie die Metallstange mit den Sensoren im Außenbereich an einer geeigneten Stelle. Eine zweite beiliegen-
de Metallstange dient zur Verlängerung.
Wichtig!
 AufdemWindrichtungssensorbendensichMarkierungenfürdieHimmelsrichtungen(„S“=Süden,„N“=
Norden, „W“ = Westen, „E“ = Osten).
 BefestigenSiedieMetallstangemitdendaraufbendlichenSensorenso,dassdieMarkierung„N“genau
nach Norden zeigt. Die korrekte Himmelsrichtung lässt sich mit einem Kompass ermitteln (beispielsweise
in manchen Smartphones integriert oder als App herunterladbar).
Falls Sie keinen Kompass besitzen, so kĂśnnen Sie ggf. auch eine Landkarte oder Kartenmaterial im Inter-
net zu Hilfe nehmen, um zumindest eine ungefähre Ausrichtung durchzufßhren.
Der Regensensor verfĂźgt Ăźber eine integrierte Libelle (siehe Pfeil
im Bild rechts) fĂźr die waagrechte Ausrichtung bei der Montage. Ein
falsch ausgerichteter Regensensor fĂźhrt zu ungenauen Messwer-
ten.
Bitte beachten Sie fĂźr die Wahl des Montageorts:
Der Montageort muss frei liegen, so dass der Windgeschwindigkeits- und Windrichtungssensor korrekte
Werte anzeigen kÜnnen. Ein Mindestabstand zu Gebäuden von 10 Metern ist empfehlenswert.
Montieren Sie den Außensensor nicht unter oder in der Nähe eines Baum oder Strauchs, da herabfallen-
des Laub die Öffnung im Regensensor verstopfen könnte.
Die Reichweite zwischen dem Sender im Temperatur-/Luftfeuchtesensor und der Wetterstation beträgt im
Freifeld (bei direkter Sichtverbindung zwischen Sender/Empfänger) bis zu 100 m.
Die tatsächlich erzielbare Reichweite ist jedoch viel geringer, da sich zwischen der Wetterstation und dem
AußensensorWände,Möbel,FensteroderPanzenbenden.
 EinweitererStöreinuss,derdieReichweitestarkverringert,istdieNähezuMetallteilen,elektrischen/
elektronischen Geräten oder Kabeln. Problematisch sind auch Stahlbeton-Decken, metallbedampfte Iso-
lierglasfenster oder andere Geräte auf der gleichen Sendefrequenz.
Bevor Sie die Metallstange mit den Außensensoren fest montieren, sollten Sie einen Funktions- und Emp-
fangstest durchführen. Nach dem Einlegen der Batterien in Außensensor und Wetterstation (siehe Kapitel
10) sollten nach einigen Minuten entsprechende Messwerte im Display der Wetterstation angezeigt werden.
16
9. Inbetriebnahme
a) Außensensor
Der DCF-Empfänger ist im Gehäuse des Temperatur-/Luftfeuchtesensors eingebaut. Durch diese Beson-
derheit gibt es viel weniger StĂśrungen beim DCF-Empfang als bei anderen Wetterstationen.
Beachten Sie:
Wenn Sie die in Kapitel 8 zusammengebaute Halterung mit den Sensoren noch nicht im Außenbereich
montierthaben,sondernsichdiesenochinnerhalbeinesGebäudesbendet,sokanneszuEmpfangspro-
blemen kommen (DCF-Zeit wird nicht auf der Wetterstation angezeigt).
Wir empfehlen Ihnen, zuerst die Halterung mit den Sensoren im Außenbereich zu montieren und erst dann
die mitgelieferten Akkus in das Akkufach des Temperatur-/Luftfeuchtesensors einzulegen.
• Öffnen Sie das Akkufach am Temperatur-/Luftfeuchtesensor, indem Sie den Akkufachdeckel nach unten heraus-
schieben.
• Legen Sie die beiden mitgelieferten Akkus polungsrichtig in das Akkufach ein (Plus/+ und Minus/- beachten), ver-
schließenSiedasAkkufachwieder.EineimGehäusebendlicheroteLEDleuchtetetwa4Sekundenlangaufund
erlischt dann wieder. Wenn das DCF-Signal erkannt wurde, blinkt die LED 5 Mal und erlischt dann.
• Der DCF-Empfänger im Temperatur-/Luftfeuchtesensor führt nun eine Suche nach dem DCF-Signal durch, dies
kann etwa 5 Minuten dauern. Bewegen Sie in dieser Zeit die Halterung mit den Sensoren nicht.
b) Wetterstation
Beachten Sie:
Der im Gehäuse des Temperatur-/Luftfeuchtesensors integrierte DCF-Empfänger benÜtigt bei gutem Emp-
fang etwa 5 Minuten, bis er die Daten im DCF-Signal vollständig empfangen und ausgewertet hat.
Wenn Sie innerhalb dieser Zeit Batterien in die Wetterstation einlegen, so wird die Wetterstation zwar
nach einiger Zeit u.U. die Messwerte fĂźr Temperatur, Luftfeuchte, Windrichtung und Windgeschwindigkeit
anzeigen, jedoch noch nicht die DCF-Zeit und das Datum.
Warten Sie dann einfach einige Minuten, bis neben den Messwerten auch die DCF-Zeit und das Datum
mitgesendet werden, die Anzeige von DCF-Zeit und Datum erscheinen dann automatisch auf der Wetter-
station (unterste Displayzeile).
• Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Wetterstation und legen Sie drei Batterien vom Typ
AA/Mignon polungsrichtig in das Batteriefach ein (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Im Display der Wetterstation erscheinen nach Einlegen der Batterien kurz alle Displaysegmente, anschließend gibt
die Wetterstation einen Signalton ab.
• Verschließen Sie das Batteriefach wieder.
• Die Wetterstation sucht nach dem Sendersignal des Außensensors. Zwischen der Anzeige der Innen- und Außen-
luftfeuchte wird das Symbol „ “ für die Sendersuche angezeigt.
BerĂźhren Sie in dieser Zeit den Touchscreen der Wetterstation nicht, bewegen Sie die Wetterstation nicht.
• Nach ein paar Minuten sollte die Außentemperatur/-Luftfeuchte angezeigt werden, sowie die Windgeschwindigkeit,
Windrichtung und Regenmenge.
