Dymond CAR PLUG QUATTRO SPLITTER Bedienungsanleitung

Dymond Diversen CAR PLUG QUATTRO SPLITTER

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Dymond CAR PLUG QUATTRO SPLITTER (2 Seiten) in der Kategorie Diversen. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
USER’S MANUAL
DNLFRGB
ILLUSTRATION
WARNING: PROPER USE OF THIS SPLITTER IS THE USER’S RESPONSIBILITY.
POWERING CAR PLUG DEVICES
1. Start your vehicle.
2. Insert the DC plug of the Dymond Quaro splier car plug into a power socket in your
vehicle. The LED will light to indicate that power is available.
3. Plug the devices you wish to power (6 amps maximum combined = 3 Amps* per socket))
into one of the two 12/24V sockets on the Quaro splier car plug.
4. Turn on your device(s).
* 1 Amp = 1000 mA
POWERING USB DEVICES
NOTE: The 2 USB Power Ports provide standard 5V/2100mA maximum (2.1A) at 10 Was USB
power for both USB ports TOGETHER.
!Port A and Port B have dierent funconalies!
‱ Port A: for all (smart)phones + all others at normal charge
‱ Port B: for all tablets + all others at quick charge
1. Start your vehicle.
2. Insert the DC plug of the Dymond Quaro splier car plug into a power socket in your
vehicle. The LED will light to indicate that power is available.
3. Connect your device’s USB cable to the USB Power Port on the Quaro splier car plug
and then connect the other end of the cable to your device.
The 2x 12/24V sockets and the 2x USB power ports can be used all at the same me. The power
output when using all 4 ports at the same me can be maximum 8 amps.
The USB Power Ports will charge most USB chargeable devices using an appropriate USB
charging cable*.
* USB cable not included, we advise using the USB charging cable that was originally supplied with your device.
IMPORTANT:
The Dymond Quaro splier car plug has a 8 A fuse in the DC plug that will blow if the devices
that are plugged into it require more than 8 amps together. If the Splier stops working, the
fuse may have blown. To replace the fuse, simply unscrew the p of the DC plug, remove the
fuse, and replace it with a new fuse rated at 8 amps (see original fuse that was supplied). Never
replace the fuse with one rated higher than 8 amps!
SUPPORT
For more informaon, technical quesons and return requests concerning this product, you
should contact support@dymond.nl.
GUARANTEE
Copyright © Dymond. DymondŸ is a registered trademark of TE-Group NV. The DymondŸ
brand stands for superior quality products and excellent customer service. Therefore DymondÂź
warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of two
(2) years from the original purchase date of the product. The terms of this guarantee and the
extent of responsibility of DymondÂź under this warranty can be downloaded from the website:
www.dymond.nl.
A
B
12/24V
12/24V
A Port: for all (smart)phones
+ all others at normal charge
B Port: for all tablets + all
others at quick charge
2x 12/24V Port
GB
www.dymond.nl
CAR PLUG QUATTRO SPLITTER
AVERTISSEMENT : L’UTILISATION CORRECTE DE CET ADAPTATEUR EST LA
RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR.
ALIMENTER LES DISPOSITIFS MUNIS DE FICHES ALLUME-CIGARES
1. Démarrez votre véhicule.
2. Introduisez la che d’alimentaon C.C. de l’adaptateur auto Dymond Quaro dans une prise
d’alimentaon du vĂ©hicule. L’indicateur LED s’allume pour indiquer que l’alimentaon est
disponible.
3. Branchez les appareils Ă  alimenter (6 ampĂšres max. au total = 3 ampĂšres* par prise) dans
l’une des deux prises de 12/24V de l’adaptateur auto Dymond Quaro.
4. Meez l’appareil (ou les appareils) sous tension.
* 1 A = 1000 mA
ALIMENTER LES DISPOSITIFS USB
REMARQUE : Les 2 ports d’alimentaon USB fournissent une alimentaon USB standard de
5V/2100mA max. (2,1A) Ă  10W, pour les 2 ports USB ENSEMBLE.
! Port A et Port B ont des fonconnalitĂ©s diî„«Ă©rentes!
‱ Port A: pour tous les smartphones + tous les autres disposifs à charge normale
‱ Port B: pour tous les comprimĂ©s + tous les autres disposifs Ă  charge rapide
1. Démarrez votre véhicule.
2. Introduisez la che d’alimentaon C.C. de l’adaptateur auto Dymond Quaro dans une prise
d’alimentaon du vĂ©hicule. L’indicateur LED s’allume pour indiquer que l’alimentaon est
disponible.
3. Branchez le cĂąble USB de l’appareil Ă  l’un des ports USB de l’adaptateur auto Dymond Quaro
