Chamberlain MYQ-G0302 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Chamberlain MYQ-G0302 (4 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 28 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1. Remove the pull tab from the new door sensor to
activate the battery.
2. Install the new door sensor with the included Fastening Strips or optional Screws
to a clean, dry area on top panel of garage door as shown below:
DOOR SENSOR COMPATIBILITY
Compatible with:
myQ¼ Smart Garageℱ Hub models MYQ-G0301 and 821LMB.
Also compatible with MyQ GarageTM
MYQ-G0201 and 821LM with use of
included Spacer.
Visit www.LiftMaster.com/door-sensor or
www.chamberlain.com/door-sensor for more information.
myQ SMART GARAGE DOOR SENSOR
MODELS MYQ-G0302, 821LMB-2SENSOR
To reduce the risk of SEVERE INJURY to persons:
‱ DO NOT enable the myQ Smart Garage Hub or the MyQ Garage if operating either
one-piece or swinging doors. To be enabled ONLY on a sectional door.
TEST DOOR SENSOR
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which
are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other
reproductive harm. For more information go to .www.P65Warnings.ca.gov
PROGRAM THE DOOR SENSOR
Test your door sensor every 6 months or if the myQ system is not working as expected.
Press and release the test button on the door sensor, the LED on the door sensor should blink and the
myQ Smart Garage Hub or MyQ Garage should beep. Wait 5-10 seconds, then repeat this test 5 more
times (wait 5-10 seconds between each test).
If the LED doesn’t blink or the myQ Smart Garage Hub or MyQ Garage doesn’t beep with each press,
replace the battery in the door sensor. Use a 3V Lithium battery size CR2450.
BUTTON
(Settings) BUTTON 1
BUTTON 2
Wi-Fi Hub
LED
Test BUTTON
Door Sensor CR2450 Battery
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
Fastening
Strips Fastening
Strips
Door
Sensor
Front Cover
Screws
Screws
Top
Door
Sensor
Top
Top
Fastening Strips
Fastening Strips
Door
Sensor
Top Spacer
Spacer
myQ Smart Garage Hub MyQ Garage
Install using Fastening Strips
Optional: Install using Screws
NOTE: For solid wood or insulated garage doors ONLY.
Optional: Install using Screws
NOTE: For solid wood or insulated garage doors ONLY.
Install using Fastening Strips
NOTE: When installing this door sensor with a MyQ Garage, the included spacer MUST be installed
with the door sensor.
IMPORTANT: Press the door sensor and
spacer ïŹrmly to the garage door for 30
seconds to ensure a secure attachment.
Top Panel
of Garage
Door
Top Panel
of Garage
Door
Top Panel
of Garage
Door
Spacer
Top Panel
of Garage
Door
Top Panel
of Garage
Door
LED
Test
Button
Door Sensor
Pull Tab
MOUNT THE DOOR SENSOR
Use the myQ App to add a new door sensor to your second garage door (For details on the myQ app installation, please reference the
full manual at www.Chamberlain.com/myQsupport).
NOTE: If you are replacing an existing door sensor, please use the following steps to program your door sensor to both your Wi-Fi Hub
and your Garage Door Opener:
1. From your existing door sensor, recall if the Wi-Fi Hub beeped once or twice when the door sensor Test button was pressed.
2. On the Wi-Fi hub, press and release button 1 for 1 beep or button 2 for 2 beeps. The hub’s yellow LED will turn on.
3. On the new door sensor, press and release the Test button . The Wi-Fi hub will ïŹ‚ash and beep indicating successful programming.
4. In the myQ app, check that you can open and close your garage door to conïŹrm successful programming.
If you are replacing your door sensor, please follow these steps ïŹrst:
1. Press and release the Test button on the existing door sensor until the Wi-Fi
Hub beeps. Note number of beeps (this indicates if original door sensor was
assigned to door 1 [1 beep] or door 2 [2 beeps] on the Wi-Fi Hub).