17
• Bei einwandfreiem DCF-Empfang (der DCF-Empfänger ist im Gehäuse des Temperatur-/Luftfeuchtesensors ein-
gebaut und ßberträgt seine Daten per Funk an die Wetterstation) wird auch die Uhrzeit und das Datum korrekt
angezeigt. Zusätzlich erscheint unten links im Display das Funkturm-Symbol „ “.
Werden an der Wetterstation keine Daten von den Außensensoren bzw. keine DCF-Zeit angezeigt, so beachten
Sie folgende Informationen:
• Die Erkennung und Auswertung des DCF-Signals durch den Empfänger im Temperatur-/Luftfeuchtesensor dauert
mehrere Minuten.
Wenn Sie direkt nacheinander Batterien in den Temperatur-/Luftfeuchtesensor und in die Wetterstation eingelegt
haben, so werden nach einiger Zeit mĂśglicherweise zwar bereits Messwerte an der Wetterstation angezeigt, jedoch
noch keine DCF-Daten. Warten Sie einfach einige Minuten ab.
Der Sender im Temperatur-/Luftfeuchtesensor ßberträgt etwa alle 48 Sekunden Daten an die Wetterstation, es
kann deshalb etwas dauern, bis Messwerte (oder die DCF-Zeit und das Datum) im Display angezeigt werden.
Warten Sie also einige Minuten ab, ohne den Touchscreen zu berĂźhren.
• Stellen Sie die Wetterstation nicht direkt neben andere elektronische Geräte, Metallteile, Kabel, Leitungen, Steck-
dosen o.ä., da dies die Empfangsqualität fßr das Sendersignal verringern kann.
• Verringern Sie den Abstand zwischen Wetterstation und Außensensor. Bei ungünstigen Empfangsbedingungen
(z.B. Stahlbeton-Bauweise, metallbedampfte Isolierglasfenster, Aluminiumfenster usw.) kann es zu einer starken
Verringerung der Reichweite kommen.
• Der DCF-Empfänger im Gehäuse des Temperatur-/Luftfeuchtesensors unternimmt jede Stunde einen Empfangs-
versuch fĂźr das DCF-Signal.
• Kontrollieren Sie die Kabelverbindungen zwischen den Sensoren.
• Prüfen Sie, ob die Batterien bzw. Akkus richtig eingelegt sind.
• Wenn nach 10 Minuten immer noch keine Daten des Außensensors bzw. keine korrekte Uhrzeit/Datum im Display
angezeigt werden, so entnehmen Sie die Batterien aus der Wetterstation und die Akkus aus dem Außensensor.
Warten Sie mindestens 10 Sekunden und gehen Sie dann wie in Kapitel 9. a) und b) beschrieben vor.
Alternativ kĂśnnen Sie die versenkt angeordnete Reset-Taste auf der Unterseite des Solarmoduls kurz drĂźcken.
18
10. Informationen zum DCF-Empfang
DasDCF-SignalwirdvoneinemSenderinMainingen(naheFrankfurtam
Main) ausgesendet. Dessen Reichweite beträgt bis zu 1500 km, bei idealen
Empfangsbedingungen sogar bis zu 2000 km.
Das DCF-Signal beinhaltet unter anderem die genaue Uhrzeit (Abweichung
theoretisch 1 Sekunde in einer Million Jahre!) und das Datum.
Selbstverständlich entfällt auch das umständliche manuelle Einstellen der
Sommer- und Winterzeit, da die Zeitumstellung automatisch vorgenommen
wird.
Der erste DCF-Empfangsversuch wird immer bei Erstinbetriebnahme (Ein-
legen der Akkus in den Temperatur-/Luftfeuchtesensor) durchgefĂźhrt (siehe
Kapitel 9).
Der DCF-Empfänger ist im Gehäuse des Temperatur-/Luftfeuchtesensors eingebaut. Durch diese Beson-
derheit gibt es viel weniger StĂśrungen beim DCF-Empfang als bei anderen Wetterstationen.
Ein DCF-Empfangsversuch wird mehrfach pro Tag durchgefĂźhrt.
Wenn Sie einen DCF-Empfangsversuch manuell starten wollen, so mĂźssen die Akkus fĂźr einige Sekunden
aus dem Temperatur-/Luftfeuchtesensor entnommen werden. Decken Sie außerdem das Solarmodul ab.
Legen Sie anschließend die Akkus wieder ein.
Alternativ kĂśnnen Sie die versenkt angeordnete Reset-Taste auf der Unterseite des Solarmoduls kurz
drĂźcken.
Die Suche nach dem DCF-Signal und dessen Auswertung dauert mindestens 5 Minuten.
Wenn nach 10 Minuten immer noch keine Daten des Außensensors bzw. keine korrekte Uhrzeit/Datum
im Display angezeigt werden, so entnehmen Sie die Batterien aus der Wetterstation und die Akkus aus
dem Außensensor. Warten Sie mindestens 10 Sekunden und gehen Sie dann wie in Kapitel 9. a) und b)
beschrieben vor.
19
11. Bedienung der Wetterstation
In den Displaybereichen sind mehrere Funktionen zusammengefasst.
Durch kurzes Berßhren des Touchscreens kÜnnen Sie den gewßnschten Displaybereich auswählen, dessen Funktio-
nen Sie anzeigen oder einstellen/verändern wollen.
Displaybereich Funktion
A „IN TEMP“ Innentemperatur
B „IN HUMIDITY“ Innenluftfeuchte
C „OUT TEMP“ Außentemperatur
D „OUT HUMIDITY“ Außenluftfeuchte
E „TENDENCY“ Wettertendenz/Wettervorhersage
F „WIND“ Windrichtung und Windgeschwindigkeit
G „RAIN“ Regenmenge
H „PRESSURE“ Luftdruck
I „PRESSURE HISTORY“ Luftdruckverlauf (Bargraph-Anzeige)
J „TIME“ Uhrzeit/Weckzeit
K „DATE“ Datum
L „MEMORY“ Interner Speicher für Wetterdaten
Je nach Displaybereich und den darin enthaltenen Funktionen (siehe nachfolgende Seiten) kann durch mehrfaches
Berßhren des entsprechenden Bereichs des Touchscreens die jeweilige Unterfunktion ausgewählt werden.
