ECG KE 125 Bedienungsanleitung

ECG Lockenstab KE 125

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für ECG KE 125 (16 Seiten) in der Kategorie Lockenstab. Dieser Bedienungsanleitung war für 45 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/16
KULMA NA VLASY
NÁVOD K OBSLUZE CZ
KULMA NA VLASY
NÁVOD NA OBSLUHU SK
LOKÓWKA DO WŁOSÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
HA JSÜTŐVAS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU
LOCKENSTAB
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
CURLING IRON
INSTRUCTION M ANUAL GB
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod a bezpečnostní pokyny, které jsou v tomto návodu obsaženy. vod musí
t vždy přiložen kístroji. Pred uvedením robku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré vtomto
návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy ouważne zapoznanie się zinstrukcjami
dotyccymi bezpieczeństwa iużytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt  gyelmesen olvassa el
ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie
vor der Inbetriebnahme des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss
dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual
must be always included.
KE 125
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK SZEI / BESCHREIBUNG / DESCRIPTION
1
2
34
5
CZ
1. Otočná koncovka šňůry
2. Vypínač
3. Kontrolka teploty
4. Žáruvzdorné pouzdro
5. Ochranná rukavice
SK
1. Otočná koncovka šnúry
2. Vypínač
3. Kontrolka teploty
4. Žiaruvzdor puzdro
5. Ochranná rukavica
PL
1. Obrotowa końcówka kabla
2. Wyłącznik
3. Kontrolka temperatury
4. Osłona żaroodporna
5. Rękawica ochronna
HU
1. Forgó vezetékcsatlakozó
2. Kapcsoló
3. Beállított hőmérséklet kijelző
4. Tűzálló tok
5. Védőkesztyű
DE
1. Kabeldrehkupplung
2. Schalter
3. Temperaturanzeige
4. Hitzebeständiges Etui
5. Schutzhandschuhe
GB
1. Swivelling cord terminal
2. On/Off switch
3. Temperature indicator
4. Heat-resistant case
5. Protective glove
CZ
KULMA NA VLASY
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezahrnují všechny možné podmínky
asituace, ke kterým může dojít. Uživatel musí pochopit, že faktorem, který nelze zabudovat do žádného
z výrobků, je zdravý rozum, opatrnost a péče. Tyto faktory tedy musí t zajištěny uživatelem/uživateli
používajími a obsluhujícími toto zařízení. Neodpovídáme za škody způsobené hem epravy,
nesprávným používáním, kolísáním napětí nebo změnou či úpravou jakékoliv části zařízení.
Aby nedošlo ke vzniku požáru nebo kúrazu elektrickým proudem, la by být při používání elektrických
zařízení vždy dodržována základní opatření, včetně těch následujících:
1. Ujistěte se, že napěve vaší suvce odpovídá napětí uvedenému na štítku zařízení a že je zásuvka řádně uzemněná.
Zásuvka musí být instalována podle platných bezpečnostních předpisů.
2. Pro další ochranu se doporučuje instalace proudového chrániče (RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřesahujícím
30 mA do obvodu elektricho napájení koupelny. Požádejte oradu elektrikáře.
3. Nepoužívejte kulmu, pokud je přívodkabel poškozen. Vkeré opravy etně měny napájecího přívodu svěřte
odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zařízení, hrozí nebezpečí úrazu elektricm proudem!
4. Chraňte zaříze před přímým kontaktem s vodou a jinými tekutinami, aby nedošlo k případnému úrazu elektrickým
proudem. Spadne-li kulma do vody, okamžitě vytáhněte zástrčku napájecího přívodu ze síťové zásuvky.
5. Kulma by neměla t ponechána během chodu bez dozoru. Z bezpečnostních důvo kulmu vypínejte, kdykoli ji
odkládáte.
6. Doporučujeme nenechávat kulmu se zasunutým přívodním kabelem v zásuvce bez dozoru. Před údržbou vytáhněte
přívodní kabel ze síťové zásuvky. Vidlici nevytahujte ze zásuvky taháním za kabel. Kabel odpojte ze zásuvky uchopením
za vidlici.
7. Přívodní kabel se nesmí dotýkat horkých částí ani vést přes ostré hrany.
8. Neobtáčejte napájecí přívod okolo tělesa kulmy.
9. Nepoužívejte kulmu venku nebo ve vlhkém prosedí. Nedotýkejte se ívodního kabelu nebo kulmy mokrýma rukama.
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
10. Dbejte zvýšené pozornosti, pokud používáte kulmu vblízkosti dětí.
11. Nepoužívejte příslušenst, které není doporučeno výrobcem.
12. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let astarší aosoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností aznalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny opoužívání spotřebiče bezpečm
způsobem arozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění aúdržbu prováděnou uživatelem
nesmějí provádět ti, pokud nejsou starší 8 let apod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet mimo dosah spotřebiče
ajeho přívodu.
13. Používejte pouze vsouladu spokyny uvedenými vtomto návodu. Tato kulma je určena pouze pro domácí použití. Výrobce
neodpovídá za škody způsobené nesprávným použitím tohoto zařízení.
VÝSTRAHA
Nepoužívejte tento spotřebič v blízkosti
van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob
obsahujících vodu. UCHOVEJTE
Z DOSAHU DĚTÍ
R
I
Z
I
K
O
P
O
P
Á
L
E
N
Í
V
A
R
O
V
Á
N
Í
POKYNY KPOUŽÍVÁNÍ
Základní instrukce
Poznámka: U osob s odbarvenými, křehkými, poškozenými a jemnými vlasy doporučujeme používat nastavení na nižší
hodnotu. U osob se zdravými hrumi, silnými, exotickými a odolnými vlasy doporučujeme z důvodu úspory
času a námahy používat nastavení na vyšší hodnotu.
Pro optimální výsledky vlasy nejprve umyjte šamponem a ošetřete kondicionérem. ed použitím kulmy vlasy
důkladně vysušte aujistěte se, že nejsou zacuchané.
Kulma není vhodná na syntetické paruky aprodlužované vlasy.


Produktspezifikationen

Marke: ECG
Kategorie: Lockenstab
Modell: KE 125
Produktfarbe: Black,Purple
Typ: Lockenstab
Automatische Abschaltung: Nein
Kabellänge: 1.9 m
Ein-/Ausschalter: Ja
Maximale Eingangsleistung: 45 W
Regelbare Temperatur: Nein
Keramisches Heizsystem: Ja
Ionenfunktion: Nein
Haar glätten: Nein
Haar lockig machen: Ja
Haar texturieren: Nein
Haartrocknung: Nein
Ionen-Styling: Nein
Fassdurchmesser: 25 mm

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit ECG KE 125 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lockenstab ECG

Bedienungsanleitung Lockenstab

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-