ECG SM 900 Mix&Go Bedienungsanleitung

ECG Standmixer SM 900 Mix&Go

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für ECG SM 900 Mix&Go (72 Seiten) in der Kategorie Standmixer. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/72
  Před uvedením výrobku do provozu si důkladpročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si kladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym yciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi b zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prinaudodamiesi prietaisu pirmąjį kar, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
SM 900 Mix&G o
CZ SMOOTHIE MAKER
NÁVOD K OBSLUZE
SR/MNE
APARAT ZA SMOOTHIE
UPUTST VO ZA UPOTREBU
SK SMOOTHIE MAKER
NÁVOD NA OBSLUHU FR MACHINE A SMOOTHIE
MODE D'EMPLOI
PL MIKSER DO KOKTAILI
INSTRUKCJA OBSŁUGI IT FRULLATORE
MANUALE DI ISTRUZIONI
HU SMOOTHIE MAKER
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ES MÁQUINA PARA PREPARAR BATIDOS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DE SMOOTHIE MAKER
BEDIENUNGSANLEITUNG ET SMUUTIVALMISTAJA
KASUTUSJUHEND
GB SMOOTHIE MAKER
INSTRUCTION MANUAL LT SMULKINTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
HR/BIH
APARAT ZA SMOOTHIE
UPUTE ZA UPORABU LV KOKTEIĻU BLENDERIS
ROKASGRĀMATA
SI SMOOTHIE MAKER
NAVODILA
POPIS / POPIS / OPIS / ASK RÉSZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN / KIRJELDUS /
APRAŠYMAS / APRAKSTS
3
5
7
4
2
61
CZ
1. Základna s motorem
2. Nádoba 900 ml 1 ks
3. Nádoba 700 ml 2 ks
4. Nádoba 500 ml 1 ks
5. Šroubovací víčko se sportovním
uzávěrem 3 ks
6. Šroubovací víčko bez uzávěru
2ks
7. Nožová jednotka 2ks
SK
1. Záklaa s motorom
2. Nádoba 900 ml 1 ks
3. Nádoba 700 ml 2 ks
4. Nádoba 500 ml 1 ks
5. Skrutkovacie viečko so
športovým uzáverom 3 ks
6. Skrutkovacie viečko bez uzáveru
2 ks
7. Nožová jednotka 2 ks
PL
1. Podstawa z silnikiem
2. Pojemnik 900 ml 1 szt.
3. Pojemnik 700 ml 2 szt.
4. Pojemnik 500 ml 1 szt.
5. Nakrętka ze sportową nasad
3szt.
6. Nakrętka bez nasadki 2 szt.
7. Zespół ostrzy 2 szt.
HU
1. Motoros egység
2. 900 ml-es pohár, 1 db
3. 700 ml-es pohár, 2 db
4. 500 ml-es pohár, 1 db
5. Csavaros fel ivócsőrrel, 3 db
6. Csavaros fel ivócsőr nélkül,
2db
7. Késegység, 2db
DE
1. Gerätebasis mit Motor
2. Becher 900 ml 1 Stk.
3. Becher 700 ml 2 Stk.
4. Becher 500 ml 1 Stk.
5. Schraubdeckel mit
Sportverschluss 3 Stk.
6. Schraubdeckel ohne Verschluss
2 Stk.
7. Messereinheit 2 Stk.
GB
1. Base with motor
2. Jar 900 ml 1 pc
3. Jar 700 ml 2 pcs
4. Jar 500 ml 1 pc
5. Screwable lid with sports cap
3pcs
6. Screwable lid without cap 2 pcs
7. Blade assembly 2 pcs
HR/BIH
1. Postolje s motorom
2. Posuda 900 ml – 1 komad
3. Posuda 700 ml – 2 komada
4. Posuda 500 ml – 1 komad
5. Poklopac s navojima i sportskim
čepom – 3 kom
6. Poklopac s navojima bez čepa
–2 kom
7. Jedinica s noževima –2 kom
SI
1. Podnje z motorjem
2. Posoda 900 ml 1 kos
3. Posoda 700 ml 2 kosa
4. Posoda 500 ml 1 kos
5. Navojni pokrov s športnim
zapiralom 3 kosi
6. Navojni pokrov brez zapirala
2kosa
7. Enota z noži 2kosa
SR/MNE
1. Postolje s motorom
2. Posuda 900 ml – 1 kom.
3. Posuda 700 ml – 2 kom.
4. Posuda 500 ml – 1 kom.
5. Poklopac sa navojima
isportskim čepom – 3 kom.
6. Poklopac sa navojima
isportskim čepom – 2 kom.
7. Jedinica s noževima – 2 kom.
FR
1. Base avec moteur
2. cipient 900 ml 1 pcs
3. cipient 700 ml 2 pcs
4. cipient 500 ml 1 pcs
5. Couvercle à vis avec bouchon
sport 3 pcs
6. Couvercle à vis sans bouchon
2pcs
7. Unité de lames 2pcs
IT
1. Base con motore
2. Bicchiere da 900 ml 1 pz.
3. Bicchiere da 700 ml 2 pz.
4. Bicchiere da 500 ml 1 pz.
5. Coperchio avvitabile con tappo
sport 3 pz
6. Coperchio avvitabile senza
tappo 2 pz.
7. Gruppo lame 2 pz.
ES
1. Pagrindas su varikliu
2. 900 ml indas 1 vnt.
3. 700 ml indas 2 vnt.
4. 500 ml indas 1 vnt.
5. Prisukamas dangtis su sportinio
tipo kamšteliu 3 vnt.
6. Prisukamas dangtis be kamštelio
2 vnt.
7. Ašmenų įtaisas 2 vnt.
ET
1. Mootoriga alus
2. 900 ml purk, 1 tk.
3. 700 ml purk, 2 tk.
4. 500 ml purk, 1 tk.
5. Keeratav kaas koos
spordikorgiga, 3 tk.
6. Keeratav kaas ilma spordikorgita,
2 tk.
7. Lõiketerade plokk, 2 tk.
LT
1. Pagrindas su varikliu
2. 900 ml indas 1 vnt.
3. 700 ml indas 2 vnt.
4. 500 ml indas 1 vnt.
5. Prisukamas dangtis su sportinio
tipo kamšteliu 3 vnt.
6. Prisukamas dangtis be kamštelio
2 vnt.
7. Ašmenų įtaisas 2 vnt.
LV
1. Pamatne ar motoru
2. 900 ml trauks (1 gab.)
3. 700 ml trauks (2 gab.)
4. 500 ml trauks (1 gab.)
5. Uzskrūvējams vāks ar sporta
uzgali (3 gab.)
6. Uzskrūvējams vāks bez uzgaļa
(2gab.)
7. Lāpstiņu bloks (2gab.)


Produktspezifikationen

Marke: ECG
Kategorie: Standmixer
Modell: SM 900 Mix&Go

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit ECG SM 900 Mix&Go benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten