Dirt Devil Total Power Bedienungsanleitung
Dirt Devil
Besen
Total Power
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Dirt Devil Total Power (12 Seiten) in der Kategorie Besen. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/12
©2013 All rights reserved ID108821 # 961151119 R0 12/13
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• PermÃtanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaiderà assemblervotreproduitouà obtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreà vosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
OWNER’S MANUAL
Guide d’utilisation
Manual del usuario
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamientoy
Servicio
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321 1134
dulundiauvendredi,de8hà 19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al ,1 800 321 1134
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
Find ReplacementPartsatGENUINE www.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ surlesiteORIGINE www.dirtdevil.com
Encuentrepiezasderepuesto enGENUINAS www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
BELT STYLE/MODÈLE DE COURROIE
ESTILO DE BANDA
19
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO
F87
EXHAUST FILTER/FILTRE
D’ÉVACUATION/FILTRO DE ESCAPE
F89
GUIA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CUALQUIER OTRO SERVICIO DEBE SER REALIZADO POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE SERVICIO
SERVICIO AL CLIENTE (1-800-321-1134)
Encasodenecesitarmásayuda,consultelasPáginasAmarillasparaencontraraunDistribuidorAutorizadoRoyal®ovisitenuestrositio
Webenwww.dirtdevil.com.Loscostosdetransportehaciaydesdeelsitiodereparaciónseránpagadosporelpropietario.Laspartes
derepuestoutilizadasenestaunidadsondereemplazofácilyestándisponiblesatravésdeunDistribuidorAutorizadoRoyal®oenotras
tiendas.Siempreidentifiquesuaspiradorapormediodelnúmerodemodeloyelcódigodefabricacióncuandopidainformaciónuordene
partesderepuesto.(Elnúmerodemodeloapareceenlaparteposteriordelaaspiradora).
Cualquierotratareademantenimientodebeserrealizadaporunrepresentantedemantenimientoautorizado.
SielelectrodomésticonoestáfuncionandocomodeberÃa,sehadejadocaer,sehadañado,sehadejadoalaintemperie,o
hacaÃdodentrodelagua,devuélvaloauncentrodeservicioantesdecontinuarconeluso.
Advertencia:parareducirelriesgodelesionespersonales,desconecteantesdedarservicio.
ADVERTENCIA
! !
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN POSIBLE
La aspiradora no
funciona 1. Elcordóneléctriconoestábien
 conectadoenlatomade
corriente.
1. Conecteelenchufefirmemente.
2. Fusiblequemadoointerruptor
 desconectado. 2. Reviseelfusibleoelinterruptorencasa.
 Reemplaceelfusible/reajusteelinterruptor.
3. Necesitaservicio. 3. LlamealServicioalCliente:1-800-321-1134.
La aspiradora no
recoge o presenta
bajo ponder de
succion
1. Elrecipientedepolvonoestá
 instaladocorrectamente. 1. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
 recipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvoestálleno. 2. VacÃeelrecipientedepolvo.
3. Bandarotaodesgastada. 3. Reemplacelabanda.
4. Filtrotapada. 4. Retireylimpieelfiltro.
5. Boquilla/cepillogiratoriotapado. 5. Inspeccionelaboquilla/elcepillogiratorio.
 Retirelaobstrucción/elatasco.
6. Mangueratapada. 6. Retirelamanguera;retirelaobstrucción.
7.Ajusteincorrectodealturade
 alfombra. 7.Pongaelajusteenelnivelapropiadoparala
 alfombraqueseestélimpiando.
Polvo escapando
de la aspiradora 1. Elrecipientedepolvoestálleno. 1. VacÃeelrecipientedepolvo.
2. Elrecipientedepolvonoestá
 instaladocorrectamente. 2. Reviselaformaderetiroyreemplazodel
 recipientedepolvo.
3. Lamangueranoestáinstalada
 correctamente. 3. Reviselainstalacióndelamanguera.
4. Elfiltronoestáinstalado
 completamente. 4. Reviseelretiroyreemplazodelfiltro.
24
2 23
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
 consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: / : / Nº de modèle Modelo #:
Mfg. Code: / : / Code de fabrication Código de FAB:
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureà l’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration
Besuretoregisteryourproduct
onlineatwww.DirtDevil.comor
call1-800-321-1134toregister
byphone.
Hint:Attachyoursalesreceiptto
thisOwner’smanual.Verificationof
dateofpurchasemayberequiredfor
warrantyserviceofyourDirtDevil®
product.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduiten
ligne,à l’adressewww.DirtDevil.com,oupar
téléphone,au18003211134.
Conseil:Ilestrecommandédejoindre
votrereçudecaisseauguided’utilisation,
carladated’achatpeutdevoirêtrevérifiée
avanttouteréparationcouverteparla
garantiedevotreproduit.
Registro de GarantÃa
AsegúresederegistrarsuproductoenlÃnea
enwww.DirtDevil.comollameal1-800-
321-1134pararegistrarloporteléfono.
