Durable 343110 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Durable 343110 (7 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/7
DE Gebrauchsanweisung
Dieser Artikel entspricht der Verordnung (EU) 2016/425 Kategorie II
ĂŒber persönliche SchutzausrĂŒstungen (PSA), ist baumustergeprĂŒft
und CE-gekennzeichnet.
FĂŒr einen sicheren Umgang mit diesem Produkt muss der Benutzer
die Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung gelesen und
verstanden haben.
Verwendung
Dieser Artikel schĂŒtzt vor Tröpfchen und Spritzern von FlĂŒssig-
keiten. Er reduziert die GefÀhrdung durch eine Tröpfcheninfektion.
Dieses AugenschutzgerÀt bietet keinen Schutz gegen mechanische
Einwirkungen. Ein vollumfÀnglicher Schutz gegen Viren, Bakterien
oder andere biologische Agenzien ist konstruktionsbedingt nur
eingeschrÀnkt gegeben. Kombinierbar mit Gesichtsschutzmasken.
Nach Gebrauch entsorgen. Eine Wiederverwendung liegt im Ermessen
des Verwenders.
Wir empfehlen eine Benutzung des Artikels fĂŒr einen Zeitraum von
max. 2 Jahren. Die Dauer des Gebrauchs hÀngt von verschiedenen
Faktoren wie Gebrauch, Reinigung, Lagerung und Wartung ab. HĂ€uïŹge
Kontrollen und der Austausch der Visierfolie bei Kratzern werden
empfohlen.
Lagerung
Lagerhaltung: originalverpackt, in trockener Umgebung. Lager-
bedingung: ca. 18 °C – 23 °C, ca. 55 % Luftfeuchtigkeit.
Verwendungsdauer
Den Artikel 2 Jahre nach dem Kaufdatum nicht mehr verwenden.
Reinigung und Desinfektion
Mit klarem, lauwarmen Wasser und HaushaltsspĂŒlmittel (keine
Laugen, SÀuren oder Lösungsmittel). Starke mechanische Reinigung
vermeiden. Der Artikel kann mit handelsĂŒblichen Desinfektions-
mitteln desinïŹziert werden.
Risiken
Dieser Artikel bietet keinen Schutz gegen mechanische Einwirkungen.
Es bietet keinen Schutz gegen Strahlungsarten (z. B. Sonnenstrahlung,
UV, Schweißen, IR). Das AugenschutzgerĂ€t ist nur zur Anwendung bei
Raumtemperatur und nicht feuerresistent. Wird der Artikel ĂŒber einer
Korrektionsbrille getragen, können mechanische Einwirkungen (z. B.
StĂ¶ĂŸe) ĂŒbertragen werden und somit eine GefĂ€hrdung darstellen. Kein
beschÀdigtes Visier verwenden, es kann die Sicht und den Schutz
beeinïŹ‚ussen. Wenn das AugenschutzgerĂ€t beschĂ€digt ist, muss es
ausgetauscht werden (scharfe Kanten können zu Verletzungen fĂŒhren).
Werkstoffe, die in Kontakt mit der Haut des TrÀgers kommen, könnten
bei empïŹndlichen Personen allergische Reaktionen hervorrufen.
Zubehör
Ersatzfolien fĂŒr dieses Gesichtsvisier sind mit der Artikelnummer
343219 (10 St. im Beutel) von DURABLE erhÀltlich.
KonformitÀtserklÀrung
Die KonformitĂ€tserklĂ€rung ïŹnden Sie unter:
www.durable.eu/3431CE
ZertiïŹzierungsstelle
DIN CERTCO Gesellschaft fĂŒr KonformitĂ€tsbewertung mbH,
Alboinstr. 56, D-12103 Berlin. NotiïŹed body no. 0196
Der Artikel entspricht folgenden Vorschriften der Union: Verordnung
(EU) 2016/425 Persönliche SchutzausrĂŒstung (PSA) und Richtlinie
2001/95/EG Allgemeine Produktsicherheit, Harmonisierte Norm
EN 166:2001 Kategorie II
EN Operating Instructions
This article complies with the regulation (EU) 2016/425 Category II on
personal protective equipment (PPE), is type-tested and CE labelled.
In order to safely handle this product, the user must have read and
understood the operating instructions before using it for the ïŹrst time.
