EMOS ZM3131 Bedienungsanleitung

EMOS Lampe ZM3131

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für EMOS ZM3131 (15 Seiten) in der Kategorie Lampe. Dieser Bedienungsanleitung war für 21 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/15
1539071240_31-ZM3131_00_01 148 × 210 zdroj: 1539071240_31-ZM3131_00_01.indd
www.emos.eu
ZM3131
ZM3231
GB LED Wall Luminaire + PIR Sensor
CZ LED nástěnné svítidlo + PIR Sensor
SK LED nástenné svietidlo + PIR Sensor
PL Plafon LED do montażu na ścianie + Czujnik PIR
HU LED-es fali lámpa + mozgásérzéke
SI LED stenska svetilka + PIR Senzor
RS|HR|BA|ME LED zidno svjetlo + PIR Senzor
DE LED-Wandleuchte + PIR Senzor
UA Світлодіодний стельовий світильник + PIR Датчик
RO|MD LED lampă de perete + Senzor PIR
LT LED sieninis šviestuvas + PIR Sensorius
LV LED sienas gaismeklis + PIR Sensors
EE LED-seinavalgusti + Passiivinfrapunaandur
BG Светодиодна лампа за стена
с PIR датчик за движение
2
3× 3×
Type Input Voltage Power
Consumption Life Span Luminous Flux Dimensions
ZM3131 220–240 V AC,
50/60 Hz 14 W 25 000 h
1 000 lm
Ø 215 × 80 mm
ZM3231 1 100 lm
1
4
2
5 6
3
AB
3
GB | LED Wall Luminaire + PIR Sensor
LED luminaire is designed for indoor use to be mounted on asolid base.
Ingress Protection: IP54 – suited for both indoor and outdoor use.
Mounting
Mount the luminaire rmly onto asolid basis, for example awall.
Connect the power cord to the mains 230 V~.
Connecting conductor must not be connected to the mains at time of installation. This operation can be carried out only by
an authorized person.
L – brown – live wire
N – blue – neutral wire
PIR sensor – specication:
Time-delay: min. 10 s ±5 s – max. 5 min ±1 min
Detection angle: 120°
Ambient luminaire: 10 lux > 2 000 lux (adjustable)
Detection distance: 1–10 m
Detection motion speed: 0.6–1.5 m/s
PIR sensor setting:
Detection eld is possible to be set by moving the motion sensor switch to the left and to the right.
Adjustment of the ambient luminaire (sensitivity)
You can choose at what luminosity will the sensor go on by a button A (see picture no. 5).
Time-delay
You can set the time-delay of the luminaire by a button B (see picture no. 5)
WARNING
Luminaire is suitable entirely for xed mounting.
The luminaire can be connected only to the electric distribution network, whose installation and protection complies with
the applicable standards.
Before any manipulation or servicing of the luminaire disconnect the luminaire from AC power. This operation can be
carried out only by an authorized person.
In case of any damage to any part of the luminaire, don’t use it.
LED chips inside the luminaire are not replaceable.
Dont change inner wiring of the luminaire.
In case of broken cover don’t use the luminaire and replace broken cover with new one immediately.
EMOS spol. s r.o. declares that the LED wall light is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive. The device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity can be found at http://www.emos.eu/download.
CZ | LED nástěnné svítidlo + PIR Sensor
LED svítidlo je určeno kmontáži na pevný podklad do vnitřních prostor.
Krytí: IP54 – vhodné jak pro vnitřní, tak i venkovní použití.
Montáž
Svítidlo pevně připevněte na pevný podklad, např. na zeď.
Připojte napájecí kabel pro připojení knapájecí síti 230 V~.
Připojovaný vodič nesmí být vdobě montáže svítidla připojen na napájecí síť. Připojenapájecího kabelu ke svítidlu může
provádět pouze pracovník skvalikadle vyhlášky č. 50/1978 Sb., vplatném znění, minimálně pracovník znalý dle § 5 vyhlášky
č. 50/1978 Sb., vplatném znění.
L – hnědá – pracovní vodič (live)
N – modrá – střední vodič (neutral)


Produktspezifikationen

Marke: EMOS
Kategorie: Lampe
Modell: ZM3131

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit EMOS ZM3131 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lampe EMOS

Bedienungsanleitung Lampe

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-