Aurora AU 3086 Bedienungsanleitung

Aurora Schere AU 3086

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Aurora AU 3086 (11 Seiten) in der Kategorie Schere. Dieser Bedienungsanleitung war für 25 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/11
AU 3086
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
ww w.aurora-tm.eu
www.aurora-ua.com
Electric
HAIR CLIPPER
2
Opis schematu
urządzenia
1. Noże
2. Dźwignia regulacji
3. Obudowa
4. Wyłącznik
5. Przewód sieciowy
6. Zmienne nasadki
1 – 1/8’, 3 mm;
2 – 1/4’, 6 mm;
3 – 3/8’, 9 mm;
4 – 1/2’, 12 mm.
7. Akcesoria (grzebień, nożyce,
szczotka, olejarka)
Components
identication
1. Blades
2. Adjustment lever
3. Body
4. Switch
5. Power cord
6. Exchangeable nozzles:
1 – 1/8 ‘’, 3 mm;
2 – 1/4‘’, 6 mm;
3 – 3/8‘’, 9 mm;
4 – 1/2‘’, 12mm.
7. Accessories (comb,
scissors, brush, oiler)
Prietaiso schemos
aprašymas
1. Peiliukai
2. Reguliavimo svirtelė
3. Korpusas
4. Jungiklis
5. Maitinimo laidas
6. Keičiami antgaliai
1 – 1/8’, 3 mm;
2 – 1/4’, 6 mm;
3 – 3/8’, 9 mm;
4 – 1/2’, 12 mm.
7. Priedai (šukos, žirklės,
šepetėlis, alyva)
Ierīces shēmas
apraksts
1. Asmeņi
2. Regulēšanas svira
3. Korpuss
4. Slēdzis
5. Elektrības vads
6. Nomaināmi uzgaļi
1 – 1/8 collas, 3 mm;
2 – 1/4 collas, 6 mm;
3 – 3/8 collas, 9 mm;
4 – 1/2 collas, 12 mm.
7. Piederumi (ķemme, šķēres,
suka, eļļotājs)
Seadme skeemi
kirjeldus
1. Terad
2. Reguleerimiskang
3. Korpus
4. Väljalüliti
5. Võrgujuhe
6. Vahetatavad otsakud
1 – 1/8’, 3 mm;
2 – 1/4’, 6 mm;
3 – 3/8’, 9 mm;
4 – 1/2’, 12mm.
7. Lisatarvikud (kamm, käärid,
harjake, õlikann)
Описание схемы
прибора
1. Лезвия
2. Регулировочный рычаг
3. Корпус
4. Выключатель
5. Сетевой шнур
6. Сменные насадки:
1 – 1/8’, 3 мм;
2 – 1/4’, 6 мм;
3 – 3/8’, 9 мм;
4 – 1/2’, 12мм.
7. Аксессуары (расческа,
ножницы, щетка, масленка)
Опис схеми
приладу
1. Леза
2. Регулюючий важіль
3. Корпус
4. Вимикач
5. Мережевий шнур
6. Змінні насадки:
1 – 1/8‘’, 3 мм;
2 – 1/4‘’, 6 мм;
3 – 3/8‘’, 9 мм;
4 – 1/2‘’, 12мм.
7. Аксесуари (гребінець,
ножиці, щітка, маслянка)
SPECIFICATIONS
Power source 220-240V ~50 Hz
Power 10 W
7
4
5 6 8
31 2
Schema descriere
produs
1. Lame
2. Pârghia de reglare
3. Carcasă
4. Întrerupător
5. Cablu de alimentare
6. Duze interschimbabile:
1 – 1/8’, 3 mm;
2 – 1/4’, 6 mm;
3 – 3/8’, 9 mm;
4 – 1/2’, 12 mm.
7. Accesorii (Ulei lubriant,
perie, pieptene, foarfece)
7
12
3 4
6
3
1
4
5
2
3
ENG
Please read this manual carefully before using the product to avoid
damage during use. Before switching on the product, make sure that
the technical specications of the product shown on the label corre-
spond to the parameters of the electric network. Incorrect use can lead
to damage of the product, cause material damage or cause damage to
the health of the user. Use only for household purposes in accordance
with this Manual. The product is not intended for commercial use. Use
the product only for its intended purpose. Do not use the product near
the kitchen sink, outdoors and in rooms with high humidity. Always un-
plug the product from the electrical network when it is not in use, as
well as before assembly, disassembly and cleaning. The product must
not be unattended while it is connected to the electric network. Make
sure that the power cord does not touch the sharp edges of furniture
and hot surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disassemble
or repair the product by yourself. When disconnecting the product from
the electric network, do not pull on the power cord, hold the plug. Do
not twist or wind the cord. The product is not designed to be operated
by an external timer or a separate remote control system. The product
is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or
mental abilities, or if they have no experience or knowledge, if they are
not controlled or instructed about the use of the device by the person
responsible for their safety Do not allow children to use the product as
a toy. Do not use accessories that are not included in the delivery suite.
ATTENTION! Do not allow children to play with plastic bags or wrap-
ping lm. THREAT OF SUFFOCATION!
ATTENTION! Do not use this product outdoors.
ATTENTION! Be especially careful if children under 8 years or people
with disabilities are close to the product in use.
ATTENTION! Do not use this product near combustible materials, explo-
sives, or self-igniting gases. Do not install this product near a gas or electric
stove, or other heat sources. Do not expose the product to direct sunlight.
ATTENTION! Do not allow children under 8 years to touch the kettle body, the
power cord and the plug of the power cord while the product is in operation.
If the product has been kept for a while at a temperature below C, it must
be left at room temperature for at least 2 hours before switching it on.
ATTENTION! Do not handle the power cord and the power cord plug
with wet hands.
ATTENTION! Unplug the product from the electric network every time
before cleaning, and also if you do not use it. When connecting the
product to an electrical network do not use an adapter.
ATTENTION! Regularly grease the blades. It is not recommended to use hair