2. Remove existing door sensor from your garage door.
3. Remove the existing fastening strips from the garage door.
4. Open the existing door sensor and remove the battery.
5. Properly dispose of the door sensor and the battery.
1. Retirer l’onglet du capteur de porte neuf pour activer
la pile.
2. Installer le capteur de porte neuf avec les bandes de
ïŹxation incluses ou des vis en option Ă  un endroit
propre et sec sur le panneau supérieur de la porte du
garage, comme montré ci-dessous :
COMPATIBILITÉ DU CAPTEUR DE PORTE
Compatible avec :
Les models de concentrateur myQ¼ Smart Garageℱ MYQ-G0301 et 821LMB.
Également compatible avec les modùles myQ GarageTM MYQ-G0201 et 821LM
avec l’utilisation de l’entretoise fournie.
Aller Ă  www.LiftMaster.com/door-sensor ou
www.chamberlain.com/door-sensor pour plus d’information.
CAPTEUR DE PORTE myQ SMART GARAGE
MODÉLES MYQ-G0302, 821LMB-2SENSOR
Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES :
‱ NE PAS activer le concentrateur myQ Smart Garage ou My Garage pour actionner des
portes rigides ou pivotantes. Doit ĂȘtre activĂ© UNIQUEMENT sur une porte articulĂ©e.
MISE À L’ESSAI DU CAPTEUR DE PORTE
PROGRAMMATION DU CAPTEUR DE PORTE
Tester le capteur de porte tous les six mois ou si le systÚme ne fonctionne pas comme prévu.
Enfoncer et relĂącher le bouton de test sur le capteur de porte; la DEL du capteur de porte devrait clignoter
et le concentrateur myQ Smart Garage ou MyQ Garage devrait Ă©mettre un bip. Attendre 5 Ă  10 secondes,
puis répéter le test cinq fois de plus (attendre 5 à 10 secondes entre chaque test).
Si la DEL ne clignote pas ou si le concentrateur MySmart Garage ou MyQ Garage n’émet pas de bip lors
de chaque pression sur le bouton, remplacer la pile dans le capteur de porte. Utiliser une pile au lithium de
3 V de taille CR2450.
BOUTON 1
BOUTON 2
Concentrateur Wi-Fi
BOUTON
(paramĂštres)
DEL
BOUTON de
mise à l’essai
Capteur de porte Pile CR2450
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
Bandes de ïŹxation
Bandes de ïŹxation
Bandes
de ïŹxation Bandes
de ïŹxation
Capteur
de porte
Capteur
de porte
Capteur
de porte
Couvercle avant
Vis
Vis
Dessus
Dessus
Dessus
Dessus
Concentrateur myQ Smart Garage
Entretoise
Entretoise
MyQ Garage
Installation Ă  l’aide de bandes de ïŹxation
En option : Installation à l’aide de vis
REMARQUE : UNIQUEMENT pour les portes de garage en bois massif ou isolées.
En option : Installation à l’aide de vis
REMARQUE : UNIQUEMENT pour les portes de garage en bois massif ou isolées.
Installation Ă  l’aide de bandes de ïŹxation
REMARQUE : Lors de l’installation de ce capteur de porte avec un dispositif MyQ Garage, l’entretoise
fournie DOIT ĂȘtre installĂ©e avec le capteur de porte.
IMPORTANT : Appuyez fermement sur le capteur
de porte et l’entretoise à la porte de garage pendant
30 secondes pour assurer une bonne ïŹxation.
Panneau
supérieur
de la porte
du garage.
Panneau
supérieur
de la porte
du garage.
Entretoise
Panneau
supérieur
de la porte
du garage.
Panneau
supérieur
de la porte
du garage.
Panneau
supérieur
de la porte
du garage.
DEL
Bouton
test
Capteur de porte
L’onglet
MONTAGE DE LA COMMANDE DE PORTE
Se servir de l’application MyQ pour ajouter un nouveau capteur Ă  de porte Ă  la seconde porte de garage (Pour des dĂ©tails sur l’installation de
l’application myQ, consulter le manuel complet à www.Chamberlain.com/myQsupport).
