Braun Satinliner Colour ES 3 Bedienungsanleitung
Braun
Haarglätter
Satinliner Colour ES 3
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Braun Satinliner Colour ES 3 (23 Seiten) in der Kategorie Haarglätter. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 2 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/23
Satin Hair
Colour
TM
Straightener
ES 3
Type 3553
www.braun.com/register
Braun Infolines
D A 00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH 08 44 - 88 40 10
GB 0800 783 70 10
IRL 1 800 509 448
F 0 810 309 780
B 0 800 14 592
E 901 11 61 84
P 808 20 00 33
I (02) 6 67 86 23
NL 0 800-445 53 88
DK 70 15 00 13
N 22 63 00 93
S 020 - 21 33 21
FIN 020 377 877
PL 0 801 127 286
0 801 1 BRAUN
CZ 221 804 335
SK 02/5710 1135
H (06-1) 451-1256
HR 01/6690 330
SLO
080 2822
TR 0 212 473 75 85
RUS
8 800 200 20 20
UA + 38 044 428 65 05
HK 852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
Internet:
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter StraĂe 145
61476 Kronberg/Germany
Deutsch 2
English 3
Français 4
EspaĂąol 5
PortuguĂŞs 5
Italiano 6
Nederlands 7
Dansk 8
Norsk 8
Svenska 9
Suomi 10
Polski 11
âeskË 11
SlovenskË 12
Hrvatski 13
Slovenski 14
Magyar 14
Românü 15
Tßrkçe 16
âĂĂĂĂĂĂÂż 17
PĂĂĂĂĂĂ 17
ĂŹĂâĄÂŞĂøĂ⥠18
Ă
ËĂââĄďŁżĂĂĂ 20
22
23
3-553-104/00/II-09
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/CZ/SK/HR/SLO/H/RO/TR/GR/
RUS/UA/BG/Arab/Farsi
2
Deutsch
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
gut auf, damit Sie auch später darauf zurßckgreifen kÜnnen.
Wichtig
SchlieĂen Sie das Gerät nur an Wechselspannung (~) an und
prĂźfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe
auf dem Gerät ßbereinstimmt.
Dieses Gerät darf nicht in der Nähe von mit Wasser
gefßllten Behältern wie z.B. Badewanne, Dusche, Wasch-
becken verwendet werden. Das Gerät darf nicht nass werden.
Als zusätzlicher Schutz sollte im Stromkreis des Badezimmers
eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemes-
sungsauslĂśsestrom von maximal 30 mA installiert sein. Fragen
Sie Ihren Elektroinstallateur.
Kinder oder Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dßrfen dieses Gerät
nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine fĂźr ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt. Grundsätzlich
raten wir aber, das Gerät von Kindern fern zu halten.
Vermeiden Sie eine BerĂźhrung heiĂer Geräteteile.
Legen Sie das Gerät in heiĂem Zustand nur auf hitzebeständi-
gen Oberflächen ab.
Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät. ĂberprĂźfen Sie es
gelegentlich auf Schadstellen. Ein Gerät mit defektem Netz-
kabel darf nicht mehr benutzt werden. Wenden Sie sich in
diesem Fall an den Braun Kundendienst. Eine unfachmänni-
sche Reparatur kann zu erheblichen Gefahren fĂźr den Benutzer
fĂźhren.
Dieses Gerät sollte nur bei trockenem Haar verwendet werden.
Vorsicht bei der Anwendung des Gerätes mit Maximaltempe-
ratur.
Beschreibung
1 Cool touch (nicht geheizte Rippenfläche)
2 LCD-Anzeige
3 Haartyp-Wählschalter (ÂŤâ/+Âť)
4 Temperatur-Booster (ÂŤboostÂť)
5 Ein-/Aus-Schalter (ÂŤon/offÂť)
6 2 m Kabel mit Drehkupplung
7 Ionen-DĂźsen
8 Styling-Platten
Colour Saver Technologie
Die Colour Saver Technologie mit satin ions erhält die Gesundheit
von coloriertem Haar, indem sie es vor Austrocknung und
Schädigung schßtzt und gleichzeitig den Feuchtigkeitsverlust
während des Stylens um bis zu 50% reduziert.* Beim Freisetzen
der Ionen entsteht ein knisterndes Geräusch. Eine Technologie
fĂźr wunderschĂśn glattes und geschmeidiges Haar, das gesĂźnder
aussieht und die Leuchtkraft Ihrer Haarfarbe länger erstrahlen
lässt.
* im Vergleich zum Gebrauch eines Gerätes ohne Colour Saver
Technologie
Inbetriebnahme
SchlieĂen Sie das Gerät ans Netz an und drĂźcken Sie den
Ein-/Aus-Schalter (5) fßr eine Sekunde, um das Gerät einzu-
schalten.
Während des Aufheizens leuchtet die LCD-Anzeige orange/rot.
Das Gerät wird mit einer Standard-Temperatureinstellung fßr
normales Haar (mittel) ausgeliefert. Das Thermometer-Symbol
[A] blinkt, solange die angezeigte Temperatur noch nicht
erreicht ist.
Wenn nach ca. 30 Sekunden die Anzeige grĂźn leuchtet, ist das
Gerät betriebsbereit. Sobald die Temperatur fßr die gewählte
Einstellung erreicht ist, hĂśrt das Thermometer-Symbol auf zu
blinken.
Individuelle Einstellungen: Mit dem Haartyp-Wählschalter (3)
kĂśnnen Sie die Temperatur fĂźr feines (fine), normales (normal)
und dickes (thick) Haar einstellen. Bei jedem Haartyp haben
Sie die Wahl zwischen einer niedrigen, mittleren und hohen
Einstellung.
Wenn Sie die Haartyp-Einstellung ändern, leuchtet die Anzeige
orange/rot und das Thermometer-Symbol blinkt erneut. Sobald
die Anzeige grĂźn leuchtet, kĂśnnen Sie mit dem Stylen
fortfahren.
Temperatur-Booster: Bei schwer zu stylenden Strähnen
kĂśnnen Sie die Temperatur kurzzeitig erhĂśhen, indem Sie den
Temperatur-Booster (4) drĂźcken. FĂźr 20 Sekunden wird die
Temperatur um 20 °C erhÜht. In dieser Zeit blinkt die Anzeige.
Danach springt das Gerät zu der ursprßnglich gewählten
Temperatureinstellung zurĂźck.
Abschaltautomatik: Aus SicherheitsgrĂźnden schaltet sich
das Gerät automatisch nach 30 Minuten ab. Fßnf Minuten vor
der automatischen Abschaltung erscheint ÂŤauto offÂť auf der
Anzeige, die rot blinkt [E]. Sollten Sie das Gerät noch weiter
benutzen wollen, drĂźcken Sie kurz den Ein-/Aus-Schalter (5).
Speicherfunktion: Um Ihr Styling so einfach und schnell wie
mÜglich zu machen, speichert das Gerät Ihre letzten individu-
ellen Einstellungen fßr den nächsten Gebrauch.
Stylen
Vorbereitung:
Trocknen Sie Ihr Haar vollständig, bevor Sie das Gerät
verwenden.
Kämmen Sie das Haar zunächst mit einem grob gezahnten
Kamm, um es zu entwirren [G].
Teilen Sie das Haar in einzelne Strähnen auf. Halten Sie eine
ca. 3 bis 4 cm breite Strähne straff und legen Sie sie am
Haaransatz [H] zwischen die Styling-Platten.
So glätten Sie Ihr Haar:
Bewegen Sie das Gerät langsam und kontinuierlich entlang der
gesamten Haarlänge [I], ohne länger als 2 Sekunden auf einer
Stelle zu verweilen. So erhalten Sie beste Ergebnisse, ohne die
Haare zu sehr zu strapazieren. Die NanoGlide Styling-Platten
(8) bieten dreifach bessere Gleiteigenschaften als herkĂśmm-
liche Platten und schĂźtzen daher ihr Haar vor unnĂśtiger Bean-
spruchung.
Das Gerät lässt sich besser handhaben, wenn Sie es mit der
anderen Hand an den Cool touch Rippen (1) festhalten.
Sie kĂśnnen die Haarspitzen nach auĂen oder innen formen,
indem Sie das Gerät entsprechend drehen, bevor Sie es ßber
die Haarspitzen hinaus ziehen.
So formen Sie leichte Wellen und Locken:
â Legen Sie eine Strähne am Haaransatz zwischen die Styling-
Platten [J],
â drehen Sie das Gerät eine halbe Umdrehung und
â ziehen Sie es langsam in Richtung Haarspitzen. Wird das Gerät
Ăźber die Spitzen hinaus gezogen, entsteht eine Locke.
Nach dem Gebrauch
Nach jedem Gebrauch den Ein-/Aus-Schalter (5) fĂźr eine
Sekunde drßcken, um das Gerät auszuschalten.
Temperaturrestanzeige
Solange das Gerät nicht vom Stromnetz getrennt wird, leuchtet
nach dem Ausschalten die LCD-Anzeige noch rot und zeigt das
Abkßhlsymbol [F]. Erst wenn die Temperatur unter 60 °C abge-
fallen ist, schaltet sich die LCD-Anzeige aus und Sie kĂśnnen das
Gerät ohne jegliche Gefahr berßhren.
Reinigen
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser ein.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und trocknen
Sie es mit einem weichen Tuch nach.