oil, fats and oils of vegetable origin, oils diluted with kerosene or other sol-
vents for greasing. In order to avoid overheating, do not use the product for
more than 10 minutes and always take a break of at least 10 minutes. Do not
use the machine if you have inflammation of the skin. Do not shear animals.
Do not let foreign items and any liquids enter the openings on the product
body. Do not place the machine when it is working, as it may result in per-
sonal injury or material damage. Do not use the machine with a damaged
scallop as well as when one of the teeth is damaged - it can result in injury.
SECURITY MEASURES
Unpack the product and remove packing material. Wipe the appliance
body and all the accessories carefully with a soft, slightly damp cloth.
BLADES GREASING
To lubricate the blades, use the oil that is included in the delivery set. Grease
the blades with oil (Fig.1). Turn on the hairclipper, so that the oil is distrib-
uted between the blades evenly, check the uniformity of their stroke. Then
turn o the product and unplug it. Remove excess oil with a dry cloth.
BLADES ADJUSTMENT
The tooth proles of both blades must fully match when they are being
installed. The upper edge of the immovable (external) blade teeth should
be put forward approximately 1.2 mm above the edge of the movable
(internal) blade teeth, as it is shown in thegure 2. If the blades installed
incorrectly, apply a few drops of oil on them, turn on the hairclipper for a
few seconds, then turn it o and unplug it. Loosen the two xing screws
of thexed blade and install it. Tighten the screws without pressure.
BLADE LEVER OF MOVEMENT
Blade lever of movement located on the left side of the machine al-
lows you to adjust the length of the haircut easily. By pressing the le-
ver, without using additional attachments, you can smoothly change
the length of cut hair. At the top position of the lever, the haircut will
be short. At the lowest position of the lever, the length of the cut hair
is the same as in case of using a 3 mm nozzle.
PREPARATION FOR OPERATION
Turn off the machine and unplug it. Remove the remains of cut hair using the brush included in the delivery set. Wipe the product body and nozzles with a
damp cloth, wipe them dry after. Lubricate the blades with oil. Do not immerse the clipper in water or any other liquid. Do not use abrasive or chemical cleaners.
CLEANING AND CARE
Before storage, make sure that the product is disconnected from electric network. Complete all the requirements of the CLEANING AND
MAINTENANCE section. Keep the product in a dry, cool place and out of the reach of children
STORAGE
The best results are obtained when working with dry hair. For the rst time,
its best to leave longer hair after cutting. The length of the hair depends on
the used nozzle. Attach the nozzle on the blade. To get a at level haircut,
move the machine through the hair smoothly, do not make sharp move-
ments, cut o a small amount of hair at a time, and if necessary, return to
the treated area of hair to re-cut it. Remove the cut hair from the machines
blades. Brush your hair with a comb to identify uneven strands
1. Attach the nozzle 1 (3 mm) or 2 (6 mm). Plug the power cord into the
power outlet and turn on the machine with a switch. Hold the machine
so that the blades are pointed upwards. Start the haircut from the be-
ginning of hair growth (Fig.3). Slowly move the machine up and away
from the head. This way cut all the hair from the bottom of the head
back and near the ears.
2. Turn o the machine, attach the nozzle for longer hair 3 (9 mm) or
4 (12 mm) and continue hair cutting closer to the top of a head (Fig.4).
3. Haircut near temples. For a curly haircut in the region of temples,
attach the nozzle 3 (9mm) or 4 (12mm), start the haircut from the be-
ginning of temples and continue towards the top of the head. (Fig.5).
4. Haircut in the area of the top of the head. Using the nozzle 3 (9 mm)
or 4 (12 mm), cut the hair in the direction from the top of the head to
the crown, and against the hair growth direction(Fig. 6). Hair can be
cut against the growth direction as well as in the growth direction, but
remember that the hair cut against the direction of their growth will
be shorter than the hair cut in the direction of growth. Use nozzles 1
(3 mm) and 2 (6 mm) for very short haircuts. To leave long hair, use the
nozzles 3 (9 mm) or 4 (12 mm). To leave longer hair, clamp the strands
of hair between the ngers and shear them. You can use a comb: lift
up strands of hair and shear them with a machine over the comb
(Fig.7). Always start cutting from the back of the head.
5. In the nal step of the hairstyle modeling, detach the nozzle from the
machine, unfold it with the blades toward the hair and trim the hair on the
temples and around the neck carefully. Do not put pressure to the machine,
if the open blades contact the skin you may get injured or cut (Fig.8).
BEGINNING OF THE HAIRCUT

Produktspezifikationen

Marke: Aurora
Kategorie: Schere
Modell: AU 3086

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Aurora AU 3086 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten