Cherry MC 9620 FPS Bedienungsanleitung

Cherry Computermaus MC 9620 FPS

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Cherry MC 9620 FPS (3 Seiten) in der Kategorie Computermaus. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 30 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
1
①Browser vor
②Browser zurĂŒck
⑱Entriegelung fĂŒr Handballenauflage
④Verstellbare Handballenauflage
â‘€Anzeige der Auflösung (DPI)
â‘„Bodenplatte fĂŒr Gewichtsfach
⑩Trigger-Schalter (Sniper Modus)
⑧Auflösung erhöhen (DPI)
⑹Auflösung verringern (DPI)
⑩CHERRY-Taste zum Aufruf der Software
Bevor Sie beginnen ...
Die CHERRY MC 9620 FPS ist eine Maus zur
Bedienung von PCs/Notebooks, die speziell fĂŒr den
Gaming-Bereich entwickelt wurde.
FĂŒr Informationen zu weiteren Produkten, Downloads
und vielem mehr, besuchen Sie bitte
www.cherry-world.com oder www.cherry.de.
1 Zu Ihrer Sicherheit
Erstickungsgefahr durch Verschlucken von
Kleinteilen
‱ Bewahren Sie das GerĂ€t außerhalb der Reichweite
von Kindern unter 3 Jahren auf.
"Repetitive Strain Injury" = "Verletzung durch
wiederholte Beanspruchung"
RSI entsteht durch kleine, sich stÀndig
wiederholende Bewegungen.
‱ Richten Sie Ihren Arbeitsplatz ergonomisch ein.
‱ Machen Sie mehrere kleine Pausen, ggf. mit
DehnĂŒbungen.
‱ Ändern Sie oft Ihre Körperhaltung.
2 BeschÀdigungen vermeiden
Löschen von Speichermedien und BeschÀdigung von
mechanischen Uhren durch Magnete in der Maus
‱ Bringen Sie keine Speichermedien, wie
Magnetkarten oder externe Festplatten, und keine
mechanischen Uhren nÀher als 10 cm zur Maus.
3 Maus anschließen
‱ Stecken Sie den USB-Stecker in einen beliebigen
USB-Anschluss Ihres PCs/Notebooks.
Die Maus ist ohne Softwareinstallation betriebsbereit.
Ihren vollen Funktionsumfang erhalten Sie nach der
Installation der CHERRY Gaming-Software. Siehe
8 "CHERRY Gaming-Software installieren".
4 GrĂ¶ĂŸe der Maus einstellen
Durch Verschieben der Handballenauflage können
Sie die LĂ€nge der Maus in 5 Stufen verstellen. Siehe
Abbildungen ❶ und ❷.
HINWEIS: BeschÀdigung der Maus
DrĂŒcken Sie bei der Positionsverstellung der
Handballenauflage immer den Entriegelungsknopf.
1 Halten Sie die Maus mit einer Hand fest.
2 DrĂŒcken Sie mit dem Zeigefinger der anderen
Hand die Entriegelung der Handballenauflage in
Richtung Mauskabel und schieben Sie dabei mit
Daumen und Mittelfinger die Handballenauflage in
die fĂŒr Sie passende Position.
5 Gewicht der Maus Àndern
Je nach Einsatz und Untergrund kann ein niedrigeres
oder höheres Gewicht angenehmer sein. Die meisten
Gamer bevorzugen eine leichte Maus. Zum exakten
Zielen kann eine schwerere Maus vorteilhafter sein.
Sie können das Handling der Maus durch
verschiedene Gewichte verÀndern. Hierzu befinden
sich drei Gewichte von jeweils 5 g an der Unterseite
der Maus. Sie werden, wie die Bodenplatte, von
Magneten gehalten. Siehe Abbildung ❞.
1 Drehen Sie die Maus um.
2 Halten Sie die silberne Bodenplatte an den Seiten
mit Daumen und Zeigefinger und ziehen Sie sie ab.
Die drei Gewichte liegen in den Vertiefungen.
3 Bringen Sie mit dem Fingernagel oder einer
kleinen MĂŒnze ein oder mehrere Gewichte in den
Vertiefungen in eine aufrechte Position.
4 Nehmen Sie die Gewichte heraus und bewahren
Sie sie auf.
6 Empfindlichkeit der Maus einstellen
(DPI-Zahl)
Mit der Erhöhung der Empfindlichkeit der Maus
erhöhen Sie die Geschwindigkeit und verringern die
PrÀzision. In den Windows-Einstellungen und den
meisten Spielen kann die Mausgeschwindigkeit
zusÀtzlich eingestellt werden. Die
Zeigerbeschleunigung sollten Sie zum Spielen
generell ausschalten, weil dadurch das Zielen
ungenauer wird.
Verwenden Sie zum Zielen die Trigger-Taste in der
Daumenposition.
Die Auflösung des Sensors können Sie durch die
Tasten auf der Mausoberseite in 5 Stufen anpassen.
1 Erhöhen Sie die Auflösung mit der vorderen Taste
oder verringern Sie sie mit der hinteren Taste.
Die drei weißen LEDs auf der linken Seite der
Maus leuchten je nach Einstellung (siehe Tabelle
in der Übersicht).
2 Spielen Sie einige Minuten und beobachten Sie die
Geschwindigkeit und das Fadenkreuzverhalten.
3 Korrigieren Sie eventuell das Mausverhalten in
den Windows- oder Spiel-Einstellungen.
4 Probieren Sie mehrere Einstellungen aus, bis Sie
Ihre individuelle Einstellung gefunden haben.
Die Einstellung wird in der Maus gespeichert.
DE BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Jedes GerÀt ist anders!
In der Bedienungsanleitung erhalten Sie
Hinweise zur effektiven und zuverlÀssigen
Verwendung.
‱ Lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
‱ Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und
geben Sie sie an andere Benutzer weiter.
7 Lichteffekt Àndern
Der projizierte CHERRY-Schriftzug leuchtet immer rot.
Das Scrollrad und die CHERRY-Taste ( ) leuchten in
der Grundeinstellung ebenfalls rot. Mit der CHERRY
Gaming-Software können Sie16,8 Millionen RGB-
Farben und verschiedene Lichteffekte einstellen.
In der Grundeinstellung können Sie zwischen den
folgenden 4 Lichteffekten wÀhlen:
‱ DrĂŒcken Sie die CHERRY-Taste ( ) auf der
Mausoberseite.
Der Lichteffekt wechselt mit jedem Druck.
8 CHERRY Gaming-Software
installieren
Mit der CHERRY Gaming-Software können Sie alle
Tasten (bis auf die linke Maustaste) frei mit Makros
belegen. ZusÀtzlich können Sie die DPI-Profile, die
Auflösung bei voll gedrĂŒckter Trigger-Taste und die
Farben Àndern.
Die Bedienung der CHERRY Gaming-Software ist
selbsterklÀrend und enthÀlt eine Hilfe-Funktion. Evtl.
können Sie unseren Support kontaktieren.
1 Verwenden Sie nur die aktuellste Software.
2 Laden Sie die Software als kostenlosen Download
von: www.cherry-world.com oder www.cherry.de.
Oder:
‱ Halten Sie die CHERRY-Taste ( ) fĂŒr
5 Sekunden gedrĂŒckt, um den Weblink fĂŒr die
Installation der CHERRY Gaming-Software zu
öffnen.
3 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Wenn Sie nach der Installation die CHERRY-Taste
( ) fĂŒr 5 Sekunden drĂŒcken, startet die Software.
9 Mausuntergrund
Eine helle, strukturierte FlÀche als Mausuntergrund
steigert die EffektivitÀt der Maus und gewÀhrleistet
eine optimale Bewegungserkennung.
Eine spiegelnde FlÀche ist als Mausuntergrund nicht
geeignet.
10 Maus reinigen
1 Schalten Sie den PC/das Notebook aus oder
ziehen Sie den USB-Stecker der Maus.
HINWEIS: BeschÀdigung durch aggressive
Reinigungsmittel oder FlĂŒssigkeit in der Maus
‱ Verwenden Sie zur Reinigung keine Lösungsmittel
wie Benzin oder Alkohol und keine Scheuermittel
oder ScheuerschwÀmme.
‱ Verhindern Sie, dass FlĂŒssigkeit in die Maus
gelangt.
2 Reinigen Sie die Maus mit einem leicht feuchten
Tuch und etwas mildem Reinigungsmittel
(z. B. GeschirrspĂŒlmittel).
3 Trocknen Sie die Maus mit einem fusselfreien,
weichen Tuch.
11 GerÀte entsorgen
‱ Entsorgen Sie GerĂ€te mit diesem Symbol
nicht mit dem HausmĂŒll.
‱ Entsorgen Sie die GerĂ€te, entsprechend
den gesetzlichen Vorschriften, bei Ihrem
HĂ€ndler oder den kommunalen
Sammelstellen.
12 Technische Daten
13 Kontakt
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Internet: www.cherry-world.com oder www.cherry.de
Telefon: +49 (0) 9643 2061-100*
*zum Ortstarif aus dem deutschen Festnetz,
abweichende Preise fĂŒr Anrufe aus Mobilfunknetzen
möglich
①Browser forward
②Browser back
⑱Palm rest release
④Adjustable palm rest
â‘€Resolution display (DPI)
â‘„Base plate for weight compartment
⑩Trigger switch (Sniper mode)
⑧Increase resolution (DPI)
⑹Reduce resolution (DPI)
⑩CHERRY key to open software
Before you begin ...
The CHERRY MC 9620 FPS is a mouse for operating
PCs and laptops, and was developed especially for
gaming.
For information on other products, downloads and
much more, visit us at www.cherry-world.com or
www.cherry.de.
Die Mausgeschwindigkeit kann je nach
Spiel unterschiedlich sein.
Sie können die BewegungsablÀufe nur dann richtig
trainieren, wenn sie immer gleich sind. Dies
können Sie dadurch kontrollieren, indem Sie ein
Blatt Papier als Mauspad verwenden und darauf
die Strecke markieren, die die Maus fĂŒr eine 360°-
Drehung benötigt.
‱ Damit die Maus in jedem Spiel gleich schnell
ist, legen Sie mit der CHERRY Gaming-Software
fĂŒr die einzelnen Spiele verschiedene Profile
mit den entsprechenden DPI-Zahlen an. Siehe
8 "CHERRY Gaming-Software installieren".
Name Effekt
Pulse Die Beleuchtung dimmt ab und auf
und wechselt dabei die Farbe.
Gradient Die Beleuchtung wechselt die Farbe.
Rainbow
(schnell)
Die Beleuchtung wechselt schnell in
den Regenbogenfarben.
Rainbow
(langsam)
Die Beleuchtung wechselt langsam in
den Regenbogenfarben.
Bezeichnung Wert
Versorgungsspannung 5,0 V/DC ±5 %
Stromaufnahme Max. 250 mA
Lagertemperatur -20 °C ... +60 °C
Betriebstemperatur 0 °C ... +50 °C
EN OPERATING
MANUAL
Every device is different!
The operating instructions contain
information on effective and reliable use.
‱ Read the operating instructions carefully.
‱ Keep the operating instructions and pass them
on to other users.
1 For your safety
Risk of choking from swallowing small parts
‱ Keep the device out of the reach of children under
3 years.
RSI stands for "Repetitive Strain Injury"
RSI arises due to small movements continuously
repeated over a long period of time.
‱ Set up your workspace ergonomically.
‱ Take several short breaks, with stretching
exercises if necessary.
‱ Change your posture often.
2 Avoiding damage
The magnets in the mouse can wipe storage media
and damage mechanical watches
‱ Do not place any storage media such as magnetic
cards or external hard drives, or mechanical
watches within 10 cm of the mouse.
3 Connecting the mouse
‱ Insert the USB plug into any USB socket of your
PC/laptop.
The mouse is ready to use without installing any
software. You can use the full functionality after
installing the CHERRY Gaming software. See
8 ."Installing CHERRY Gaming software"
4 Adjusting the size of the mouse
You can adjust the length of the mouse to one of
5 settings by moving the palm rest. See figures ❶
and ❷.
NOTE: Damage to the mouse
Make sure that you press the release button when
adjusting the position of the palm rest.
1 Hold the mouse with one hand.
2 Using the index finger of your other hand, push
the release mechanism on the palm rest in the
direction of the mouse cable, and use your thumb
and middle finger to slide the palm rest into the
position that suits you best.
5 Adjusting the weight of the mouse
Depending on the surface and what you want to do, a
lighter or heavier mouse may be more comfortable.
Most gamers prefer a light mouse. For precise
aiming, a heavier mouse may be better.
You can adjust the handling of the mouse using
different weights. There are three weights of 5 g each
on the bottom of the mouse for this. Like the base
plate, they are held by magnets. See figure ❞.
1 Turn the mouse over.
2 Hold the sides of the silver base plate with your
thumb and forefinger and pull it off.
The three weights are in the recesses.
3 Use your fingernail or a small coin to put one or
more of the weights upright in the recesses.
4 Remove the weights and keep them.
6 Setting the sensitivity of the mouse
(DPI rate)
By increasing the sensitivity of the mouse, you are
increasing its speed, and reducing its precision. The
mouse speed can also be adjusted in the Windows
settings and in most games. You should always turn
off the pointer acceleration to play games, because it
makes aiming less accurate.
Use the trigger button in the thumb position to aim.
You can adjust the resolution of the sensor to one of
5 settings using the buttons on the top of the mouse.
1 Increase the resolution with the front button or
reduce it with the rear button.
The three white LEDs on the left side of the mouse
light up according to the setting (see the table in
the overview).
2 Play for a few minutes and watch the speed and
crosshair action.
3 If necessary, adjust the mouse action in Windows
or the game settings.
4 Try out a few different settings until you have
found the individual setting that suits you best.
The setting is saved in the mouse.
7 Changing the light effect
The projection of the CHERRY logo is always in red.
The scroll wheel and the CHERRY button ( ) also
light up in red by default. The CHERRY Gaming
software allows you to set 16.8 million RGB colors
and a range of lighting effects.
You can choose between the following 4 light effects
in the default setting:
‱ Press the CHERRY button ( ) on the top of the
mouse.
The light effect changes each time you press.
8 Installing CHERRY Gaming software
The CHERRY Gaming software allows you to freely
assign macros to all buttons (except the left mouse
button). You can also change the DPI profiles, the
resolution while fully pressing the trigger button, and
the colors.
The CHERRY gaming software is intuitive to operate
and includes a help function. You can also contact our
support if you need.
1 Always use the latest software.
2 Load the software as a free download from:
www.cherry-world.com or www.cherry.de.
Alternatively:
‱ Press and hold the CHERRY key ( ) for
5 seconds to open the web link for installing
the CHERRY Gaming software.
3 Follow the instructions on the screen.
If you press the CHERRY key ( ) for 5 seconds after
installation, the software starts.
9 Surface under the mouse
The mouse is most effective on a light-colored,
textured surface, which saves energy and ensures
optimal motion detection.
A reflective surface is not suitable for using the
mouse on.
The mouse speed may be different
depending on the game.
You can only train the movements properly if they
are always the same. You can check this using a
piece of paper as a mouse pad and then marking
the path the mouse needs to complete a 360° turn.
‱ To ensure that the mouse exhibits the same
speed for every game, use the CHERRY Gaming
software to create different profiles with the
corresponding DPI values for the individual
games. See 8 "Installing CHERRY Gaming
software".
Name Effect
Pulse The light dims and brightens while it
changes color.
Gradient The light changes color.
Rainbow
(fast)
The light changes quickly in the colors
of the rainbow.
Rainbow
(slow)
The light changes slowly in the colors
of the rainbow.
10 Cleaning the mouse
1 Switch off the PC/laptop or pull out the USB
mouse plug.