REMARQUE : Si le capteur de porte existant doit ĂȘtre remplacĂ©, suivre les Ă©tapes suivantes pour programmer le capteur de porte au
concentrateur et l’ouvre-porte de garage :
1. À partir du capteur de porte existant, se rappeler si le concentrateur Wi-Fi a Ă©met un bip ou deux bips lorsque le bouton de test du capteur
de porte a été enfoncé.
2. Sur le concentrateur Wi-Fi, enfoncer et relñcher le bouton 1 pour 1 bip ou le bouton 2 pour 2 bips. La DEL jaune du concentrateur s’allumera.
3. Sur le nouveau capteur de porte, enfoncer et relĂącher le bouton de test. Le concentrateur Wi-Fi clignotera et Ă©mettra un bip indiquant que la
programmation a réussi.
4. Dans l’application myQ, vĂ©riïŹer que la porte du garage peut ĂȘtre ouverte et fermĂ©e pour conïŹrmer la rĂ©ussite de la programmation.
Si le capteur de porte doit ĂȘtre remplacĂ©, suivre d’abord ces Ă©tapes :
1. Enfoncer et relĂącher le bouton d’essai sur le dĂ©tecteur de la porte existant jusqu’à
ce que le concentrateur Wi-Fi Ă©mette un bip. Noter le nombre de bips (cela indique
la porte [1 = 1 bip ou 2 = 2 bips] à laquelle le capteur original a été attribué).
2. Enlever le capteur de porte existant de la porte de garage.
3. Enlever les bandes de ïŹxation existantes de la porte de garage.
4. Ouvrir le capteur de porte existant et enlever la pile.
5. Mettre au rebut le capteur de porte et la pile de maniÚre appropriée.
AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer Ă  des produits chimiques
comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers,
d’anomalies congĂ©nitales et d’autres problĂšmes liĂ©s Ă  la reproduction. Pour plus
d’informations, visitez .www.P65Warnings.ca.gov
1. Retire la lengĂŒeta del sensor de puerta nuevo para
activar la baterĂ­a.
2. Instale el sensor de puerta nuevo con las tiras sujetadoras que se incluyen o
con tornillos opcionales, en un ĂĄrea limpia y seca sobre el panel superior de la
puerta de garaje como se muestra abajo:
COMPATIBILIDAD DEL SENSOR DE LA PUERTA
Compatible con:
Modelos de distribuidor para myQ¼ Smart Garageℱ MyQ-G0301 y 821LMB.
También compatible con MyQ GarageTM MYQ-G0201 y 821LM con el uso del
separador incluido.
Visite www.LiftMaster.com/door-sensor o www.chamberlain.com/door-sensor
para obtener mĂĄs informaciĂłn.
SENSOR DE PUERTA DE myQ SMART GARAGE
MODELOS MYQ-G0302, 821LMB-2SENSOR
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES a las personas:
‱ NO active el MyQ Smart Garage Hub o el MyQ Garage si los usa en puertas de una sola
pieza o puertas batientes. Active estas funciones ÚNICAMENTE en puertas seccionadas
PROBAR EL SENSOR DE LA PUERTA
PROGRAMAR EL SENSOR DE LA PUERTA
Pruebe el sensor de la puerta cada 6 meses o si el sistema MyQ no funciona segĂșn lo esperado.
Presione y suelte el botĂłn de prueba en el sensor de la puerta, el LED en el sensor de la puerta deberĂ­a
parpadear y el MyQ Smart Garage Hub o el MyQ Garage deberían emitir una señal sonora. Espere de 5 a
10 segundos, luego repita esta prueba 5 veces mĂĄs (espere de 5 a 10 segundos entre cada prueba).
Si el LED no parpadea o el MyQ Smart Garage Hub o el MyQ Garage no emiten una señal sonora con cada
pulsación, reemplace la batería del sensor de la puerta. Use una batería de litio de 3 V tamaño CR2450.
