Ariete Lipton 2891 Bedienungsanleitung

Ariete Wasserkocher Lipton 2891

Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr Ariete Lipton 2891 (4 Seiten) in der Kategorie Wasserkocher. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 18 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
1 2 3 4 5 6 7 8
IT
EN
FR
Fig. 1
Fig. 2
1
๎€ค๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€ฒ๎€ณ๎€ฒ๎€ถ๎€ฌ๎€ท๎€ฒ๎€ƒ๎€ง๎€ฌ๎€ƒ๎€ด๎€ธ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€ฒ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ฑ๎€ธ๎€ค๎€ฏ๎€จ
Anche se gli apparecchi sono stati realizzati in conformitร  con le speci๎‚ฟche Normati-
ve europee vigenti e sono pertanto protetti in tutte le parti potenzialmente pericolose,
leggete con attenzione queste avvertenze e usate lโ€™apparecchio solo per lโ€™uso cui รจ
stato destinato per evitare infortuni e danni. Tenete a portata di mano questo libretto
per future consultazioni. Qualora vogliate cedere questo apparecchio ad altre perso-
ne ricordatevi di includere anche queste istruzioni.
๎€ธ๎€ถ๎€ฒ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€น๎€ฌ๎€ถ๎€ท๎€ฒ
Potete usare lโ€™apparecchio per bollire solo acqua. Ogni altro utilizzo della macchina
non รจ previsto dal Costruttore che si esime da qualsiasi responsabilitร  per danni di
ogni natura, generati da un impiego improprio della macchina stessa. Lโ€™uso impro-
prio determina inoltre lโ€™annullamento di ogni forma di garanzia.
๎€ค๎€น๎€น๎€จ๎€ต๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ฝ๎€จ๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ค๎€ท๎€ฌ๎€น๎€จ๎€ƒ๎€ค๎€ง๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฌ
โ€ข Non riempire mai oltre il limite massimo lโ€™apparecchio, sussiste il rischio di spruzzi
di acqua bollente.
โ€ข Non aprire il coperchio mentre lโ€™acqua รจ in ebollizione.
โ€ข Durante le fasi di preparazione delle bevande e durante la fase di pulizia, fare
attenzione a non venire in contatto con lโ€™acqua calda; pericolo di ustioni.
โ€ข Durante le fasi di riempimento del bollitore, evitare il contatto con il vapore che
fuori esce dal beccuccio e dal coperchio.
๎€ค๎€น๎€น๎€จ๎€ต๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ฝ๎€จ๎€ƒ๎€ง๎€ฌ๎€ƒ๎€ถ๎€ฌ๎€ฆ๎€ธ๎€ต๎€จ๎€ฝ๎€ฝ๎€ค
๎€ฏ๎€จ๎€ช๎€ช๎€จ๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€ค๎€ท๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€ค๎€ฐ๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€จ๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎€ฌ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฝ๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฌ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€ฌ๎€ฐ๎€ค๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ฏ๎‚ท๎€ธ๎€ถ๎€ฒ๎€‘
โ€ข Questo apparecchio รจ destinato a essere utilizzato nelle applicazioni domestiche
e similari quali:
- nelle zone per cucinare riservate al personale nei negozi, negli uf๎‚ฟci e in altri
ambienti professionali;
- nelle fattorie;
- lโ€™utilizzo da parte di clienti di alberghi, motel e altri ambienti a carattere residenzia-
le;
- negli ambienti tipo bed and breakfast.
โ€ข Non si assumono responsabilitร  per uso errato o per impieghi diversi da quelli
previsti dal presente libretto.
โ€ข Si consiglia di conservare gli imballi originali, poichรฉ lโ€™assistenza gratuita non รจ
prevista per i guasti causati da imballo non adeguato del prodotto al momento
della spedizione ad un Centro di Assistenza autorizzato.
โ€ข Lโ€™utilizzo di accessori non consigliati o non forniti dal costruttore dellโ€™apparecchio
puรฒ comportare rischi di incendio, shock elettrico o danni a persone.
โ€ข Lโ€™apparecchio รจ conforme alla Direttiva 2006/95/CE e alla Direttiva EMC
2004/108/CE.
โ€ข Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambi-
ni) con capacitร  ๎‚ฟsiche, sensoriali o mentali ridotte; da persone che manchino
di esperienza e conoscenza dellโ€™apparecchio, a meno che siano attentamente
sorvegliate o ben istruite relativamente allโ€™utilizzo dellโ€™apparecchio stesso da parte
di una persona responsabile della loro sicurezza.
โ€ข Assicurarsi che i bambini non giochino con lโ€™apparecchio.
โ€ข Gli elementi dellโ€™imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini in
quanto potenziali fonti di pericolo.
โ€ข Allorchรฉ si decida di smaltire come ri๎‚ฟuto questo apparecchio, si raccomanda di
renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione. Si raccomanda inoltre di
rendere innocue quelle parti dellโ€™apparecchio suscettibili di costituire un pericolo,
specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dellโ€™apparecchio per i propri
giochi.
โ€ข Togliere la spina dalla presa quando il bollitore non viene usato e prima di ogni
intervento di manutenzione o pulizia.
โ€ข Non immergere lโ€™apparecchio in acqua o altri liquidi.
โ€ข Non mettere mai le parti sotto tensione a contatto con lโ€™acqua: rischio di corto
circuito.
โ€ข Lโ€™apparecchio non deve essere utilizzato se รจ stato fatto cadere, se vi sono segni
di danni visibili, in caso di guasti o sospetto difetti dopo caduta, o se ha perdite di
acqua. Staccare subito la spina dalla presa di corrente. Non mettere mai in fun-
zione lโ€™apparecchio se difettoso. Tutte le riparazioni, compresa la sostituzione del
cavo di alimentazione, devono essere eseguite solamente dal Centro Assistenza
Autorizzato o da persona con quali๎‚ฟca similare, al ๎‚ฟne di prevenire ogni rischio.
Pena il decadimento della garanzia.
โ€ข Posizionare lโ€™apparecchio su un piano stabile, in un ambiente suf๎‚ฟcientemente
illuminato, pulito e con la presa di corrente facilmente accessibile.
โ€ข Non sollevare lโ€™apparecchio afferrandolo per il corpo o per la base elettrica ma
afferrarlo per il manico.
โ€ข Utilizzare esclusivamente la base di alimentazione in dotazione: mantenere la
base pulita ed asciutta.
โ€ข Non riempire mai oltre il limite massimo lโ€™apparecchio, sussiste il rischio di spruzzi
di acqua bollente.
โ€ข Non aprire il coperchio mentre lโ€™acqua รจ in ebollizione.
โ€ข Evitare di far funzionare il bollitore a secco senza acqua.
โ€ข Non riempire mai il bollitore con acqua calda o bollente o quando รจ connesso alla
rete elettrica.
โ€ข Il cavo non deve toccare le parti calde della macchina.
โ€ข Il prodotto non va alimentato attraverso timer esterni o con impianti separati co-
mandati a distanza.
โ€ข Non toccare le super๎‚ฟci calde. Usare presine o stro๎‚ฟnacci.
โ€ข Non utilizzare acqua gassata (addizionata di anidride carbonica).
โ€ข Non usare lโ€™apparecchio allโ€™aperto.
โ€ข Non lasciare lโ€™apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc...).
โ€ข Dopo aver staccato la spina di alimentazione e dopo che le parti calde si sa-
ranno freddate, lโ€™apparecchio dovrร  essere pulito esclusivamente con un panno
non abrasivo appena inumidito aggiungendo poche gocce di detergenti neutri non
aggressivi (non usare mai solventi che danneggiano la plastica).
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€ค๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€ถ๎€จ๎€ฐ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€ด๎€ธ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€จ๎€ƒ๎€ฌ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฝ๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฌ๎€‘
๎€ง๎€จ๎€ถ๎€ฆ๎€ต๎€ฌ๎€ฝ๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€จ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ฏ๎‚ท๎€ค๎€ณ๎€ณ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฆ๎€ฆ๎€ซ๎€ฌ๎€ฒ๎€ƒ
1 - Coperchio 5 - Cavo alimentazione + spina
2 - Indicatore livello MAX acqua 6 - Spia di funzionamento
3 - Bollitore 7 - Leva di accensione
4 - Base di alimentazione 8 - Avvolgicavo
๎€ฉ๎€ค๎€ถ๎€ฌ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ฌ๎€ฐ๎€ฌ๎€ฑ๎€ค๎€ต๎€ฌ๎€ƒ๎€ณ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ฏ๎‚ท๎€ธ๎€ถ๎€ฒ
๎€ฐ๎ˆ๎–๎–๎„๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎‰๎˜๎‘๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ
Prima di collegare lโ€™apparecchio alla rete di alimentazione controllare che la tensione
indicata sulla targhetta posta al di sotto della macchina corrisponda a quella della
rete locale. Posizionare la macchina su una super๎‚ฟcie orizzontale e stabile.
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€„
Non porre lโ€™apparecchio o il cavo di alimentazione in prossimitร  o sopra a
fornelli elettrici o a gas caldi, o vicino ad un forno a microonde.
Evitare che il cavo sporga oltre il bordo del tavolo o del piano. Evitare che un
bambino afferrando il cavo possa rovesciare lโ€™apparecchio.
Se il cavo di alimentazione รจ troppo lungo avvolgerlo sotto la base di ali-
mentazione (Fig. 3). Il cavo non deve toccare le parti calde della macchina.
Posizionare lโ€™apparecchio in modo tale che i bambini non possano raggiun-
gere le parti calde.
๎€ฌ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฝ๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฌ๎€ƒ๎€ณ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ฏ๎‚ท๎€ธ๎€ถ๎€ฒ
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€„
Le operazioni di riempimento e di svuotamento dellโ€™acqua devono essere
effettuate con il bollitore separato dalla base di alimentazione.
Prima di collegare o scollegare lโ€™apparecchio dalla presa di corrente, control-
lare che la leva di accensione non sia premuta in posizione โ€œ1โ€.
Non usare il bollitore senza acqua.
๎€ค๎๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎Œ๎๎„๎€ƒ๎„๎†๎†๎ˆ๎‘๎–๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎๎๎‚ท๎„๎“๎“๎„๎•๎ˆ๎†๎†๎‹๎Œ๎’๎€ƒ๎‰๎„๎•๎€ƒ๎…๎’๎๎๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎‚ท๎„๎†๎”๎˜๎„๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎™๎˜๎’๎—๎„๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎€ƒ๎–๎†๎Œ๎„๎†๎€
๎”๎˜๎„๎•๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎๎€ƒ๎…๎’๎๎๎Œ๎—๎’๎•๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ต๎Œ๎“๎ˆ๎—๎ˆ๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎‚ท๎’๎“๎ˆ๎•๎„๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€ƒ๎‡๎˜๎ˆ๎€ƒ๎’๎€ƒ๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎™๎’๎๎—๎ˆ๎€‘
Riempire il bollitore con acqua naturale fresca ๎‚ฟno al livello indicato con MAX. Chiu-
dere il coperchio.
Posizionare il bollitore sulla base di alimentazione (4).
Inserire la spina nella presa di corrente elettrica, che deve essere dotata di messa
a terra. Abbassare la leva di accensione (7) in posizione โ€œ1โ€. Si accende la spia di
funzionamento (6). Quando lโ€™acqua raggiunge lโ€™ebollizione lโ€™apparecchio si spegne
automaticamente. La leva di accensione si riporta su โ€œ0โ€ e la spia di funzionamento
si spegne.
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€„
Non aprire il coperchio del bollitore mentre lโ€™acqua รจ in ebollizione. Pericolo
di spruzzi di acqua bollente.