WenneineEinstellungmöglichist,soerscheinenimDisplayjenachFunktiondieSchaltächenmitderBeschriftung
„+“ (M), „-“ (O) und „ON/OFF“ (N). Hierüber kann die Einstellung vorgenommen werden, z.B. Stunden der Weckzeit
erhĂśhen oder verringern bzw. Weckfunktion ein-/ausschalten usw.
JK
L
E
DC
AB F
G
H
I
M
N
O
20
a) Displaybereich „TIME“ (Uhrzeit)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Displaykontrast einstellen
• Zeitzone einstellen
• 12h-/24h-Modus auswählen
• Uhrzeit manuell einstellen (wenn kein DCF-Empfang möglich ist)
Berühren Sie den Displaybereich „TIME“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
Displaykontrast einstellen
• Berühren Sie den Displaybereich „TIME“ so oft, bis „lcd....“ blinkt.
• VerstellenSiedenKontrastmitdenSchaltächen„+“und„-“.
Zur nächsten Unterfunktion (Zeitzone einstellen) -> Displaybereich „TIME“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Zeitzone einstellen
• Berühren Sie den Displaybereich „TIME“ so oft, bis dort eine Zahl zwischen „-12“ und „12“ blinkt. Hier lässt sich die
Zeitzone einstellen, in der die Wetterstation betrieben wird. Die jeweils eingestellte Zahl ist die Stundenzahl, die zur
GMT-Zeit hinzuaddiert oder subtrahiert wird (GMT = Greenwich Mean Time, Zeit auf dem nullten Längengrad, der
durch die Ortschaft Greenwich bei London verläuft).
• VerstellenSiedieZeitzonemitdenSchaltächen„+“und„-“.
Zur nächsten Unterfunktion (12h-/24h-Modus auswählen) -> Displaybereich „TIME“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
12h-/24h-Modus auswählen
• Berühren Sie den Displaybereich „TIME“ so oft, bis die Anzeige „24Hr“ bzw. „12Hr“ blinkt.
• WählenSiedengewünschtenAnzeigemodusmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.Beim12h-Moduswirdinder
zweiten Tageshälfte links neben den Stunden das Symbol „PM“ eingeblendet.
Zur nächsten Unterfunktion (Uhrzeit manuell einstellen) -> Displaybereich „TIME“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Uhrzeit manuell einstellen
Die Uhrzeit (und das Datum) wird normalerweise automatisch eingestellt. Der DCF-Empfänger ist im Ge-
häuse des Temperatur-/Luftfeuchtesensors eingebaut und ßberträgt die Daten per Funk zur Wetterstation.
Bei schwierigen Empfangsbedingungen (kein Empfang des DCF-Signals, z.B. bei zu großer Entfernung
zum DCF-Sender) kann die Uhrzeit manuell eingestellt werden.
Das Datum lässt sich im Displaybereich „DATE“ einstellen, siehe Kapitel 11. b).
21
• Berühren Sie den Displaybereich „TIME“ so oft, bis die Stunden der Uhrzeitanzeige blinken.
• StellenSiedieStundenderUhrzeitmitdenSchaltächen„+“und„-“ein.FüreineSchnellverstellunghaltenSiedie
jeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• Berühren Sie kurz den Displaybereich „TIME“ nochmals, so blinken die Minuten der Uhrzeitanzeige.
• StellenSiedieMinutenderUhrzeitmitdenSchaltächen„+“und„-“ein.FüreineSchnellverstellunghaltenSiedie
jeweiligeSchaltächelängergedrückt.
 ZurückzurerstenUnterfunktion(Displaykontrasteinstellen)->Schaltäche„TIME“2xkurzberühren
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„TIME“1xkurzberühren(alternativanderenDisplaybereichbe-
rĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
b) Displaybereich „DATE“ (Datum)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Anzeigeart für das Datum auswählen
• Reihenfolge der Anzeige von Datum/Monat umschalten
• Datum manuell einstellen (wenn kein DCF-Empfang möglich ist)
• Weckzeit einstellen und Weckfunktion ein-/ausschalten
Berühren Sie den Displaybereich „DATE“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
Anzeigeart für das Datum auswählen
• Berühren Sie den Displaybereich „DATE“ so oft, bis die Datumsanzeige und „DATE“ blinkt (z.B. „29.04.17“ für den
29. April 2017).
• WählenSiedieAnzeigeartmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.EskannzwischenderAnzeigevon„Tag/Monat/
Jahr“ (z.B. „29.04.17“) und „Tag/Monat/Wochentag“ (z.B. „29.04.Sa“) umgeschaltet werden.
Zur nächsten Unterfunktion (Reihenfolge von Datum/Monat umschalten) -> Displaybereich „DATE“ kurz
berĂźhren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Reihenfolge von Datum/Monat umschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „DATE“ so oft, bis im Display das Datum mit der Anzeige „dM“ bzw. „Md“ blinkt
(z.B. „04.29.Md“ oder „29.04.dM“ für den 29. April).
• WählenSiedieReihenfolgederAnzeigevonDatumundMonatmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.Eskann
zwischen der Anzeige von „Datum/Monat“ („dM“) und „Monat/Datum“ („Md“) umgeschaltet werden.
Zur nächsten Unterfunktion (Datum manuell Einstellen) -> Displaybereich „DATE“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
22
Datum manuell einstellen
Das Datum (und die Uhrzeit) wird normalerweise automatisch eingestellt. Der DCF-Empfänger ist im Ge-
häuse des Temperatur-/Luftfeuchtesensors eingebaut und ßberträgt die Daten per Funk zur Wetterstation.
Bei schwierigen Empfangsbedingungen (kein Empfang des DCF-Signals, z.B. bei zu großer Entfernung
zum DCF-Sender) kann das Datum manuell eingestellt werden.
Die Uhrzeit lässt sich bei der Funktion „TIME“ einstellen, siehe Kapitel 11. a).
• Berühren Sie den Displaybereich „DATE“ so oft, bis das Jahr der Datumsanzeige blinkt.
• StellenSiedasJahrmitdenSchaltächen„+“und„-“ein.FüreineSchnellverstellunghaltenSiediejeweilige
Schaltächelängergedrückt.
• Berühren Sie den Displaybereich „DATE“, so blinkt die Anzeige des Monats.
• StellenSiedenMonatmitdenSchaltächen„+“und„-“ein.FüreineSchnellverstellunghaltenSiediejeweilige
Schaltächelängergedrückt.
• Berühren Sie den Displaybereich „DATE“, so blinkt die Anzeige des Datums.
• StellenSiedasDatummitdenSchaltächen„+“und„-“ein.FüreineSchnellverstellunghaltenSiediejeweilige
Schaltächelängergedrückt.
Zur nächsten Unterfunktion (Weckzeit einstellen, Weckfunktion ein-/ausschalten) -> Displaybereich
„DATE“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Weckzeit einstellen, Weckfunktion ein-/ausschalten, Wecksignal beenden
• Berühren Sie den Displaybereich „DATE“ so oft, bis im Display die Stunden der Weckzeit und die Anzeige „ALARM“
blinken.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieWeckfunktionein-oderausschalten.BeieingeschalteterWeckfunktion
erscheint das Symbol „ “ oberhalb der Sekundenanzeige.
Wenn die Weckfunktion eingeschaltet ist, gibt die Wetterstation zur eingestellten Weckzeit ein Tonsignal
aus. BerĂźhren Sie einen beliebigen Bereich des Displays, um das Wecksignal zu beenden.
• StellenSiedieStundenderWeckzeitmitdenSchaltächen„+“und„-“ein.FüreineSchnellverstellunghaltenSie
diejeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• Berühren Sie kurz den Displaybereich „DATE“, so blinken die Minuten der Weckzeit.
• StellenSiedieMinutenderWeckzeitmitdenSchaltächen„+“und„-“ein.FüreineSchnellverstellunghaltenSie
diejeweiligeSchaltächelängergedrückt.
Zurück zur ersten Unterfunktion (Anzeigeart für das Datum auswählen) -> Displaybereich „DATE“ 2x kurz
berĂźhren
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„DATE“1xkurzberühren(alternativanderenDisplaybereichbe-
rĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
23
c) Displaybereich „WIND“ (Windgeschwindigkeit/-richtung)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Anzeige umschalten zwischen durchschnittlicher Windgeschwindigkeit und Böen-Geschwindigkeit
• Einheit der Windgeschwindigkeit auswählen (km/h, mph, m/s, knots, bft)
• Windgeschwindigkeits-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Windrichtungs-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Maximumwert-Speicher für die Windgeschwindigkeit anzeigen/zurücksetzen
Berühren Sie den Displaybereich „WIND“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
Anzeige umschalten zwischen durchschnittlicher Windgeschwindigkeit und Böen-Geschwindigkeit
• Berühren Sie den Displaybereich „WIND“ so oft, bis die Windgeschwindigkeit blinkt.
• WählenSiedieAnzeigeartmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
Es kann zwischen der Anzeige der durchschnittlichen Windgeschwindigkeit und der Anzeige der BĂśen-Geschwin-
digkeit (hier wird zusätzlich „GUST“ eingeblendet) umgeschaltet werden.
 ZurnächstenUnterfunktion (Einheitder Windgeschwindigkeitauswählen)-> Schaltäche„WIND“kurz
berĂźhren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Einheit der Windgeschwindigkeit auswählen (km/h, mph, m/s, knots, bft)
• Berühren Sie den Displaybereich „WIND“ so oft, bis die Windgeschwindigkeit und die entsprechende Einheit (z.B.
„km/h“) blinkt.
• WählenSiediegewünschteEinheitmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
km/h = Kilometer pro Stunde
mph = Meilen pro Stunde
m/s = Meter pro Sekunde
knots = Knoten
bft = Beaufort
 ZurnächstenUnterfunktion(Windgeschwindigkeits-Alarmeinstellenundein-/ausschalten)->Schaltäche
„WIND“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
24
Windgeschwindigkeits-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „WIND“ so oft, bis die Windgeschwindigkeit und die Anzeige „HI AL“ blinkt.
• WählenSiedieWindgeschwindigkeitmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.FüreineSchnellverstellunghaltenSie
diejeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint unterhalb der Anzeige „HI AL“ das Symbol „ “. Bei Überschreiten des
eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an
einer beliebigen Stelle deaktiviert werden. Die Anzeige „HI AL“ und das Symbol „ “ blinken jedoch weiter, bis der
Messwert wieder unter den eingestellten Grenzwert fällt.
Zur nächsten Unterfunktion (Windrichtungs-Alarm einstellen und ein-/ausschalten) -> Displaybereich
„WIND“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Windrichtungs-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „WIND“ so oft, bis die Anzeige der Windrichtung blinkt.
• WählenSiedieWindrichtungmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint das Symbol „ “ unterhalb der Anzeige „WIND“. Bei entsprechender
Windrichtung gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an einer belie-
bigen stelle deaktiviert werden.
Zur nächsten Unterfunktion (Maximumwert-Speicher fßr die Windgeschwindigkeit anzeigen/zurßcksetzen)
-> Displaybereich „WIND“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Maximumwert-Speicher für die Windgeschwindigkeit anzeigen/zurücksetzen
• Berühren Sie den Displaybereich „WIND“ so oft, bis die Anzeige des Maximumwerts der Windgeschwindigkeit und
die Anzeige „MAX“ (links neben den Wettersymbolen) blinkt.
• Um den Maximumwert-Speicher zurückzusetzen, halten Sie den Displaybereich „WIND“ für 3 Sekunden gedrückt.
Als neuer Maximumwert wird die aktuell gemessene Windgeschwindigkeit Ăźbernommen.
ZurĂźck zur ersten Unterfunktion (Anzeige umschalten zwischen durchschnittlicher Windgeschwindigkeit
undBöen-Geschwindigkeit)->Schaltäche„WIND“2xkurzberühren
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„WIND“1xkurzberühren(alternativanderenDisplaybereichbe-
rĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
25
d) Displaybereich „RAIN“ (Regen)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Regenmenge anzeigen (letzte Stunde, letzte 24 Stunden, letzte Woche, letzter Monat, Gesamtmenge)
• Einheit der Regenmenge auswählen (mm, inch)
• Regenmengen-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Maximumwert-Speicher für die Regenmenge anzeigen/zurücksetzen
• Gesamtmenge anzeigen/zurücksetzen
Berühren Sie den Displaybereich „RAIN“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
Regenmenge anzeigen (letzte Stunde, letzte 24 Stunden, letzte Woche, letzter Monat, Gesamtmenge)
• Berühren Sie den Displaybereich „RAIN“ so oft, bis die Regenmenge blinkt (z.B. „14.5“).
