Basetech KUC-2400 Bedienungsanleitung
Basetech
Ladegerät
KUC-2400
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Basetech KUC-2400 (4 Seiten) in der Kategorie Ladegerät. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
⢠SchlieĂen Sie USB-Ausgänge nicht kurz.
⢠Verwenden Sie das Produkt niemals unmittelbar nachdem es von einem kalten
in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstandene Kondenswasser
kÜnnte zu irreparablen Schäden am Produkt fßhren. Warten Sie, bis das Gerät die
Raumtemperatur erreicht hat, bevor Sie es anschlieĂen und benutzen. Dies kann
mehrere Stunden in Anspruch nehmen.
⢠Lassen Sie das Produkt und daran angeschlossene Geräte niemals unbeaufsichtigt.
⢠Achten Sie auf eine korrekte Verbindung. Ist das Produkt nicht ordnungsgemäĂ
angeschlossen, kann es Ăźberhitzen, einen elektrischen Schlag verursachen oder
einen Brand auslĂśsen.
⢠Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät fßr die Anschlusswerte des Produkts geeignet
ist (siehe âTechnische Datenâ).
⢠-Lassen Sie Wartungs-, Ănderungs- und Reparaturarbeiten ausschlieĂlich von ei
ner Fachkraft bzw. einer zugelassenen Fachwerkstatt ausfĂźhren.
⢠-Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor
tet wurden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) Angeschlossene Geräte
⢠Beachten Sie auch die Sicherheits- und Bedienungshinweise der ßbrigen Geräte,
die an dieses Produkt angeschlossen sind.
Bedienungshinweise
Schalten Sie den Verbraucher stets aus, bevor Sie ihn an einen der verfĂźgba-
ren USB-AnschlĂźsse anschieĂen.
Achten Sie auf eine korrekte Verbindung. Ist das Produkt nicht ordnungsge-
mäà angeschlossen, kann es ßberhitzen, einen elektrischen Schlag verursa-
chen oder einen Brand auslĂśsen.
Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät fßr die Anschlusswerte des Produkts geeig-
net ist (siehe âTechnische Datenâ).
1. SchlieĂen Sie zunächst das ausgeschaltete USB-Gerät an das Produkt an.
2. SchlieĂen Sie das Produkt an der Bordsteckdose Ihres Fahrzeugs an. Die LED-Betriebsan-
zeige am Produkt leuchtet daraufhin auf und weist auf die Betriebsbereitschaft des Geräts hin.
3. Der Akku Ihres USB-Geräts wird nun geladen. MÜchten Sie das USB-Gerät zur selben Zeit
verwenden, kĂśnnen Sie es jetzt einschalten.
4. Schalten Sie das USB-Gerät aus, bevor Sie das Produkt aus der Bordsteckdose Ihres
Fahrzeugs abziehen.
5. Ziehen Sie das Produkt nach dem Gebrauch aus der Bordsteckdose Ihres Fahrzeugs ab.
Sie kÜnnen das Ladegerät sowohl bei laufendem als auch bei ausgeschaltetem
Motor betreiben. Vermeiden Sie jedoch, den Motor zu starten, während das Produkt
angeschlossen ist, da dies die Spannungsversorgung der Steckdose kurzzeitig un-
terbricht (dies gilt mĂśglicherweise nicht fĂźr alle Fahrzeugmodelle). Stromentnahme
ßber längere Zeit bei ausgeschaltetem Fahrzeugmotor fßhrt zur Entladung der Fahr-
zeugbatterie.
Pîege und Reinigung
⢠Trennen Sie das Produkt vor jeder Reinigung von der Bordsteckdose.
⢠Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische
LÜsungsmittel, da diese zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktionen fßhren kÜnnen.
⢠Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Entsorgung
Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehÜren nicht in den Hausmßll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäà den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfĂźllen damit die gesetzlichen Verpîichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwelt-
schutz.
Technische Daten
Eingangsspannung 12 V/DC .......................