Consejo:Adjuntesurecibodecompraa
esteManualdelusuario.Esposibleque
serequieralaverificacióndelafechade
compraparaelserviciodegarantÃade
suproductoDirtDevil®.
WARNING: Productassemblymayincludesmallparts.Smallpartscanpresenta
chokinghazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces
dernièresprésententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: Elconjuntodelaparatopuedeincluirpiezaspequeñas.Laspiezas
pequeñaspuedenpresentarunpeligrodeasfixia.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED
COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed,
includingthefollowing:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Fullyassemblebeforeoperating.
• Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateonbottomofcleaner.
• Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotinuseand
beforecleaningorservicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Notintendedforusebychildrenage12and
under.Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjury
ordamage,keepchildrenawayfromproduct,anddonotallowchildrentoplace
fingersorotherobjectsintoanyopenings.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended
attachments.
GUIDE DE DÉPANNAGE
TOUT AUTRE ENTRETIEN DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉ PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134)
Pourtouteaidesupplémentaire,consultezlesPagesJaunesafindeconnaîtrelesdépositairesRoyal®
autorisésouvisiteznotresiteWeb,
www.dirtdevil.com.Lescoûtsdetransportaller-retourà partirdel’endroitoùsonteffectuéeslesréparationsdoiventêtredéfrayésparle
propriétairedel’appareil.Lespiècesréparablesutiliséesdanscetappareilpeuventfacilementêtreremplacéesetsontdisponiblesauprès
desdépositairesourevendeursRoyal®autorisés.Identifieztoujoursl’aspirateurparlenumérodumodèleetlecodedefabricationlorsque
vousdemandezdesinformationsouquevouscommandezdespiècesderechange.(Lenumérodemodèlefigureaubasdel’appareil).
Touteautretâched’entretiendoitêtreconfiéeà unreprésentantdeserviceautorisé.
Sil’aspirateurnefonctionnepasadéquatement,s’ilesttombé,aétéendommagé,aétélaisséà l’extérieurouesttombédans
l’eau,l’expédierà uncentrederéparationpourqu’ilsoitvérifié.
Pourréduirelerisquedeseblesser,débrancherl’aspirateuravantleservice.
AVERTISSEMENT
!!
PROBLEME CAUSE POSIBLE SOLUTION POSIBLE
L’appareil ne
fonctionne pas 1. Laficheducordond’alimentation
 n’estpasbieninséréedansla
 prisedecourant.
1. Branchezfermementlecordond’alimentation.
2. Unfusibleestgrilléoule
disjoncteurestdéclenché.
2. Vérifiezlefusibleouledisjoncteur.Remplacez
 lefusibleouréenclenchezledisjoncteur.
3. L’appareildoitêtreentretenu. 3. Appelerleserviceà laclientèleau1800321-
1134.
L’appareil n’aspire
pas ou n’a qu’une
faible succion
1. Levide-poussièren’estpas
 installécorrectement.
1. Consultezlasectionsurleretraitetle
 remplacementduvide-poussière.
2. Levide-poussièreplein. 2. vide-poussière.Vider le
3. Lacourroieestcasséeouusée. 3. Lacourroieestcasséeouusée.
4. Lefiltreestobstrué. 4. Retirezlefiltreetnettoyez-le.
5. Lesuceur/rouleau-brosseest
 obstrué.
5. Vérifiezlesuceur/rouleau-brosse-Dégagez
 touteobstruction.
6. Letuyauestobstrué. 6. Enlevezletuyauetdégagezl’obstruction.
7.Leréglagepourlahauteurdutapis
n’estpasexact.
.
7.Réglerl’appareilà lahauteurrequisepourle
 nettoyagedutapis.
De la poussière
s’échappe de
l’aspirateur
1. Levide-poussièreplein. 1. vide-poussière.Vider le
2. Levide-poussièren’estpas
 installécorrectement.
2. Consultezlasectionsurleretraitetle
 remplacementduvide-poussière.
3. Letuyaun’estpasinstallé
 correctement.
3. Consultezà nouveaulasectionsurl’installation
 dutuyau.
4. Lefiltren’estpasinstallé
 complètement.
4. Consultezlasectionsurleretraitetle
 remplacementdufiltre.
322
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,has
beendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,returnittoaservice
centerforinspection.
• Donotpullorcarrybycord,usecordashandle,closeadooroncord,orpullcord
aroundsharpedgesorcorners.Donotrunapplianceovercord.Keepcordaway
fromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectsintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keep
freeofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairflow.
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
movingparts.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,and
topreventthecleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomofstairsor
onfloor.Donotplacecleaneronstairsorfurniture,asitmayresultininjuryor
damage.
• Donotusetopickupflammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,oruse
inareaswheretheymaybepresent.
• UnplugbeforeconnectingTurboTool.
• Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,
orhotashes.