• WählenSiediegewünschteAnzeigemitdenSchaltächen„+“und„-“aus.ImDisplayerscheintüberdemWertder
Regenmenge eine entsprechende Einblendung:
1h = Regenmenge in der letzten Stunde
24h = Regenmenge in den letzten 24 Stunden
week = Regenmenge in der letzten Woche
month = Regenmenge im letzten Monat
TOTAL = Gesamtmenge seit dem letzten ZurĂźcksetzen des Speichers
Zur nächsten Unterfunktion (Einheiten der Regemenge auswählen) -> Displaybereich „RAIN“ kurz berüh-
ren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Einheit der Regenmenge auswählen (mm, inch)
• Berühren Sie den Displaybereich „RAIN“ so oft, bis im Display die Regenmenge und die entsprechende Einheit
(z.B. „14.5 mm“) blinkt.
• WählenSiediegewünschteEinheitmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
mm = Millimeter
inch = Zoll
 ZurnächstenUnterfunktion(Regenmengen-Alarmeinstellenundein-/ausschalten)->Schaltäche„RAIN“
kurz berĂźhren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
26
Regenmengen-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „RAIN“ so oft, bis die Regenmenge und die Anzeige „HI AL“ blinkt.
• WählenSiedieRegenmengemitdenSchaltächen„+“und„-“aus.FüreineSchnellverstellunghaltenSiedie
jeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint unterhalb der Anzeige „HI AL“ das Symbol „ “. Bei Überschreiten des
eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an
einer beliebigen Stelle deaktiviert werden.
Zur nächsten Unterfunktion (Maximumwert-Speicher fßr die Regenmenge anzeigen/zurßcksetzen) -> Dis-
playbereich „RAIN“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Maximumwert-Speicher für die Regenmenge anzeigen/zurücksetzen
• Berühren Sie den Displaybereich „RAIN“ so oft, bis der Maximumwert der Regenmenge und die Anzeige „MAX“
(links neben den Wettersymbolen) blinkt.
• Um den Maximumwert zurückzusetzen, halten Sie den Displaybereich „RAIN“ für 3 Sekunden gedrückt.
Zur nächsten Unterfunktion (Gesamtmenge anzeigen/zurücksetzen) -> Displaybereich „RAIN“ kurz berüh-
ren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Gesamtmenge anzeigen/zurücksetzen
• Berühren Sie den Displaybereich „RAIN“ so oft, bis die Gesamtmenge der Regenmenge und die Anzeige „TOTAL“
blinkt; außerdem blinkt unten im Bereich des Datums die Textmeldung „CLEAR“.
• Um die Gesamtmenge zurückzusetzen, halten Sie den Displaybereich „RAIN“ für 3 Sekunden gedrückt. Daraufhin
werden sowohl die Gesamtmenge als auch alle anderen Speicher fĂźr die Regenmenge zurĂźckgesetzt.
Zurück zur ersten Unterfunktion (Regenmenge anzeigen) -> Displaybereich „RAIN“ 2x kurz berühren
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„RAIN“1xkurzberühren(alternativanderenDisplaybereichbe-
rĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
27
e) Displaybereich „PRESSURE“ (Luftdruck)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Anzeige für relativen/absoluten Luftdruck auswählen
• Einheit des Luftdrucks auswählen (hPa, mmHg, inHg)
• Oberen Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Unteren Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Maximumwert-Speicher für den Luftdruck anzeigen/zurücksetzen
• Minimumwert-Speicher für den Luftdruck anzeigen/zurücksetzen
Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
Anzeige für relativen/absoluten Luftdruck auswählen
• Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE“ so oft, bis der Luftdruck blinkt (z.B. „963,1“).
• WählenSiediegewünschteAnzeigemitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
abs = Absoluter Luftdruck (aktuell gemessener und angezeigter Luftdruck)
rel = Relativer Luftdruck (Luftdruckanzeige umgerechnet auf MeereshĂśhe)
Zur nächsten Unterfunktion (Einheit des Luftdrucks auswählen) -> Displaybereich „PRESSURE“ kurz be-
rĂźhren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Einheit des Luftdrucks auswählen (hPa, mmHg, inHg)
• Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE“ so oft, bis der Luftdruck und die entsprechende Einheit blinkt (z.B.
„963,1 hPa“).
• WählenSiediegewünschteEinheitmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
hPa = Hektopascal
mmHg = Millimeter Quecksilbersäule
inHg = Zoll Quecksilbersäule
Zur nächsten Unterfunktion (Oberen Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten) -> Displaybereich
„PRESSURE“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
28
Oberen Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE“ so oft, bis der Luftdruckwert und die Anzeige „HI AL“ blinkt.
• WählenSiedenLuftdruckwertmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.FüreineSchnellverstellunghaltenSiedie
jeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint unterhalb der Anzeige „HI AL“ das Symbol „ “. Bei Überschreiten des
eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an
einer beliebigen Stelle deaktiviert werden. Die Anzeige „HI AL“ und das Symbol „ “ blinken jedoch weiter, bis der
Messwert wieder unter den eingestellten Grenzwert fällt.
Zur nächsten Unterfunktion (Unteren Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten) -> Displaybereich
„PRESSURE“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Unteren Luftdruck-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE“ so oft, bis der Luftdruckwert und die Anzeige „LO AL“ blinkt.
• WählenSiedenLuftdruckwertmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.FüreineSchnellverstellunghaltenSiedie
jeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint oberhalb der Anzeige „LO AL“ das Symbol „ “. Bei Unterschreiten
des eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays
an einer beliebigen Stelle deaktiviert werden. Die Anzeige „LO AL“ und das Symbol „ “ blinken jedoch weiter, bis
der Messwert wieder Ăźber den eingestellten Grenzwert steigt.
Zur nächsten Unterfunktion (Maximumwert-Speicher fßr den Luftdruck anzeigen/zurßcksetzen) -> Display-
bereich „PRESSURE“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Maximumwert-Speicher für den Luftdruck anzeigen/zurücksetzen
• Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE“ so oft, bis der Maximumwert des Luftdrucks und die Anzeige „MAX“
(links neben den Wettersymbolen) blinkt.
• Um den Maximumwert-Speicher zurückzusetzen, halten Sie den Displaybereich „PRESSURE“ für 3 Sekunden
gedrßckt. Als neuer Maximumwert wird der aktuell gemessene Luftdruck verwendet, bis sich dieser wieder ändert.