Ausgangsspannung/-strom 5 V/DC, 2400 mA ...........
Betriebsbedingungen 0 bis +40 ÂşC, 20 â 90 % rF (nicht kondensierend) ....................
Lagerbedingungen -20 bis +60 ÂşC, 10 â 90 % rF (nicht kondensierend) ........................
Abmessungen (B x H x T) ca. 48 x 32 x 32 mm ............
Gewicht ca. 17 g .........................................
Bedienungsanleitung
KUC-2400 USB-Fahrzeug-Ladegerät
Best.-Nr. 2348503
BestimmungsgemäĂe Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Adapter, der fĂźr das Laden und Betreiben von
USB-Geräten in einem Fahrzeug vorgesehen ist. Die Stromversorgung erfolgt ßber die Bord-
netzsteckdose Ihres Fahrzeugs. Das Produkt ist mit Schutzvorrichtungen gegen KurzschlĂźsse
und Ăberlastung ausgestattet.
Das Produkt ist ausschlieĂlich fĂźr den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie sie also nicht
im Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂźnden dĂźrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-
ändern. Sollten Sie das Produkt fßr andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschädigt werden. Eine unsachgemäĂe Verwendung kann auĂerdem zu
Gefahren wie Kurzschlßssen, Bränden oder elektrischen Schlägen fßhren. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Reichen Sie das Pro-
dukt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfßllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
⢠USB-Fahrzeug-Ladegerät
⢠Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen Ăźber den Link
www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten
QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck weist auf Gefahren fĂźr Ihre Gesundheit hin,
z. B. Stromschlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und Empfehlungen zur Bedie-
nung hin.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung aufgefĂźhrten Sicherheitshinweise und Informationen fĂźr einen ord-
nungsgemäĂen Gebrauch nicht beachten, Ăźbernehmen wir keine Haftung fĂźr
daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darßber hinaus erlischt in
solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
⢠Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
⢠Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses kÜnnte andern-
falls fßr Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
⢠Schßtzen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrah-
lung, starken Erschßtterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und LÜsungsmitteln.
⢠Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
⢠-Sollte kein sicherer Betrieb mehr mĂśglich sein, nehmen Sie das Produkt auĂer Be
trieb und schĂźtzen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäà funktioniert,
- -ßber einen längeren Zeitraum unter ungßnstigen Umgebungsbedingungen ge
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
⢠Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. StĂśĂe, Schläge oder sogar das
Herunterfallen aus geringer HÜhe kÜnnen das Produkt beschädigen.
⢠Wenden Sie sich an einen Fachmann, sollten Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Geräts haben.
⢠Schalten Sie das angeschlossene Gerät vor Anschluss und Abstecken immer aus.
⢠Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch stets von der Bordspannungssteckdose.
⢠Das Produkt erzeugt im Betrieb Hitze. Achten Sie auf ausreichende Belßftung und
decken Sie das Produkt während des Betriebs nicht ab.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschlieĂlich Ăbersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverîżlmung oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen bedĂźrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2348503_v1_0421_02_mxs_m_de
⢠Make sure the connection is correct. If the product is not connected properly, it
could overheat or cause an electric shock or îżre.
⢠Make sure that the device meets the productâs power requirements (see technical
data).
⢠Maintenance, modiîżcations and repairs must only be completed by a technician
or an authorised repair centre.
⢠If you have questions which remain unanswered by these operating instructions,
contact our technical support service or other technical personnel.
b) Connected devices
⢠Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are
connected to the product.
Operation
Always turn off the desired device before connecting it to the USB port.
Make sure the connection is correct. If the product is not connected properly,
it could overheat or cause an electric shock or îre.
Make sure that the device meets the productâs power requirements (see tech-
nical data).
1. Connect the turned-off USB device to the product.
2. Plug the product into your vehicleâs on-board voltage socket. The power indicator on the
product lights up to indicate the product is operational.
3. Your USB device is now charging. Should you wish to operate the USB device, you may
turn it on now.