BOTÓN 1
BOTÓN 2
Distribuidor Wi-Fi
BOTÓN
(conïŹguraciĂłn)
LED
BOTÓN
de Prueba
Sensor de puerta BaterĂ­a CR2450
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
SENSOR
Tiras
sujetadoras
Tiras sujetadoras
Tiras sujetadoras
Sensor
de Puerta
Sensor
de Puerta
Cubierta frontal
Tornillos
Tornillos
Superior
Sensor
de Puerta
Superior
Superior
Tiras
sujetadoras
Superior
Distribuidor myQ Smart Garage
Separador
Separador
MyQ Garage
InstalaciĂłn con tiras sujetadoras
Opcional: InstalaciĂłn con tornillos
NOTA: SOLO para puertas de garaje de madera sĂłlida o con aislamiento.
Opcional: InstalaciĂłn con tornillos
NOTA: SOLO para puertas de garaje de madera sĂłlida o con aislamiento.
InstalaciĂłn con tiras sujetadoras
NOTA: Cuando instale este sensor de puerta en un MyQ Garage, se DEBE instalar el separador provisto
con el sensor de la puerta.
IMPORTANTE: Presione el sensor de la puerta y el
separador ïŹrmemente contra la puerta de garaje durante
30 segundos para garantizar una sujeciĂłn segura.
Panel
superior
de la puerta
de garaje
Panel
superior
de la puerta
de garaje
Separador
Panel
superior
de la puerta
de garaje
Panel
superior
de la puerta
de garaje
Panel
superior
de la puerta
de garaje
LED
BotĂłn de
Prueba
Sensor de puerta
LengĂŒeta
MONTAJE DEL SENSOR DE PUERTA
Use la aplicaciĂłn myQ para agregar un sensor de puerta nuevo a su segunda puerta de garaje. (Para obtener detalles acerca de la
instalaciĂłn de la aplicaciĂłn myQ, consulte el manual completo en www.Chamberlain.com/myQsupport).
NOTA: Si estĂĄ reemplazando un sensor de puerta existente, siga los siguientes pasos para programar el sensor de puerta al
Concentrador Wi-Fi y al abre-puertas de garaje:
1. Desde su sensor de puerta existente, recuerde si el Concentrador Wi-Fi emitió una o dos señales sonoras cuando presionó el
botĂłn de Prueba del sensor de puerta.
2. En el Concentrador Wi-Fi, presione y suelte el botón 1 para una señal sonora o el botón 2 para 2 señales sonoras. El LED amarillo
del Concentrador se encenderĂĄ.
3. En el sensor de puerta nuevo, presione y suelte el botón de Prueba. El Concentrador Wi-Fi parpadearå y emitirå una señal sonora
indicando que la programaciĂłn p3-ha sido exitosa.
4. En la aplicaciĂłn myQ, veriïŹque que puede abrir y cerrar su puerta de garaje para conïŹrmar que la programaciĂłn p3-ha sido exitosa.
Si usted estĂĄ reemplazando el sensor de puerta, primero siga estos pasos:
1. Presione y suelte el botĂłn de Prueba en el sensor de puerta existente hasta que
el Concentrador Wi-Fi emita una señal sonora. EstĂ© atento al nĂșmero de señales
sonoras (esto indica si el sensor de puerta original se asignó a la puerta 1 [1 señal
sonora] o a la puerta 2 [2 señales sonoras] en el Concentrador Wi-Fi).
2. Retire el sensor de puerta existente de la puerta de garaje.
3. Retire las tiras sujetadoras existentes de la puerta de garaje.
4. Abra el sensor de puerta existente y retire la baterĂ­a.
5. Deseche el sensor de puerta y la baterĂ­a de manera adecuada.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a productos quĂ­micos (incluido
el plomo), que a consideraciĂłn del estado de California causan cĂĄncer,
defectos congénitos u otros daños reproductivos. Para mås información, visite
www.P65Warnings.ca.gov.


Produktspezifikationen

Marke: Chamberlain
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: MYQ-G0302

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Chamberlain MYQ-G0302 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Chamberlain

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-