Danby DWC620PL-SC Bedienungsanleitung

Danby Weinklimaschrank DWC620PL-SC

Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Danby DWC620PL-SC (6 Seiten) in der Kategorie Weinklimaschrank. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/6
Model • Modèle
DWC620BL-SC
DWC620PL-SC
CAUTION:
Read and Follow All Safety
Rules and Operating
Instructions Before First Use
of This Product.
MISE EN GARDE:
Veuillez lire et observer
toutes les consignes de sécu-
rité et directives d’utilisation
avant d’utiliser ce produit la
première fois.
Owner’s Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Guide du propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669
version 1.03.06
6 Bottle Capacity Wine Cooler
The model and serial number identification plate is located on the
rear panel of the Breakfast Chef.
All replacable parts available for purchase or special order when you
visit your nearest service depot. To request the location of the serv-
ice depot nearest you, call the toll free number listed to the left in
Canada and the U.S.
When requesting service or ordering parts, always provide the follow-
ing information:
• Product Type
• Model Number
• Part Description
Refroidisseur De Vin De Capacité De 6
Bouteilles
La plaquette d’identification indiquant le modèle et le numéro de série
se trouve sur le panneau arrière du Breakfast Chef.
Toutes les pièces remplaçables sont disponibles pour achat ou com-
mande spéciale en visitant votre dépositaire le plus proche. Pour
trouver l’emplacement du dépositaire le plus proche au Canada et
aux États-Unis, composez le numéro sans frais indiqué à gauche.
Pour les demandes de réparation ou les commandes de pièces,
veuillez toujours donner les renseignements suivants :
• Type de produit
• Numéro de modèle
• Description de la pièce
Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669
Model • Modèle
DWC620BL-SC
DWC620PL-SC
For comments or questions
please call:
1-800-26
(1-800-263-2629)
Pour vos questions ou
commentaires, composez le :
1-800-26
(1-800-263-2629)
R
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Ce produit de qualité est garanti contre tout défaut de fabrication, matériel ou de main d’œuvre, sous réserve que l’appareil soit utilisé
dans le cadre de conditions normales d’utilisation selon l’intention du fabricant.
Cette garantie n’est proposée qu’à la personne à qui l’appareil a été initialement vendu par Danby ou par un distributeur autorisé de
Danby, et n’est pas transférable.
MODALITÉS DE LA GARANTIE
Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à compter de la date d’achat et aucune prolongation ne sera
accordée.
Première année
Pendant la première (1e) année, toutes pièces électriques de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées
ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. Les autres pièces courantes (par ex.,
les ampoules) ne sont couvertes par aucune garantie.
Pour bénéficier du
Danby réserve le droit de limiter le rayon du “service au domicile” selon la proximité d’un dépot de service autorisé. Le
garantie
rclient sera esponsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service en dehors des lim-
ites du “service au domicile” au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou
à la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié.
Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales, toutes
les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues.
EXCLUSIONS
Sauf tel que prévu aux présentes, Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (U.S.A.) ne fait aucune autre garantie,
condition, ou déclaration, expresse ou implicite, à l’égard des produits de Danby Products Limited ou de ses distributeurs autorisés, et
toute autre garantie, condition, déclaration. Toute autre garantie, condition, ou déclaration dans le cadre de toute loi concernant la
vente de marchandises ou autre loi ou acte semblable est ici expressément exclue. Sauf tel que prévu aux présentes, Danby Products
Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (U.S.A) ne sera aucunement responsable des dommages causés aux personnes ou aux
biens, y compris à l’appareil même, de quelque façon, ou tout dommage consécutif découlant d’un mauvais fonctionnement de l’ap-
pareil et de l’achat de l’appareil. L’acheteur convient par la présente d’indemniser Danby Products Limited contre toute réclamation
liée à des dommages causés aux personnes ou aux biens par l’appareil.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Aucune garantie ou assurance aux présentes ne sera applicable si des dommages ou réparations sont causés par les éléments suiv-
ants :
1) Panne d’électricité.
2) Dommages en transit ou en déplaçant l’appareil.
3) Alimentation incorrecte, par exemple, tension trop basse, filage défectueux au domicile ou fusibles inadéquats.
4) Accident, altération, abus ou mésusage de l’appareil comme l’absence d’une circulation d’air adéquate dans la pièce, ou des
conditions d’utilisation anormales, comme dans des températures ambiantes très élevées ou très basses.
5) Utilisation Ă  des fins commerciales ou industrielles.
6) Feu, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeutes, hostilités, calamités naturelles telles qu’ouragans ou inondations, etc.
7) Appels de service donnant lieu à l’éducation du client.
Danby Products Limited
PO Box 1778, 5070 Whitelaw Road,
Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Téléphone : (519) 837-0920 Télécop. : (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, 101 Bentley Court,
Findlay, Ohio, U.S.A. 45839-0669
Téléphone : (419) 425-8627 Télécop. : (419) 425-8629
03/06
81
Introduction
Welcome to the Danby family! This Owners Manual provides information necessary for the proper care
and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby Maitre’D will give you many
years of trouble free operation. To avoid difficulties, read instructions completely before starting. This
manual contains information for the operation of your Danby Maitre’D.
For easy reference, you may want to attach a copy of your sales receipt to this page. Note following infor-
mation provided. This information will be needed when you contact a Customer Service Representative.
Model Number:_________________________ Date of Purchase:_____________________________
Serial Number: _________________________ Dealer’s Name :______________________________
If problems arise, contact an authorized service representative or call Danby
TOLL FREE:
1-800-26-
Keep these instructions for future reference.
1
3
4
5
1. Electronic Display and Controls: For viewing
and regulating the temperature of the Wine
Cooler.
2. Wine Racks: Allows for storage of up to six (6)
bottles of wine.
3. Four Leveling Legs
4. Tempered Glass Door: Tinted for UV
protection while still allowing for easy interior
viewing.
5. Magnetic Door Gasket: Tight fitting seals
retain all the cooling power and humidity levels.
6. Ventilation Spacer: Install to ensure adequate
ventilation at the rear of the unit.
Part Identification
2
6
Note: The Leveling Legs and Ventilation Spacer (with installation screws) are not pre-installed
and are located inside the documentation package.


Produktspezifikationen

Marke: Danby
Kategorie: Weinklimaschrank
Modell: DWC620PL-SC

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Danby DWC620PL-SC benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Weinklimaschrank Danby

Bedienungsanleitung Weinklimaschrank

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-