Carel ultimateSAM Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Carel ultimateSAM (64 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/64
I n t e g r a t e d C o n t r o l S o l u t i o n s & E n e r g y S a v i n g s
ultimateSAM
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
Sistema di umidifi cazione ultimateSAM
Direct Steam Humidifi cation System
Guida alla progettazione
Design manual
3
ITA
“ultimateSAM - design +0300071IE - rel. 1.1 - 10.12.2021
AVVERTENZE
I prodotti CAREL sono prodotti avanzati, il cui funzionamento è speci cato nella
documentazione tecnica fornita col prodotto o scaricabile - anche anteriormente
all’acquisto dal sito www.carel.com. Ogni prodotto CAREL necessita, in relazione
alla sua realizzazione tecnica di una fase di prova/ con gurazione/ programmazione,
a nché possa funzionare al meglio per l’applicazione speci ca. La mancanza di tale
fase di studio, come indicato nel manuale, o della fase di con gurazione, può portare
a malfunzionamenti del prodotto nale, per i quali CAREL non p essere ritenuta
responsabile. Il cliente (produttore, progettista o installatore dell’equipaggiamento
nale dell’impianto) si assume ogni responsabili o rischi in relazione alla
con gurazione del prodotto per il raggiungimento dei risultati previsti nellinstallazione
e/o nello speci co equipaggiamento nale. CAREL, previ accordi speci ci, può
intervenire come consulente per la corretta installazione/ messa in esercizio/ utilizzo,
ma in nessun caso può essere ritenuta responsabile per il buon funzionamento
dell’umidi catore e dell’impianto nale, qualora non siano state seguite le avvertenze
o le raccomandazioni descritte in questo manuale o in altra documentazione tecnica
di prodotto. In particolare, senza esclusione dell’obbligo di osservare le anzidette
avvertenze o raccomandazioni, per un uso corretto del prodotto si raccomanda di
prestare attenzione alle seguenti avvertenze.
Uso prescritto
I distributori USAM non sono CE. Spetta al cliente valutare accuratamente ogni uso
del prodotto, che è contemplato dalle prescrizioni riguardanti ambienti speciali
e/o processi speciali (per es. industria pesante, campo medico, ambiente marino,
ambiente ferroviario, ecc.), che non corrispondono alle condizioni di utilizzo indicate
da CAREL.
Le condizioni ambientali devono corrispondere alle indicazioni della targa tecnica;
Il prodotto può essere utilizzato solo per le funzionalità per le quali è stato progettato.
CAREL non si assume alcuna responsabilità per utilizzi impropri del prodotto.
Attenersi alle normative vigenti del luogo in cui si installa l’umidi catore;
Lumidi catore deve essere installato al di fuori della portata di bambini e animali;
Non installare e utilizzare il prodotto nelle vicinanze di oggetti che possono danneggiarsi
a contatto con l’acqua (o condensa d’acqua). CAREL declina ogni responsabilità per
danni indiretti o diretti a seguito di perdite d’acqua dell’umidi catore.
Non utilizzare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per pulire le
parti Interne ed esterne dell’umidi catore, salvo non vi siano indicazioni speci che
nei manuali d’uso.
Linstallazione, l’utilizzo e la manutenzione devono essere eseguiti da personale
quali cato, che è consapevole delle misure precauzionali necessarie e p eseguire
le operazioni appropriate;
Per la produzione di umidità deve essere utilizzata esclusivamente acqua dalle
caratteristiche indicate in questo manuale
Tutti i lavori devono essere eseguiti secondo le istruzioni speci cate in questo
manuale e le indicazioni delle etichette dell’apparecchio. Gli utilizzi/ le modi che
non permesse dal costruttore sono non lecite. CAREL non si assume nessuna
responsabilità per utilizzi/ modi che non lecite.
CAREL adotta una politica di continuo sviluppo: pertanto CAREL si riserva il diritto di
e ettuare modi che e ottimizzazioni a qualsiasi componente descritto nel presente
documento senza preavviso. I dati tecnici presenti nel manuale possono subire modi
che senza obbligo di preavviso. La responsabilità di CAREL in relazione al proprio
prodotto è regolata dalle condizioni generali di contratto CAREL (vedere sito internet
www.carel.com) e/o da speci ci accordi con i clienti; in particolare, nella misura
consentita dalla normativa applicabile, in nessun caso CAREL, i suoi dipendenti o le sue
liali/ a liate saranno responsabili di eventuali mancati guadagni o vendite, perdite
di dati o di informazioni, danni a cose o persone, costi di merci o servizi sostitutivi,
danni a cose o a persone, interruzioni di attività o eventuali danni tipo diretti, indiretti,
