Conair ExtremeSteam GSC24PK Bedienungsanleitung

Conair Dampfreiniger ExtremeSteam GSC24PK

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Conair ExtremeSteam GSC24PK (1 Seiten) in der Kategorie Dampfreiniger. Dieser Bedienungsanleitung war für 13 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/1
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be taken,
including the following:
READ ALL
INSTRUCTIONS
BEFORE USING
DANGER Any appliance is
electrically live even when the switch is off.
To reduce the risk of death by electric shock:
1. Always unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after using
and before cleaning.
2. Do not place or store appliance where it
can fall or be pulled into a tub or sink.
3. Do not place in or drop into water or
other liquids.
4. If an appliance falls into water, unplug it
immediately. Do not reach into the water.
WARNING To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left
unattended when plugged in.
2. This appliance is not a toy! Keep away
from children.
3. Close supervision is necessary when
this appliance is used by or near children
or individuals with certain disabilities.
Unsupervised use could result in fire or
personal injury.
4. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer. Attachments sold separately.
5. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, or if it has been dropped,
damaged, or dropped into water. Do not
attempt to repair the appliance. Incorrect
reassembly or repair could cause a risk
of fire, electric shock, or injury to persons
when the appliance is used. Return the
appliance to an authorized service center
for examination and repair.
6. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not allow cord to contact heated surfaces.
Do not pull or twist cord. Let appliance cool
completely before putting away. Loop cord
loosely around appliance when storing.
7. To reduce the risk of electric shock, this
appliance has a polarized plug (one blade
is wider than the other). As a safety feature,
this plug will fit in a polarized outlet only one
way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician. Do not attempt to
defeat this safety feature.
8. Never drop or insert any object into
any opening.
9. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
10. Do not handle plug with wet hands.
11. Surfaces of this appliance may be hot
when in use. Do not let heated surfaces
touch eyes or skin.
12. Do not place the steam nozzle directly on
any surface or on the appliance power cord
while it is hot or plugged in.
13. Unplug this appliance before filling
or emptying.
14. Do not operate steamer without properly
filling the water container with distilled water.
15. Never yank cord to disconnect from
outlet; instead, grasp plug and pull to
disconnect.
16. Burns could occur from touching hot
surfaces, hot water, or steam. Use care when
removing water reservoir or when you turn
a steam appliance upside down there may
be hot water in reservoir. Always position
steamer with head away from you and any
other person when turning on.
17. To reduce likelihood of circuit overload,
do not operate another high-wattage
appliance on the same circuit.
18. Never steam clothes you, or someone
else, are wearing.
GETTING TO KNOW YOUR STEAMER
19. Do not hold hand in front of steam.
20. When emitting steam, appliance may
cause burns if it is used too close to the skin
or eyes, or if it is used incorrectly. To reduce
the risk of contact with hot water emitting
from the steam vents, test appliance before
use by holding it away from the body.
21. We recommend you do not use an
extension cord to operate this appliance. If
an extension cord is absolutely necessary, a
15 ampere-rated cord should be used. Cords
rated for less amperage may overheat. Care
should be taken to arrange the cord so that
the cord cannot be pulled or tripped over.
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION NOTICE
WARNING: Changes or modifications to this
unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
users authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
NOTE: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined
by turning the equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a
circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
SUPPLIER’S DECLARATION
OF CONFORMITY
Brand: Conair®
Model No.: GSC24
Description: Handheld Steamer
Responsible Party: Conair LLC,
1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902
(203) 351-9000
Standards: FCC Part 15 Subpart B, ANSI
C63.4-2014
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
DATE OF ISSUE: 05/26/2022
Power Button
Steam Button
Steam Head
Adjustment
Button to
adjust head
position
Power Cord
Steam Head
Removable
Water Reservoir
Dual Voltage switch under
bottom of steamer
DUAL VOLTAGE
Be sure dual voltage selector is in correct
voltage position before operating. Before
plugging in, read the information about dual
voltage operation contained in this manual.
This appliance was set at the factory to
operate at 120 volts. Refer to the instructions
below for conversion to 240 volt operation
This is a 120/240V dual voltage appliance
and may be used in the U.S.A. and abroad
without an electricity converter. For use