Use
This article protects against droplets and splashes of liquids. It
reduces the risk of a droplet infection. This eye protection equipment
does not provide any protection against mechanical effects. Due to
design considerations, complete protection against viruses, bacteria
or other biological agents is only provided to a limited extent. Can
be combined with face protection masks. Ensure proper disposal
after use. Reusing it is up to the user’s own discretion.
We recommend using the article for a maximum period of 2 years.
The duration of use depends on various factors such as frequency
of use, cleaning, storage and maintenance. Frequent checks and
replacement of the visor ïŹlm in case of scratches are recommended.
Storage
Storage: in original packaging, in a dry environment. Storage condition:
approx. 18 °C – 23 °C, approx. 55 % humidity.
Duration of use
Do not use the article for more than 2 years after the date of purchase.
Cleaning and Disinfection
With clear, lukewarm water and household washing-up liquid (no
caustic solutions, acids or solvents). Avoid strong mechanical
cleaning. The article can be disinfected with standard, commer-
cially-available disinfectant.
Risks
This article does not provide any protection against mechanical
2
effects. It does not provide protection against any type of radiation
(for instance, sunlight, UV, welding glare, IR). This eye protection
equipment is only suitable for using at room temperature and is not
ïŹre-resistant. If the article is worn over corrective glasses, mechanical
effects (for instance impacts) can be transferred, which represent
a risk. Do not use the face shield if it is damaged, because this
may inïŹ‚uence sight and protection. If the eye protection equipment
is damaged, it must be replaced (sharp edges can cause injuries).
Materials that come into contact with the wearer’s skin could cause
allergic reactions in sensitive individuals.
Accessories
Replacement foils for this face shield are available from DURABLE
under the article number 343219 (10 pieces in the bag).
Declaration of conformity
You will ïŹnd the declaration of conformity at:
www.durable.eu/3431CE
CertiïŹcation authority
DIN CERTCO Gesellschaft fĂŒr KonformitĂ€tsbewertung mbH,
Alboinstr. 56, 12103 Berlin, Germany. NotiïŹed body no. 0196
The article complies with the following regulations of the European
Union: Regulation (EU) 2016/425 Personal Protective Equipment (PPE)
and Directive 2001/95/EC General Product Safety, harmonised norm
EN 166:2001 Category II
FR Instructions d’utilisation
Cet article est conforme au rÚglement (UE) 2016/425 catégorie II
relatif aux Ă©quipements de protection individuelle (EPI), a fait l’objet
d’un examen de type et porte le marquage CE.
Pour manipuler ce produit en toute sĂ©curitĂ©, l’utilisateur doit avoir lu
et compris les instructions d’utilisation avant la premiùre utilisation.
Utilisation
Cet article protĂšge contre les gouttelettes et les projections liquides.
Il rĂ©duit le risque d’infection par des gouttelettes. Cet article n’offre
pas de protection contre les chocs mécaniques. En raison de sa
conception, il présente des limites à une protection intégrale contre
les virus, les bactĂ©ries ou d’autres agents biologiques. Compatible
avec des masques faciaux. Jeter aprÚs utilisation. La réutilisation
du produit est laissĂ©e Ă  l’apprĂ©ciation de l’utilisateur.
Nous recommendons une utilisation de l’article pour une pĂ©riode
maximum de 2 ans. La durĂ©e d’utilisation dĂ©pend de plusieurs
facteurs comme l’entretien et le stockage. Il est recommandĂ© de
s’assurer rĂ©guliĂšrement du bon Ă©tat de la visiĂšre et de remplacer
l’écran en cas d’usures.
Rangement
Dans le packaging d’origine, dans un endroit sec. Condition de
rangement : approx. 18 °C – 23 °C, approx. 55 % d’humiditĂ©.
DurĂ©e d‘utilisation
Ne pas utiliser l’article 2 ans aprùs la date d’achat.
Nettoyage et désinfection
À l’eau claire et tiùde avec du produit vaisselle (pas de solutions
corrosives ou acides ni de solvants). Éviter les nettoyages mĂ©caniques
trop vigoureux. L’article peut ĂȘtre dĂ©sinfectĂ© avec des produits
désinfectants disponibles dans le commerce.
Risques
Cet article n’offre pas de protection contre les chocs mĂ©caniques.
Elle n’offre aucune protection contre les diffĂ©rents types de rayon-
nements (rayonnement solaire, UV, soudage ou IR, par exemple).
L’article est conçu pour une utilisation Ă  tempĂ©rature ambiante
uniquement et n’est pas rĂ©sistante au feu. Le port de lunettes de vue
sous cet article peut produire des effets mécaniques (par exemple
des chocs) pouvant alors constituer un danger. Ne pas utiliser de
visiĂšre endommagĂ©e, la vue et la protection pouvant ĂȘtre affectĂ©es.
Si le dispositif de protection des yeux est endommagĂ©, il doit ĂȘtre
remplacé (des bords coupants peuvent entraßner des blessures).
La matiùre en contact avec la peau de l’utilisateur peut causer
des réactions allergiques.
Accessoires
Les Ă©crans de remplacement pour cette visiĂšre de protection sont en
vente auprĂšs de DURABLE sous le numĂ©ro d’article 343219 (sachet
de 10 piĂšces).
Déclaration de conformité
La déclaration de conformité est disponible sous :
www.durable.eu/3431CE
Organisme de certiïŹcation
DIN CERTCO Gesellschaft fĂŒr KonformitĂ€tsbewertung mbH,
Alboinstr. 56, 12103 Berlin, Allemagne. NotiïŹed body no. 0196
L’article est conforme aux dispositions de l’Union suivantes : rùglement
(UE) 2016/425 relatif aux Ă©quipements de protection individuelle
(EPI) et directive 2001/95/CE relative à la sécurité générale des
produits, norme harmonisée EN 166:2001 catégorie II
ES Instrucciones de uso
Esta pantalla facial cumple con el Reglamento (UE) 2016/425 cate-
gorĂ­a II sobre equipos de protecciĂłn individual (EPI), ha obtenido la
aprobaciĂłn de tipo y lleva la marca CE.
Para manejar este producto de forma segura, el usuario debe haber
leĂ­do y comprendido las instrucciones de uso antes del primer uso.
Empleo
Este producto protege contra las gotĂ­culas y salpicaduras de lĂ­quidos.
Reduce el riesgo de infecciĂłn por gotĂ­culas. Este equipo de protecciĂłn
ocular no ofrece protecciĂłn alguna contra las inïŹ‚uencias mecĂĄnicas.
Debido a su diseño, la protección completa contra los virus, las
bacterias u otros agentes biolĂłgicos solo se proporciona de forma
limitada. Se puede combinar con mascarillas. Desecharla después
de su uso. Su reutilizaciĂłn queda a discreciĂłn del usuario.
Recomendamos no usar el producto durante mås de dos años.
La duraciĂłn depende de varios factores como el uso, la limpieza,
3
el almacenamiento y el mantenimiento. Se recomienda revisarlo
regularmente y sustituir la lĂĄmina de la pantalla en caso de aparecer
arañazos.
Almacenamiento
En su embalaje original, en un ambiente seco. Condiciones de
almacenamiento: aprox. 18 °C – 23 °C, aprox. 55 % humedad.
DuraciĂłn de uso
No usar el producto pasados dos años de la fecha de compra.
Limpieza y desinfecciĂłn
Con agua tibia y detergente doméstico (no alcalino, åcido o disol-
vente). Evitar una limpieza mecĂĄnica fuerte. El artĂ­culo se puede
desinfectar con desinfectantes convencionales.
Riesgos
Este producto no ofrece protecciĂłn alguna contra las inïŹ‚uencias
mecĂĄnicas. No ofrece protecciĂłn contra ningĂșn tipo de radiaciĂłn
(por ejemplo, radiaciĂłn solar, UV, soldadura, IR). Este equipo de
protecciĂłn ocular ha sido concebido exclusivamente para uso a
temperatura ambiente y no es resistente al fuego. Si el producto se
usa sobre gafas graduadas, cabe la posibilidad de que se transmita
cualquier inïŹ‚uencia mecĂĄnica (por ejemplo, los impactos) y, por lo
tanto, representa un peligro. No usar una pantalla dañada, puede
afectar a la visiĂłn y la protecciĂłn. Si el dispositivo de protecciĂłn
ocular estĂĄ dañado, se debe reemplazar (los bordes aïŹlados pueden
causar lesiones).
Algunas personas con piel especialmente sensible podrĂ­an tener
reacciones alĂ©rgicas a algĂșn material.
Accesorios
Las lĂĄminas de repuesto para esta pantalla facial estĂĄn disponibles
en DURABLE con el nĂșmero de artĂ­culo 343219 (bolsa de 10 unidades).
DeclaraciĂłn de conformidad
La declaraciĂłn de conformidad la encontrarĂĄ en:
www.durable.eu/3431CE
Entidad de certiïŹcaciĂłn
DIN CERTCO Gesellschaft fĂŒr KonformitĂ€tsbewertung mbH,
Alboinstr. 56, 12103 Berlin, Alemania. NotiïŹed body no. 0196
Este producto cumple con las siguientes disposiciones de la UniĂłn
Europea: Reglamento (UE) 2016/425 sobre equipos de protecciĂłn
individual (EPI) y Directiva 2001/95/CE relativa a la seguridad general
de los productos, norma armonizada EN 166:2001 categorĂ­a II
NL Gebruiksaanwijzing
Dit artikel voldoet aan Verordening (EU) 2016/425, categorie II,
betreffende persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM’s), is onder-
worpen aan een typegoedkeuring en voorzien van een CE-markering.
Voor een veilige omgang met dit product moet de gebruiker de
gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik hebben gelezen en
begrepen.
Gebruik
Dit artikel beschermt tegen vloeistofdruppels en -spatten. Het
vermindert het risico op een druppelinfectie. Deze oogbeschermings-
uitrusting biedt geen bescherming tegen mechanische schokken.
Volledige bescherming tegen virussen, bacteriën of andere biologische
agentia is vanwege het ontwerp beperkt. Kan worden gecombineerd
met een mondkapje. Verwijder het gelaatsscherm na gebruik volgens
de voorschriften. Het is aan de gebruiker om te beoordelen of het
scherm hergebruikt kan worden.
Wij raden aan het artikel te gebruiken voor een periode van maximaal
2 jaar. De gebruiksduur is afhankelijk van verschillende factoren
zoals gebruik, reiniging, opslag en onderhoud. Frequente controles en
vervanging van de vizierfolie in geval van krassen worden aanbevolen.
Opslag
In originele verpakking, in een droge omgeving. Opslagom standigheden:
ca. 18 °C – 23 °C, ca. 55 % luchtvochtigheid.
Gebruiksduur
Gebruik het artikel niet meer 2 jaar na de aankoopdatum.
Reiniging en desinfectie:
Met schoon, lauwwarm water en huishoudelijk schoonmaakmiddel
(geen alkalische oplossingen, zuren of oplosmiddelen). Vermijd sterke
mechanische reiniging. Het artikel kan worden gedesinfecteerd met
in de handel verkrijgbare desinfectiemiddelen.
Risico‘s
Dit artikel biedt geen bescherming tegen mechanische schokken. Dit
product biedt geen bescherming tegen straling (bijv. zonnestraling,
UV, lassen, IR). Deze oogbeschermingsuitrusting is alleen bedoeld
voor gebruik bij kamertemperatuur en is niet brandwerend. Als het
artikel over een normale bril wordt gedragen, kunnen mechanische
effecten (bijv. schokken) worden overgedragen en dus een gevaar
vormen. Gebruik geen beschadigd gelaatsscherm omdat dit uw zicht
kan verminderen. Mogelijk bent u ook minder goed beschermd. Als
de oog- en gelaatsbescherming beschadigd is, moet deze worden
vervangen (scherpe randen kunnen verwondingen veroorzaken).
Materialen die in contact komen met de huid van de drager kunnen
allergische reacties veroorzaken personen die hiervoor gevoelig zijn.
Accessoires
Vervangingsfolies voor dit gelaatsscherm kunt u bij DURABLE bestellen
onder artikelnummer 343219 (10 stuks in een zak).
Verklaring van overeenstemming
De verklaring van overeenstemming is te vinden op:
www.durable.eu/3431CE
CertiïŹceringsinstantie
DIN CERTCO Gesellschaft fĂŒr KonformitĂ€tsbewertung mbH,
Alboinstr. 56, 12103 Berlin, Duitsland. NotiïŹed body no. 0196
Het artikel voldoet aan de volgende bepalingen van de Unie: Veror-
dening (EU) 2016/425 persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM’s) en
Richtlijn 2001/95/EG algemene productveiligheid, geharmoniseerde
norm EN 166:2001 categorie II


Produktspezifikationen

Marke: Durable
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 343110

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Durable 343110 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Durable

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-