Dupla Thermik Set Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Dupla Thermik Set (2 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Gebrauchsanweisung
Instructions
Istruzioni d‘uso
Mode d‘emploi
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Thermik Set
Dohse Aquaristik KG
D-53501 Gelsdorf
www.dupla.com
Made in Germany
Dupla Thermik Set 120 (20W) - Art. Nr. 80680
Dupla Thermik Set 240 (40W) - Art. Nr. 80681
Dupla Thermik Set 360 (60W) - Art. Nr. 80682
Kenmerken transformato
• Veiligheidsscheidingstransformator
• Secundaire laagspanning 24 Volt
• Spatwaterbestendig
• Geintegreerde thermo-bescherming
Kenmerken verwarmingskabel
• Werkspanning 24 Volt
• Materiaal: silicone
Waarschuwig!
Nooit de kabel aan een huisnetspanning van 230
Volt aanaluIten!
Ingebruikname:
Bodemconvector voor wortelaktivering, voor
aquariums van 120 / 240 / 360 liter inhoud.
De DuplaThermik Set is niet voor de gehele
verwarming van een aquarium bestemd. Voor
een complete ultrusting, haelt U nog een verwar-
mingselement nodig.
Werking:
1. Plaats de verwarmingskabel op de bodem van
het aquarium.
2. Bedek de verwarmingskabel met grind van
2 tot 3 mm. Aanrader: meng het substraat
met Dupla Root.
3. Vul het aquarium met water.
4. Slult de kabel aan de transformator aan.
5. Plsats de transformator in een niet vochtige
omgeving in het meubel van Uw aquarium.
6. Steck de stekker in het daarbeijhorend stop-
contact.
7. De DuplaThermik Set is klaar voor gebruik.
Belangrijke waarschuwingen !!!
• Het apparaat (transformator) alleen aan
wisselstroom aanslulten.
• De op de garantiekaart vermelde elektrische
gegevens moeten voldoen aan al deze van
beij Uw thuls.
• De transformator alleen aan een beveiligd
stopcontact met randaarding bevestigen.
• De transformator niet in de nabijheid van
warmtebronnen zetten.
• Noolt de transformator in aanraking met
water brengen.
• Trek noolt aan het elektrisch snoer wanner
deze in het stopcontact zit.
• Noolt het elektrisch snoer bij hoekige of
snijdende voorwerpen plaatsen.
• De transformator niet in gebruik nemen, wan
neer een van de apparaten beschadigd is.
• Gebruik enkel elektrische verlengdraden
dieaan de voltagewaarden van het artikel
voldoen.
• Bewaar de transformator op een plaats
bulten het bereik van kinderen.
• Open nooit zelf de transformator. In geval van
een defect, wendt U tot Uw Dupla verdeler.
• De Set is enkel gemaakt voor het aquaria
en niet voor andere doeleinden. Een ander
gebruik dan de beschreven voorwaarden in
de gebruiksaanwijzing, annuleert onmiddelijk
de garantie van het apparaat. Voor eventuele
schade wordt er dan geen aansprakelijkheid
genomen.
Technische gegevens
transformator: Veiligheidsscheidingstransforma-
tor. Werkspanning: primair 230 Volt
secondair 24 Volt
Elektrisch kabel: 2 m
Geintegreerde thermo-bescherming
Spatwaterbestendig
kabel
Werkspanning 24 Volt
Materiaal: silicone
Verwarmingskabel:
Dupla Thermik Set 120: 3 m
Dupla Thermik Set 240: 5 m
Dupla Thermik Set 360: 7 m
CE
Afbeeldingen zijn onder voorbehoud.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Dupla Thermik Set
Dupla Thermik Set 120 (20W)
- núm. de art. 80680
Dupla Thermik Set 240 (40W)
- núm. de art. 80681
Dupla Thermik Set 360 (60W)
- núm. de art. 80682
Características: Transformador
• Transformador separador de seguridad
• Baja tensión secundaria de 24 voltios
• Protección contra los chorros de agua a prueba
de sacudidas eléctricas
• Protección térmica integrada
Características: Cable de fondo
Tensión de trabajo: 24 voltios
Material: silicona
¡Atención!
No conectar el cable a la tensión de alimentación
de la casa de 230 voltios.
Aplicación:
Convector de fondo para la activación de las
raíces de acuarios de 120 / 240 / 360 litros.
El Set Dupla Thermik no se aplica para el
calentamiento completo de acuarios. Para un
calentamiento total del acuario necesitará una
fuente de calor adicional.
Puesta en marcha:
1. Disponer el cable curvilíneo en el acuario
2. Cubrir el cable con gravilla para acuarios de 2 a
3 mm. Recomendación: Utilizar fertilizante para
fondos Duplarit Root.
3. Llenar el acuario con agua.
4. Conectar el cable al transformador.
5. Posicionar el transformador en una zona adecua-
da del armario de base del acuario.
6. Conectar la clavija del circuito de la red en el
enchufe del abastecimiento de corriente de la casa.
7. El Set Dupla Thermik está ahora dispuesto para el
funcionamiento.
¡Indicaciones de seguridad importantes!
• Conectar el aparato (transformador) única-
mente a la corriente alterna.
• La tensión de alimentación especicada en
la placa indicadora de tipo del aparato debe
corresponderse con la red de la casa.
• Conectar el transformador únicamente en
cajas de enchufe con puesta a tierra.
No colocar el transformador cerca de fuentes de
calor.
• No introducir el transformador en el agua o
ponerlo en contacto con agua.
• No desenchufar la clavija de la línea de
alimentación tirando del cable.
• No dejar el cable de la línea de alimentación
colgando sobre esquinas o cantos.
• No poner en funcionamiento el transformador
cuando el cable de la línea de alimentación o
el mismo aparato están dañados.
Utilizar únicamente alargos en perfecto estado.
• Mantener el transformador fuera del alcance
de los niños.
• No abrir el transformador. En el caso de un
defecto póngase en contacto con el contra-
tante Dupla.
• Este Set fue diseñado exclusivamente para
su utilización en acuarios. El uso para
nes extraños o el uso no estipulado en las
instrucciones conllevan automáticamente a la
cancelación de los derechos de la garantía. No
nos hacemos responsables de posibles daños.
Datos técnicos
Transformador: Transformador separador de se-
guridad. Tensión de servicio: Primaria: 230 voltios
Secundaria: 24 voltios
Protección térmica integrada
Protección contra los chorros de agua
Cable de la línea: 2 m
Cable:
Tensión de servicio: 24 voltios
Cable de fondo:
Dupla Thermik Set 120: 3 m
Dupla Thermik Set 240: 5 m
Dupla Thermik Set 360: 7 m
Material: silicona
CE
Las imágenes pueden ser variadas sin previo
aviso.
Nos reservamos el derecho a efectuar modicaci-
ones técnicas.
Dupla Thermik Set
Dupla Thermik Set 120 (20W) - Art. Nr. 80680
Dupla Thermik Set 240 (40W) - Art. Nr. 80681
Dupla Thermik Set 360 (60W) - Art. Nr. 80682
Merkmale: Transformator
• Sicherheitstrenntransformator
• Sekundärseitig Niederspannung 24 Volt
• Schutzisoliert-Spritzwasserschutz
• Integrierter Thermo-Schutz
Merkmale: Bodenkabel
• Betriebsspannung 24 Volt
• Material Silikon
Achtung! nichtDas Kabel an die Hausnetzspan-
nung 230 Volt anschließen!
Einsatzgebiet:
Bodenkonvektor zur Wurzelaktivierung, für
Aquarien bis 120 / 240 / 360 Liter.
Das DuplaThermik Set ist nicht zur Komplettbe-
heizung von Aquarien bestimmt. Zur Beheizung
benötigen Sie eine weitere Wärmequelle.