Zur nächsten Unterfunktion (Minimumwert-Speicher fßr den Luftdruck anzeigen/zurßcksetzen) -> Display-
bereich „PRESSURE“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
29
Minimumwert-Speicher für den Luftdruck anzeigen/zurücksetzen
• Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE“ so oft, bis der Minimumwert des Luftdrucks und die Anzeige „MIN“
(links neben den Wettersymbolen) blinkt.
• Um den Minimumwert-Speicher zurückzusetzen, halten Sie den Displaybereich „PRESSURE“ für 3 Sekunden
gedrßckt. Als neuer Minimumwert wird der aktuell gemessene Luftdruck verwendet, bis sich dieser wieder ändert.
Zurßck zur ersten Unterfunktion (Anzeige fßr relativen/absoluten Luftdruck auswählen) -> Displaybereich
„PRESSURE“ 2x kurz berühren
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„PRESSURE“1xkurzberühren(alternativanderenDisplaybe-
reich berĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
f) Displaybereich „PRESSURE HISTORY“ (Luftdruck-Verlauf)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Umschalten zwischen der Anzeige des Luftdruckverlaufs für die letzten 12 oder 24 Stunden
Gehen Sie wie folgt vor:
• Berühren Sie den Displaybereich „PRESSURE HISTORY“, so dass die Stundenzahlen im Bereich der Luftdruck-
verlaufsanzeige blinken.
• WählenSiediegewünschteAnzeigemitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
Einstellbar ist:
-12h -10h -8h -6h -4h -2h -1h 0h Luftdruckverlauf der letzten 12 Stunden
-24h -20h -16h -12h -8h -4h -2h 0h Luftdruckverlauf der letzten 24 Stunden
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„PRESSUREHISTORY“1xkurzberühren(alternativanderen
Displaybereich berĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
30
g) Displaybereich „TENDENCY“ (Wettervorhersage)
Die Berechnung der Wettervorhersage nur auf Grundlage des Luftdrucks ergibt eine maximale Genauigkeit von etwa
70%. Das tatsächliche Wetter am nächsten Tag kann deshalb komplett anders sein. Da der gemessene Luftdruck fßr
ein Gebiet mit einem Durchmesser von etwa 50 km gilt, kann sich das Wetter auch schnell ändern. Dies gilt vor allem
in Gebirgs- oder Hochgebirgslagen.
Verlassen Sie sich deshalb nicht auf die Wettervorhersage der Wetterstation, sondern informieren Sie sich
vor Ort, wenn Sie z.B. eine Bergwanderung machen wollen.
Beachten Sie:
• DieWettergrakzeigtnichtdasaktuelleWetter,sonderneineWettervorhersagefürdienächsten12bis24Stunden.
• Bei plötzlichen oder größeren Schwankungen des Luftdrucks werden die Anzeigesymbole aktualisiert, um die
Wetterveränderung anzuzeigen. Wechseln die Anzeigesymbole nicht, dann hat sich entweder der Luftdruck nicht
verändert oder die Veränderung ist so langsam eingetreten, dass sie von der Wetterstation nicht registriert werden
konnte.
• Wenn die Wettervorhersage „Sonne“ oder „Regen“ erscheint, verändert sich die Anzeige auch dann nicht, wenn
sich das Wetter bessert (Anzeige „Sonne“) oder verschlechtert (Anzeige „Regen“), da die Anzeigesymbole bereits
die beiden Extremsituationen darstellen.
• Die Symbole zeigen eine Wetterbesserung oder -verschlechterung an, was aber nicht unbedingt (wie durch die
Symbole angegeben), Sonne oder Regen bedeutet.
• Ist das aktuelle Wetter zum Beispiel wolkig und es wird Regen angezeigt, deutet dies nicht auf eine Fehlfunktion
des Gerätes hin, sondern gibt an, dass der Luftdruck gesunken und eine Wetterverschlechterung zu erwarten ist,
wobei es sich aber nicht unbedingt um Regen handeln muss.
• Nach dem ersten Einlegen der Batterien sollten die Wettervorhersagen für die ersten 12 bis 24 Stunden nicht
beachtet werden, da die Wetterstation erst Ăźber diesen Zeitraum auf konstanter HĂśhe Ăźber dem Meeresspiegel
Luftdruckdaten sammeln muss, um eine genauere Vorhersage treffen zu kĂśnnen.
• Wird die Wetterstation an einen Ort gebracht, der deutlich höher oder tiefer als der ursprüngliche Standplatz liegt
(etwa vom Erdgeschoß in die oberen Stockwerken eines Hauses), so kann die Wetterstation dies u.U. als Wet-
teränderung erkennen.
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es:
• Aktuelles Wetter einstellen
• Schwellwert 1 für Veränderung der Wettervorhersage-Symbole einstellen
• Schwellwert 2 für Schlechtwetter-Warnung einstellen
Berühren Sie den Displaybereich „TENDENCY“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
31
Aktuelles Wetter einstellen
Die Anzeige fĂźr die Wettervorhersage basiert auf der Beobachtung des Luftdruckverlaufs der letzten Stun-
den. Dadurch kann eine Genauigkeit von bis zu 70% erzielt werden. Durch die Einstellung des aktuellen
Wetters lässt sich die Wettervorhersage an die momentane Wetterlage anpassen.
• Berühren Sie den Displaybereich „TENDENCY“ so oft, bis das Symbol der Wettervorhersage blinkt (z.B. Sonnen-
symbol).
• WählenSiedasaktuelleWettermitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
Zur nächsten Unterfunktion (Schwellwert 1 einstellen) -> Displaybereich „TENDENCY“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Schwellwert 1 einstellen (Veränderung der Wettervorhersage-Symbole)
• Berühren Sie den Displaybereich „TENDENCY“ so oft, bis dort links zwei Pfeile blinken und außerdem rechts im
Bereich „PRESSURE“ ein Luftdruckwert blinkt (z.B. „2.0 hPa“).
• WählenSiemitdenSchaltächen„+“und„-“denLuftdruckwertaus,beiderdieWettervorhersage-Symbolesich
ändern sollen.
Grundeinstellung ist ab Werk 2 hPa. Das bedeutet, dass sich die Wettervorhersage-Symbole beim Steigen oder
Fallen des Luftdruckwerts um 2 hPa verändern. In Gegenden mit größeren Luftdruckschwankungen (z.B. in der
Alpenregion) sollten Sie einen hĂśheren Wert einstellen.
Zur nächsten Unterfunktion (Schwellwert 2 fßr Schlechtwetter-Warnung einstellen) -> Displaybereich
„TENDENCY“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Schwellwert 2 für Schlechtwetter-Warnung einstellen
• Berühren Sie den Displaybereich „TENDENCY“ so oft, bis dort das Wettervorhersage-Symbol für „Regen“ und
zusätzlich ein Pfeil links daneben blinkt. Außerdem blinkt rechts im Bereich „PRESSURE“ ein Luftdruckwert (z.B.
„4.0 hPa“).
• WählenSiemitdenSchaltächen„+“und„-“denLuftdruckwertaus,beidereineSchlechtwetter-Warnungerschei-
nen soll.
Grundeinstellung ist ab Werk 4 hPa. Das bedeutet, dass bei einer Veränderung des Luftdruckwerts um 4 hPa
innerhalb von 3 Stunden die Schlechtwetter-Warnung aktiviert wird. Hierbei blinkt im Bereich der Wettervorhersage
das Symbol für „Regen“.
Zurück zur ersten Unterfunktion (Aktuelles Wetter einstellen) -> Displaybereich „TENDENCY“ 2x kurz be-
rĂźhren
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„TENDENCY“1xkurzberühren(alternativanderenDisplaybe-
reich berĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
32
h) Displaybereich „IN TEMP“ (Innentemperatur)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Einheit der Temperatur auswählen (°C, °F)
• Oberen Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Unteren Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Maximumwert-Speicher für die Innentemperatur anzeigen/zurücksetzen
• Minimumwert-Speicher für die Innentemperatur anzeigen/zurücksetzen
Berühren Sie den Displaybereich „IN TEMP“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
Einheit der Temperatur auswählen (°C, °F)
• Berühren Sie den Displaybereich „IN TEMP“ so oft, bis die Innentemperatur und die entsprechende Einheit blinkt
(z.B. „24.5 °C“).
• WählenSiediegewünschteEinheitmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.
°C = Grad Celsius
°F = Grad Fahrenheit
Zur nächsten Unterfunktion (Oberen Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten) -> Displaybereich
„IN TEMP“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Oberen Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „IN TEMP“ so oft, bis die Innentemperatur und die Anzeige „HI AL“ blinkt.
• WählenSiedenoberenGrenzwertderInnentemperaturmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.FüreineSchnellver-
stellunghaltenSiediejeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint unterhalb der Anzeige „HI AL“ das Symbol „ “. Bei Überschreiten des
eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an
einer beliebigen Stelle deaktiviert werden. Die Anzeige „HI AL“ und das Symbol „ “ blinken jedoch weiter, bis der
Messwert wieder unter den eingestellten Grenzwert fällt.
Zur nächsten Unterfunktion (Unteren Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten) -> Displaybereich
„IN TEMP“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
33
Unteren Temperatur-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „IN TEMP“ so oft, bis die Innentemperatur und die Anzeige „LO AL“ blinkt.
• WählenSiedenunterenGrenzwertfürdieInnentemperaturmitdenSchaltächen„+“und„-“aus.FüreineSchnell-
verstellunghaltenSiediejeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint über der Anzeige „LO AL“ das Symbol „ “. Bei Unterschreiten des
eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an
einer beliebigen Stelle deaktiviert werden. Die Anzeige „LO AL“ und das Symbol „ “ blinken jedoch weiter, bis der
Messwert wieder Ăźber den eingestellten Grenzwert steigt.
Zur nächsten Unterfunktion (Maximumwert-Speicher fßr die Innentemperatur anzeigen/zurßcksetzen) ->
Displaybereich „IN TEMP“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Maximumwert-Speicher für die Innentemperatur anzeigen/zurücksetzen
• Berühren Sie den Displaybereich „IN TEMP“ so oft, bis Maximumwert der Innentemperatur und die Anzeige „MAX“
(links neben den Wettersymbolen) blinkt.
• Um den Maximumwert-Speicher zurückzusetzen, halten Sie den Displaybereich „IN TEMP“ für 3 Sekunden ge-
drßckt. Als neuer Maximumwert wird die aktuell gemessene Temperatur verwendet, bis sich diese wieder ändert.
Zur nächsten Unterfunktion (Minimumwert-Speicher fßr die Innentemperatur anzeigen/zurßcksetzen) ->
Displaybereich „IN TEMP“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Minimumwert-Speicher für die Innentemperatur anzeigen/zurücksetzen
• Berühren Sie den Displaybereich „IN TEMP“ so oft, bis der Minimumwert der Innentemperatur und die Anzeige
„MIN“ (links neben den Wettersymbolen) blinkt.
• Um den Minimumwert-Speicher zurückzusetzen, halten Sie den Displaybereich „IN TEMP“ für 3 Sekunden ge-
drßckt. Als neuer Minimumwert wird die aktuell gemessene Temperatur verwendet, bis sich diese wieder ändert.
Zurück zur ersten Unterfunktion (Einheit der Temperatur auswählen) -> Displaybereich „IN TEMP“ 2x kurz
berĂźhren
 Einstellmodusverlassen->Schaltäche„INTEMP“1xkurzberühren(alternativanderenDisplaybereich
berĂźhren oder 30 Sekunden warten, ohne den Touchscreen zu berĂźhren)
34
i) Displaybereich „IN HUMIDITY“ (Innenluftfeuchte)
Folgende EinstellmĂśglichkeiten bzw. Unterfunktionen gibt es hier:
• Oberen Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Unteren Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Maximumwert-Speicher für die Innenluftfeuchte anzeigen/zurücksetzen
• Minimumwert-Speicher für die Innenluftfeuchte anzeigen/zurücksetzen
Berühren Sie den Displaybereich „IN HUMIDITY“ so oft kurz, bis die gewünschte Unterfunktion blinkt.
Oberen Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „IN HUMIDITY“ so oft, bis die Innenluftfeuchte und die Anzeige „HI AL“ blinkt.
• WählenSiedenoberenGrenzwertderInnenluftfeuchtemitdenSchaltächen„+“und„-“aus.FüreineSchnellver-
stellunghaltenSiediejeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint unterhalb der Anzeige „HI AL“ das Symbol „ “. Bei Überschreiten des
eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an
einer beliebigen Stelle deaktiviert werden. Die Anzeige „HI AL“ und das Symbol „ “ blinken jedoch weiter, bis der
Messwert wieder unter den eingestellten Grenzwert fällt.
Zur nächsten Unterfunktion (Unteren Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten) -> Displaybereich
„IN HUMIDITY“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
Unteren Luftfeuchte-Alarm einstellen und ein-/ausschalten
• Berühren Sie den Displaybereich „IN HUMIDITY“ so oft, bis die Innenluftfeuchte und die Anzeige „LO AL“ blinkt.
• WählenSiedenunterenGrenzwertderInnenluftfeuchtemitdenSchaltächen„+“und„-“.FüreineSchnellverstel-
lunghaltenSiediejeweiligeSchaltächelängergedrückt.
• MitderSchaltäche„ON/OFF“lässtsichdieAlarmfunktionein-oderausschalten.
Bei eingeschalteter Alarmfunktion erscheint über der Anzeige „LO AL“ das Symbol „ “. Bei Unterschreiten des
eingestellten Grenzwerts gibt die Wetterstation einen Alarmton aus. Dieser kann durch BerĂźhren des Displays an
einer beliebigen Stelle deaktiviert werden. Die Anzeige „LO AL“ und das Symbol „ “ blinken jedoch weiter, bis der
Messwert wieder Ăźber den eingestellten Grenzwert steigt.
Zur nächsten Unterfunktion (Maximumwert-Speicher fßr die Innenluftfeuchte anzeigen/zurßcksetzen) ->
Displaybereich „IN HUMIDITY“ kurz berühren
Einstellmodus verlassen -> anderen Displaybereich berĂźhren (oder 30 Sekunden warten, ohne den Touch-
screen zu berĂźhren)
42
12. PC-Anschluss
a) Software-Installation
Legen Sie die mitgelieferte CD in das entsprechende Laufwerk Ihres Computers ein (Windows-Betriebssystem erfor-
derlich, Windows XP oder hĂśher).
Falls das Installationsprogramm nicht automatisch startet, so Ăśffnen Sie den Dateimanager und starten Sie das Ins-
tallationsprogramm der CD (z.B. „Easyweather.exe“).
Folgen Sie allen Anweisungen der Software bzw. Windows.
Zur Installation und Betrieb der Software sind Administrator-Rechte erforderlich. Wenn Sie unter einem
eingeschränkten Benutzerkonto arbeiten, so ist eine Installation nicht mÜglich.
b) Wetterstation mit dem PC verbinden, Software starten
Verbinden Sie die USB-Buchse an der rechten Seite der Wetterstation Ăźber das mitgelieferte Spezial-USB-Kabel mit
einem freien USB-Port Ihres Computers. Verwenden Sie das Kabel nicht fßr andere Geräte!
Windows erkennt beim ersten Anschluss der Wetterstation neue Hardware und installiert die benĂśtigten Treiber.
Starten Sie die Software der Wetterstation. Anschließend werden die Daten aus der Wetterstation zum PC übertragen.
Die Software lässt sich nur starten, wenn Sie mit Administrator-Rechten am Computer angemeldet sind
(siehe Kapitel 12. a).
Unter Windows Vista oder hĂśher ist das Symbol der Software anzuklicken, mit der rechten Maustaste kann
sie dann als Administrator gestartet werden.
Abhängig von der Menge der Daten kann die Datenßbertragung einige Zeit dauern. Erst nachdem die
Daten vollständig ausgelesen wurden, kann die Software benutzt werden.
Bei vollem Speicher der Wetterstation dauert der Auslesevorgang bis zu 2 Minuten; die Berechnung und
Darstellung der Daten kann je nach Geschwindigkeit des Computers weitere 2 Minuten dauern.
Beachten Sie fĂźr weitere Informationen zur Software z.B. deren Hilfe-Funktion.
Beispielsweise kann mit der Software das Intervall fĂźr das Speichern von Messdaten der Wetterstation
(Grundeinstellung 30 Minuten) von 5 bis 240 Minuten verändert werden.
43
c) Allgemeine Informationen
• Damit die Zeitinformationen der Messdaten von Wetterstation und PC übereinstimmen, ist es erforderlich, dass
Uhrzeit und Datum von Wetterstation und PC gleich eingestellt sind.
Im Normalfall arbeitet die Wetterstation mit der genauen DCF-Zeit und der PC mit der genauen Zeit eines
Zeitservers im Internet. Hier sind normalerweise keine Anpassungen erforderlich.
• Wenn Sie jedoch Uhrzeit/Datum an der Wetterstation oder am PC manuell einstellen, so kontrollieren und korrigie-
ren Sie die Einstellungen vor dem Anschluss der Wetterstation an den PC.
• Wenn Sie die Daten für den Regensensor an der Wetterstation zurücksetzen/löschen, so kommt es später beim
Auslesen und Auswerten der Daten am PC zu einer falschen Anzeige der Messwerte, wenn schon fĂźr den Zeitraum
Daten am PC gespeichert wurden.
• Bevor die Speicheranzeige rechts unten im Display der Wetterstation 100% anzeigt, sind die Daten von der Wet-
terstation auf den PC zu kopieren. Andernfalls werden die ältesten Messdaten durch die neuen ßberschrieben. Bei
der Auswertung der Daten am PC kann es in diesem Fall zu falschen Anzeigen kommen.
• Bei manchen PC-Systemen kann es aufgrund vorhandener Programme bei der Installation der mitgelieferten Soft-
ware zu einem Fehler bei der Eintragung in die Windows-Registry kommen.
Gehen Sie hier wie folgt vor:
1. Suchen Sie das Verzeichnis, in der das Programm „EasyWeather.exe“ installiert ist.
2. Erstellen Sie mit dem Texteditor von Windows eine Datei „reg_graph.bat“.
3. Geben Sie folgende Textzeile in dieser Datei ein:
regsvr32 easyweather.ocx
Speichern Sie die Datei in dem Verzeichnis des Programms „EasyWeather.exe“.
4. DoppelklickenSiedieDatei„reg_graph.bat“,nunsolltederGraktreiberfürdieSoftwarekorrektindieWin-
dows-Registry eingebunden werden:


Produktspezifikationen

Marke: Eurochron
Kategorie: Wetterstation
Modell: WS1080

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Eurochron WS1080 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wetterstation Eurochron

Bedienungsanleitung Wetterstation

Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-