4. Turn off the USB device before you disconnect the product from your vehicleâs on-board
voltage socket.
5. Unplug the product from your vehicleâs on-board voltage socket after use.
You can operate the product while the engine is both on or off. However, avoid
starting the engine while the product is connected as this cuts power to the voltage
socket brieîy (this may not apply to all vehicle models). If the engine is switched off,
drawing current over a longer period of time will discharge the vehicle battery.
Care and cleaning
⢠Disconnect the product from the on-board voltage socket before each cleaning.
⢠Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
⢠Clean the product with a dry, îżbre-free cloth.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the house-
hold waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with
applicable regulatory guidelines.
You thus fulîżll your statutory obligations and contribute to the protection of the environment.
Technical data
Input voltage ................................. 12 V/DC
Output voltage/current ................. 5 V/DC, 2400 mA
Operating conditions 0 to +40 ÂşC, 20 â 90 % RH (non-condensing) ....................
Storage conditions -20 to +60 ÂşC, 10 â 90 % RH (non-condensing) ........................
Dimensions (W x H x D) ............... approx. 48 x 32 x 32 mm
Weight approx. 17 g ..........................................
Operating Instructions
KUC-2400 USB charging adapter for cars
Item No. 2348503
Intended use
The product is designed to charge and operate a USB device in a vehicle. Power is supplied
via an on-board voltage socket. The product features overload and short circuit protection
mechanisms.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in bath-
rooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in short circuits, îżres, electric shocks or other hazards. Read
the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to third
parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
⢠USB charging adapter for cars
⢠Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the lightning in the triangle is used if there is a risk to your health,
e.g. due to an electric shock.
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
The arrow symbol indicates special information and advice on operation.
Safety instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting per-
sonal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) General information
⢠The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
⢠Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
⢠Protect the appliance from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high
humidity, moisture, îammable gases, steam and solvents.
⢠Do not place the product under any mechanical stress.
⢠If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed
if the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
- has been subjected to any serious transport-related stresses.
⢠Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height
can damage the product.
⢠Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the
appliance.
⢠Always turn off the connected device before connecting/disconnecting it.
⢠Unplug the product while it is not in use.
⢠The product gets hot during use. Ensure sufîżcient ventilation and never cover the
product during use.
⢠Do not short-circuit the USB output.
⢠Never use the product immediately after it has been brought from a cold room
into a warm one. The condensation generated could destroy the product. Allow
the device to reach room temperature before connecting and using it. This may
take several hours.
⢠Never leave the product and the connected device unattended during use.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microîżlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2348503_v1_0421_02_mxs_m_en
⢠Nâutilisez jamais le produit lorsqu'il vient juste dâĂŞtre transportĂŠ d'une pièce froide
vers une pièce chaude. La condensation gÊnÊrÊe pourrait dÊtruire le produit. At-
tendez que l'appareil ait atteint la tempĂŠrature ambiante avant de le brancher et
de le faire fonctionner. Cela peut prendre plusieurs heures.
⢠-Durant l'utilisation, ne laissez jamais le produit et les appareils qui y sont connec
tĂŠs sans surveillance.
⢠-Assurez-vous que le raccordement est correct. Si le produit nâest pas correcte
ment branchĂŠ, il peut surchauffer ou provoquer un choc ĂŠlectrique ou un incendie.
⢠Assurez-vous que votre appareil rĂŠpond aux exigences dâalimentation du produit
(voir les donnĂŠes techniques).
⢠Lâentretien, les modiîżcations et les rĂŠparations doivent ĂŞtre effectuĂŠs uniquement
par un technicien ou un centre de rĂŠparation agrĂŠĂŠ.
⢠Si vous avez des questions dont la rĂŠponse ne îżgure pas dans ce mode dâemploi,
contactez notre service d'assistance technique ou tout autre personnel technique.
b) Appareils raccordĂŠs
⢠Respectez ĂŠgalement les informations concernant la sĂŠcuritĂŠ et le mode dâemploi
pour les autres appareils connectĂŠs Ă ce produit.