Ănderungen vorbehalten.
Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV
2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC.
Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit
dem HausmĂźll entsorgt werden. Die Entsorgung kann
Ăźber den Braun Kundendienst oder lokal verfĂźgbare
RĂźckgabe- und Sammelstellen erfolgen.
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
fine
thick
normal
fine
thick
normal
fine
thick
normal
A B C
D
G H
J
3
fine
thick
fine
thick
normal
auto off
normal
s
at i n ha ir c
o
lo
ur
D E F
I
Garantie
Als Hersteller Ăźbernehmen wir fĂźr dieses Gerät â nach Wahl des
Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsan-
sprĂźchen gegen den Verkäufer â eine Garantie von 2 Jahren ab
Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach
unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes
unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungs-
fehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch
genommen werden, in denen dieses Braun Gerät von uns
autorisiert verkauft wird.
Von der Garantie sind ausgenommen: Schäden durch unsach-
gemäĂen Gebrauch, normaler VerschleiĂ und Verbrauch sowie
Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
Gerätes nur unerheblich beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht
von uns autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei
Verwendung anderer als Original Braun Ersatzteile erlischt die
Garantie.
Im Garantiefall senden Sie das Gerät mit Kaufbeleg bitte an
einen autorisierten Braun Kundendienstpartner. Die Anschrift fĂźr
Deutschland kĂśnnen Sie kostenlos unter 00800/27 28 64 63
erfragen.
English
Please read these use instructions carefully before use and keep
them for future reference.
Important
Plug your appliance into an alternating current outlet only and
make sure that your household voltage corresponds to the
voltage printed on the appliance.
This appliance must never be used near water (e.g. a filled
wash basin, bathtub or shower). Do not allow the
appliance to get wet.
For additional protection, it is advisable to install a residual
current device (RCD) with a rated residual operating current
not exceeding 30 mA in the electrical circuit of your bathroom.
Ask your installer for advice.
This appliance is not intended for use by children or persons
with reduced physical or mental capabilities, unless they are
given supervision by a person responsible for their safety. In
general, we recommend that you keep the appliance out of
reach of children.
Avoid touching the hot parts of the appliance.
When hot, do not place on surfaces that are not heat-resistant.
Do not wrap the mains cord around the appliance. Regularly
check the mains cord for wear or damage. If the cord is dam-
aged, stop using the appliance and take it to an authorized
Braun Service Centre. Unqualified repair work can lead to
extreme hazards for the user.
The appliance should be used on dry hair only.
Be careful when using the appliance at maximum temperatur
Be careful when using the appliance at maximum temperatur
Be careful when using the appliance at maximum temperatur
Be careful when using the appliance at maximum temperature.
e.
e.
e.
Be careful when using the appliance at maximum temperature.
Description
1 Cool touch
2 Display
3 Hair type selector (ÂŤâ/+Âť)
4 ÂŤboostÂť button
5 ÂŤon/offÂť button
6 Swivel cord (2 m length)
7 Ion jets
8 NanoGlide Ceramic plates
Colour Saver Technology
Colour Saver Technology with satin ions maintains the precious
health of colored hair as it protects your hair from dry out and
damage and prevents moisture loss of coloured hair by up to
50%* while styling. As satin ions are released onto your hair a
slight crackling noise can be heard.
For beautiful smooth and sleek hair that looks more healthy and
radiantly vibrant for longer.
* compared to usage of an appliance without Colour Saver
Technology
Getting started
Connect the appliance to an electrical outlet and push the
ÂŤon/offÂť button (5) for 1 second to turn it on.
During heat up, the display turns orange/red. The appliance is
delivered with a default setting for normal hair, medium. The
thermometer symbol is flashing [A] as long as the temperature
for the displayed setting is not reached.
After approx. 30 seconds, the display turns green to indicate
that you can start using the appliance. As soon as the tem-
perature for the selected setting is reached, the thermometer
symbol stops flashing.
Personalized settings: Using the hair type selectors (3), you
can adjust the temperature for fine, normal and thick hair.
Within each hair type, you have the choice between a low,
medium and high setting.
When changing the hair type setting, the display turns orange/
red and the thermometer symbol flashes again. When the
display turns green, you can go ahead with styling.
ÂŤboostÂť function: For handling difficult hair strands, you can
instantly increase the operating temperature by pushing the
ÂŤboostÂť button (4). For 20 seconds, the appliance will increase
its temperature by 20 °C with the backlight flashing.
Afterwards, the appliance switches back to the previously
selected temperature.
Safety auto off: For safety reasons, the appliance automatically
switches off after 30 minutes. Five minutes prior to switching
off, the display shows ÂŤauto offÂť [E] along with a red flashing
backlight. If you want to keep on straightening, simply press
the ÂŤon/offÂť button (5) again shortly.