et puis branchez l’autre extrĂ©mitĂ© du cĂąble Ă  votre appareil.
Les 2x prises de 12/24V et les 2x ports d’alimentaon USB peuvent ĂȘtre ulisĂ©s en mĂȘme temps.
La puissance de sore lors de l’ulisaon tous les quatre ports en mĂȘme temps peut ĂȘtre 8
ampĂšres max.
Les ports d’alimentaon USB peuvent recharger la plupart des appareils USB rechargeables
en ulisant un cĂąble d’alimentaon USB appropriĂ©.
* Cñble USB non inclus, nous vous conseillons d’uliser le cñble USB inialement fourni avec votre appareil.
IMPORTANT:
L’adaptateur auto Dymond Quaro est dotĂ© d’un fusible de 8 ampĂšres dans la che C.C.. Ce fusible
grille si les appareils branchĂ©s consomment plus de 8 ampĂšres (au total). Si l’adaptateur Dymond
Quaro cesse de fonconner, il est possible que le fusible soit grillĂ©. Pour le remplacer, il sut de
dĂ©visser l’embout de la che C.C., d’enlever le fusible et de le remplacer par un nouveau fusible
d’une intensitĂ© nominale de 8 ampĂšres (voir fusible d’origine fourni). Ne jamais remplacer le
fusible par un autre fusible dont l’ntensitĂ© nominale est supĂ©rieure Ă  8 ampĂšres.
SUPPORT DE CLIENTS
Pour plus d’informaons, des quesons techniques ou des demandes de retour concernant ce
produit, il faut contacter support@dymond.nl.
GARANTIE
Copyright © Dymond. Dymond est une marque déposée de TE-Group NV. La marque Dymond
conçoit des produits de qualitĂ© supĂ©rieure et dispose d’un service aprĂšs-vente exceponnel.
C’est pourquoi Dymond garant ce produit contre tout dĂ©faut de matĂ©riel ou de fabricaon
pendant une pĂ©riode de deux (2) ans, Ă  compter de la date d’achat du produit. Pour connaĂźtre
les condions gĂ©nĂ©rales de cee garane et l’étendue des responsabilitĂ©s de Dymond au tre de
cee garane, consultez notre site web www.dymond.nl.
FR
ACHTUNG: DIE ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DIESES SPLITTER LIEGT
IN DER VERANTWORTUNG DES NUTZERS.
STROMVERSORGUNG VON GERÄTEN MIT ZIGARETTENANZÜNDER-ANSCHLUSS
1. Starten Sie Ihr Fahrzeug.
2. Stecken Sie den Gleichstromstecker des Dymond Quaro splier car plug in eine Steckdose
in Ihrem Fahrzeug. Die LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass Leistung zur VerfĂŒgung steht.
3. Stecken Sie die GerÀte, die Sie mit Strom versorgen möchten (maximal 6 Ampere kombiniert
= 3 A * pro Steckdose) in einem der beiden 12/24V Buchsen auf der Quaro splier car plug.
4. Schalten Sie Ihr GerÀt(e) ein.
* 1 Amp = 1000 mA
STROMVERSORGUNG VON USB-GERÄTEN
HINWEIS: Die 2 USB Power Ports bieten standardmĂ€ĂŸig 5V/2100mA Maximum (2,1 A) bei 10
Wa USB-Stromversorgung fĂŒr beide USB -Ports ZUSAMMEN.
! Port A und B haben unterschiedliche FunkonalitĂ€ten!
‱ Port A: fĂŒr alle Smartphones + alle anderen GerĂ€ten im normalen Lademodus
‱ Port B: fĂŒr alle Tableen + alle anderen GerĂ€ten bei Schnellladung
1. Starten Sie Ihr Fahrzeug.
2. Stecken Sie den Gleichstromstecker des Dymond Quaro splier car plug in eine Steckdose
in Ihrem Fahrzeug. Die LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass Leistung zur VerfĂŒgung steht.
3. Verbinden Sie das USB-Kabel vom GerĂ€t an den USB-Stromanschluss auf der Quaro splier
car plug und verbinden Sie das andere Ende des Kabels an das GerÀt.
Die 2x 12/24V Steckdosen und 2x USB Power Ports können alle zur gleichen Zeit benutzt werden.
Die Leistung bei Nutzung aller 4 Ports zur gleichen Zeit kann maximal 8 Ampere sein.
Die USB Power Ports laden die meisten USB auadbare GerĂ€te auf mit einem entsprechenden
USB-Ladekabel *.
* USB-Kabel nicht im Lieferumfang enthalten, wir empfehlen die Verwendung der USB-Ladekabel, die ursprĂŒnglich
mit dem GerÀt geliefert wurde.
WICHTIG:
Die Dymond Quaro splier car plug hat eine 8-A-Sicherung im DC-Stecker. Wenn die GerĂ€te,
die in sie gesteckt werden, zusammen mehr als 8 Ampere benĂ¶î†Ÿgen, kann die Sicherung
durchbrennen. Wenn der Quaro splier car plug nicht mehr funkoniert, kann die Sicherung
durchgebrannt sein. Um die Sicherung zu ersetzen, schrauben Sie einfach die Spitze des DC-
Stecker, enernen Sie die Sicherung und ersetzen Sie es durch eine neue Sicherung von 8
Ampere (siehe mitgelieferte Original-Sicherung). Ersetzen Sie die Sicherung niemals mit einem
höher bewertet als 8 Ampere!
KUNDENDIENST
FĂŒr weitere Informaonen, technische Fragen oder RĂŒcksendungen zu diesem Produkt wenden
Sie sich bie an: support@dymond.nl.