Fonctionnement
Ăteignez toujours lâappareil Ă brancher avant de le raccorder au port USB.
Assurez-vous que le raccordement est correct. Si le produit nâest pas correcte-
ment branchĂŠ, il peut surchauffer ou provoquer un choc ĂŠlectrique ou un incendie.
Assurez-vous que votre appareil rĂŠpond aux exigences dâalimentation du pro-
duit (voir les donnĂŠes techniques).
1. Connectez le pĂŠriphĂŠrique USB ĂŠteint au produit.
2. Branchez le produit Ă la prise allume-cigare embarquĂŠe dans votre vĂŠhicule. Lâindicateur
dâalimentation du produit sâallume pour indiquer que le produit est opĂŠrationnel.
3. La charge de votre pĂŠriphĂŠrique USB est en cours. Si vous souhaitez utiliser le pĂŠriphĂŠrique
USB, vous pouvez lâallumer maintenant.
4. Ăteignez le pĂŠriphĂŠrique USB avant de dĂŠbrancher le produit de la prise allume-cigare de
votre vĂŠhicule.
5. -DÊbranchez le produit de la prise allume-cigare existante dans votre vÊhicule après utili
sation.
Vous pouvez utiliser le produit alors que le moteur est allumĂŠ ou ĂŠteint. Toutefois,
ĂŠvitez de mettre le moteur en marche lorsque le produit est branchĂŠ, car cette ac-
tion coupe brièvement l'alimentation de la prise allume-cigare (cette mesure ne pas
s'applique pas à tous les modèles de vÊhicules). Si le moteur est coupÊ, le courant
prĂŠlevĂŠ sur une plus longue pĂŠriode dĂŠchargera la batterie du vĂŠhicule.
Entretien et nettoyage
⢠DÊbranchez le produit de la prise allume-cigare existante dans votre vÊhicule avant de
procĂŠder au nettoyage.
⢠Nâutilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, dâalcool Ă friction ou d'autre produit
chimique ; ceux-ci risqueraient dâabĂŽmer le boĂŽtier et de causer des dysfonctionnements.
⢠Nettoyez le produit Ă l'aide d'un chiffon sec et sans îżbres.
Ălimination des dĂŠchets
Les appareils ĂŠlectroniques sont des matĂŠriaux recyclables et ne doivent pas ĂŞtre
ĂŠliminĂŠs avec les ordures mĂŠnagères. En îżn de vie, ĂŠliminez lâappareil conformĂŠ-
ment aux dispositions lĂŠgales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances lĂŠgales et contribuez Ă la protection de lâenvironnement.
CaractĂŠristiques techniques
Tension dâentrĂŠe 12 V/CC ...........................
Tension/courant de sortie 5 V/CC, 2400 mA .............
Conditions de fonctionnement 0 à +40 °C, 20 à 90 % HR (sans condensation) ......
Conditions de stockage -20 Ă +60 ÂşC, 10 Ă 90 % HR (sans condensation) ................
Dimensions (l x h x p) env. 48 x 32 x 32 mm ...................
Poids env. 17 g .............................................
Mode dâemploi
Adaptateur allume-cigare avec port USB KUC-2400
N° de commande 2348503
Utilisation prĂŠvue
Ce produit est conçu pour charger et faire fonctionner les pÊriphÊriques USB d'un vÊhicule.
Lâalimentation ĂŠlectrique est assurĂŠe par une prise ĂŠlectrique embarquĂŠe. Le produit est dotĂŠ
de mĂŠcanismes de protection contre les surcharges et les courts-circuits.
Il est uniquement destinĂŠ Ă une utilisation Ă lâintĂŠrieur. Ne l'utilisez pas Ă lâextĂŠrieur. Tout contact
avec l'humiditĂŠ, par ex. dans les salles de bains, doit ĂŞtre ĂŠvitĂŠ en toutes circonstances.
Pour des raisons de sĂŠcuritĂŠ et dâhomologation, toute restructuration et/ou modiîżcation du
produit est interdite. Toute utilisation Ă des îżns autres que celles dĂŠcrites ci-dessus pourrait en-
dommager le produit. De plus, une mauvaise utilisation pourrait entraĂŽner des risques tels que
les courts-circuits, les incendies, les chocs ĂŠlectriques, etc. Lisez attentivement les instructions
du mode dâemploi et conservez-le dans un endroit sĂťr. Ne mettez ce produit Ă la disposition de
tiers quâavec son mode dâemploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et europĂŠennes en vigueur. Tous les noms
dâentreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriĂŠtaires
respectifs. Tous droits rĂŠservĂŠs.
Contenu de lâemballage
⢠Adaptateur allume-cigare avec port USB
⢠Mode dâemploi
Mode dâemploi actualisĂŠ
TĂŠlĂŠchargez le mode dâemploi le plus rĂŠcent sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR indiquĂŠ. Suivez les instructions îżgurant sur le site Web.
Explication des symboles
Le symbole avec lâĂŠclair dans un triangle indique quâil y a un risque pour votre santĂŠ,
par ex. en raison dâune dĂŠcharge ĂŠlectrique.
Le symbole avec le point dâexclamation dans un triangle sert Ă indiquer les informa-
tions importantes prĂŠsentes dans ce mode dâemploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Le symbole de la îèche indique des informations spĂŠciîżques et des conseils spĂŠ-
ciaux pour le fonctionnement.
Consignes de sĂŠcuritĂŠ
Lisez attentivement le mode dâemploi et observez particulièrement les
consignes de sĂŠcuritĂŠ. Nous dĂŠclinons toute responsabilitĂŠ en cas de dom-
mages corporels ou matĂŠriels rĂŠsultant du non-respect des consignes de sĂŠ-
curitĂŠ et des informations relatives Ă la manipulation correcte contenues dans
ce manuel. De tels cas entraĂŽnent lâannulation de la garantie.
a) Informations gĂŠnĂŠrales
⢠Cet appareil nâest pas un jouet. Il doit rester hors de portĂŠe des enfants et des
animaux domestiques.
⢠Ne laissez pas traĂŽner le matĂŠriel dâemballage. Celui-ci peut se rĂŠvĂŠler dangereux
si des enfants le prennent pour un jouet.
⢠Gardez lâappareil Ă lâabri de tempĂŠratures extrĂŞmes, de la lumière directe du soleil,
de secousses intenses, de lâhumiditĂŠ ĂŠlevĂŠe, de lâeau, de gaz inîammables, de
vapeurs et de solvants.
⢠Nâexposez pas le produit Ă des contraintes mĂŠcaniques.
⢠-Si une utilisation du produit en toute sĂŠcuritĂŠ nâest plus possible, arrĂŞtez de lâutili
ser et protĂŠgez-le de toute utilisation accidentelle. Un fonctionnement sĂťr ne peut
plus ĂŞtre garanti si le produit :
- est visiblement endommagĂŠ,
- ne fonctionne plus correctement,
- a ĂŠtĂŠ stockĂŠ pendant une pĂŠriode prolongĂŠe dans des conditions dĂŠfavorables ou
- a ÊtÊ transportÊ dans des conditions très rudes.
⢠Manipulez le produit avec prÊcaution. Des secousses, des chocs ou une chute,
mĂŞme de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
⢠Consultez un spÊcialiste en cas de doute sur le fonctionnement, la sÊcuritÊ ou le
raccordement de lâappareil.
⢠Ăteignez toujours l'appareil connectĂŠ avant de brancher/dĂŠbrancher.
⢠DĂŠbranchez le produit lorsque vous ne lâutilisez pas.
⢠L'appareil chauffe pendant l'utilisation. Veillez Ă une ventilation sufîżsante et ne
couvrez pas le produit pendant son utilisation.
⢠Ne court-circuitez pas les sorties USB.
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne
(www.conrad.com). Tous droits rĂŠservĂŠs y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photo-
copie, microîżlm ou saisie dans des systèmes de traitement ĂŠlectronique des donnĂŠes, nĂŠcessite l'autorisation prĂŠalable
par ĂŠcrit de l'ĂŠditeur. La rĂŠimpression, mĂŞme en partie, est interdite. Cette publication reprĂŠsente l'ĂŠtat technique au
moment de l'impression.
Copyright 2021 by Conrad Electronic SE. *2348503_v1_0421_02_mxs_m_fr
Produktspezifikationen
Marke: | Basetech |
Kategorie: | Ladegerät |
Modell: | KUC-2400 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Basetech KUC-2400 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Ladegerät Basetech
28 August 2024
21 März 2024
Bedienungsanleitung Ladegerät
- Ladegerät Anker
- Ladegerät Belkin
- Ladegerät Gembird
- Ladegerät Hama
- Ladegerät HP
- Ladegerät Kensington
- Ladegerät Audio-Technica
- Ladegerät Logitech
- Ladegerät Manhattan
- Ladegerät Medion
- Ladegerät Nedis
- Ladegerät SilverCrest
- Ladegerät Sony
- Ladegerät Targus
- Ladegerät Tevion
- Ladegerät Trust
- Ladegerät Verbatim
- Ladegerät Watson
- Ladegerät Panasonic
- Ladegerät Cotech
- Ladegerät Voltcraft
- Ladegerät Makita
- Ladegerät Bosch
- Ladegerät Flex
- Ladegerät Laserliner
- Ladegerät Parkside
- Ladegerät Vonroc
- Ladegerät AEG
- Ladegerät Siemens
- Ladegerät Canon
- Ladegerät TechniSat
- Ladegerät Velleman
- Ladegerät Dymond
- Ladegerät IKEA
- Ladegerät Schwaiger
- Ladegerät Technaxx
- Ladegerät Alecto
- Ladegerät Denver
- Ladegerät EMOS
- Ladegerät Intenso
- Ladegerät MarQuant
- Ladegerät Technoline
- Ladegerät TFA
- Ladegerät Thomson
- Ladegerät Black And Decker
- Ladegerät FERM
- Ladegerät Ryobi
- Ladegerät Topcraft
- Ladegerät Trotec
- Ladegerät Mestic
- Ladegerät Blaupunkt
- Ladegerät Hema
- Ladegerät Kenwood
- Ladegerät Schneider
- Ladegerät Black Diamond
- Ladegerät Dometic
- Ladegerät DeWalt
- Ladegerät Einhell
- Ladegerät Festool
- Ladegerät Mafell
- Ladegerät Maktec
- Ladegerät Worx
- Ladegerät Tronic
- Ladegerät Ultimate Speed
- Ladegerät Creative
- Ladegerät FlinQ
- Ladegerät Pioneer
- Ladegerät JVC
- Ladegerät Sennheiser
- Ladegerät Shure
- Ladegerät Skullcandy
- Ladegerät TERRIS
- Ladegerät Vivanco
- Ladegerät Xiaomi
- Ladegerät EZVIZ
- Ladegerät Hikoki
- Ladegerät Hitachi
- Ladegerät Horizon
- Ladegerät Hyundai
- Ladegerät Tesla
- Ladegerät Livoo
- Ladegerät Fuxtec
- Ladegerät Kinzo
- Ladegerät Kress
- Ladegerät Metabo
- Ladegerät Stanley
- Ladegerät Olympus
- Ladegerät Gßde
- Ladegerät Perel
- Ladegerät Varta
- Ladegerät Amprobe
- Ladegerät Meec Tools
- Ladegerät Goobay
- Ladegerät Lindy
- Ladegerät Novero
- Ladegerät Waeco
- Ladegerät Tripp Lite
- Ladegerät Proxxon
- Ladegerät Ansmann
- Ladegerät GP
- Ladegerät Nitecore
- Ladegerät Tecxus
- Ladegerät Westfalia
- Ladegerät Husqvarna
- Ladegerät Inateck
- Ladegerät Scosche
- Ladegerät Sichler
- Ladegerät Honeywell
- Ladegerät Stihl
- Ladegerät Fujifilm
- Ladegerät Leitz
- Ladegerät Globaltronics
- Ladegerät Carson
- Ladegerät DJI
- Ladegerät Zebra
- Ladegerät Rawlink
- Ladegerät TP-Link
- Ladegerät Silverline
- Ladegerät MSW
- Ladegerät Cramer
- Ladegerät Stiga
- Ladegerät Vtech
- Ladegerät Zipper
- Ladegerät Enduro
- Ladegerät EUFAB
- Ladegerät Pro User
- Ladegerät Yato
- Ladegerät Mophie
- Ladegerät GYS
- Ladegerät Urban Revolt
- Ladegerät Xtorm
- Ladegerät Techly
- Ladegerät Brandson
- Ladegerät ABB
- Ladegerät Delta
- Ladegerät Batavia
- Ladegerät Easee
- Ladegerät Awelco
- Ladegerät Telwin
- Ladegerät Monacor
- Ladegerät Brßder Mannesmann
- Ladegerät Milwaukee
- Ladegerät Toolcraft
- Ladegerät Fujitsu
- Ladegerät Oricom
- Ladegerät Victron Energy
- Ladegerät Osram
- Ladegerät Fein
- Ladegerät V-TAC
- Ladegerät Absima
- Ladegerät Traxxas
- Ladegerät Norauto
- Ladegerät Peak
- Ladegerät Conceptronic
- Ladegerät IDEAL
- Ladegerät Reich
- Ladegerät Navitel
- Ladegerät HQ
- Ladegerät Cobra
- Ladegerät VIZU
- Ladegerät Davis
- Ladegerät Pulsar
- Ladegerät AccuPower
- Ladegerät Craftsman
- Ladegerät Powerplus
- Ladegerät Digitus
- Ladegerät BURY
- Ladegerät Projecta
- Ladegerät NOCO
- Ladegerät Ozito
- Ladegerät Deltaco
- Ladegerät Fresh 'n Rebel
- Ladegerät Yard Force
- Ladegerät HQ Power
- Ladegerät Speed-Link
- Ladegerät Fluke
- Ladegerät Charge Amps
- Ladegerät Sven
- Ladegerät EnerGenie
- Ladegerät Cellular Line
- Ladegerät Hähnel
- Ladegerät La Crosse Technology
- Ladegerät Oregon Scientific
- Ladegerät PDP
- Ladegerät Ctek
- Ladegerät Ridgid
- Ladegerät Vorago
- Ladegerät Shimano
- Ladegerät BAAS
- Ladegerät VARO
- Ladegerät Aldi
- Ladegerät Twelve South
- Ladegerät Ective Energy
- Ladegerät Efoy
- Ladegerät Energizer
- Ladegerät Enersys
- Ladegerät Exide
- Ladegerät Fronius
- Ladegerät Futaba
- Ladegerät GForce
- Ladegerät Gp Batteries
- Ladegerät Graupner
- Ladegerät ICU
- Ladegerät IEB
- Ladegerät Interphone-Cellularline
- Ladegerät Joy-it
- Ladegerät KBM
- Ladegerät Load Up
- Ladegerät Loadchamp
- Ladegerät Lux Tools
- Ladegerät Mastervolt
- Ladegerät Media-tech
- Ladegerät Mercury
- Ladegerät MIDAC
- Ladegerät Multiplex
- Ladegerät Oukitel
- Ladegerät Outspot
- Ladegerät PACO
- Ladegerät Powerbank
- Ladegerät POWEREX
- Ladegerät Proosten
- Ladegerät Reichelt