NOTICE: Damage due to aggressive cleaning agents
or liquid in the mouse
‱ Do not use solvents such as benzene, alcohol,
scouring agents or abrasive scourers for cleaning
the mouse.
‱ Prevent any liquid from getting inside the mouse.
2 Clean the mouse with a slightly damp cloth and
some mild detergent (such as washing-up liquid).
3 Dry the mouse with a soft, lint-free cloth.
11 Device disposal
‱ Do not dispose of devices with this symbol
in household waste.
‱ Dispose of the devices in accordance with
statutory regulations – at your local dealer
or at municipal recycling centers.
12 Technical data
13 Contact
For Europe:
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Germany
Internet: www.cherry-world.com or www.cherry.de
For USA:
Cherry Americas, LLC
5732 95th Avenue
Suite 850
Kenosha, WI 53144
USA
Tel.: +1 262 942 6508
Email: sales@cherryamericas.com
Internet: www.cherry-world.com or www.cherry.de
14 Federal Communications
Commission (FCC) Radio Frequency
Interference Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the
following measures:
‱ Reorient or relocate the receiving antenna.
‱ Increase the separation between the equipment
and receiver.
‱ Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is
connected.
‱ Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution: Any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the
equipment.
①WebblĂ€sare bakĂ„t
②WebblĂ€sare framĂ„t
⑱UpplĂ„sning för handledsstödet
④Justerbart handledsstöd
â‘€Visar upplösningen (DPI)
â‘„Bottenplatta för viktfack
⑩Utlösningsbrytare (Sniper-lĂ€ge)
⑧Öka upplösningen (DPI)
⑹Minska upplösningen (DPI)
⑩CHERRY-knapp för att starta programmet
Innan du börjar ...
CHERRY MC 9620 FPS Àr en mus som ska anvÀndas
till datorer eller bÀrbara datorer som Àr sÀrskilt
framtagen för spel.
Besök www.cherry-world.com eller www.cherry.de
för information om övriga produkter, hÀmtningar och
mycket mer.
1 För din sÀkerhets skull
KvÀvningsrisk pÄ grund av smÄdelar
‱ Förvara enheten utom rĂ€ckhĂ„ll för barn under
3 Ă„r.
"Repetitive Strain Injury" = "belastningsskador
p.g.a. repetitiva arbeten"
RSI uppstÄr p.g.a. upprepade rörelser.
‱ Anpassa din arbetsplats sĂ„ att den Ă€r ergonomisk.
‱ Ta flera smĂ„ pauser och gör
utstrÀckningsövningar.
‱ Ändra din kroppsposition ofta.
Designation Value
Supply voltage 5.0 V/DC ±5%
Current consumption Max. 250 mA
Storage temperature -20 °C ... +60 °C
Operating temperature 0 °C ... +50 °C
SV BRUKSANVISNING
Alla enheter Àr olika!
I bruksanvisningen finns det information
om hur man anvÀnder enheten pÄ ett
effektivt och tillförlitligt sÀtt.
‱ LĂ€s noga igenom bruksanvisningen.
‱ Spara bruksanvisningen och överlĂ€mna den till
andra anvÀndare.
2 Förhindra skador
Lagringsmedier raderas och mekaniska klockor
skadas pÄ grund av magneter i musen
‱ Placera inte lagringsmedier, som magnetkort
eller externa hÄrddiskar eller nÄgra mekaniska
klockor, nÀrmare Àn 10 cm frÄn musen.
3 Ansluta musen
‱ Anslut USB-kontakten till en valfri USB-uttag pĂ„
datorn/den bÀrbara datorn.
Du behöver inte installera nÄgot program för att börja
anvÀnda musen. NÀr du Àr klar med installationen av
CHERRY Gaming-programvaran kan du utnyttja alla
funktioner. Se 8 "Installera CHERRY gaming
software".
4 StÀlla in musens storlek
Flytta pÄ handledsstödet för att stÀlla in musens
lĂ€ngd i 5 steg. Se bild ❶ och ❷.
OBS: Skador pÄ musen
Tryck alltid pÄ upplÄsningsknappen nÀr du vill justera
handledsstödets lÀge.
1 HĂ„ll fast musen med en hand.
2 Tryck pÄ upplÄsning för handledsstödet med den
andra handens pekfinger i riktning mot musens
kabel och flytta sedan handledsstödet till ett lÀge
som passar dig med hjÀlp av tummen och
lÄngfingret.
5 Ändra musens vikt
Beroende pÄ anvÀndning och underlag kan det
kÀnnas bekvÀmare med en lÀgre eller högre vikt. De
flesta spelare föredrar en lÀtt mus. För att pricka
exakt rÀtt kan man p1-ha nytta av en tyngre mus.
Du kan Àndra hur du manövrerar musen med hjÀlp av
olika vikter. Med tanke pÄ detta finns det tre vikter pÄ
respektive 5 g pÄ musens undersida. De hÄlls fast
med magneter, precis som bottenplattan. Se bild ❞.
1 VÀnd pÄ musen.
2 HĂ„ll i den silvriga bottenplattans sidor med
tummen och pekfingret och ta bort den.
De tre vikterna ligger i fördjupningen.
3 För in en eller flera vikter i fördjupningarna i
upprÀtt lÀge med hjÀlp av en fingernagel eller ett
litet mynt.
4 Ta ut vikterna och spara dem.
6 StÀlla in musens kÀnslighet
(DPI-tal)
NÀr du ökar musens kÀnslighet ökar du hastigheten
och reducerar precisionen. Dessutom kan du stÀlla in
musens hastighet i Windows-instÀllningar och de
flesta spel. Du ska i regel stÀnga av
accelerationspekaren för att spela eftersom mÄlen
blir otydligare av den.
AnvÀnd utlösningsknappen i tumlÀget för att sikta.
Du kan anpassa sensorns upplösning i 5 steg med
hjÀlp av knapparna pÄ musens ovansida.
1 Öka upplösningen med den frĂ€mre knappen eller
minska den med den bakre knappen.
De tre vita lysdioderna pÄ musens vÀnstra sida
lyser utifrÄn instÀllning (se tabellen i översikten).
2 Spela i nÄgra minuter och observera hastigheten
och hÄrkorsets beteende.
3 RĂ€tta eventuellt till musens beteende i Windows-
instÀllningarna eller instÀllningarna för spelet.
4 Testa flera olika instÀllningar tills du har hittat
den instÀllning som passar dig.
InstÀllningen sparas i musen.
7 Ändra ljuseffekten
Den projicerade CHERRY-loggan lyser alltid rött.
I grundinstÀllningen lyser scrollhjulet och CHERRY-
knappen ( ) ocksÄ rött. Med CHERRY Gaming-
programvaran kan du se 16,8 miljoner RGB-fÀrger
och olika ljuseffekter.
I grundinstÀllningen kan du vÀlja mellan följande 4
ljuseffekter:
‱ Tryck pĂ„ CHERRY-knappen ( ) pĂ„ musens
ovansida.
Ljuseffekten Àndras varje gÄng du trycker.
8 Installera CHERRY gaming software
Med CHERRY Gaming-programvaran kan du tilldela
makron för alla knappar (fram till den vÀnstra
musknappen). Dessutom kan du Àndra DPI-profilen,
upplösningen nÀr utlösningsknappen Àr helt
nedtryckt och fÀrgerna.
Hur man anvÀnder CHERRY gaming software
förklarar sig sjÀlv och det finns en hjÀlpfunktion. Vid
behov kan du kontakta vÄr support.
1 AnvÀnd endast den senaste programvaran.
2 HÀmta programvaran alldeles gratis frÄn:
www.cherry-world.com eller www.cherry.de.
Eller:
‱ HĂ„ll CHERRY-knappen( ) intryckt i
5 sekunder för att öppna webblÀnken för
installationen av CHERRY gaming software.
3 Följ anvisningarna pÄ bildskÀrmen.
NÀr du Àr klar med installationen och trycker pÄ
CHERRY-knappen ( ) under 5 sekunder startar
programmet.
Musens hastighet kan skilja sig Ă„t bero-
ende pÄ spelet.
Du kan bara öva ordentligt pÄ rörelsemönstren nÀr
den Àr lika hela tiden. Du kan styra detta genom att
anvÀnda ett pappersark som musmatta och
markera den strÀcka som musen behöver för 360°-
vÀndning pÄ pappret.
‱ För att musen alltid ska vara lika snabb oavsett
spel skapar du olika profiler med respektive
DPI-tal med CHERRY Gaming-programvaran för
de olika spelen. Se 8 "Installera CHERRY
gaming software".
Namn Effekt
Puls Belysningen dimmas ned och upp och
vÀxlar Àven fÀrg.
Gradient Belysningen vÀxlar fÀrg.
Rainbow
(snabbt)
Belysningen vÀxlar fort i regnbÄgens
fÀrger.
Rainbow
(lÄng-
samt)
Belysningen vÀxlar lÄngsamt i regnbÄ-
gens fÀrger.
9 Musunderlag
En ljus och strukturerad yta som musunderlag ökar
musens effektivitet, sparar energi och garanterar en
optimal rörelsedetektering.
En speglande yta Àr inte lÀmplig som musunderlag.
10 Rengöra musen
1 StÀng av datorn/den bÀrbara datorn eller dra ut
musens USB-kontakt.
OBS: Skador p.g.a. aggressiva rengöringsmedel
eller vÀtskor i musen
‱ AnvĂ€nd inga lösningsmedel som bensin eller
alkohol eller skurmedel/skursvampar för
rengöringen.
‱ Se till att inga vĂ€tskor kommer in i musen.
2 Rengör musen med en lÀtt fuktad trasa och ett
milt rengöringsmedel (t.ex. diskmedel).
3 Torka av musen med en mjuk trasa som inte
luddar av sig.
11 Avfallshantera enheter
‱ Enheter med den hĂ€r symbolen fĂ„r inte
slÀngas bland hushÄllsavfallet.
‱ Avfallshantera enheterna hos
ÄterförsÀljaren eller kommunala
uppsamlingscentraler enligt
lagföreskrifterna.
12 Tekniska data
13 Kontakt
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Tyskland
Internet: www.cherry-world.com eller www.cherry.de
①Nettleser tilbake
②Nettleser forover
⑱OpplĂ„sing for hĂ„ndleddstĂžtte
④Justerbar hĂ„ndleddstĂžtte
â‘€Visning av opplĂžsningen (DPI)
â‘„Bunnplate for vektrom
⑩Avtrekker-bryter (sniper-modus)
⑧Øk opplþsningen (DPI)
⑹Reduser opplþsning (DPI)
⑩CHERRY-tast for Ă„ Ă„pne programvaren
FĂžr du starter ...
CHERRY MC 9620 FPS er en mus for betjening av
stasjonĂŠre/bĂŠrbare PC-er som har blitt spesielt
utviklet for Gaming.
Informasjon om andre produkter, filer til nedlasting
og mye annet finner du pÄ www.cherry-world.com
eller www.cherry.de.
1 For din sikkerhet
Kvelningsfare hvis smÄ deler svelges
‱ Oppbevar enheten utilgjengelig for barn under
3 Ă„r.
"Repetitive Strain Injury" = "Skade pÄ grunn av
gjentatte belastninger"
RSI oppstÄr pÄ grunn av smÄ, stadig gjentatte
bevegelser.
‱ Innrett arbeidsplassen din ergonomisk.
‱ Ta flere smĂ„ pauser, evt. med uttĂžyninger.
‱ Endre kroppsholdning ofte.
2 UnngÄ skader
Sletting av lagringsmedier og skade pÄ mekaniske
klokker pÄ grunn av magnetene i musen
‱ Ikke bring noen lagringsmedier, slik som
magnetkort eller eksterne harddisker, eller
mekaniske klokker, nĂŠrmere enn 10 cm fra
musen.
3 Koble til mus
‱ Sett USB-pluggen i hvilken som helst USB-
tilkobling pÄ din stasjonÊre/bÊrbare PC.
Musen er klar til bruk uten installasjon av
programvare. Du fÄr tilgang til hele spekteret av
funksjoner etter installasjon av CHERRY Gaming-
programvare. Se 8 "Installere CHERRY Gaming-
programvare".
4 Juster stÞrrelsen pÄ musen
Ved Ä bevege hÄndleddstÞtten kan du justere lengden
pĂ„ musen i 5 .trinn. Se figurene ❶ og ❷
MERK: Skade pÄ musen
Trykk alltid pÄ utlÞserknappen nÄr du justerer
hÄndleddstÞttens posisjon.
1 Hold fast musen med en hÄnd.
2 Trykk med pekefingeren pÄ den andre hÄnden pÄ
utlÞserknappen pÄ hÄndleddstÞtten, mot
musekabelen, og bruk tommelen og langfingeren
til Ä skyve hÄndleddstÞtten til den posisjonen som
passer deg.
5 Endre vekten til musen
Avhengig av bruk og underlag, kan en lavere eller
hĂžyere vekt vĂŠre mer behagelig. De fleste gamere
foretrekker en lett mus. En tyngre mus kan vĂŠre mer
fordelaktig for presis sikte.
Du kan endre hÄndteringen av musen med
forskjellige vekter. Det er tre vekter pÄ 5 g hver, pÄ
undersiden av musen. I likhet med bunnplaten holdes
de av magneter. Se figur ❞.
1 Snu musen.
2 Hold den sÞlvfargede bunnplaten pÄ sidene med
tommelen og pekefingeren, og trekk den av.
De tre vektene ligger i fordypningene.
Beteckning VĂ€rde
MatningsspÀnning 5,0 V/DC ±5 %
Strömbehov Max. 250 mA
Lagringstemperatur -20 °C ... +60 °C
Driftstemperatur 0 °C ... +50 °C
NO BRUKSANVISNING
Alle apparater er forskjellige!
I bruksanvisningen fÄr du tips om effektiv
og god bruk.
‱ Les oppmerksomt gjennom bruksanvisningen.
‱ Oppbevar bruksanvisningen og gi den videre til
andre brukere.
3 Bruk neglen eller en liten mynt for Ă„ reise opp en
eller flere vekter i fordypningene.
4 Ta ut vektene og ta vare pÄ dem.
6 Still inn fĂžlsomheten til musen
(DPI-tall)
NĂ„r du Ăžker fĂžlsomheten til musen, Ăžker du
hastigheten og reduserer presisjonen.
Mushastigheten kan i tillegg justeres i Windows-
innstillingene og i de fleste spill. Du bÞr generelt slÄ
av pekerakselerasjonen nÄr du spiller fordi det gjÞr
sikte mindre presis.
Bruk avtrekker-knappen i tommelposisjonen for Ă„
sikte.
Du kan justere opplĂžsningen til sensoren i 5 trinn ved
Ä bruke knappene pÄ toppen av musen.
1 Øk opplÞsningen med fremre knapp eller reduser
den med bakre knapp.
De tre hvite LEDene pÄ venstre side av musen lyser
avhengig av innstillingen (se tabell i oversikten).
2 Spill i noen minutter og observer hastighet og
funksjonen til trÄdkorset.
3 Korriger om nĂždvendig musenes oppfĂžrsel i
Windows- eller spillinnstillingene.
4 PrĂžv flere innstillinger, til du har funnet din
individuelle innstilling.
Innstillingen lagres i musen.
7 Endre lyseffekt
De projiserte CHERRY-bokstavene lyser alltid rĂždt.
Rullehjulet og CHERRY-knappen ( ) lyser ogsÄ rÞdt
i grunninnstillingen. Med CHERRY Gaming-
programvare kan du stille inn 16,8 millioner RGB-
farger og forskjellige lyseffekter.
I grunninnstillingen kan du velge mellom fĂžlgende
4 lyseffekter:
‱ Trykk pĂ„ CHERRY-tasten ( ) pĂ„ oversiden av
musen.
Lyseffekten skifter ved hvert trykk.
8 Installere CHERRY Gaming-
programvare
Med CHERRY Gaming-programvare kan du fritt
tilordne makroer til alle knappene (bortsett fra
venstre museknapp). I tillegg kan du endre DPI-
profilene, opplÞsningen nÄr avtrekker-knappen
trykkes helt ned, og fargene.
Betjeningen av CHERRY Gaming-programvaren er
selvforklarende og inneholder en hjelpefunksjon.
Eventuelt kan du ta kontakt med vÄr kundeservice.
1 Bruk bare den mest aktuelle programvaren.
2 Last ned programvaren som gratis download fra:
www.cherry-world.com eller www.cherry.de.
Eller:
‱ Hold CHERRY-tasten ( ) trykket inn i
5 sekunder for Ă„ Ă„pne nettlenken for
installasjon av CHERRY Gaming-
programvaren.
3 FÞlg anvisningene pÄ skjermen.
NÄr du trykker pÄ CHERRY-tasten ( ) i 5 sekunder
etter installasjonen, starter programvaren.
9 Musunderlag
En lys, strukturert overflate som musunderlag Ăžker
effektiviteten til musen, sparer energi og sikrer en
optimal bevegelsesregistrering.
En speilende overflate er ikke egnet som
musunderlag.
10 RengjĂžring av musen
1 SlÄ av den stasjonÊre/bÊrbare PC-en, eller ta ut
USB-pluggen til musen.
LES DETTE: Ved bruk av aggressive
rengjÞringsmidler eller vÊsker pÄ musen kan det
oppstÄ skader
‱ Ikke bruk lþsemidler som bensin eller alkohol til
rengjĂžringen, og heller ikke skurende midler eller
skuresvamper.
‱ Forhindre at det kommer véske inn i musen.
2 RengjĂžr musen med en lett fuktet klut og litt mildt
rengjĂžringsmiddel (f.eks. oppvaskmiddel).
3 TĂžrk musen med en myk, lofri klut.
11 Avfallsbehandling av apparater
‱ Apparater med dette symbolet mĂ„ ikke
kastes som husholdningsavfall.
‱ Kast apparatene i samsvar med
lovbestemmelse, hos forhandleren eller pÄ
det kommunale innsamlingsstedet.
12 Tekniske spesifikasjoner
13 Kontakt
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Tyskland
Internet: www.cherry-world.com eller www.cherry.de
Musens hastighet kan variere avhengig av
spillet.
Du kan bare trene inn bevegelsene riktig, hvis de
alltid er like. Du kan sjekke dette ved Ă„ bruke et ark
som musematte, og merke avstanden musen
trenger for en 360° rotasjon.
‱ For Ă„ sikre at musen er like rask i hvert spill,
bruk CHERRY Gaming-programvare til Ă„ lage
forskjellige profiler med tilhĂžrende DPI-tall for
de enkelte spillene. Se 8 "Installere CHERRY
Gaming-programvare".
Name Effekt
Pulse Belysningen dempes ned og opp og
skifter farge i prosessen.
Gradient Belysningen skifter farge.
Rainbow
(rask)
Belysningen skifter raskt i
regnbuefargene.
Rainbow
(treg)
Belysningen skifter tregt i
regnbuefargene.
Betegnelse Verdi
Forsyningsspenning 5,0 V/DC ±5 %
StrĂžmforbruk Maks. 250 mA
Lagringstemperatur -20 °C ... +60 °C
Driftstemperatur 0 °C ... +50 °C
①Browser tilbage
②Browser frem
⑱OplĂ„sning til hĂ„ndledsstĂžtten
④Indstillelig hĂ„ndledsstĂžtte
â‘€Visning af oplĂžsningen (DPI)
â‘„Bundplade til vĂŠgtrummet
⑩Trigger-kontakt (Sniper-mode)
⑧Forþgelse af oplþsningen (DPI)
⑹Reduktion af oplþsningen (DPI)
⑩CHERRY-tast til Ă„bning af softwaren
FĂžr du begynder ...
CHERRY MC 9620 FPS er en mus, som er sĂŠrligt
udviklet til gaming og til betjening af pc'er/notebooks.
Hvis du Ăžnsker informationer om andre produkter,
downloads og meget mere, kan du besĂžge
www.cherry-world.com eller www.cherry.de.
1 For din sikkerhed
Fare for kvÊlning, hvis smÄdele sluges
‱ Opbevar apparatet uden for rékkevidde for bþrn
under 3 Ă„r.
"Repetitive Strain Injury" = "kvÊstelse pÄ grund af
gentaget belastning"
RSI opstÄr pÄ grund af smÄ bevÊgelser, der gentages
hele tiden.
‱ Indret din arbejdsplads ergonomisk.
‱ Hold flere smĂ„ pauser, evt. med strĂŠkĂžvelser.
‱ Sþrg for at éndre din kropsholdning tit.
2 UndgÄelse af skader
Sletning fra lagermedier og beskadigelse af
mekaniske ure pÄ grund af magneterne i musen
‱ PlacĂ©r ikke lagermedier, som f.eks. magnetkort
eller eksterne harddisks, og mekaniske ure i
tĂŠttere end 10 cm fra musen.
3 Tilslutning af musen
‱ SĂŠt USB-stikket i en vilkĂ„rlig USB-tilslutning pĂ„
din pc/notebook.
Musen er klar til brug uden softwareinstallation. Alle
funktioner er tilgĂŠngelige efter installationen af
CHERRY Gaming-softwaren. Se 8 "Installation af
CHERRY Gaming-softwaren".
4 Indstilling af musens stĂžrrelse
Ved at forskyde hÄndledsstÞtten kan du indstille
musens lĂŠngde i 5 trin. Se illustrationerne ❶ og ❷.
BEMÆRK: Beskadigelse af musen
Tryk altid pÄ oplÄsningsknappen, nÄr du justerer
hÄndledsstÞttens position.
1 Hold musen fast med én hÄnd.
2 Tryk med pegefingeren pÄ den anden hÄnd pÄ
oplÄsningen til hÄndledsstÞtten i retning mod
musekablet, og skub i den forbindelse
hÄndledsstÞtten hen pÄ den position, der passer
til dig, med tommelfingeren og midterfingeren.
5 Ændring af musens végt
AfhĂŠngigt af anvendelsen og underlaget kan det
vĂŠre mere behageligt med en lavere eller hĂžjere
vĂŠgt. De fleste gamere foretrĂŠkker en let mus. Det
kan vĂŠre en fordel med en tungere mus med henblik
pÄ en prÊcis placering.
Du kan ĂŠndre musens bevĂŠgeegenskaber med
forskellige vÊgte. Der findes dertil tre vÊgte pÄ hver
5 g pÄ musens underside. De holdes af magneter pÄ
samme mĂ„de som bundpladen. Se illustration ❞.
1 Vend musen pÄ hovedet.
2 Hold den sÞlvfarvede bundplade pÄ siden med
tommelfingeren og pegefingeren, og trĂŠk den af.
De tre vĂŠgte ligger i fordybningerne.
3 Brug fingerneglen eller en lille mĂžnt til at
anbringe en eller flere vĂŠgte i fordybningerne i en
lodret position.
4 Tag vĂŠgtene ud, og opbevar dem.
6 Indstilling af musens fĂžlsomhed
(DPI-tal)
Ved at forĂžge musens fĂžlsomhed forĂžger man
hastigheden og reducerer nĂžjagtigheden. I Windows-
indstillingerne og i de fleste spil kan man desuden
indstille musehastigheden. Du bĂžr f.eks. generelt
slukke for cursoraccelerationen i forbindelse med
spil, da der bliver sigtet bliver mere uprĂŠcist.
Brug Trigger-tasten i tommelfingerpositionen til spil.
Sensorens oplĂžsning kan tilpasses i 5 trin med
tasterne pÄ musens overside.
1 ForĂžg oplĂžsningen med den forreste tast, eller
reducér den med den bageste tast.
De tre hvide LED'er pÄ den venstre side af musen
lyser afhĂŠngigt af indstillingen (se tabellen i
oversigten).
2 Spil i et par minutter, og hold Ăžje med hastigheden
og trÄdkorsets reaktion.
3 Ret eventuelt musereaktionen i Windows- eller
spil-indstillingerne.
4 PrĂžv flere forskellige indstillinger, indtil du har
fundet en individuel indstilling, der passer til dig.
Indstillingen gemmes i musen.
DK BETJENINGS-
VEJLEDNING
Hvert apparat er anderledes!
I betjeningsvejledningen fÄr du
henvisninger om den effektive og pÄlidelige
anvendelse.
‱ Lés betjeningsvejledningen opmérksomt
igennem.
‱ Opbevar betjeningsvejledningen, og giv den
videre til andre brugere.
Musehastigheden kan vĂŠre forskellig
afhĂŠngigt af spillet.
Du kan kun Þve dig korrekt pÄ
bevÊgelsesforlÞbene, nÄr de altid er identiske. Du
kan kontrollere dette ved at benytte et ark papir
som musepude og markere strĂŠkningen, som
musen skal bruge til en drejning pÄ 360°.
‱ For at musen altid er lige hurtig i hvert spil, skal
du oprette forskellige profiler med de tilhĂžrende
DPI-tal for de enkelte spil med CHERRY
Gaming-softwaren. Se 8 "Installation af
CHERRY Gaming-softwaren".
7 Ændring af lyseffekt
Den projicerede CHERRY-skrift lyser altid rĂždt.
Scrollehjulet og CHERRY-tasten ( ) lyser ogsÄ rÞdt i
grundindstillingen. Du kan indstille 16,8 millioner
RGB-farver og forskellige lyseffekter med CHERRY
Gaming-softwaren.
I grundindstillingen kan du vĂŠlge mellem de
fĂžlgende 4 lyseffekter:
‱ Tryk pĂ„ CHERRY-tasten ( ) pĂ„ musens overside.
Lyseffekten skifter med hvert tryk.
8 Installation af CHERRY Gaming-
softwaren
Du kan konfigurere alle taster frit med makroer
(bortset fra den venstre musetast) med CHERRY
Gaming-softwaren. Desuden kan du ĂŠndre DPI-
profilerne, oplĂžsningen ved fuldt trykket Trigger-tast
og farverne.
Betjeningen af CHERRY Gaming-softwaren er
selvforklarende og har en hjĂŠlpefunktion. Du kan evt.
kontakte vores support.
1 Brug kun den nyeste software.
2 Download softwaren gratis fra: www.cherry-
world.com eller www.cherry.de.
Eller:
‱ Tryk pĂ„ CHERRY-tasten ( ) i 5 sekunder for at
Ă„bne weblinket til installation af CHERRY
Gaming-softwaren.
3 FÞlg anvisningerne pÄ skÊrmen.
Softwaren starter, nÄr du trykker pÄ CHERRY-tasten
( ) i 5 sekunder efter installationen.
9 Underlag til mus
En lys, struktureret flade som underlag til musen
Ăžger musens effektivitet, sparer energi og sikrer en
optimal bevĂŠgelsesgenkendelse.
En spejlende flade er ikke egnet som underlag til
musen.
10 RengĂžring af musen
1 Sluk pc’en/den bérbare computer, eller trék
musens USB-stik ud.
BEMÆRK: Beskadigelse pĂ„ grund af aggressive
rengĂžringsmidler eller vĂŠske i musen
‱ Anvend ikke oplþsningsmidler som f.eks. benzin
eller alkohol og skuremidler og skuresvampe ved
rengĂžringen.
‱ Sþrg for at forhindre, at der trénger véske ind i
musen.
2 RengĂžr musen med en let fugtig klud og lidt mildt
rengĂžringsmiddel (f.eks. opvaskemiddel).
3 TĂžr musen af med en fnugfri, blĂžd klud.
11 Bortskaffelse af enheder
‱ Bortskaf ikke enhederne sammen med
husholdningsaffaldet.
‱ Bortskaf enhederne hos din forhandler
eller pÄ de kommunale genbrugspladser
iht. de lovmĂŠssige forskrifter.
12 Tekniske data
13 Kontakt
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Tyskland
Internet: www.cherry-world.com eller www.cherry.de
Navn Effekt
Pulse Belysningen bliver skiftevist kraftigere
og svagere og skifter derved farve.
Gradient Belysningen skifter farve.
Rainbow
(hurtig)
Belysningen skifter hurtigt til
regnbuefarver.
Rainbow
(langsom)
Belysningen skifter langsomt til
regnbuefarver.
Betegnelse VĂŠrdi
ForsyningsspÊnding 5,0 V/DC ±5 %
StrĂžmforbrug Maks. 250 mA
Opbevaringstemperatur -20 °C ... +60 °C
Driftstemperatur 0 °C ... +50 °C
64410037-03, DE, EN, SV, NO, DK, FI, ZHs, ZHt, KO, ID,
© Jul 2021 (JM-9620 = Mod. MC 9620 FPS)
CHERRY MC 9620 FPS
Corded Gaming Mouse
⑱① ② ④
⑀⑄⑊
⑧
⑹
⑩
❷
❶ ❞
LEDs DPI
800
1600
2400
4800
12000
2
①Selaus taaksepĂ€in
②Selaus eteenpĂ€in
⑱Rannetuen lukituksen vapautus
④SÀÀdettĂ€vĂ€ rannetuki
â‘€Resoluution nĂ€yttö (DPI)
â‘„Painokotelon pohjalevy
⑩Laukaisinkytkin (Sniper-tila)
⑧Resoluution lisÀÀminen (DPI)
⑹Resoluution vĂ€hentĂ€minen (DPI)
⑩CHERRY-painike ohjelmistoon hakuun
Ennen kuin aloitat ...
CHERRY MC 9620 FPS on pöytÀtietokoneiden /
kannettavien tietokoneiden kÀyttÀmiseen tarkoitettu
hiiri, joka on kehitetty erityisesti pelaamista varten.
Tietoja muista tuotteista, download-tarjonnasta ja
paljon muuta löydÀt sivustolta
www.cherry-world.com tai www.cherry.de.
1 Turvallisuutesi vuoksi
Pienten osien nieleminen voi johtaa tukehtumiseen
‱ SĂ€ilytĂ€ laite siksi alle 3-vuotiaiden lasten
ulottumattomissa.
"Repetitive Strain Injury" = "Toistuvasta
rasituksesta johtuva vamma"
RSI syntyy pienistÀ jatkuvasti toistuvista liikkeistÀ.
‱ Kalusta työpisteesi ergonomisesti.
‱ PidĂ€ useita lyhyitĂ€ taukoja, tee mahd.
venytysharjoituksia.
‱ Muuta vartalosi asentoa usein.
2 Vaurioiden vÀlttÀminen
Hiiren magneetit voivat aiheuttaa
tallennusvÀlineiden tyhjenemisen ja mekaanisten
kellojen vaurioitumisen
‱ PidĂ€ tallennusvĂ€lineet, kuten magneettikortit tai
ulkoiset kiintolevyt sekÀ mekaaniset kellot,
vÀhintÀÀn 10 cm:n etÀisyydellÀ hiirestÀ.
3 Hiiren liittÀminen
‱ Laita USB-pistoke pöytĂ€koneesi / kannettavan
tietokoneesi mihin tahansa USB-liittimeen.
Hiiri on kÀyttövalmis ilman ohjelmistoasennusta. Sen
tÀysi toimintalaajuus saavutetaan, kun CHERRY-
peliohjelmisto asennetaan. Katso 8 "CHERRY-
peliohjelmiston asentaminen".
4 Hiiren koon sÀÀtÀminen
Hiiren pituutta voi sÀÀtÀÀ rannetukea siirtÀmÀllÀ
viidellĂ€ portaalla. Katso kuvia ❶ ja ❷.
OHJE: Hiiren vioittuminen
Kun sÀÀdÀt rannetuen sijaintia, paina aina
vapautusnappia.
1 PidÀ hiirestÀ kiinni yhdellÀ kÀdellÀ.
2 Paina toisen kÀden etusormella rannetuen
vapautinta hiirikaapelin suuntaan ja työnnÀ
samalla peukalolla ja keskisormelle rannetuki
itsellesi sopivaan kohtaan.
5 Hiiren painon muuttaminen
KÀytöstÀ ja alustasta riippuen voi pienempi tai
suurempi paino olla miellyttÀvÀ. Useimmat pelaajat
pitÀvÀt kevyttÀ hiirtÀ parhaana. Tarkkaan
kohdistukseen voi raskaampi hiiri olla edullisempi.
Hiiren kÀsittelyÀ voi muuttaa eri painoilla. TÀtÀ varten
on hiiren alasivulla kolme 5 g painoista painoa. NiitÀ
pitÀvÀt paikallaan magneetit, kuten pohjalevyÀkin.
Katso kuvaa ❞.
1 KÀÀnnÀ hiiri ympÀri.
2 PidÀ hopeisesta pohjalevystÀ sivuilta kiinni
peukalolla ja etusormella ja vedÀ se irti.
Kolme painoa on syvennyksissÀ.
3 SiirrÀ sormenkynnellÀ tai pienellÀ kolikolla yksi tai
useampi paino syvennyksissÀ pystysuoraan
asentoon.
4 Ota painot pois ja sÀilytÀ ne.
6 Hiiren herkkyyden sÀÀtÀminen
(DPI-luku)
Kun hiiren herkkyyttÀ lisÀtÀÀn, sen nopeus kasvaa ja
tarkkuus heikkenee. Windows-asetuksissa ja
useimmissa peleissÀ voi lisÀksi sÀÀtÀÀ hiiren
nopeutta. Osoittimen nopeutus pitÀisi yleensÀ kytkeÀ
pois pelaamista varten, koska silloin kohdistuksesta
tulee epÀtarkempaa.
KÀytÀ kohdistukseen laukaisupainiketta
peukaloasennossa.
Anturin resoluutiota voi sÀÀtÀÀ hiiren ylÀpinnalla
olevilla painikkeilla viidellÀ portaalla.
1 LisÀÀ resoluutiota etummaisella painikkeella tai
vÀhennÀ sitÀ taemmalla painikkeella.
Kolme valkoista LEDiÀ hiiren vasemmalla sivulla
palaa sÀÀdön mukaisesti (katso yleiskatsauksen
taulukkoa).
2 Pelaa muutama minuutti ja tarkkaile nopeutta ja
hiusristikon toimintaa.
3 Korjaa hiiren toimintaa tarvittaessa Windows-
asetuksissa tai peliasetuksissa.
4 Kokeile useampia asetuksia, kunnes löydÀt
itsellesi sopivan asetuksen.
Asetus tallentuu hiireen.
7 Valoefektin muuttaminen
Projisoitu CHERRY-logo palaa aina punaisena.
VierityspyörÀ ja CHERRY-painike ( ) palavat
perusasetuksessa myös punaisena. CHERRY-
peliohjelmistolla voidaan asettaa16,8 miljoonaa RGB-
vÀriÀ ja erilaista valoefektiÀ.
Perusasetuksessa voi valita jonkin seuraavista
neljÀstÀ valoefektistÀ:
FI KÄYTTÖOHJE
Jokainen laite on erilainen!
KÀyttöohjeesta löydÀt ohjeita tehokasta ja
luotettavaa kÀyttöÀ varten.
‱ Lue kĂ€yttöohje huolellisesti lĂ€pi.
‱ SĂ€ilytĂ€ kĂ€yttöohje ja anna se eteenpĂ€in muille
kÀyttÀjille.
Hiiren nopeus voi vaihdella pelistÀ riip-
puen.
Voit harjoitella liikekulkuja oikein vain silloin, kun
ne ovat aina samat. TÀtÀ voit valvoa kÀyttÀmÀllÀ
paperisivua hiirimattona ja merkitsemÀllÀ siihen
matkan, jonka hiiri tarvitsee 360°:n kÀÀntymiseen.
‱ Jotta hiiri olisi joka pelissĂ€ yhtĂ€ nopea, aseta
CHERRY-peliohjelmistolla eri peleille eri profiilit
vastaavin DPI-luvuin. Katso 8 "CHERRY-
peliohjelmiston asentaminen".
Nimitys Efekti
Pulssi Valaistus muuttuu vuorotellen
himmeÀmmÀksi ja kirkkaammaksi
vÀrin samalla vaihtuessa.
Gradient Valaistus vaihtaa vÀriÀ.
Rainbow
(nopea)
Valaistus vaihtuu nopeasti
sateenkaaren vÀreissÀ.
Rainbow
(hidas)
Valaistus vaihtuu hitaasti
sateenkaaren vÀreissÀ.
‱ Paina hiiren ylĂ€pinnalla olevaa CHERRY-painiketta
( ).
Valoefekti muuttuu jokaisella painalluksella.
8 CHERRY-peliohjelmiston
asentaminen
CHERRY-peliohjelmistolla voit vapaasti asettaa
kaikille painikkeille makroja (vasenta hiiripainiketta
lukuun ottamatta). LisÀksi voit muuttaa DPI-profiileja,
resoluutiota laukaisupainike pohjaan painettuna sekÀ
vÀrejÀ.
CHERRY-peliohjelmisto selittÀÀ itse kÀyttönsÀ ja
sisÀltÀÀ pika-aputoiminnon. Tarvittaessa voit ottaa
yhteyttÀ tukipalveluumme.
1 KÀytÀ ainoastaan uusinta ohjelmistoa.
2 Lataa ohjelmisto ilmaisena sivustolta:
www.cherry-world.com tai www.cherry.de.
Tai:
‱ PidĂ€ CHERRY-nĂ€ppĂ€intĂ€ ( ) painettuna
5 sekuntia avataksesi linkin CHERRY-
peliohjelmiston asennukseen.
3 Toimi kuvaruudulla nÀkyvien ohjeiden mukaisesti.
Kun painat asennuksen jÀlkeen CHERRY-painiketta
( ) 5 sekunnin ajan, ohjelmisto kÀynnistyy.
9 Hiiren alusta
Vaalea, kuvioitu pinta hiiren alustana parantaa hiiren
tehokkuutta, sÀÀstÀÀ energiaa ja takaa liikkeen
ihanteellisen tunnistuksen.
Heijastava pinta ei sovellu hiiren alustaksi.
10 Hiiren puhdistaminen
1 Kytke pöytÀkone / kannettava tietokone pois
pÀÀltÀ tai vedÀ hiiren pistoke irti.
HUOMAUTUS: Voimakkaat puhdistusaineet tai
nesteet vahingoittavat hiirtÀ
‱ ÄlĂ€ kĂ€ytĂ€ puhdistamiseen mitÀÀn liuottimia kuten
bensiiniÀ tai alkoholia ÀlÀkÀ hankausaineita tai
hankaussieniÀ.
‱ EstĂ€ nesteen pÀÀsy hiireen.
2 Puhdista hiiri kostealla liinalla ja pienellÀ
mÀÀrÀllÀ mietoa puhdistusainetta (esim.
astianpesuaineella).
3 Kuivaa hiiri nukkaamattomalla pehmeÀllÀ liinalla.
11 Laitteiden hÀvittÀminen
‱ ÄlĂ€ heitĂ€ tĂ€llĂ€ merkillĂ€ varustettuja
laitteita kotitalousjÀtteen sekaan.
‱ Toimita laitteet hĂ€vitettĂ€vĂ€ksi myyjĂ€lle tai
kunnallisin kerÀyspisteisiin
lakimÀÀrÀysten mukaisesti.
12 Tekniset tiedot
13 Yhteystiedot
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Saksa
Internet: www.cherry-world.com tai www.cherry.de
â‘ ć‘ć‰æ”è§ˆ
â‘Ąć‘ćŽæ”è§ˆ
â‘ąæ‰‹æ‰˜è§Łé”
â‘ŁćŻè°ƒèŠ‚æ‰‹æ‰˜
⑀星ç€șćˆ†èŸšçŽ‡ DPI
â‘„ćźčçșłé…é‡çš„ćș•æż
â‘Šæ‰łæœș锼 ïŒˆç‹™ć‡»æšĄćŒïŒ‰
â‘§æé«˜ćˆ†èŸšçŽ‡ DPI)
â‘šé™äœŽćˆ†èŸšçŽ‡ DPI)
⑩甚äșŽè°ƒç”šèœŻä»¶çš„ CHERRY 锼
ćœšćŒ€ć§‹æ“äœœäč‹ć‰ ...
CHERRY MC 9620 FPS æ˜Żäž€æŹŸäž“äžșæžžæˆéą†ćŸŸè€ŒćŒ€
揑的、甹äșŽæ“äœœ PC/ çŹ”èź°æœŹç””è„‘çš„éŒ æ ‡ă€‚
慳äșŽć…¶ä»–äș§ć“çš„äżĄæŻă€äž‹èœœć’Œæ›Žć€šæœćŠĄèŻ·èźżé—ź
www.cherry-world.com 或 www.cherry.cn。
1äžșäș†æ‚šçš„柉慚
ćžć’œć°é›¶ä»¶ćŻèƒœäŒšćŒ•è”·çȘ’æŻć±é™©
‱ 3èŻ·ć°†èźŸć€‡äżć­˜ćœš ćČä»„äž‹ć„żç«„æ— æł•ć€ŸćŠäč‹
怄。
“
Repetitive Strain Injury
”=“ é‡ć€æ€§ćŠłæŸ ”
RSI æ˜Żç”±äșŽéą‘çčé‡ć€çš„氏ćč…ćșŠèżćŠšé€ æˆçš„。
â€ąæŒ‰ç…§äșșäœ“ć·„çš‹ć­Šè°ƒæ•Žæ‚šçš„ć·„äœœäœçœźă€‚
â€ąć€šćŠ äŒ‘æŻïŒŒćż…èŠæ—¶èż›èĄŒäŒžć±•èżćŠšă€‚
â€ąç»ćžžć˜æąæ‚šçš„èș«äœ“槿抿。
Nimitys Arvo
SyöttöjÀnnite 5,0 V/DC ±5 %
Virrankulutus Maks. 250 mA
VarastointilÀmpötila -20 °C ... +60 °C
KÀyttölÀmpötila 0 °C ... +50 °C
çź€äœ“ć­— æ“äœœæ‰‹ć†Œ
èźŸć€‡ć„äžç›žćŒïŒ
ćœšäœżç”šèŻŽæ˜ŽäčŠäž­æ‚šćŻä»„èŽ·ć–æœ‰ć…łćŻé 
é«˜æ•ˆæ“äœœçš„èŻŽæ˜Žă€‚
â€ąèŻ·ä»”ç»†é˜…èŻ»äœżç”šèŻŽæ˜ŽäčŠă€‚
â€ąèŻ·äżçźĄć„œäœżç”šèŻŽæ˜ŽäčŠïŒŒćż…èŠæ—¶ć°†ć…¶èœŹäș€ç»™
ć…¶ä»–ç”šæˆ·ă€‚
2éżć…æŸć
éŒ æ ‡äž­çš„çŁé“ćŻèƒœäŒšćˆ é™€ć­˜ć‚šä»‹èŽšæ–‡
ä»¶ïŒŒæŸćæœșæą°èĄš
â€ąèŻ·ć‹żć°†çŁćĄă€ć€–éƒšçĄŹç›˜äč‹ç±»çš„ć­˜ć‚šćȘ’介或æœș
æą°èĄšçœźäșŽè·çŠ»éŒ æ ‡ 10 cm çš„èŒƒć›Žä»„ć†…ă€‚
3èżžæŽ„éŒ æ ‡
‱氆 USB æ’ć€Žæ’ć…„ç””è„‘ / çŹ”èź°æœŹç””è„‘äžŠçš„ä»»
意 USB ç«ŻćŁäž­ă€‚
äžćź‰èŁ…èœŻä»¶äčŸćŻäœżç”šèŻ„éŒ æ ‡ă€‚äœ†ćœšćź‰èŁ…äș†
CHERRY Gaming èœŻä»¶ćŽæ–čèƒœèŽ·ćŸ—éŒ æ ‡çš„ćźŒæ•ŽćŠŸ
èƒœă€‚ć‚è§ 8 " "ćź‰èŁ…èœŻä»¶ 。
4è°ƒæ•ŽéŒ æ ‡ć€§ć°
é€šèż‡ç§»ćŠšæ‰‹æ‰˜ćŻä»„ćœš äžȘ等çș§äč‹é—Žè°ƒæ•ŽéŒ æ ‡5
长ćșŠă€‚ć‚è§æ’ć›Ÿ ❶ ❷ 撌 。
æłšæ„ïŒšéŒ æ ‡æŸć
è°ƒæ•Žæ‰‹æ‰˜çš„äœçœźæ—¶ïŒŒèŻ·ć§‹ç»ˆæŒ‰äž‹è§Łé”æŒ‰é’źă€‚
1甹侀ćȘæ‰‹æĄçŽ§éŒ æ ‡ă€‚
2甹揩侀ćȘæ‰‹çš„éŁŸæŒ‡æČżéŒ æ ‡çșżçŒ†çš„æ–čć‘æŒ‰æ‰‹æ‰˜
è§Łé”æŒ‰é’źïŒŒç„¶ćŽç”šæ‹‡æŒ‡ć’Œäž­æŒ‡ć°†æ‰‹æ‰˜æŽšć…„ćˆ
é€‚çš„äœçœźă€‚
5æ”čć˜éŒ æ ‡çš„é‡é‡
è§†äœżç”šæƒ…ć†”ć’Œćș•éƒšç»“æž„çš„äžćŒïŒŒćŻèƒœé…é‡èŸƒèœ»
æ—¶äœżç”šè”·æ„æ›Žèˆ’æœïŒŒäčŸćŻèƒœé…é‡èŸƒé‡æ—¶æ›Žèˆ’
é€‚ă€‚ć€šæ•°çŽ©ćź¶æ›Žćçˆ±èœ»äŸżçš„éŒ æ ‡ă€‚ćŻčäșŽçČŸçĄźçž„
ć‡†ç›źæ ‡è€Œèš€ïŒŒèŸƒé‡çš„éŒ æ ‡æ›ŽćŠ æœ‰ćˆ©ă€‚
æ‚šćŻä»„é€šèż‡ć€šäžȘ配重æ”čć˜éŒ æ ‡çš„æ˜“æ“äœœæ€§ă€‚äžș
æ­€ïŒŒćœšéŒ æ ‡ćș•éƒšæœ‰äž‰ć—é…é‡ïŒŒæŻć—é‡ 5g。漃
ä»Źć°†ćŒćș•æżäž€æ ·èą«çŁé“ćžäœă€‚ć‚è§æ’ć›Ÿ ❾。
1æŠŠéŒ æ ‡çż»èż‡æ„ă€‚
2ç”šæ‹‡æŒ‡ć’ŒéŁŸæŒ‡æäœé“¶è‰Čćș•æżçš„äŸ§éąć°†ć…¶ć–
例。
侉äžȘ配重䜍äșŽć‡čæ§œäž­ă€‚
3甚指ç”Čæˆ–ć°çĄŹćžć°†ć‡č槜䞭的䞀äžȘæˆ–ć€šäžȘ配重
æ‹šćŠšè‡łç«–ç›Žäœçœźă€‚
4揖ć‡ș配重ćč¶ćŠ„斄保缡。
6èźŸçœźéŒ æ ‡çš„ç”æ•ćșŠ DPI æ•°ć€ŒïŒ‰
é€šèż‡ćąžćŠ éŒ æ ‡çš„ç”æ•ćșŠïŒŒćŻä»„提高速ćșŠćč¶é™äœŽ
çČŸćșŠă€‚ćœš Windows èźŸçœźć’Œć€§ć€šæ•°çš„æžžæˆäž­ïŒŒ
ćŻć•ç‹ŹèźŸçœźéŒ æ ‡é€ŸćșŠă€‚äž€èˆŹæ„èŻŽïŒŒæžžæˆæ—¶ćș”ć…ł
é—­æŒ‡é’ˆćŠ é€ŸïŒŒć› äžșèż™äŒšäœżç›źæ ‡çž„ć‡†æ›ŽäžçČŸć‡†ă€‚
ćŻčć‡†ç›źæ ‡æ—¶äœżç”šæ‹‡æŒ‡äœçœźçš„æ‰łæœș锼。
ćŻä»„é€šèż‡éŒ æ ‡æ­Łéąçš„æŒ‰é”źćœš 5 äžȘ等çș§äč‹é—Žè°ƒ
æ•ŽäŒ æ„Ÿć™šçš„ćˆ†èŸšçŽ‡ă€‚
1ćˆ©ç”šć‰æ–čæŒ‰é”źæé«˜ćˆ†èŸšçŽ‡ïŒŒæˆ–è€…ćˆ©ç”šćŽæ–č按
é”źé™äœŽćˆ†èŸšçŽ‡ă€‚
éŒ æ ‡ć·ŠäŸ§çš„äž‰äžȘ癜è‰Č 䌚æ čæźäžćŒèźŸçœźLED
äșźè”· ïŒˆć‚è§æŠ‚è§ˆäž­çš„èĄšæ ŒïŒ‰ă€‚
2äœżç”šæ•°ćˆ†é’ŸïŒŒćč¶è§‚ćŻŸé€ŸćșŠć’Œćć­—ć…‰æ ‡ă€‚
3äčŸćŻćœš Windows æˆ–æžžæˆèźŸçœźäž­æ Ąć‡†éŒ æ ‡ă€‚
4ćŻä»„ć°èŻ•ć€šç§èźŸçœźïŒŒç›Žè‡łæ‰Ÿćˆ°æœ€é€‚ćˆæ‚šçš„é‚Ł
侀种。
ç›žć…łèźŸçœźäŒšäżć­˜ćœšéŒ æ ‡äž­ă€‚
7曎æ”č慉çșżæ•ˆæžœ
æŠ•ć°„çš„ ć­—æ ·ć§‹ç»ˆäșźçșąè‰Č。CHERRY
æ»šèœźć’Œ 锼 ( ) ćœšé»˜èź€èźŸçœźäž­ćŒæ ·CHERRY
äșźçșąè‰Čă€‚é€šèż‡ CHERRY Gaming èœŻä»¶ïŒŒæ‚šćŻä»„
èźŸçœź 1680 侇种 RGB 鱜è‰Čć’Œć„ç§ć„æ ·çš„ć…‰çșż
æ•ˆæžœă€‚
ćœšé»˜èź€èźŸçœźäž­ćŻä»„ćœšä»„äž‹ 4 种慉çșżæ•ˆæžœäč‹é—Ž
èż›èĄŒé€‰æ‹©ïŒš
錠标速ćșŠćŻèƒœäŒšć› æžžæˆäžćŒè€Œæœ‰
ć·źćˆ«ă€‚
ćȘæœ‰èżćŠšæ”çš‹ć§‹ç»ˆç›žćŒïŒŒæ‚šæ‰èƒœćœšćć€çš„æ“
äœœäž­æ­ŁçĄźäœżç”šéŒ æ ‡ă€‚æ‚šćŻä»„ćŻčæ­€èż›èĄŒæŁ€æŸ„ïŒŒ
æ–čæł•æ˜Żç”šäž€ćŒ çșžäœœäžșéŒ æ ‡ćž«ïŒŒćč¶ćœšçșžäžŠç”»ć‡ș
éŒ æ ‡æ—‹èœŹ 360° 所需的蜚èżč。
‱äžșäș†äœżéŒ æ ‡ćœšæŻäžȘæžžæˆäž­éƒœäž€æ ·ćż«ïŒŒæ‚šéœ€
èŠćˆ©ç”š CHERRY Gaming èœŻä»¶äžș搄äžȘ枞戏
èźŸçœźäžćŒçš„ç‰čæ€§ïŒŒæŻäžȘ枞戏的ç‰č性ćŻčćș”盞
ćș”çš„ DPI æ•°ć€Œă€‚ć‚è§ 8 " "ćź‰èŁ…èœŻä»¶ 。
損称 效果
è·ƒćŠš ç…§æ˜ŽçŻć˜æš—ïŒŒç„¶ćŽć˜äșźïŒŒćŒæ—¶
ćˆ‡æąéąœè‰Č。
æžć˜ ç…§æ˜ŽçŻćˆ‡æąéąœè‰Č。
ćœ©è™čïŒˆćż«ïŒ‰ ç…§æ˜ŽçŻćœšćœ©è™č的鱜è‰Čäž­ćż«é€Ÿćˆ‡
æąă€‚
ćœ©è™čïŒˆæ…ąïŒ‰ ç…§æ˜ŽçŻćœšćœ©è™č的鱜è‰Čäž­çŒ“æ…ąćˆ‡
æąă€‚
â€ąæŒ‰äž‹éŒ æ ‡éĄ¶éƒšçš„ CHERRY 锼 ( )。
æŻæŒ‰äž€æŹĄïŒŒæ”č揘侀种慉çșżæ•ˆæžœă€‚
8ćź‰èŁ…èœŻä»¶
ćˆ©ç”š CHERRY Gaming èœŻä»¶ćŻä»„äžșæ‰€æœ‰æŒ‰é”ź
ïŒˆéŒ æ ‡ć·Šé”źé™€ć€–ïŒ‰è‡Șç”±é…çœźćźă€‚æ­€ć€–ïŒŒèż˜ćŻä»„
曎æ”čćźŒć…šæŒ‰äž‹æ‰łæœșé”źæ—¶çš„ DPI ç‰čæ€§ă€ćˆ†èŸšçŽ‡
ä»„ćŠæ”č揘鱜è‰Č。
CHERRY Gaming èœŻä»¶çš„æ“äœœæ˜“äșŽç†è§Łćč¶ćŒ…搫枟
ćŠ©ćŠŸèƒœă€‚ćŠ‚æœ‰éœ€èŠïŒŒæ‚šćŻä»„è”çł»æˆ‘ä»Źçš„æ”ŻæŒäșș
摘。
1ä»…äœżç”šæœ€æ–°èœŻä»¶ă€‚
2ä»Žä»„äž‹çœ‘ç«™ć…èŽčäž‹èœœèŻ„èœŻä»¶ïŒš
www.cherry-world.com 或 www.cherry.cn。
或者
‱ 5按䜏 CHERRY 锼 ( ) ç§’é’ŸïŒŒæ‰“ćŒ€
CHERRY Gaming èœŻä»¶ćź‰èŁ…èŻŽæ˜Žçš„çœ‘ç»œé“Ÿ
æŽ„ă€‚
3èŻ·æŒ‰ç…§ć±ćč•äžŠçš„èŻŽæ˜Žèż›èĄŒæ“äœœă€‚
ćź‰èŁ…ćźŒæˆćŽïŒŒæŒ‰äž‹ CHERRY 锼   5 秒
ć°†ćŻćŠšèœŻä»¶ă€‚
9錠标ćș•éą
ćœšæ”…è‰Čçš„ç»“æž„ćŒ–ćș•éąäžŠäœżç”šéŒ æ ‡ćŻæé«˜éŒ æ ‡çš„
æ•ˆçŽ‡ă€èŠ‚çœèƒœè€—ćč¶çĄźäżæœ€äœłçš„èżćŠšèŻ†ćˆ«ă€‚
äžé€‚ćˆćœšćć…‰èĄšéąäžŠäœżç”šéŒ æ ‡ă€‚
10 枅掁錠标
1ć…łé—­ç””è„‘ / çŹ”èź°æœŹç””è„‘æˆ–æ‹”ć‡ș錠标的 USB
æ’ć€Žă€‚
æłšæ„ïŒè…èš€æ€§æž…æŽć‰‚ć’Œæ¶Čäœ“äŒšæŸćéŒ æ ‡
â€ąæž…æŽæ—¶ćˆ‡ć‹żäœżç”šæ±œæČč或酒çČŸäč‹ç±»çš„æș¶ć‰‚
äčŸäžćŸ—äœżç”šćŽ»æ±Ąć‰‚æˆ–ç™ŸæŽćžƒă€‚
‱避慍æ¶Čäœ“èż›ć…„éŒ æ ‡ă€‚
2èŻ·äœżç”šćŸźæčżçš„æž…æŽćžƒć’ŒæŸ”ć’Œçš„æž…æŽć‰‚
ïŒˆćŠ‚é€ć…·æŽ—æ¶€ć‰‚ïŒ‰æž…æŽéŒ æ ‡ă€‚
3ç„¶ćŽç”šæŸ”èœŻäžæŽ‰æŻ›çš„æž…æŽćžƒć°†éŒ æ ‡æ“ŠćčČ。
11 èźŸć€‡çš„ćșŸćŒƒć€„理
â€ąäžćŸ—ć°†ć…·æœ‰æ­€çŹŠć·çš„èźŸć€‡æ··ć…„ç”ŸæŽ»ćžƒ
ćœŸäž€ćŒćșŸćŒƒć€„理。
‱æ čæźæł•ćŸ‹è§„ćźšïŒŒćœšæ‚šçš„ç»é”€ć•†ć€„æˆ–ćž‚
æ”żæ”¶é›†ç‚čćșŸćŒƒć€„ç†èŻ„èźŸć€‡ă€‚
12 æŠ€æœŻć‚æ•°
13 è”çł»æ–čćŒ
ç æ”·çĄźćŠ±ç””ć­æœ‰é™ć…Źćž
ç æ”·ćž‚é«˜æ–°ćŒș攐柶æčŸé•‡é‡‘ć›­äž€è·Ż 8ć·
519060 珠攷ćčżäžœ
热çșżïŒš+86 400 699 0333
é‚źçź±ïŒšgaming@cherry.de
çĄźćŠ±ç””ć­æœ‰é™ć…Źćž ( éŠ™æžŻ )
éŠ™æžŻćČ›è„żćŒșäžŠçŽŻćŸ·èŸ…é“äž­ 248 ć·
äžœç›Ÿć•†äžšć€§ćŽŠ 17 æ„Œ ïŒŒéŠ™æžŻ1702
热çșżïŒš+86 756 368 9088 887
é‚źçź±ïŒšsales_hk@cherry.de
眑络www.cherry-world.com 或 www.cherry.cn
â‘ ç€èŠœć™šć‰é€Č
â‘Ąç€èŠœć™šćŸŒé€€
â‘ąæ‰‹æ‰˜è§ŁéŽ–èŁçœź
④揯èȘżćŒæ‰‹æ‰˜
⑀饯ç€șè§ŁæžćșŠ (DPI)
⑄配重盒的ćș•æż
⑊狙擊開關 ïŒˆç‹™æ“ŠæšĄćŒïŒ‰
â‘§æé«˜è§ŁæžćșŠ (DPI)
â‘šé™äœŽè§ŁæžćșŠ (DPI)
⑩èȘżç”šè»Ÿé«”çš„ CHERRY 鍔
損称 æ•°ć€Œ
ç””æșç””掋 5.0 V/DC ±5 %
甔攁消耗 æœ€ć€§ 250 mA
ć­˜æ”Ÿæž©ćșŠ -20 °C ... +60 °C
èżèĄŒæž©ćșŠ 0 °C ... +50 °C
çčé«”ć­— äœżç”šèȘȘ明曞
ćœšæ‚šé–‹ć§‹ć‰ ...
CHERRY MC 9620 FPS æ˜Żäž€æŹŸç”šæ–Œæ“äœœé›»è…Š / 筆
èš˜ćž‹é›»è…Šçš„æ»‘éŒ ïŒŒć°ˆé–€é©ç”šæ–ŒéŠæˆČ領柟。
é—œæ–Œć…¶ä»–ç”ąć“çš„èšŠæŻïŒŒäž‹èŒ‰ć’Œæ›Žć€šæœć‹™è«‹é€ èšȘ
www.cherry-world.com 或 www.cherry-world.tw。
1ç‚șäș†æ‚šçš„柉慚
ćžćš„ć°éƒšä»¶æœƒć°Žè‡ŽçȘ’æŻ
‱ 3è«‹ć°‡èŁçœźć­˜æ”Ÿćœš æ­Čä»„äž‹ć…’ç«„ç„Ąæł•è§žćŠäč‹
è™•ă€‚
「
Repetitive Strain Injury
」= ă€Œé‡è€‡æ€§ć‹žæă€
RSI æ˜Żç”±æŒçșŒé‡è€‡çš„ć°ć‹•äœœé€ æˆçš„ă€‚
â€ąæŒ‰ç…§äșș體淄歞èȘżæ•Žæ‚šçš„ć·„äœă€‚
â€ąçžźçŸ­äŒ‘æŻé–“éš”ïŒŒćż…èŠæ™‚é€ČèĄŒäŒžć±•é‹ć‹•ă€‚
â€ąç¶“ćžžèźŠæ›æ‚šçš„èș«é«”槿拹。
2éżć…æćŁž
æ»‘éŒ äž­çš„çŁé”æœƒćˆȘ陀ć„Čć­˜ä»‹èłȘäžŠæćŁžæ©Ÿ
æą°æ™‚é˜
â€ąè«‹ć‹żć°‡çŁćĄæˆ–ć€–æŽ„ćŒçĄŹçąŸäč‹éĄžçš„ć„Čć­˜ä»‹èłȘ撌
æ©Ÿæą°æ™‚é˜è·é›ąæ»‘éŒ  10 cm。
3é€ŁæŽ„æ»‘éŒ 
‱氇 USB æŽ„é ­æ’ć…„é›»è…Š / ç­†èš˜ćž‹é›»è…ŠäžŠä»»äœ•äž€
怋 USB é€ŁæŽ„ćŸ ă€‚
ç„Ąéœ€ćź‰èŁè»Ÿé«”ïŒŒæ»‘éŒ ćłćŻæŠ•ć…„äœżç”šă€‚äœ†ćź‰èŁäș†
CHERRY Gaming è»Ÿé«”ïŒŒæ‚šć°‡èƒœć€ äœżç”šè©Č滑錠的
ć…šéƒšćŠŸèƒœă€‚è«‹ćƒé–± 8 " "ćź‰èŁè»Ÿé«” 。
4èš­ćźšæ»‘éŒ ć€§ć°
ç§»ć‹•æ‰‹æ‰˜ćŻćˆ† æȘ”èȘżæ•Žæ»‘錠的長ćșŠă€‚è«‹ćƒé–±ćœ– 5
❶ ❷ 撌 。
æłšæ„ïŒšæ»‘éŒ æćŁž
èȘżæ•Žæ‰‹æ‰˜äœçœźæ™‚è«‹ć§‹ç”‚æŒ‰äž‹è§ŁéŽ–æŒ‰éˆ•ă€‚
1è«‹ç”šäž€éš»æ‰‹ç‰ąæĄæ»‘éŒ ă€‚
2è«‹ç”šćŠäž€éš»æ‰‹çš„éŁŸæŒ‡ć‘æ»‘éŒ ç·šçš„æ–čć‘æŒ‰æ‰‹æ‰˜
è§ŁéŽ–æŒ‰éˆ•ïŒŒćŒæ™‚ç”šæ‹‡æŒ‡ć’Œäž­æŒ‡ć°‡æ‰‹æ‰˜æŽšćˆ°é©
搈è‡Șć·±çš„äœçœźă€‚
5èźŠæ›Žæ»‘éŒ çš„é‡é‡
ćœšäžćŒçš„äœżç”šæƒ…ćœąäž­ä»„ćŠćœšäžćŒçš„æĄŒéąäžŠïŒŒćŻ
èƒœæ›ŽèŒ•çš„é…é‡äœżç”šè”·äŸ†æ›Žèˆ’é©ïŒŒäčŸćŻèƒœæ›Žé‡çš„
é…é‡æ›Žèˆ’é©ă€‚ć€§ć€šæ•žçŽ©ćź¶ć‚Ÿć‘æ–ŒèŒ•ć·§çš„æ»‘éŒ ă€‚
而ç‚șäș†æș–çąș朰瞄æș–ç›źæš™ïŒŒçšé‡äž€é»žçš„æ»‘éŒ ćŻèƒœ
æœƒæ›ŽćŠ é©ćźœă€‚
æ‚šćŻäœżç”šäžćŒçš„é…é‡äŸ†æ”čèźŠæ»‘éŒ çš„æ“æŽ§æ€§ă€‚ç‚ș
æ­€ïŒŒćœšæ»‘éŒ çš„ćș•éƒšæœ‰äž‰ćĄŠé…é‡ïŒŒæŻćĄŠé‡ 5g。漃
怑撌ćș•æżéƒœèą«çŁé”ćžé™„äœă€‚è«‹ćƒé–±ćœ– ❾。
1è«‹æŠŠæ»‘éŒ çż»éŽäŸ†ă€‚
2è«‹ç”šć€§æ‹‡æŒ‡ć’ŒéŁŸæŒ‡æäœéŠ€è‰Čćș•æżćŽéąïŒŒç„¶ćŸŒ
ć°‡ć…¶ć–äž‹ă€‚
äž‰ćĄŠé…é‡äœæ–Œć‡čæ§œäž­ă€‚
3請甚指ç”Čæˆ–ć°çĄŹćčŁć°‡ć‡čæ§œäž­çš„äž€ćĄŠæˆ–ć€šćĄŠé…
é‡æ’„ćˆ°ç›Žç«‹äœçœźă€‚
4è«‹ć°‡é…é‡ć–ć‡șäžŠćŠ„ć–„äżçźĄă€‚
6èš­ćźšæ»‘éŒ çš„éˆæ•ćșŠ DPI ć€ŒïŒ‰
提高滑錠靈敏ćșŠèƒœć€ æé«˜éŒ æš™é€ŸćșŠäœ†é™äœŽçČŸçąș
æ€§ă€‚ćœš Windows èš­ćźšć’Œć€§ć€šæ•žéŠæˆČèŁĄćŻćŠć€–èš­
ćźšæ»‘éŒ é€ŸćșŠă€‚è€ŒćœšçŽ©éŠæˆČæ™‚ïŒŒé€šćžžæ‡‰è©Č關閉指
é‡ćŠ é€ŸćŠŸèƒœïŒŒć› ç‚șè©ČćŠŸèƒœæœƒèź“çž„æș–èźŠćŸ—æ›Žäžæș–
çąș。
瞄æș–æ™‚è«‹äœżç”šć€§æ‹‡æŒ‡äœçœźçš„ç‹™æ“Šé”。
æ„ŸæžŹć™šè§ŁæžćșŠćŻé€éŽæ»‘錠䞊郚的按鍔戆 5 æȘ”èȘż
æ•Žă€‚
1è«‹ç”šć‰éąçš„æŒ‰é”æé«˜è§ŁæžćșŠă€ç”šćŸŒéąçš„按鍔
é™äœŽè§ŁæžćșŠă€‚
æ»‘éŒ ć·ŠćŽäž‰ć€‹ç™œè‰Č的 äŸæ“šèš­ćźšäșźè”·LED
ïŒˆè«‹ćƒé–±æŠ‚èŠœäž­çš„èĄšæ ŒïŒ‰ă€‚
2è«‹ć…ˆè©ŠçŽ©ćčŸćˆ†é˜ïŒŒè§€ćŻŸéŒ æš™é€ŸćșŠć’Œćć­—ç·šç‰č
æ€§ă€‚
3ćŠ‚æœ‰éœ€èŠïŒŒè«‹ćœš Windows 或遊æˆČèš­ćźšäž­äżźæ”č
滑錠ç‰čæ€§ă€‚
4è«‹ć€šć˜—è©ŠćčŸçšźèš­ćźšïŒŒç›Žćˆ°æ‰Ÿćˆ°æœ€é©ćˆè‡Ș深的
那侀繼。
ç›žé—œèš­ćźšæœƒć„Čć­˜æ–Œæ»‘éŒ äč‹äž­ă€‚
æŻć€‹èŁçœźéƒœäžäž€æšŁïŒ
äœżç”šèȘȘæ˜Žæ›žäž­ćŒ…ć«æœ‰æ•ˆć’ŒćŻé äœżç”šçš„æ
ç€ș。
â€ąä»”çŽ°é–±èź€äœżç”šèȘȘæ˜Žæ›žă€‚
â€ąćŠ„ć–„äżçźĄäœżç”šèȘȘæ˜Žæ›žäžŠć‚łéžç”Šć…¶ä»–äœżç”šè€…ă€‚
7曎æ”čç‡ˆć…‰æ•ˆæžœ
æŠ•ć°„ć‡ș的 ć­—æšŁçžœæ˜Żç™ŒçŽ…ć…‰ă€‚CHERRY
滟èŒȘ撌 CHERRY 按鍔 ( ) ćœšé èš­èš­ćźšäž­ćŒæšŁç™Œ
çŽ…ć…‰ă€‚ćˆ©ç”š è»Ÿé«”ïŒŒæ‚šćŻä»„èš­ćźš CHERRY Gaming
1680 èŹè‰Č (RGB) ä»„ćŠäžćŒçš„ç‡ˆć…‰æ•ˆæžœă€‚
ćœšé èš­èš­ćźšäž­ïŒŒæ‚šćŻä»„ćœš 4 çšźç‡ˆć…‰æ•ˆæžœäč‹é–“é€Č
èĄŒéžæ“‡ïŒš
â€ąè«‹æŒ‰äž‹æ»‘éŒ äžŠéƒšçš„ CHERRY 鍔 ( )。
æŻæŒ‰äž€äž‹ïŒŒćˆ‡æ›ćˆ°ćŠäž€çšźç‡ˆć…‰æ•ˆæžœă€‚
8ćź‰èŁè»Ÿé«”
ćˆ©ç”š è»Ÿé«”ćŻç‚ș所有按鍔è‡Șç”±ćˆ†CHERRY Gaming
é…ćźæŒ‡ä»€ ïŒˆæ»‘éŒ ć·Šé”é™€ć€–ïŒ‰ă€‚ćŠć€–ïŒŒæ‚šćŻä»„èźŠ
æ›ŽćźŒć…šæŒ‰äž‹ç‹™æ“Šé”æ™‚çš„ DPI é…çœźă€è§ŁæžćșŠä»„揊
曎æ”č顏è‰Č。
CHERRY Gaming è»Ÿé«”çš„æ“äœœç›žç•¶ç°Ąæ˜“ïŒŒäžŠćŒ…ć«
èȘȘæ˜ŽćŠŸèƒœă€‚æˆ–è€…æ‚šäčŸćŻä»„èŻç”Ąæˆ‘ć€‘çš„æ”ŻæŽäșș
擡。
1ćƒ…äœżç”šæœ€æ–°è»Ÿé«”ă€‚
2ćŸžä»„äž‹ç¶Čç«™ć…èČ»äž‹èŒ‰è©Č軟體
www.cherry-world.com
或 www.cherry-world.tw。
或者
‱ 5按䜏 CHERRY 鍔 ( ) ç§’é˜ïŒŒé–‹ć•Ÿ
CHERRY Gaming è»Ÿé«”ćź‰èŁèȘȘ明的ç¶Čè·Żé€Ł
甐。
3è«‹äŸç…§èžąćč•äžŠçš„èȘȘ明é€ČèĄŒæ“äœœă€‚
ćŠ‚æžœćœšćź‰èŁćŸŒæŒ‰äž‹ 秒鐘CHERRY 鍔  5
ć°‡ć•Ÿć‹•è»Ÿé«”ă€‚
9æ»‘éŒ æ“äœœèĄšéą
ćčłæ•Žçš„æ·șè‰ČèĄšéąæœ‰ćŠ©æ–Œæć‡æ»‘éŒ çš„æ•ˆçŽ‡ïŒŒäžŠćŻ
çąșäżæœ€ć„ȘèŸšè­˜æ»‘éŒ é‹ć‹•ă€‚
ćć…‰èĄšéąäžé©æ–Œæ»‘éŒ æ“äœœă€‚
10 枅朔滑錠
1關閉電腊 / ç­†èš˜ćž‹é›»è…ŠïŒŒæˆ–æ‹”ć‡ș滑錠的 USB
æŽ„é ­ă€‚
æłšæ„ïŒè…è•æ€§æž…æœ”ćŠ‘ć’Œæ¶Čé«”æœƒæćŁžæ»‘éŒ 
â€ąć‹żäœżç”šæ±œæČč或酒çČŸç­‰æș¶ćŠ‘ïŒŒä»„ćŠçŁšç ‚ćŒèĄšéą
æž…æœ”ćŠ‘ïŒŒçĄŹèłȘæ”·ç¶żäŸ†é€ČèĄŒæž…æœ”ă€‚
‱é˜Čæ­ąæ¶Č體é€Čć…„æ»‘éŒ ć…§éƒšă€‚
2è«‹äœżç”šç•„ćŸźæœ€æż•çš„æž…æœ”ćžƒćŠæŸ”ć’Œçš„æž…æœ”ćŠ‘
ïŒˆäŸ‹ćŠ‚é€ć…·æž…æœ”ćŠ‘ïŒ‰äŸ†æž…æœ”æ»‘éŒ ă€‚
3ćˆ©ç”šç„Ąç”šè»Ÿćžƒæ“ŠäčŸæ»‘éŒ ă€‚
11 èŁçœźçš„ć»ąæŁ„è™•ç†
â€ąäžćŸ—ć°‡ć…·æœ‰æ­€çŹŠè™Ÿçš„èŁçœźæ··ć…„ç”ŸæŽ»ćžƒ
ćœŸäž€è”·ć»ąæŁ„è™•ç†ă€‚
‱æ čæ“šæł•ćŸ‹èŠćźšïŒŒè«‹ćœšæ‚šçš„ç¶“éŠ·ć•†è™•æˆ–
ćž‚æ”żæ”¶é›†é»žć»ąæŁ„è™•ç†è©ČèŁçœźă€‚
12 æŠ€èĄ“æ•žæ“š
13 èŻç”Ąæ–čćŒ
çąș拔電歐 ( éŠ™æžŻ ) æœ‰é™ć…Źćž - 揰灣戆慬揾
澂äș•ć•†ć‹™äž­ćżƒ
106 ć°ćŒ—ćž‚ć€§ćź‰ć€ć…‰ćŸ©ć—è·Ż 72 ć··73 號2 æš“
電話+886 2 7746 1776
sales_tpe@cherry.de
www.cherry-world.com 或 www.cherry-world.tw
â‘ ì•žìœŒëĄœ 탐색
â‘Ąë’€ëĄœ 탐색
â‘ąíŒœë ˆìŠ€íŠžë„Œ 위한 핎제임ìč˜
â‘ŁìĄ°ì ˆì‹ 팜레슀튞
⑀핎상도 표시찜 ( )DPI
⑄웚읎튞 ìčžì„ 위한 바닄판
â‘ŠíŠžëŠŹê±° 슀위ìč˜ ( 슀나읎퍌 ëȘšë“œ )
⑧핎상도 슝가 ( )DPI
⑚핎상도 감소 ( )DPI
⑩소프튞웚얎 혞출을 위한 í‚€CHERRY
시작 전 ìŁŒì˜ì‚Źí•­ ...
CHERRY MC 9620 FPS 은 íŠč히 êČŒìŽë° 분알넌 위핎 개
발된 / 녞튞북의 ì»šíŠžëĄ€ì„ 위한 í‚€ëłŽë“œìž…ë‹ˆë‹€ .PC
닀넞 ì œí’ˆêłŒ ë‹€ìšŽëĄœë“œì— ꎀ한 자섞한 ì •ëłŽëŠ”
www.cherry-world.com 또는 www.cherry.krë„Œ ì°žìĄ°í•˜
십시였 .
滑錠速ćșŠćœšäžćŒéŠæˆČ侭揯侍搌。
ćȘæœ‰ć‹•äœœé †ćșć§‹ç”‚ç›žćŒïŒŒæ‚šæ‰èƒœćœšæ“
äœœäž­æ­ŁçąșæŽŒæĄæ»‘éŒ çš„ć‹•äœœă€‚ćŻć°æ­€é€Č
èĄŒæȘąæŸ„æ–čæł•æ˜Żäœżç”šäž€ćŒ”çŽ™äœœç‚șæ»‘éŒ ćąŠäžŠćœš
玙䞊暙蚘ć‡ș 360 ćșŠæ—‹èœ‰æ™‚æ»‘éŒ æ‰€éœ€çš„è·é›ąă€‚
‱ç‚șäœżæ»‘éŒ ćœšæŻć€‹éŠæˆČäž­äž€æšŁćż«ïŒŒè«‹äœżç”š
CHERRY Gaming 軟體ç‚ș搄怋遊æˆČ扔ć»ș侍搌
é…çœźïŒŒćŒ…ć«ć°æ‡‰çš„ DPI ć€Œă€‚è«‹ćƒé–± 8 "ćź‰èŁ
軟體"。
ćçš± 效果
Pulse èƒŒć…‰ç‡ˆç†„æ»…ćˆäșźè”·ïŒŒéĄè‰ČäčŸéššäč‹
èźŠćŒ–ă€‚
Gradient èƒŒć…‰ç‡ˆćˆ‡æ›éĄè‰Č。
Rainbow
ïŒˆćż«é€ŸïŒ‰ èƒŒć…‰ç‡ˆæŒ‰ç…§ćœ©è™č的顏è‰Čćż«é€ŸèźŠćŒ–ă€‚
Rainbow
ïŒˆæ…ąé€ŸïŒ‰ èƒŒć…‰ç‡ˆæŒ‰ç…§ćœ©è™č的顏è‰Čç·©æ…ąèźŠćŒ–ă€‚
ćçš± æ•žć€Œ
電æșé›»ćŁ“ 5.0 V/DC ±5 %
耗電量 æœ€ć€§ 250 mA
ć­˜æ”Ÿæș«ćșŠ -20 °C è‡ł +60 °C
操䜜æș«ćșŠ 0 °C è‡ł +50 °C
한ꔭ ì‚Źìš© 안낎서
각각의 임ìč˜ëŠ” ì„œëĄœ 닀넞 Ʞ늄을 갖슔니닀 !
ì‚Źìš©ì„€ëȘ…서에는 ì•ˆì „í•˜êł  횚윚적읞 ì‚Źìš©ì—
필요한 지ìčšìŽ ìˆ˜ëĄë˜ì–Ž 있슔니닀 .
â€ąì‚Źìš©ì„€ëȘ…서의 낎용을 숙독하시Ʞ 바랍니닀 .
‱볾 ì‚Źìš©ì„€ëȘ…서넌 ëłŽêŽ€í•˜ì‹œêł  필요 시 닀넞 ì‚Źìš©
자에êȌ ì „ë‹Źí•˜ì‹œêž° 바랍니닀 .
1ì‚Źìš©ìžì˜ 안전을 위핎
소형 부품을 ì‚Œí‚Ź êČœìš° 질식 위험
‱ 3 ì„ž 믾만 얎늰읎의 손에 ë‹żì§€ 않는 êłłì— 임ìč˜ë„Œ 볎
ꎀ하시Ʞ 바랍니닀 .
" " = " ë°˜ëł”ì‚Źìš©êžŽìž„ì„±ì†ìƒìŠRepetitive Strain Injury
후ꔰ "
RSI 는 ì§€ì†ì ìœŒëĄœ ë°˜ëł”ë˜ëŠ” 작은 ë™ìž‘ìœŒëĄœ 읞핎 발생
합니닀 .
â€ąìž‘ì—…ìž„ì„ 읞ìČŽêł”í•™ì ìœŒëĄœ ì„€êł„í•˜ì‹­ì‹œì˜€ .
â€ąìžìŁŒ 짧은 휎식을 ì·ší•˜êł  필요 시 슀튞레ìč­ì„ 하십
시였 .
â€ąìžì„žë„Œ ìžìŁŒ 바꟞십시였 .
2손상 방지
마우슀 낮 ìžì„ìœŒëĄœ 읞한 저임 맀ìČŽì˜ 삭제 및 êž°êł„ì‹
ì‹œêł„ì˜ 손상
â€ąìžêž° ìčŽë“œ 또는 왞부 하드 ë””ìŠ€íŹì™€ 같은 저임 맀
ìČŽ 및 êž°êł„ì‹ ì‹œêł„ë„Œ 볎닀 가êčêȌ 마우슀에 10 cm
가젞가지 마십시였 .
3마우슀 연êČ°í•˜êž°
‱ USB 컀넄터넌 / 녞튞북에 있는 임의의 포PC USB
튞에 ꜂윌십시였 .
마우슀는 소프튞웚얎 ì„€ìč˜ ì—†ìŽ ì‚Źìš©í•  수 있슔니닀 .
CHERRY êČŒìŽë° 소프튞웚얎넌 ì„€ìč˜í•˜ëŠ” êČœìš° 마우슀
의 완전한 Ʞ늄을 ì‚Źìš©í•  수 있슔니닀 . 소프튞웚8 "
ì–Ž ì„€ìč˜ ì°žìĄ° ."
4마우슀의 íŹêž° ìĄ°ì ˆí•˜êž°
팜레슀튞넌 밀얎 마우슀의 Ꞟ읎넌 5 ë‹šêł„ëĄœ ìĄ°ì ˆí•  수
있슔니닀 . 귞늌 및 ì°žìĄ° .❶ ❷
ìŁŒì˜ì‚Źí•­ : 마우슀의 손상
팜레슀튞의 위ìč˜ ìĄ°ì ˆ 시 항상 핎제임ìč˜ë„Œ 누넎십시
였 .
1마우슀넌 ì†ìœŒëĄœ êČŹêł í•˜êȌ ìžĄìœŒì‹­ì‹œì˜€ .
2닀넞 손의 집êČŒì†ê°€ëœì„ 읎용핎 팜레슀튞의 í•Žì œ
임ìč˜ë„Œ 마우슀 쌀읎랔 ë°©í–„ìœŒëĄœ ëˆ„ë„Žêł  읎때 가욎
뎃손가띜을 읎용핎 팜레슀튞넌 원하는 위ìč˜ëĄœ 믞
십시였 .
5마우슀의 웚읎튞 변êČœí•˜êž°
ì‚Źìš© 방식 및 바닄의 상태에 따띌 더 가ëČŒìšŽ 또는 더
ëŹŽê±°ìšŽ 웚읎튞가 더 적합할 수 있슔니닀 . 대부분의
êČŒìŽëšžë“€ì€ 가ëČŒìšŽ 마우슀넌 선혞합니닀 . 정확한 에
읎밍을 위핎서는 ëŹŽê±°ìšŽ 마우슀가 더 ìœ ëŠŹí•  수 있슔
니닀 .
닀양한 웚읎튞넌 읎용핎 마우슀의 돎êČŒê°ì„ ìĄ°ì ˆí• 
수 있슔니닀 . 읎넌 위핎 각각 에 핮ë‹č하는 웚읎튞5 g
가 마우슀 하닚멎에 ìĄŽìžŹí•©ë‹ˆë‹€ . 읎êČƒì€ ë°”ë‹„íŒêłŒ 마
ì°Źê°€ì§€ëĄœ 자석에 의핎 êł ì •ë©ë‹ˆë‹€ . 귞늌 ì°žìĄ° .❞
1마우슀넌 뒀집윌십시였 .
2은색 바닄판의 멎을 엄지와 집êČŒì†ê°€ëœìœŒëĄœ ìžĄêł 
떌얎낎십시였 .
3 개의 웚읎튞가 홈에 ë†“ì—Ź 있슔니닀 .
3손톱 또는 작은 동전을 읎용핎 홈에서 하나 또는
ëł”ìˆ˜ì˜ 웚읎튞넌 수직 위ìč˜ëĄœ 섞우십시였 .
4웚읎튞넌 êșŒë‚Žêł  ëłŽêŽ€í•˜ì‹­ì‹œì˜€ .
6마우슀의 감도 섀정 (DPI 수 )
마우슀의 감도넌 높읎멎 속도가 ëčšëŒì§€êł  정밀도가
감소합니닀 . 섀정 및 대부분의 êČŒìž„ì—ì„œ 마Windows
우슀 속도넌 ì¶”ê°€ì ìœŒëĄœ 섞팅할 수 있슔니닀 . íŹìží„°
가속도는 êČŒìŽë°ì„ 위핎 ìŒë°˜ì ìœŒëĄœ êșŒì•Œ 하는데 , 읎
로 읞핎 에읎밍읎 부정확하êȌ 되Ʞ ë•ŒëŹžìž…ë‹ˆë‹€ .
에읎밍을 위핎 엄지 위ìč˜ì—ì„œ íŠžëŠŹê±° 킀넌 ì‚Źìš©í•˜ì‹­
시였 .
섌서의 핎상도는 마우슀 상닚멎에 있는 킀넌 읎용핎 5
ë‹šêł„ëĄœ ìĄ°ì ˆí•  수 있슔니닀 .
1앞에 있는 킀넌 읎용핎 핎상도넌 높읎거나 또는 ë’€
에 있는 킀넌 읎용핎 핎상도넌 ë‚źì¶œ 수 있슔니닀 .
마우슀 ìąŒìžĄë©Žì— 있는 백색 는 섀정에 따띌 점LED
등됩니닀 ( 개요의 표 ì°žìĄ° ).
2ëȘ‡ 분 동안 êČŒìž„ì„ 하멎서 속도 및 십자선의 거동
을 ꎀ찰하십시였 .
3필요 시 Windows 섀정 또는 êČŒìž„ 섀정에서 마우슀
거동을 수정하십시였 .
4ì—ŹëŸŹë¶„ì—êȌ 맞는 섀정을 찟을 때êčŒì§€ ëł”ìˆ˜ì˜ 섀정
을 테슀튞하십시였 .
섞팅 낎용은 마우슀에 저임됩니닀 .
7ìĄ°ëȘ… íššêłŒ 변êČœí•˜êž°
íˆŹì‚Źëœ ëŹžìžëŠ” 항상 ì ìƒ‰ìœŒëĄœ 점등됩니닀 .CHERRY
ìŠ€íŹëĄ€ 휠 및 í‚€ ( ) 는 êž°ëłžì„€ì •ì—ì„œ 적색CHERRY
ìœŒëĄœ 점등됩니닀 . êČŒìŽë° 소프튞웚얎넌 읎CHERRY
ìš©í•Ž 만 가지 ì»ŹëŸŹì˜ ìĄ°ëȘ… 및 닀양한 ìĄ°ëȘ… 1680 RGB
íššêłŒë„Œ 섀정할 수 있슔니닀 .
êž°ëłžì„€ì •ì—ì„œëŠ” 닀음의 개의 ìĄ°ëȘ… íššêłŒ 쀑 하나넌 4
선택하싀 수 있슔니닀 :
â€ąë§ˆìš°ìŠ€ 상닚멎에서 CHERRY í‚€( )을 누넎십시였.
ìĄ°ëȘ… íššêłŒê°€ 누넌 때마닀 ëł€í•©ë‹ˆë‹€ .
8소프튞웚얎 ì„€ìč˜
CHERRY êČŒìŽë° 소프튞웚얎넌 톔핎 ëȘšë“  í‚€ ( ìąŒìžĄ 마
우슀 킀도 포핹 ) 에 ë§€íŹëĄœë„Œ 할ë‹č할 수 있슔니닀 . 추
ê°€ì ìœŒëĄœ 프로필 , íŠžëŠŹê±° 킀넌 완전히 누넞 상태DPI
에서 핎상도 및 ì»ŹëŸŹë„Œ 변êČœí•  수 있슔니닀 .
CHERRY êČŒìŽë° 소프튞웚얎의 ìĄ°ìž‘ì€ 쉜êȌ 직ꎀ적윌
로 가늄하며 도움말 Ʞ늄읎 íŹí•šë˜ì–Ž 있슔니닀 . 필요
시 ë‹čì‚Ź ì„œíŹíŠžì— 연띜하시Ʞ 바랍니닀 .
1반드시 씜신 소프튞웚얎만 ì‚Źìš©í•˜ì‹­ì‹œì˜€ .
2닀음 ì›čì‚ŹìŽíŠžì—ì„œ 읎 소프튞웚얎넌 묮료로 닀욎
ëĄœë“œí•˜ì‹œêž° 바랍니닀 : www.cherry-world.com 또
는 www.cherry.kr.
또는 :
‱ CHERRY êČŒìŽë° 소프튞웚얎 ì„€ìč˜ ì›čë§íŹë„Œ ì—Ž
êž° 위핎 í‚€ (CHERRY ) ë„Œ 5쎈 동안 누넞 상
태로 유지하십시였 .
3화멎에 표시되는 지시낎용에 따넎시Ʞ 바랍니닀 .
ì„€ìč˜ í›„ì— í‚€ (CHERRY ) ë„Œ 5쎈 동안 누넎멎 소프튞
웚얎가 시작됩니닀 .
9마우슀 하닚멎
마우슀 í•˜ë‹šë©ŽìœŒëĄœì„œ ì„€êł„ëœ 밝은 ê”ŹìĄ°í™”ëœ 표멎은
마우슀의 횚윚을 ê°œì„ í•˜êł  씜적의 동작 읞식을 ëłŽìž„
합니닀 .
ë°˜ì‚Źë©Žì€ 마우슀 í•˜ë‹šë©ŽìœŒëĄœì„œ 적합하지 않슔니닀 .
마우슀 속도는 êČŒìž„ì— 따띌 닀넌 수 있슔니
ë‹€.
동작 시퀀슀가 항상 음정한 êČœìš°ì—ë§Œ 동작 시퀀슀
ë„Œ ì˜Źë°”ë„ŽêȌ 연슔할 수 있슔니닀. 한 임의 ìą…ìŽë„Œ
마우슀 팹드로 ì‚Źìš©í•˜êł  마우슀넌 회전시킀Ʞ 360°
위핎 필요한 ê±°ëŠŹë„Œ 표시하는 ë°©ì‹ìœŒëĄœ 마우슀 속
도넌 점êȀ할 수 있슔니닀.
â€ąê°ê°ì˜ êČŒìž„ì—ì„œ 마우슀의 속도넌 음정하êȌ 유
지할 수 ìžˆë„ëĄ 하Ʞ 위핎 êČŒìŽë° 소프CHERRY
튞웚얎넌 읎용핎 각각의 êČŒìž„ì— 대핮 상응하는
DPI 수넌 갖는 닀양한 í”„ëĄœí•„ì„ 만드십시였.
8 "소프튞웚얎 ì„€ìč˜ ì°žìĄ°."
읎늄 íššêłŒ
Pulse ìĄ°ëȘ…읎 ì–Žë‘ì›Œì§€êł  닀시 밝아지는 êłŒì •
읎 반볔되며 읎 êłŒì •ì—ì„œ ì»ŹëŸŹê°€ ëł€í•©ë‹ˆ
ë‹€.
Gradient ìĄ°ëȘ…의 ì»ŹëŸŹê°€ ëł€í•©ë‹ˆë‹€.
Rainbow
(êł ì†)
ìĄ°ëȘ…읎 ëŹŽì§€ê°œìƒ‰ìœŒëĄœ ëč ë„ŽêȌ ëł€í•©ë‹ˆë‹€.
Rainbow
(저속)
ìĄ°ëȘ…읎 ëŹŽì§€ê°œìƒ‰ìœŒëĄœ 느멬êȌ ëł€í•©ë‹ˆë‹€.
10 마우슀 ìČ­ì†Œí•˜êž°
1 PC/ 녞튞북을 끄거나 또는 마우슀의 컀넄터USB
ë„Œ 뜑윌십시였 .
ìŁŒì˜ì‚Źí•­ ! ìčšì‹ì„± ì„žìČ™ì œ 및 ì•ĄìȮ는 마우슀넌 손상시
킬 수 있슔니닀
‱ìČ­ì†Œ 시 ëČ€ì§„ 또는 ì•Œìœ”ì˜ŹêłŒ 같은 용맀 또는 마ëȘš
ëŹŒì§ˆ 또는 ê±°ìčœ ìˆ˜ì„žëŻžëŠ” ì‚Źìš©í•˜ì§€ 마십시였 .
â€ąë§ˆìš°ìŠ€ì— ì•ĄìČŽê°€ 유입되지 ì•Šë„ëĄ 하십시였 .
2앜간 젖은 헝êȊ 및 쀑성 ì„žìČ™ì œ ( 예넌 듀얎 식Ʞ ì„ž
ìČ™ì œ ) ë„Œ 읎용핎 마우슀넌 ìČ­ì†Œí•˜ì‹­ì‹œì˜€ .
3ëłŽí’€ìŽ 없는 ë¶€ë“œëŸŹìšŽ 헝êČŠì„ 읎용핎 마우슀넌 걎
ìĄ°ì‹œí‚€ì‹­ì‹œì˜€ .
11 임ìč˜ íêž°
â€ąìŽ ì‹ŹëČŒìŽ 부착된 임ìč˜ëŠ” 가정용 ì“°ë ˆêž°ëĄœ
폐Ʞ하지 마십시였 .
‱볾 임ìč˜ëŠ” ëČ•ê·œì— 따띌 귀하의 딜러 또는
핮ë‹č 지역의 집하임에 폐Ʞ하십시였 .
12 Ʞ술 데읎터
13 ëŹžì˜ìȘ
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Germany
읞터넷 : www.cherry-world.com 또는 www.cherry.kr
14 KCC
B꞉ êž°êž°
( 가정용 ë°©ì†Ąí‰ì‹ êž°ìžìžŹ )
읎 ꞰꞰ는 가정용 ( ꞉ ) ì „ìžíŒŒì í•©êž°êž°ëĄœì„œ B
ìŁŒëĄœ 가정에서 ì‚Źìš©í•˜ëŠ” êČƒì„ ëȘ©ì ìœŒëĄœ 하며 ,
ëȘšë“  지역에서 ì‚Źìš©í•  수 있슔니닀 .
①Browser mundur
②Browser maju
⑱Melepaskan sandaran tangan
④Sandaran tangan yang dapat disesuaikan
â‘€Indikator resolusi (DPI)
â‘„Pelat dasar untuk kompartemen beban
⑩Sakelar pemicu (mode sniper)
⑧Meningkatkan resolusi (DPI)
⑹Menurunkan resolusi (DPI)
⑩Tombol CHERRY untuk membuka perangkat
lunak
Sebelum Anda mulai ...
CHERRY MC 9620 FPS merupakan mouse untuk
menggunakan PC/notebook Anda yang khusus
dirancang aplikasi game.
Untuk informasi tentang produk lainnya, unduh dan
kunjungi www.cherry-world.com atau
www.cherry-world.id.
1 Untuk keamanan Anda
Risiko mati lemas karena menelan komponen kecil
‱ Jauhkan perangkat dari jangkauan anak-anak di
bawah usia 3 tahun.
"Repetitive Strain Injury" = "Cedera akibat regangan
berulang"
RSI disebabkan oleh gerakan kecil yang berulang-
ulang.
‱ Atur tempat kerja Anda secara ergonomis.
‱ Lakukan beberapa rehat kecil dengan latihan
peregangan jika perlu.
‱ Sering ubah postur tubuh Anda.
2 Menghindari kerusakan
Penghapusan media penyimpanan dan kerusakan
jam mekanis karena magnet di mouse
‱ Jangan membawa media penyimpanan apa pun,
seperti kartu magnet atau hard disk eksternal,
atau jam mekanis lebih dekat dari 10 cm ke
mouse.
3 Menghubungkan mouse
‱ Hubungkan steker USB ke konektor USB apa pun
di PC/notebook Anda.
Mouse siap untuk dioperasikan tanpa harus
menginstal perangkat lunak. Anda akan menerima
berbagai cakupan fungsi setelah menginstal CHERRY
Gaming-Software. Lihat 8 "Menginstal CHERRY
Gaming-Software".
4 Menyesuaikan ukuran mouse
Dengan menggerakkan sandaran tangan, Anda dapat
menyesuaikan panjang mouse dalam 5 tahap. Lihat
gambar ❶ dan ❷.
PETUNJUK: Kerusakan mouse
Selalu tekan tombol pelepas saat menyesuaikan
posisi sandaran tangan.
1 Pegang mouse dengan satu tangan.
2 Dengan jari telunjuk tangan satunya, tekan tombol
pelepas pada sandaran tangan searah dengan
arah kabel mouse dan gunakan ibu jari dan jari
tengah untuk menggeser sandaran tangan ke
posisi yang sesuai untuk Anda.
5 Mengubah bobot mouse
Tergantung penggunaan dan permukaannya, bobot
yang lebih rendah atau lebih tinggi bisa lebih nyaman.
Kebanyakan gamer lebih memilih mouse yang
ringan. Mouse yang lebih berat bisa lebih
menguntungkan untuk membidik dengan tepat.
Anda dapat mengubah penanganan mouse dengan
bobot yang berbeda. Ada tiga bobot masing-masing
5 g di bagian bawah mouse. Seperti pelat dasar,
mereka dipegang oleh magnet. Lihat gambar ❞.
1 Balikkan mouse.
2 Pegang pelat dasar perak di samping dengan
jempol dan jari telunjuk Anda dan tarik.
Tiga beban berada di lekukan.
3 Gunakan kuku jari Anda atau koin kecil untuk
membawa satu atau beberapa beban di lekukan
ke posisi tegak.
4 Keluarkan beban dan simpan.
ëȘ…ìč­ ê°’
êł”êž‰ 전압 5.0 V/DC ±5%
소ëč„전넘 ì „í˜•ì ìœŒëĄœ 250 mA
ëłŽêŽ€ 옚도 -20 °C ... +60 °C
작동 옚도 0 °C ... +50 °C
ID PANDUAN
PENGGUNAAN
Tiap alat berbeda!
Anda dapat membaca petunjuk untuk
penggunaan efektif dan andal di panduan
penggunaan.
‱ Baca panduan penggunaan dengan cermat.
‱ Simpan panduan penggunaan dan berikan
kepada pengguna berikutnya.
6 Mengatur sensitivitas mouse
(laju DPI)
Saat mouse menjadi lebih sensitif, Anda
meningkatkan kecepatannya dan mengurangi
presisinya. Kecepatan mouse juga dapat disetel di
pengaturan Windows dan di dalam sebagian besar
game. Anda biasanya harus mematikan akselerasi
penunjuk saat bermain karena hal ini dapat membuat
bidikan menjadi kurang akurat.
Gunakan tombol pemicu di posisi ibu jari untuk
membidik.
Anda dapat menyesuaikan resolusi sensor dalam 5
tahap menggunakan tombol di bagian atas mouse.
1 Tingkatkan resolusi dengan tombol depan atau
kurangi dengan tombol belakang.
Tiga LED putih di sisi kiri mouse menyala
tergantung pada pengaturannya (lihat tabel di
ikhtisar).
2 Mainkan selama beberapa menit dan perhatikan
kecepatan dan perilaku crosshair.
3 Jika perlu, perbaiki perilaku mouse di pengaturan
Windows atau game.
4 Cobalah beberapa pengaturan hingga Anda
menemukan pengaturan yang sesuai dengan
Anda.
Pengaturan disimpan di mouse.
7 Mengubah efek cahaya
Huruf CHERRY yang diproyeksikan selalu menyala
merah.
Roda gulir dan tombol CHERRY ( ) juga menyala
merah dalam pengaturan dasar. Dengan CHERRY
Gaming-Software Anda dapat menyetel 16,8 juta
warna RGB dan berbagai efek cahaya.
Dalam pengaturan dasar, Anda dapat memilih di
antara 4 efek cahaya berikut:
‱ Tekan tombol CHERRY ( ) di bagian atas mouse.
Efek cahaya akan berubah saat tombol ditekan.
8 Menginstal CHERRY Gaming-
Software
Dengan CHERRY Gaming-Software, Anda dapat
dengan bebas menetapkan makro ke semua tombol
(kecuali tombol kiri mouse). Selain itu, Anda dapat
mengubah profil DPI, resolusi dan warna saat tombol
pemicu ditekan penuh.
Penggunaan CHERRY Gaming-Software memiliki
penjelasan mandiri dan fungsi bantuan. Anda juga
dapat menghubungi tim dukungan kami.
1 Hanya gunakan perangkat lunak terbaru.
2 Unduh perangkat lunak secara gratis dari:
www.cherry-world.com atau www.cherry-world.id.
Atau:
‱ Tekan dan tahan tombol CHERRY ( ) selama
5 detik untuk membuka tautan web untuk
instalasi CHERRY Gaming-Software.
3 Ikuti petunjuk pada layar.
Jika Anda menekan tombol CHERRY ( ) selama
5 detik setelah penginstalan, perangkat lunak
tersebut akan dimulai.
9 Latar belakang mouse
Permukaan yang terang dan terstruktur sebagai latar
belakang mouse meningkatkan efektivitas mouse
dan menjamin deteksi gerakan yang optimal.
Permukaan yang memantul tidak cocok untuk latar
belakang mouse.
10 Membersihkan mouse
1 Matikan PC/notebook atau lepaskan steker USB
mouse.
PETUNJUK: Kerusakan akibat cairan atau bahan
pembersih yang agresif pada mouse.
‱ Jangan gunakan bahan pelarut seperti bensin
atau alkohol, dan pembersih abrasif atau spons
gosok untuk membersihkan mouse.
‱ Hindari cairan masuk ke dalam mouse.
2 Bersihkan mouse dengan kain agak basah dan
dengan sedikit bahan pembersih ringan (misalnya
detergen pencuci piring).
3 Keringkan mouse dengan kain lembut yang bebas
serat.
11 Membuang perangkat
‱ Jangan buang perangkat dengan simbol
tertera ini bersama limbah rumah tangga.
‱ Buang perangkat sesuai dengan peraturan
hukum di dealer Anda atau di tempat
pengumpulan kota.
12 Data teknis
13 Kontak
Cherry Europe GmbH
Cherrystraße
91275 Auerbach/OPf.
Germany
Internet: www.cherry-world.com atau
www.cherry-world.id
Kecepatan mouse bisa berbeda-beda
tergantung gamenya.
Anda hanya dapat melatih gerakan dengan benar
jika konsisten. Anda dapat mengontrolnya dengan
menggunakan selembar kertas sebagai alas
mouse dan menandai jarak yang diperlukan mouse
untuk rotasi 360°.
‱ Untuk memastikan mouse sama cepatnya di
setiap game, gunakan CHERRY Gaming-
Software untuk membuat profil yang berbeda
dengan laju DPI yang sesuai untuk game
masing-masing. Lihat 8 "Menginstal CHERRY
Gaming-Software".
Nama Efek
Pulse Pencahayaan berkedip mati dan nyala
dan berubah warna selama prosesnya.
Gradien Pencahayaan berubah warna.
Rainbow
(cepat)
Pencahayaan berubah dengan cepat
menjadi warna pelangi.
Rainbow
(perlahan)
Pencahayaan berubah perlahan
menjadi warna pelangi.
Keterangan Nilai
Tegangan suplai 5,0 V/DC ±5%
Konsumsi arus Maks. 250 mA
Suhu penyimpanan
-20 °C ... +60 °C
Suhu pengoperasian
0 °C ... +50 °C
⑱① ② ④
⑀⑄⑊
⑧
⑹
⑩
❷
❶ ❞
LEDs DPI
800
1600
2400
4800
12000
User Guide about Hazardous Materials
(People's Republic of China Electronic Industry Standard SJ/T11364-2014)
[ ]慳äșŽæœ‰ćźłç‰©èŽšçš„ç”šæˆ·èŻŽæ˜Ž (侭捎äșșæ°‘ć…±ć’Œć›œç””ć­ć·„äžšæ ‡ć‡†SJ/T11364-2014)
0: Indicates that the concentration of the hazardous substance in all homogeneous materials in the parts is below
the relevant threshold of the GB/T 26572-2011 standard.
[ ]èĄšç€șèŻ„æœ‰ćźłç‰©èŽšćœšèŻ„éƒšä»¶æ‰€æœ‰ć‡èŽšææ–™äž­çš„ć«é‡ć‡ćœš GB/T 26572-2011 æ ‡ć‡†è§„ćźšçš„é™é‡ä»„äž‹ă€‚
X: Indicates that the concentration of the hazardous substance of at least one of all homogeneous materials in the
parts is above the relevant threshold of the GB/T 26572-2011 standard.
[ ]èĄšç€șèŻ„æœ‰ćźłç‰©èŽšè‡łć°‘ćœšèŻ„éƒšä»¶çš„æŸäž€ć‡èŽšææ–™äž­çš„ć«é‡è¶…èż‡ GB/T 26572-2011 æ ‡ć‡†è§„ćźšçš„é™é‡ă€‚
Toxic and hazardous materials or elements
[æœ‰æŻ’æœ‰ćźłç‰©èŽšæˆ–ć…ƒçŽ  ]
Part name
[éƒšä»¶ćç§° ]
Pb
[ ]铅
Hg
[ ]汞Cd
[镉]Cr+6
[ć…­ä»·é“Ź ]PBB
[怚æșŽè”è‹Ż ]PBDE
[怚æșŽäșŒè‹Żé†š ]
PCB's/flex circuits [PCB/ æŒ æ€§ç””è·Ż ] 0 0 0 0 0 0
Electronic components [ ç””ć­ć…ƒć™šä»¶ ] X 0 0 0 0 0
Solder paste [ é”Ąè† ] 0 0 0 0 0 0
Cable [ 猆çșż ] 0 0 0 0 0 0
Plastic parts [ ćĄ‘æ–™éƒšä»¶ ] 0 0 0 0 0 0
Metal parts [ é‡‘ć±žéƒšä»¶ ] 0 0 0 0 0 0
Rubber parts [ æ©Ąèƒ¶éƒšä»¶ ] 0 0 0 0 0 0
限甚物èłȘć«æœ‰æƒ…æłæš™ç€șèČ明曞
(Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking)
ć‚™è€ƒ 〞揊 ă€è¶…ć‡ș1. ă€è¶…ć‡ș0.1 wt % 0.01 wt %ă€žäż‚æŒ‡é™ç”šç‰©èłȘäč‹ç™Ÿćˆ†æŻ”ć«é‡è¶…ć‡șç™Ÿćˆ†æŻ”ć«é‡ćŸșæș–ć€Œă€‚
(Note 1: “Exceeding 0.1 wt %” and “exceeding 0.01 wt %” indicate that the percentage content of the restricted
substance exceeds the reference percentage value of presence condition.)
ć‚™è€ƒ 〝2. â—‹ă€žäż‚æŒ‡è©Č項限甚物èłȘäč‹ç™Ÿćˆ†æŻ”ć«é‡æœȘ超ć‡șç™Ÿćˆ†æŻ”ć«é‡ćŸșæș–ć€Œă€‚
(Note 2: "○" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage
of reference value of presence.)
ć‚™è€ƒ 〝3. -ă€žäż‚æŒ‡è©Č項限甚物èłȘç‚șæŽ’é™€é …ç›źă€‚
(Note 3: "-" indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.)
限甚物èłȘćŠć…¶ćŒ–ć­žçŹŠè™Ÿ
(Restricted substances and its chemical symbols)
於慃
(Unit) 鉛Pb
(Lead) 汞Hg
(Mer-
cury)
鎘 Cd
(Cad-
mium)
慭ćƒč鉻 Cr+6
(Hexavalent
chromium)
怚æșŽèŻè‹Ż PBB
(Polybrominated
biphenyls)
怚æșŽäșŒè‹Żé†š PBDE
(Polybrominated
diphenyl ethers)
é›»è·Żæż (PCB) ○ ○ ○ ○ ○ ○
é›»ć­éƒšä»¶ (Electric
components)
-○ ○ ○ ○ ○
焊膏 (Solder paste) ○ ○ ○ ○ ○ ○
電æșç·š (Cable) ○ ○ ○ ○ ○ ○
ć€–æźŒ (Plastic parts) ○ ○ ○ ○ ○ ○
金汏零件
(Metal parts)
○ ○ ○ ○ ○ ○
æ©Ąè† é›¶ä»¶ (Rubber parts) ○ ○ ○ ○ ○ ○


Produktspezifikationen

Marke: Cherry
Kategorie: Computermaus
Modell: MC 9620 FPS
Breite: 68.5 mm
Tiefe: 128 mm
Gewicht: 145 g
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 39.5 mm
Energiequelle: Kabel
Zweck: Gaming
Betriebstemperatur: 0 - 50 °C
Verpackungsbreite: 149 mm
Verpackungstiefe: 171 mm
Verpackungshöhe: 59 mm
Paketgewicht: 240 g
Zertifizierung: WHQL\ncROHS\nFCC\nKCC
Warentarifnummer (HS): 84716070
KabellÀnge: 2 m
GerÀteschnittstelle: USB Typ-A
Temperaturbereich bei Lagerung: -20 - 60 °C
UnterstĂŒtzt Windows-Betriebssysteme: Windows 10, Windows 7
Anzahl: 1
Formfaktor: BeidhÀndig
OberflÀchenfÀrbung: Monochromatisch
Bewegung Auflösung: 12000 DPI
Knopfanzahl: 9
Bewegungerfassungs Technologie: Optisch
Tastentyp: GedrĂŒckte Tasten
Scroll Typ: Rad
Anzahl der Scroll-Rollen: 1
Beleuchtung: Ja
Beschleunigung (Max.): 50 G
Maus-Tracking-Geschwindigkeit: 250 ips
Intelligentes, ergonomisches Design: Ja
Anpassbare Bewegungsauflösung: Ja
Tastenhaltbarkeit (Millionen Klicks): 20
Anzahl der Bewegungsauflösungsmodi: 5
Anpassbares Gewicht: Ja
Ausgleichsgewicht: 5 g

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Cherry MC 9620 FPS benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Computermaus Cherry

Bedienungsanleitung Computermaus

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-