Betriebsvorbereitung:
1. Verlegen Sie das Kabel bogenförmig im Aquari-
um.
2. Bedecken Sie das Kabel mit Aquarienkies 2-3
mm. Empfehlung: Bodengrundnger Dupla Root
verwenden.
3. Bellen Sie das Aquarium mit Wasser.
4. Schließen Sie das Kabel an den Transformator an.
5. Stellen Sie den Transformator an einer geeigneten
Stelle des Aquarienunterschrankes auf.
6. Stecken Sie den Stecker der Netzanschlußleitung
in die Steckdose der Hausstromversorgung.
7. Das DuplaThermik Set ist jetzt betriebsbereit.
Wichtige Sicherheitshinweise !!!
• Das Gerät (Transformator) nur an Wechsel-
strom anschließen.
• Die auf dem Typenschild des Gerätes
angegebene Netzspannung muss mit der des
Hausnetzes übereinstimmen.
• Den Transtormator nur an Steckdosen mit
Schutzkontakt anschließen.
• Den Transformator nicht in die Nähe von
Wärmequellen stellen.
• Den Transformator nicht in Wasser tauchen
oder mit Wasser in Berührung bringen.
• Den Stecker der Netzzuleitung nicht an der
Leitung aus der Steckdose ziehen.
• Die Netzzuleitung nicht über Ecken oder
Kanten legen oder hängen.
• Den Transformator nicht in Betrieb nehmen
wenn die Netzzuleitung oder das Gerät selber
beschädigt ist.
• Nur einwandfreie Verlängerungsschnüre
verwenden.
• Den Transformator von Kindern fernhalten.
• Tranformator nicht öffnen. Im Falle eines
Defektes wenden Sie sich an den Dupla
Vertragspartner.
• Das Set wurde ausschließlich für den
Gebrauch an Aquarien konzipiert. Jede
zweckentfremdete oder der Gebrauchsanwei-
sung zuwiderlaufende Benutzung führt zum
Erlöschen der Gewährleistungs/Garantiean-
sprüche. Für eventuelle Schäden wird keine
Haftung übernommen.
Technische Daten
Transformator
: Sicherheitstrenntransformator
Betriebsspannung: primär 230 Volt
sekundär 24 Volt
Netzzuleitung: 2 m
Integrierter Thermoschutz • Spritzwasserschutz
Kabel: Betriebsspannung: 24 Volt
Länge des Heizleiterkabels:
Dupla Thermik Set 120: 3 m
Dupla Thermik Set 240: 5 m
Dupla Thermik Set 360: 7 m
Material: Silikon
CE
Abbildungen sind unverbindlich.
Technische Änderungen vorbehalten.
Dupla Thermik Set
Dupla Thermik Set 120 (20W)
- no. de ref. 80680
Dupla Thermik Set 240 (40W)
- no. de ref. 80681
Dupla Thermik Set 360 (60W)
- no. de ref. 80682
Caractéristiques techniques du transformateur
• Transformateur de sécurité
• Basse tension 24 Volt
• Protégé contre les éclaboussures d’eau
• Fusible intégre
Caracteristiques techniques du cable chauffant
• Tension de fonctionnement 24 Volt
• Materiau silicone
Attention!
Le câble être raccordé â la maison ne doit jamais
â une tension de 230 Volt!
Domaine d’utilisation:
Chauffage au sol pour la stimulation de l’activit
des racines, pour aquarium de 120 / 240 / 360
litres.
Le DuplaThermik Set n’est pas prévu pour
un chauffage complet de l’aquarium. Il est
complémentaire â un chauffage.
Mise en place:
1. Placez le câble chauffant dans le fond de
l’aquarium.
2. Recouvrez le câble chauffant avec du quart
de 2-3 mm. Nous recommandons d’enrichir le
substrat avec l’engrais au sol Dupla Root.
3. Remplissez l’aquarium d’eau.
4. Branchez le câble au transformateur.
5. Placez le transformateur â un endrolt adapté
non humide dans le meuble de l’aquarium.
6. Branchez la prise de l’adaptateur électrique
7. Le DuplaThermik Set est pret â fonctionner.
Recommandations importantes!!!
• Ne brancher l’appareil (transtormateur) qu’à
du courant alternatif.
• Les données electriques indiquees sur la carte
type de l’appareil doivent correspondent â
celles de votre maison.
• Le transformateur doit être branché â une
prise avec prise de terre et fusible.
• Ne jamais placer le transformateur â proximité
d’une source de chaleur.
• Ne jamais pionger le transformateur dans
l’eau ou l’asperger.
• Ne jamais enlever la prise en tirant sur le l
électrique.
• Ne jamais placer le l électrique sur un coi ou
une partie tranchante.
• Ne jamais faire fonctionner le transformate
quand l’un des appareils est endommagé.
• N’utiliser que des rallonges électriques en
parfait état adaptées â cet usage.
• Ne pas laisser le transformateur â portée des
enfants.
• Ne jamais ouvrir le transformateur. Dans le cas
d’un mauvais fonctionnement, adressez vous
â votre revendeur Dupla.
• Le Set a été conçu pour un usage strictement
réservé au domaine de l’aquariophilie. Une
autre utilisation ou un autre empioi que
celui indiqué dans le mode d’empioi annule
immediatement la garantie de l’appareil. Des
dommages éventuels ne seront pas pris en
compte.
Donnees techniques
du transformateur:
Transformateur de sécurité
Tension de fonctionnement: primaire 230 Volt
secondaire 24 Volt
l électrique: 2 m
Fusible intégré
Protégé contre les éclaboussures
du câble chauffant:
Tension de fonctionnement: 24 Volt
Dupla Thermik Set 120: 3 m
Dupla Thermik Set 240: 5 m
Dupla Thermik Set 360: 7 m
Matériau: silicone
CE
lllustrations sans garanties.
Sous toutes réserves de modications techniques.
Dupla Thermik Set
Dupla Thermik Set 120 (20W)
- prod. no. 80680
Dupla Thermik Set 240 (40W)
- prod. no. 80681
Dupla Thermik Set 360 (60W)
- prod. no. 80682
Specifications: transformer
• Segregated buffer transformer
• Secondary circult: low voltage 24 Volt
• Protective insulation - splash water protection
• Integrated thermo protection
Specifications: floor cable
• Operating voltage 24 Volt
• Material: silicon
Beware!
Never connect the cable to the 230 Volt mains
power supply!
Area of application:
Floor convector for root activation, suitable for
aquariums of up to 120 / 240 / 360 litres.
The DuplaThermik Set is not designed to provide
the complete heating of aquariums. To achieve
total, all-round heating a further heating appli-
ance is required.
Preparation for use:
1. Install the cable in a curved layout in the aquari-
um.
2. Cover the cable with 2-3 mm of aquarium gra-
vel. Recommendation: use Dupla Root fertilizer.
3. Fill the aquarium with water.
4. Connect the cable to the transformer.
5. Install the transformer in a suitable location in
the aquarium stand.
6. Insert the plug of the mains power connection
cable into the mains power supply wall socket.
7. The DuplaThermik Set is now ready for use.
Important safety instructions !!!
• Connect the appliance (transformer) only to
alternating current.
• The line voltage indicated on the type plate
must correspond to the mains power voltage.
• Connect the transformer only to wall sockets
with an earthing contact.
• Do not place the transformer near heat
radiating appliances.
• Do not dip the transformer into water, avoid
any contact between transformer and water.
• Do not pull on the cord itself when removing
the mains power supply cord from the wall
socket.
• Do not position or feed the mains power
supply cord over sharp edges or corners.
• Do not operate the transformer if the mains
power supply cord or the appliance itself is
damaged.
• Extension cords used must be in perfect and
undamaged condition.
• Prevent children from having access to the
transformer.
• Do not open the transformer. In case of a
defect contact your ofcial Dupla sales agent.
• The DuplaThermik Set was designed for
exclusive use in aquariums. Any other
unauthorised application, or any use contrary
to the instructions provided, will invalidate all
warranties. The manufacturer will not be held
liable for any damage caused.
Technical specifications
transformer: Segregated buffer transformer
Operating voltage: primary 230 Volt secondary
24 Volt
Integrated thermo protection
Splash water protection
Length of power support cable: 2 m
cable:
Operatinq voltage: 24 Volt
Length of oor heating cable
Dupla Thermik Set 120: 3 m
Dupla Thermik Set 240: 5 m
Dupla Thermik Set 360: 7 m
Material: silicon
CE
All diagrams and photos not binding.
Technical specications subject to change
without notice.
Dupla Thermik Set
Dupla Thermik Set 120 (20W) - cod. art. 80680
Dupla Thermik Set 240 (40W) - cod. art. 80681
Dupla Thermik Set 360 (60W) - cod. art. 80682
Caratteristiche del trasformatore
• Trasformatore di disinserimento di sicurezza
• Bassa tensione secondaria 24 Volt
• Antispruzzi con protezioni isolate
• Protezione termica integrata
Caratteristiche del cavetto per il fondo
• Tensione d’esercizio 24 Volt
• Materiale: Silicone
Attenzione!
Non collegare mai
il cavetto ad una presa di
corrente a 230 Volt!
Collocazione:
Sul fondo come convettore per l’attivazione delle
radici, per acquari da 120/240/360 litri.
Il DuplaThermik Set non è stato studiato per
il totale riscaldamento degli acquari, per tale
scopo avete bisogno di un’ulteriore fonte di
riscaldamento.
Preparazione alla messa in funzione:
1. Porre il cavo a forma di arco nel acquario.
2. Coprire il cavo con ghiala per acquari da
2-3 mm. Consiglio: usare il fertilizzante da
fondo Dupla Root.
3. Riempire l’acquarlo con l’acqua.
4. Collegare il cavo al trasformatore.
5. Appogglare il trasformatore in posizione
idonea nell’armadietto sotto l’acquarlo.
6. Inserire la spina elettrica nella presa.
7. Ora il DuplaThermik Set e pronto per l’uso.
Avvertenze di sicurezza !!!
• Collegare l’apparecchio (trasformatore) solo a
corrente alternata.
• La potenza indicata sull’apparecchio deve
essere identica a quella dell’alimentazione.
• Collegare il trasformatore solo a prese di terra.
• Non tenere il trasformatore vicino a fonti di
calore.
• Non mettere il trasformatore nell’acqua e non
farlo bagnare.
• Non strappare la spina dalla presa di corrente.
• Il cavo di corrente non deve fare angoli.
• Non accendere il trasformatore se lo stesso o
il relativo cavo di corrente sono danneggiati.
• Usare prolunghe intatte.
• Tenere il trasformatore fuori dalla portata dei
bambini.
• Non aprire il trasformatore. In caso di difetto
rivolgersi ai concessionari Dupla.
• Il Set è stato concepito solo per uso
acquarlolo, qualslasi altro tipo di utilizzo fa
decadere le sue prestazione e la garanzia,
Dupla declina ogni responsabilitä.
Dati tecnici del trasformatore:
Trasformatore di disinserimento di sicurezza
Tensione d’esercizio: primaria 230 Volt
secondaria 24 Volt
Lunghezza del conduttore freddo: 2 m
Protezione termica integrata
Protezione schizzi
del cavo:
Tensione d’esercizio 24 Volt
Materiale: silicone
Lunghezza del conduttore caldo:
Dupla Thermik Set 120: 3 m
Dupla Thermik Set 240: 5 m
Dupla Thermik Set 360: 7 m
CE
Le illustrazioni non sono vincolanti.
Modiche tecniche ammesse.
Dupla Thermik Set


Produktspezifikationen

Marke: Dupla
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Thermik Set

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Dupla Thermik Set benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Dupla

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-