Bestway 52231 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die đź“– deutsche Bedienungsanleitung fĂĽr Bestway 52231 (12 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fĂĽr 37 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/12
S-S-005668
52231
www.bestwaycorp.com
S-S-005668
2
1
65
2 3
52231
4
3
OWNER’S MANUAL
Note: Please Read Instructions Carefully Before Using This
Product.
WARNING
• Only for domestic use.Only for outdoor use.
• The product shall not be installed over concrete, asphalt or any
other hard surface.
• Place the product on a level surface at least 2m from any
structure or obstruction such as a fence, garage, house,
overhanging branches,laundry lines or electrical wires.
• Recommend back towards the sun when playing.
• Keep assembly and installation instructions for further reference.
• Adult assembly required.
• Misuse or abuse of this slide may cause serious, even fatal,
injury.
• Use only on level lawns. Do not use on pavement or other hard
surfaces.
• Make sure the lawn is free of rocks, sticks, bumps, etc.
• Slide facing forward on your stomach only. Do not stand, kneel,
or crouch.
• Use only under competent supervision.
• Wet your body before playing on the slide.
• To avoid accidents, check the slide carefully before playing.
ASSEMBLY
Find a solid, level lawns and clear the area of debris.
Remove the slide and accessories from the package.
1. Connect the connecting hose to the slide.
2. Fill the chamber with water.
3. Insert the stakes through the holes into the lawn.
Note: When driven into the ground, the head of the stake should
be flat with the lawn.
4. Fill the chamber with water and Inflate the chamber using an air
pump (not included).
Note: Do not over inflate. Over inflation may cause damage.
5. Connect the garden hose by screwing it on.
6. Simply turn on the water and your slide is ready to use.
Cleaning and Maintenance
1. After use, use a damp cloth to gently clean all surfaces.
Note: Never use solvents or other chemicals that may damage the
product.
2. Store in a cool, dry place and out of children’s reach.
3. Check the product for damage at the beginning of each season
and at regular intervals when in use.
Repair
If a chamber is damaged use the provided repair patch.
1. Clean and dry the damaged area.
2. Apply the provided repair patch and smooth out any air bubbles.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Remarque: Veuillez lire attentivement les instructions avant
d’utiliser ce produit
ATTENTION
• Réservé à un usage familial. À n’utiliser qu’à l’extérieur.
• Le produit ne doit pas être installé sur une surface en béton, en
bitume ou toute autre surface dure.
• Placez le produit sur une surface à niveau à au moins 2 m de
toute structure ou de tout obstacle comme une clĂ´ture, un
garage, une maison, des branches pendantes, des fils Ă  linge ou
des câbles électriques.
• Il est recommandé de tourner le dos au soleil quand on joue.
• Conservez les instructions de montage et d’installation pour
pouvoir les consulter plus tard en cas de besoin.
• Le montage doit être effectué par un adulte.
• L’usage inapproprié ou la modification de ce tapis de glisse peut
provoquer des blessures graves, voire mortelles.
• Ne l’utilisez que sur des pelouses planes.Ne l’utilisez pas sur un
dallage ou d’autres surfaces dures.
• Vérifiez que la pelouse soit libre de cailloux, bâtons, bosses, etc.
• Ne glissez que sur le ventre et vers l’avant.Ne vous tenez pas
debout, Ă  genoux ou accroupi.
• Ne l’utilisez que sous une surveillance appropriée.
• Mouillez votre corps avant de jouer sur le tapis de glisse.
• Pour éviter les accidents, contrôlez attentivement le tapis de
glisse avant de jouer avec.
MONTAGE
Trouvez une pelouse résistante et plane, puis libérez la zone de
tout débris.
Sortez le tapis de glisse et les accessoires de leur emballage.
1. Raccordez le tuyau de raccordement au tapis de glisse.
2. Remplissez la chambre d’eau.
3. Insérez les piquets à travers les trous dans la pelouse.
Remarque: une fois enfoncée dans le sol, la tête du piquet devra
se trouver Ă  plat sur la pelouse.
AUFBAUANLEITUNG
Hinweis: Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bevor
Sie dieses Produkt benutzen.
ACHTUNG
• Nur für den Hausgebrauch. Nur für den Gebrauch im Freien.
• Das Produkt nicht auf Beton, Asphalt oder anderen harten
UntergrĂĽnden aufstellen.
• Stellen Sie das Produkt auf einer ebenen Fläche in mindestens 2
Metern Entfernung von jeglichen Strukturen oder Hindernissen