Memory function: In order to make your styling session as
convenient and quick as possible, the appliance stores your
last personalised settings for the next usage.
Styling
Preparation
Make sure your hair is completely dry before using the
appliance.
First, comb your hair through with a wide toothed comb to
remove tangles [G].
Section your hair off. Starting close to the roots, take a thin
section of hair (strands of 3â4 cm maximum) and clamp it
firmly between the styling plates [H].
How to straighten your hair
Gently run the straightener through the entire length of the hair,
slowly and steadily, from roots to the ends [I] without stopping
for longer than 2 seconds. This will ensure best straightening
results without damaging your hair. Since the NanoGlide
Ceramic plates are 3 times smoother than conventional
ceramic plates, they protect your hair from damage by
providing friction-free gliding.
For improved control when gliding along a strand, you may
stabilise the appliance by holding it with the other hand on the
cool touch points (1).
You can create flicks at the hair ends by slowly turning the
appliance either outwards or inwards before releasing a strand.
How to form curls
With the Braun satinliner, you can also create loose curls and
waves [J]:
â Clamp a strand at the roots,
â turn the appliance half a turn,
â then slowly move the appliance horizontally towards hair ends
and the strand will turn into curl.
After use
After each use, switch off the appliance by pushing the ÂŤon/offÂť
button (5) for 1 second.
Residual heat indicator
As long as the appliance is not unplugged, the display turns red
and shows the cooling down symbol [F] during the cooling down
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
â˘
Produktspezifikationen
Marke: | Braun |
Kategorie: | Haarglätter |
Modell: | Satinliner Colour ES 3 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Braun Satinliner Colour ES 3 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Haarglätter Braun
1 August 2024
28 Juni 2024
28 Juni 2024
Bedienungsanleitung Haarglätter
- Haarglätter Sinbo
- Haarglätter Clatronic
- Haarglätter Domo
- Haarglätter Emerio
- Haarglätter Tristar
- Haarglätter Manta
- Haarglätter Medion
- Haarglätter Philips
- Haarglätter SilverCrest
- Haarglätter Panasonic
- Haarglätter Beper
- Haarglätter Bestron
- Haarglätter Camry
- Haarglätter Princess
- Haarglätter Trisa
- Haarglätter Bosch
- Haarglätter Ambiano
- Haarglätter Ardes
- Haarglätter Siemens
- Haarglätter Concept
- Haarglätter Fagor
- Haarglätter Jata
- Haarglätter Severin
- Haarglätter Unold
- Haarglätter Melissa
- Haarglätter OK
- Haarglätter Taurus
- Haarglätter Tefal
- Haarglätter Aresa
- Haarglätter Beurer
- Haarglätter ECG
- Haarglätter KÜnig
- Haarglätter MarQuant
- Haarglätter Black And Decker
- Haarglätter Arzum
- Haarglätter Blaupunkt
- Haarglätter Eldom
- Haarglätter Eta
- Haarglätter Grundig
- Haarglätter Maestro
- Haarglätter Solac
- Haarglätter King
- Haarglätter Livoo
- Haarglätter DCG
- Haarglätter ProfiCare
- Haarglätter Balance
- Haarglätter Sanitas
- Haarglätter Kooper
- Haarglätter Rowenta
- Haarglätter Sencor
- Haarglätter Maxwell
- Haarglätter Ariete
- Haarglätter Optimum
- Haarglätter Scarlett
- Haarglätter Ufesa
- Haarglätter Calor
- Haarglätter Cecotec
- Haarglätter BaByliss
- Haarglätter Carmen
- Haarglätter Remington
- Haarglätter Silk'n
- Haarglätter GA.MA
- Haarglätter Termozeta
- Haarglätter Dyson
- Haarglätter Redmond
- Haarglätter Cleanmaxx
- Haarglätter MPM
- Haarglätter Imetec
- Haarglätter Revamp
- Haarglätter Andis
- Haarglätter OBH Nordica
- Haarglätter Profilo
- Haarglätter Zelmer
- Haarglätter Vitek
- Haarglätter Orbegozo
- Haarglätter Izzy
- Haarglätter Saturn
- Haarglätter Petra Electric
- Haarglätter Okoia
- Haarglätter Revlon
- Haarglätter Kunft
- Haarglätter Becken
- Haarglätter Conair
- Haarglätter Max Pro
- Haarglätter GoldMaster
- Haarglätter VS Sassoon
- Haarglätter Saint Algue
- Haarglätter Lafe
- Haarglätter Electroline
- Haarglätter MAX Professional
- Haarglätter Cloud Nine
- Haarglätter Bio Ionic
- Haarglätter CHI
- Haarglätter WAD
- Haarglätter Imarflex
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
11 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024