- Ladegerät Rictron
- Ladegerät Roav
- Ladegerät Robbe
- Ladegerät Samlex
- Ladegerät Schaudt
- Ladegerät Snooper
- Ladegerät Soundlogic
- Ladegerät Spektrum
- Ladegerät Steren
- Ladegerät TBB Power
- Ladegerät Tecmate
- Ladegerät Terratec
- Ladegerät Hive
- Ladegerät Toptron
- Ladegerät Victron
- Ladegerät Walter
- Ladegerät Webasto
- Ladegerät Xenteq
- Ladegerät Elinchrom
- Ladegerät WAGAN
- Ladegerät Accele
- Ladegerät Sungrow
- Ladegerät Mean Well
- Ladegerät AVer
- Ladegerät Epcom
- Ladegerät Nimble
- Ladegerät LRP
- Ladegerät Growatt
- Ladegerät IOttie
- Ladegerät Berger & SchrÜter
- Ladegerät StarTech.com
- Ladegerät RetroSound
- Ladegerät Monster
- Ladegerät Valore
- Ladegerät Panduit
- Ladegerät Zens
- Ladegerät Aluratek
- Ladegerät CRUX
- Ladegerät Digipower
- Ladegerät H-Tronic
- Ladegerät Bang Olufsen
- Ladegerät Vanson
- Ladegerät SkyRC
- Ladegerät Rossi
- Ladegerät EcoFlow
- Ladegerät Duracell
- Ladegerät Malmbergs
- Ladegerät Arctic Cooling
- Ladegerät Lockncharge
- Ladegerät 4Load
- Ladegerät Wentronic
- Ladegerät Truper
- Ladegerät DreamGEAR
- Ladegerät Crestron
- Ladegerät Hamron
- Ladegerät Akyga
- Ladegerät Accell
- Ladegerät Wallbox
- Ladegerät Absaar
- Ladegerät Goal Zero
- Ladegerät Kemo
- Ladegerät V7
- Ladegerät E-flite
- Ladegerät Promate
- Ladegerät APA
- Ladegerät Speed & Go
- Ladegerät Bolt
- Ladegerät Bigben Interactive
- Ladegerät Anton/Bauer
- Ladegerät SWIT
- Ladegerät HyCell
- Ladegerät Manson
- Ladegerät Novitec
- Ladegerät Minn Kota
- Ladegerät Tycon Systems
- Ladegerät Tryton
- Ladegerät Beltrona
- Ladegerät ISDT
- Ladegerät EO
- Ladegerät Lenmar
- Ladegerät Schumacher
- Ladegerät Venom
- Ladegerät Kaco
- Ladegerät Cartrend
- Ladegerät TSUN
- Ladegerät Bracketron
- Ladegerät RC4WD
- Ladegerät Deye
- Ladegerät Sofar Solar
- Ladegerät Ikelite
- Ladegerät Bluetti
- Ladegerät MasterPower
- Ladegerät Hoymiles
- Ladegerät SolaX Power
- Ladegerät Core SWX
- Ladegerät Envertech
- Ladegerät Activ Energy - Aldi
- Ladegerät A-solar
- Ladegerät Valcom
- Ladegerät Jupio
- Ladegerät QVS
- Ladegerät Black Decker
- Ladegerät Amarew
- Ladegerät Dolgin
- Ladegerät LVSUN
- Ladegerät EVBox
- Ladegerät Banner
- Ladegerät Kantek
- Ladegerät ProUser
- Ladegerät Goneo
- Ladegerät Camelion
- Ladegerät DieHard
- Ladegerät Uniross
- Ladegerät V2C
- Ladegerät NEP
- Ladegerät Soyosource
- Ladegerät Studer
- Ladegerät Jump-N-Carry
- Ladegerät EA Elektro Automatik
- Ladegerät Bebob
- Ladegerät Ventev
- Ladegerät Emtop
- Ladegerät AutoXS
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
4 Oktober 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
1 Oktober 2024