wie Zäunen, Garagen, Häusern, überhängenden Ästen,
Wäscheleinen oder Stromleitungen auf.
• Beim Spielen möglichst den Rücken zur Sonne halten.
• Die Montage- und Installationsanleitung zum Nachschlagen
aufbewahren.
• Montage nur durch Erwachsene.
• Der missbräuchliche oder unsachgemäße Gebrauch dieser
Rutsche kann zu schweren, auch tödlichen, Verletzungen führen.
• Nur auf ebenem Rasen verwenden. Nicht auf Asphalt oder
anderen harten Flächen verwenden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Rasen frei von Steinen, Stöcken,
Unebenheiten, usw. ist.
• Nur auf dem Bauch und nach vorn gewandt rutschen. Nicht
stehen, knien oder hocken.
• Nur unter ständiger und kompetenter Aufsicht benutzen.
• Vor dem Spielen auf der Rutsche den Körper anfeuchten.
• Um Unfälle zu vermeiden, die Rutsche vor dem Spielen gründlich
ĂĽberprĂĽfen.
MONTAGE
Finden Sie eine feste und ebene Rasenfläche und entfernen Sie
Gegenstände und Verschmutzungen.
Nehmen Sie die Rutsche und das Zubehör vorsichtig aus der
Verpackung.
1. Verbinden Sie den Schlauch (mitgeliefertes Zubehör) mit der
Rutsche.
2. FĂĽllen Sie die Kammer mit Wasser und SchlieĂźen das Ventil
nach dem BefĂĽllen.
3. Setzen Sie die Pflöcke durch die Öffnungen in den Boden ein.
Hinweis: Nach dem Einstecken muss der Kopf des Pflocks eine
ebene Fläche mit dem Rasen bilden.
4. FĂĽllen Sie die untere Kammer im Bodenbereich mit Wasser und
blasen Sie sie mit einer Luftpumpe (nicht enthalten) auf. Blasen
Sie die obere Kammer mit einer Luftpumpe (nicht enthalten) auf.
Hinweis: Nicht übermäßig aufblasen. Ein übermäßiges Aufblasen
kann zu Beschädigungen führen.
5. Schrauben Sie den mitgelieferten Adapter mit AuĂźengewinde in
den Anschluss des mitgelieferten Zubehörschlauches ein.
SchlieĂźen Sie IhrenGartenschlauch durch Anstecken an.
6. Stellen Sie einfach das Wasser an und Ihre Rutsche ist
einsatzbereit.
Reinigung und Wartung
1. Nach dem Gebrauch ein feuchtes Tuch zur schonenden
Reinigung aller Oberflächen benutzen.
Hinweis: Niemals Lösungsmittel oder anderen Chemikalien
verwenden, da diese das Produkt schädigen können.
2. KĂĽhl und trocken, sowie auĂźer Reichweite von Kindern lagern.
3. Das Produkt vor jedem Saisonbeginn und im Gebrauch in
regelmäßigen Abständen auf Schäden prüfen.
Reparatur
Sollte eine Luftkammer beschädigt sein, verwenden Sie den
mitgelieferten Reparaturflicken.
1. Reinigen und trocknen Sie den beschädigten Bereich.
2. Bringen Sie den mitgelieferten strapazierfähigen Reparaturflicken
an und streichen Sie alle Luftblasen unter dem Flicken aus.
S-S-005668
5-12 years old
Ages
52231
Item No.
5-12 ans
Ă‚ge
52231
Arcle n°
5-12 Jahre
Alter
52231
Arkel-Nr.
4. Remplissez la chambre d’eau et gonflez la chambre au moyen
d’une pompe à air (elle n’est pas fournie avec).
Remarque: ne gonflez pas trop. Vous pouvez l’endommager si
vous la gonflez trop.
5. Raccordez le tuyau d’arrosage en le vissant dessus.
6. Ouvrez simplement le robinet d’eau et votre tapis de glisse est
prêt à l’emploi.
Nettoyage et Entretien
1. Après l’utilisation, utilisez un chiffon humide pour nettoyer
délicatement toutes les surfaces.
Remarque : N’utilisez jamais de solvants ou d’autres produits
chimiques qui pourraient endommager le produit.
2. Rangez dans un endroit sec et frais, et hors de portée des
enfants.
3. Contrôlez le produit pour voir s’il est endommagé à chaque
début de saison et à des intervalles réguliers pendant son
utilisation.
RĂ©paration
Si un boudin est endommagé, utilisez la rustine fournie avec.
1. Nettoyez et séchez la zone endommagée.
2. Appliquez la rustine fournie avec et Ă©liminez toutes les bulles
d’air.


Produktspezifikationen

Marke: Bestway
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 52231
Gewicht: 2176 g
Produktfarbe: Blue, Orange, Red
Material: Vinyl
Verpackungsbreite: 300 mm
Verpackungstiefe: 240 mm
Verpackungshöhe: 110 mm
Paketgewicht: - g
Verpackungsart: Box
Empfohlenes Alter in Jahren (mind.): 5 Jahr(e)
Empfohlenes Alter in Jahren (max.): 12 Jahr(e)
Länge (mm): 5490 mm
Produkte pro Palette: 84 StĂĽck(e)
Verpackungsvolumen: 27000 cmÂł
Mindestbestellmenge: 3 StĂĽck(e)
EU TSD Warnung: Nicht fĂĽr Kinder unter 36 Monaten geeignet
Intrastat-Code: 95069990
Flickzeug enthalten: Ja
Schlauchanschluss: Ja
Materialdicke: 0.2 mm
Anzahl der Spuren: 2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Bestway 52231 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Bestway

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fĂĽr -Kategorien-