incidentali, patrimoniali, di copertura, punitivi, speciali o consequenziali in qualunque
modo causati, siano essi contrattuali, extra contrattuali o dovuti a negligenza o altra
responsabilità derivanti dall’utilizzo del prodotto o dalla sua installazione, anche se
CAREL o le sue liali/a liate siano state avvisate della possibilità di danni.
Smaltimento: informazioni
L’umidi catore è composto da parti in metallo (acciaio) e plastica. Per lo smaltimento
fare riferimento alle disposizioni locali del luogo di installazione.
Garanzia: la garanzia non comprende le parti di consumo.
Omologazioni: la qualità e la sicurezza dei prodotti CAREL sono garantite dal
sistema di progettazione e produzione certi cato ISO 9001, nonché dal marchio
ETL .
ISTRUZIONI E SICUREZZA
Le istruzioni di sicurezza sono richieste per legge. Sono nalizzate alla sicurezza
negli ambienti di lavoro e alla prevenzione degli incidenti.
Scopo
Rispettare le vigenti norme nazionali e locali per la prevenzione di infortuni
personali e a terzi.
Simboli utilizzati
Per la rappresentazione dei pericoli sono utilizzati i simboli, che corrispondono ai
messaggi di avvertenza secondo la EN 82079-1 (come pure ANSI Z535.6):
PERICOLO: Indica una situazione pericolosa imminente, che, se non evitata,
porta alla morte o a gravi lesioni.
AVVERTENZA: Indica una possibile situazione pericolosa che, se non
evitata, potrebbe portare alla morte o a gravi lesioni.
ATTENZIONE: Indica una possibile situazione pericolosa che, se non evitata,
potrebbe portare a lesioni leggere o moderate.
AVVISO: Per una possibile situazione dannosa, a causa della quale il prodotto o
oggetti nelle sue vicinanze potrebbero essere danneggiati.
Gestione dell’unità
Non eseguire alcun lavoro che comprometta la sicurezza del distributore di vapore.
Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza e le avvertenze presenti sull’unità. In
caso di malfunzionamento o interruzione dell’alimentazione elettrica, spegnere
immediatamente l’unità e prevenirne il riavvio. Riparare i guasti con sollecitudine.
Funzionamento dell’unità
AVVERTENZA Rischio di ustione!
Il distributore di vapore contiene componenti ad alta temperatura. Nel caso di
perdite o componenti difettosi, è possibile la fuoriuscita incontrollata di vapore a
100°C/212°F. Spegnere l’unità immediatamente.
AVVISO Rischio di danno all’apparecchio!
L’apparecchio può essere danneggiato se acceso ripetutamente in seguito a un
guasto non riparato. Riparare i malfunzionamenti con sollecitudine.
Veri care regolarmente che tutti i dispositivi di sicurezza e monitoraggio funzionino
regolarmente. Non rimuovere o disabilitare i dispositivi di sicurezza.
AVVISO: Possibilità di perdite d’acqua per collegamenti difettosi o guasti di
funzionamento.
Nel distributore di vapore viene continuamente e automaticamente immesso
vapore e scaricata acqua. I collegamenti e i componenti che trasportano acqua
e vapore devono essere regolarmente veri cati per un perfetto funzionamento.
Montaggio, smontaggio, manutenzione e riparazione
dell’unità
Assicurarsi che esso non sia soggetto a gocciolamento d’acqua nel luogo di
installazione. Linstallazione del distributore di vapore in un ambiente privo di
impianto di scarico idrico richiede la presenza di dispositivi di sicurezza che
in caso di perdite d’acqua interrompano in modo sicuro l’adduzione d’acqua
all’umidi catore.
Usare solo ricambi originali.
Dopo ogni lavoro di riparazione, assicurarsi che personale quali cato veri chi il
funzionamento sicuro dell’unità.
La connessione o l’installazione di componenti aggiuntivi è permessa solo con il
permesso scritto del costruttore.
AVVERTENZA
Non installare il distributore di vapore sopra dispositivi elettrici come scatole di
fusibili, elettrodomestici, ecc. Nel caso di perdite d’acqua, questa può danneggiare
le apparecchiature elettriche sottostanti.
Le perdite d’acqua possono causare correnti di dispersione. Osservare le norme di
sicurezza sui lavori con parti sottoposte a tensione elettrica.
La responsabilità per un’installazione intrinsecamente sicura del distributore di
vapore spetta obbligatoriamente alla ditta che ha e ettuato l’installazione.
Smaltimento dopo messa fuori servizio
AVVISO: Il responsabile dell’impianto è responsabile dello smaltimento dei
componenti dell’apparecchio come previsto dalla legge. Vedere 1.2.


Produktspezifikationen

Marke: Carel
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: ultimateSAM

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Carel ultimateSAM benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Carel

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-