in the U.S.A., the voltage selector switch
should be in the 120 volt position. For use in
several other countries, the voltage selector
switch may need to be placed in the 240
volt position. Confirm the voltage available at
each location before using the appliance. An
adapter plug may be necessary when using
this appliance in some foreign countries. If
so, plug the steamer into correct adapter
plug for your location and plug assembly into
electrical outlet.
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre se deben tomar
precauciones básicas de seguridad, entre
ellas las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DEL USO
PELIGRO Cualquier aparato
enchufado permanece en tensión, aunque
esté apagado.
Para reducir el riesgo de electrocución:
1. Siempre desenchufe el aparato
inmediatamente después del uso y antes
de limpiarlo.
2. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caerse o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
3. No coloque el aparato ni lo deje caer al
agua u otro líquido.
4. Si el aparato se cae al agua, desenchúfelo
inmediatamente; no intente alcanzarlo en
el agua.
ADVERTENCIA Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o lesiones personales:
1. Nunca descuide/deje el aparato sin
vigilancia mientras es enchufado.
2. ¡Este aparato no es un juguete!
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
3. Supervise el uso de este aparato con
cuidado cuando sea usado por o cerca de
niños o personas con ciertas discapacidades.
El uso sin supervisión de este aparato
presenta un riesgo de incendio o lesiones
personales.
4. Use este aparato solo para el uso previsto
y como se describe en este manual. Solo use
accesorios/aditamentos recomendados por
el fabricante. Nota: Accesorios/aditamentos
vendidos por separado.
5. No use este aparato si el cable o el
enchufe esn dañados, si no funciona
correctamente, si está dañado, o después
de una caída/caída al agua; No intente
reparar el aparato. El ensamblar las
partes de manera incorrecta aumenta los
riesgos de incendio, descarga eléctrica y
lesiones personales. Devuelva el aparato
a un centro de servicio autorizado para su
revisión y reparación.
6. Mantenga el cable lejos de las superficies
calientes. No permita que el cable tenga
contacto con superficies calientes. No jale ni
retuerza el cable. Permita que el aparato se
enfríe completamente antes de guardarlo.
Enrolle el cable sin apretar alrededor del
aparato para guardarlo.
7. Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, el cable de este aparato cuenta
con un enchufe polarizado (una pata es
más ancha que la otra). Como medida de
seguridad, se podenchufar de una sola
manera en la toma de corriente polarizada.
Si no entra en la toma de corriente, inviértalo.
Si aun así no entra completamente,
comuníquese con un electricista. No intente
modificar esta función de seguridad.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto
en ninguna de las aberturas.
9. No use el aparato en exteriores, ni lo
haga funcionar donde se estén usando
productos en aerosol (spray) o donde se esté
administrando oxígeno.
10. No agarre el enchufe con las manos
mojadas.
11. Las superficies de este aparato pueden
ponerse muy calientes durante el uso;
mantenga los ojos y la piel alejados de las
superficies calientes.
12. No coloque la boquilla sobre ninguna
superficie mientras está caliente o mientras
el aparato está enchufado, y manténgala
alejada del cable eléctrico.
13. Desenchufe el aparato antes de llenar el
depósito de agua.
14. Siempre llene el depósito de agua con
agua destilada antes de encender el aparato.
15. Nunca jale el cable para desconectarlo;
agárrelo por el enchufe.
FAMILIARÍCESE CON SU PLANCHA A VAPOR
16. Las superficies calientes, el agua
caliente y el vapor caliente pueden causar
quemaduras. Tenga cuidado al vaciar el
depósito de agua o al voltear el aparato,
puesto que el depósito puede contener agua
caliente. Siempre oriente la boquilla de tal
manera que el vapor no esté dirigido a nadie,
incluso cuando encienda el aparato.
17. Para evitar el riesgo de sobrecarga, no
conecte otro aparato de alta potencia al
mismo circuito eléctrico que este aparato.
18. Nunca use el aparato en prendas que
usted o alguien lleven puestas.
19. No ponga la mano frente al vapor.
20. El vapor generado durante el uso puede
causar quemaduras si usa el aparato muy
cerca de la piel o de los ojos, o si lo usa
incorrectamente. Para reducir el riesgo de
quemaduras, pruebe el vapor lejos de su
cuerpo antes de usar el aparato.
21. Se desaconseja usar cable alargador/
de extensión con este aparato. Si debe
usar un cable alargador/de extensión, use
uno de 15 amperios. Un cable alargador/de
extensión de menor amperaje puede calentar
excesivamente. Coloque el cable alargador/
de extensión de manera que nadie lo pueda
jalar o tropezar con él.
AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL


Produktspezifikationen

Marke: Conair
Kategorie: Dampfreiniger
Modell: ExtremeSteam GSC24PK

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Conair ExtremeSteam GSC24PK benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Dampfreiniger Conair

Bedienungsanleitung Dampfreiniger

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-