GARANTIE
Copyright © Dymond. Dymond ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die
Dymond-Marke steht fĂŒr ĂŒberragende QualitĂ€t und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem
Grund gibt Dymond auf dieses Produkt eine Garane von zwei (2) Jahren auf alle Material- und
Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die Bedingungen dieser Garane und der Ver-
antwortlichkeitsumfang von mr Handsfree in dieser Garane können Sie nden auf www.dymond.nl.
We, the undersigned
Company: TE-GROUP N.V.
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, BELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name:
Product Type:
Dymond Quattro Splitter Car Plug
DECLARATION OF CONFORMITY
Complies with the essential requirements which are speciïŹed in the directive 2004/108/
EC on the approximation of the laws on the Member States relating to electromagnetic
compatibility.
This product has been tested against following
standards and speciïŹcations, applying versions
valid in March 2014:
EN 55022
EN 55024
Joseph Van Oosterum, CEO TE Group NV
--------------------- Manual/Quattro Splitter Car Plug/03-14/ V01-----------------------
Copyright © Dymond
D
www.dymond.nl
WAARSCHUWING: CORRECT GEBRUIK VAN DEZE SPLITTER IS DE
VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER.
APPARATEN MET SIGARETTENPLUG AANSLUITEN
1. Start uw voertuig.
2. Steek de stekker van de Dymond Quaro splier car plug in een sigareenaansteker-aansluing
in uw auto. Het LED lampje gaat branden om aan te geven dat er stroom beschikbaar is.
3. Sluit de apparaten die u wilt gebruiken (max. 6A gecombineerd = 3A* per aansluing) aan
op een van de twee 12/24V aansluingen van de Quaro splier car plug.
4. Schakel uw apparaat/apparaten aan.
* 1A = 1000 mA
USB-APPARATEN AANSLUITEN
OPMERKING: De 2 USB-poorten bieden standaard max. 5V/2100mA (2,1 A) bij 10W USB stroom
voor beide USB-poorten SAMEN.
! Poort A en poort B hebben verschillende funconaliteiten!
‱ Poort A: voor alle (smart) phones en alle andere toestellen bij normale lading
‱ Poort B: voor alle tablets en alle andere toestellen bij snelle lading
1. Start uw voertuig.
2.
Steek de stekker van de Dymond Quaro splier car plug in een sigareenaansteker-aansluing
in uw auto. Het LED lampje gaat branden om aan te geven dat er stroom beschikbaar is.
3. Sluit de USB-kabel van uw apparaat aan op de USB-poort op de Quaro splier car plug
en verbind vervolgens het andere uiteinde van de kabel met uw toestel.
De 2x 12/24V aansluingen en de 2x USB-poorten kunnen allemaal gelijkjdig worden gebruikt.
Het maximale vermogen bij gebruik van de 4 poorten tegelijk kan max. 8A zijn.
De USB-poorten kunnen de meeste USB apparaten opladen met behulp van een geschikte USB-
laadkabel*.
* USB-kabel niet meegeleverd, wij raden aan de USB-laadkabel te gebruiken die oorspronkelijk werd meegeleverd
met uw apparaat.
BELANGRIJK:
De Dymond Quaro splier car plug hee een 8A zekering die zal doorbranden als de apparaten
die erop zijn aangesloten samen meer dan 8A vereisen. Als de splier niet meer werkt, kan de
zekering zijn doorgebrand. Om de zekering te vervangen, dient u het uiteinde van de stekker los
te draaien, de zekering te verwijderen en te vervangen door een nieuwe zekering van 8 ampĂšre
(zie oorspronkelijke zekering). Vervang de zekering nooit door een zekering van meer dan 8A!
KLANTENONDERSTEUNING
Voor meer informae, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit product
dient u rechtstreeks contact op te nemen met support@dymond.nl.
GARANTIE
Copyright © Dymond. DymondŸ is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk
DymondÂź staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice.
Daarom garandeert DymondÂź dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende
een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De
voorwaarden van deze garane en de omvang van de verantwoordelijkheid van Dymond¼ onder
deze garane kunt u downloaden vanaf de website: www.dymond.nl.
NL


Produktspezifikationen

Marke: Dymond
Kategorie: Diversen
Modell: CAR PLUG QUATTRO SPLITTER

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Dymond CAR PLUG QUATTRO SPLITTER benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Diversen Dymond

Bedienungsanleitung Diversen

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-