• Donotusewithoutfiltersand/ordirtcupinplace.
•  This product contains chemicals known to the State of CaliforniaWARNING:
to cause cancer, birth defects or reproductive harm. WASH HANDS AFTER
HANDLING.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
• Avoidpickinguphard,sharpobjectswiththisproduct,astheymaycausedamage.
• Storeappropriatelyindoorsinadryplace.Donotexposemachinetofreezingtempera-
tures.
• Donotusesharpobjectstocleanouthoseastheycancausedamage.
• Withbrushrollon,donotallowcleanertositinonelocationforanextendedperiod
oftime,asdamagetofloorcanresult.
WARNING:
• Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarizedplug(oneblade
iswiderthantheother).Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.Ifthe
plugdoesnotfitfullyintheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contacta
qualifiedelectricantoinstalltheproperoutlet.Donotchangethepluginanyway.
ANY OTHER SERVICING SHOULD BE DONE BY AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
CUSTOMER SERVICE (1-800-321-1134)
Intheeventthatfurtherassistanceisrequired,seeyourYellowPagesforanauthorizedRoyal®Dealerorvisit
ourwebsiteatwww.dirtdevil.com.Costsofanytransportationtoandfromanyplaceofrepairaretobepaidby the
owner.TheservicepartsusedinthisunitareeasilyreplacedandreadilyavailablefromanauthorizedRoyal®
Dealer
orretailer.Alwaysidentifyyourcleanerbythemodelnumberandmanufacturingcodewhenrequestinginformationor
orderingreplacementparts.(Themodelnumberappearsonthebottomofthecleaner.)
TROUBLESHOOTING GUIDE
PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION
Cleaner won’t run 1. Powercordnotfirmlypluggedinto
outlet.
1. Plugunitinfirmly.
2. Blownfuseortrippedbreaker. 2. Checkfuseorbreakerinhome.Replacefuse/
 resetbreaker.
3. Needsservice. 3. CallCustomerService:1-800-321-1134.
Cleaner won’t
pick-up
or low suction
1. Dirtcupnotinstalledcorrectly. 1. Reviewdirtcupremovalandreplacement.
2. Dirtcupfull. 2. Emptydirtcup.
3. Brokenorwornbelt. 3. Replacebelt.
4. Cloggedfilter. 4. Removefilterandclean.
5. Nozzle/brushrollclogged. 5. Checknozzle/brushroll;removeobstruction/clog.
6. Hoseclogged. 6. Removehose;removeclog.
7.Carpetheightsettingisincorrect. 7.Setcarpetheightadjustmenttoappropriate
settingforcarpetbeingcleaned.
Dust escaping
from cleaner
1. Dirtcupfull. 1. Emptydirtcup.
2. Dirtcupnotinstalledcorrectly. 2. Reviewdirtcupremoval&replacement.
3. Hosenotinstalledcorrectly. 3. Reviewhoseinstallation.
4. Filternotinstalledcompletely. 4. Reviewfilterremoval&replacement.
Anyotherservicingshouldbedonebyanauthorizedservicerepresentative.
Ifapplianceisnotworkingasitshould,hasbeendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,takeittoaservice
centerpriortocontinuinguse.
Toreducetheriskofpersonalinjury-Unplugbeforecleaningorservicing.
WARNING
! !
Produktspezifikationen
Marke: | Dirt Devil |
Kategorie: | Besen |
Modell: | Total Power |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Dirt Devil Total Power benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Besen Dirt Devil
17 August 2024
15 August 2024
15 August 2024
12 August 2024
8 August 2024
7 August 2024
7 August 2024
7 August 2024
2 März 2024
29 Dezember 2023
Bedienungsanleitung Besen
- Besen Samsung
- Besen Philips
- Besen SilverCrest
- Besen Makita
- Besen Bosch
- Besen AEG
- Besen Concept
- Besen Electrolux
- Besen Gorenje
- Besen Miele
- Besen Severin
- Besen Russell Hobbs
- Besen Taurus
- Besen Black And Decker
- Besen BEKO
- Besen Eta
- Besen Grundig
- Besen Inventum
- Besen Mitsubishi
- Besen Hoover
- Besen Tesla
- Besen DCG
- Besen Kärcher
- Besen Polti
- Besen Rowenta
- Besen DeLonghi
- Besen Ariete
- Besen Rotel
- Besen Ufesa
- Besen Termozeta
- Besen Snow Joe
- Besen Nilfisk
- Besen Shark
- Besen Imetec
- Besen Vileda
- Besen Bissell
- Besen Zelmer
- Besen Innoliving
- Besen Mellerware
- Besen Tower
- Besen Oreck
- Besen Gtech
- Besen E.ziclean
- Besen Di4
- Besen G-Technology
- Besen Hoogo
- Besen Ultenic
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
18 September 2024
17 September 2024
15 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
6 September 2024
2 September 2024
31 August 2024
31 August 2024
31 August 2024