Assicurarsi che il bollitore sia spento prima di sollevarlo dalla base di alimentazio-
ne. Impugnare il bollitore per lโ€™apposito manico. Staccare il bollitore dalla base di
alimentazione. Versare lโ€™acqua nelle tazze. Dopo ogni uso svuotare lโ€™acqua rimasta
nel bollitore.
Per far bollire nuovamente lโ€™acqua attendere qualche secondo per consentire al di-
spositivo di accensione di ripristinarsi.
La presenza di goccioline di acqua sotto al bollitore รจ del tutto normale: รจ solo con-
densa.
๎€ณ๎€ธ๎€ฏ๎€ฌ๎€ฝ๎€ฌ๎€ค๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ฏ๎‚ท๎€ค๎€ณ๎€ณ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฆ๎€ฆ๎€ซ๎€ฌ๎€ฒ
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€„
Tutte le operazioni di pulizia sotto indicate devono essere effettuate a mac-
china spenta e con la spina elettrica scollegata dalla presa di corrente.
Una manutenzione ed una pulizia regolari preservano e mantengono ef๎‚ฟ-
ciente la macchina per un periodo maggiore. Non lavare mai i componenti
della macchina in lavastoviglie. Non utilizzare getti di acqua diretta.
Ogni intervento va eseguito a macchina fredda.
๎€ณ๎˜๎๎Œ๎๎Œ๎„๎€ƒ๎‡๎ˆ๎๎€ƒ๎…๎’๎๎๎Œ๎—๎’๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎๎๎„๎€ƒ๎…๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎Œ๎€ƒ๎„๎๎Œ๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€„
Non lavare lโ€™apparecchio in lavastoviglie.
Pulire lโ€™apparecchio usando un panno umido non abrasivo per non danneggiare la
carrozzeria. Asciugare.
๎€ต๎Œ๎๎’๎๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎๎€ƒ๎†๎„๎๎†๎„๎•๎ˆ
Una buona manutenzione ed una regolare pulizia preservano e mantengono ef๎‚ฟ-
ciente la macchina per un periodo maggiore limitando notevolmente i rischi di forma-
zione di depositi calcarei nellโ€™apparecchio. Se nonostante ciรฒ, dopo qualche tempo,
la funzione dellโ€™apparecchio dovesse essere compromessa, in seguito allโ€™uso fre-
quente di acqua dura e molto calcarea, si puรฒ procedere alla decalci๎‚ฟcazione della
macchina per eliminare il malfunzionamento. Utilizzate per questo scopo esclusiva-
mente il prodotto decalci๎‚ฟcante di Ariete a base di acido citrico (NOCAL). Questo
prodotto si puรฒ reperire facilmente nei centri di assistenza tecnica Ariete. Ariete non
si assume alcuna responsabilitร  per danni ai componenti interni della macchina ar-
recati dallโ€™uso di prodotti non conformi a causa della presenza di additivi chimici.
In caso di necessitร  di una decalci๎‚ฟcazione, osservate le indicazioni sul foglio di
istruzioni del prodotto decalci๎‚ฟcante.
๎€ฐ๎€จ๎€ถ๎€ถ๎€ค๎€ƒ๎€ฉ๎€ธ๎€ฒ๎€ต๎€ฌ๎€ƒ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€ฌ๎€ฝ๎€ฌ๎€ฒ
In caso di messa fuori servizio della macchina occorre sconnetterla elettricamente.
Tagliare il cavo di alimentazione.
In caso di rottamazione si dovrร  provvedere alla separazione dei vari materiali utiliz-
zati nella costruzione della macchina e provvedere al loro smaltimento in base alla
loro composizione e alle disposizioni di legge vigenti nel Paese di utilizzo.
2
4
5
6
7
3
Fig. 3
8
๎€บ๎€ฌ๎€ท๎€ซ๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ช๎€ค๎€ต๎€ง๎€ƒ๎€ท๎€ฒ๎€ƒ๎€ท๎€ซ๎€ฌ๎€ถ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ฑ๎€ธ๎€ค๎€ฏ
Even if the appliances are made in conformity with the European regulatory speci๎‚ฟ-
cations in force and therefore all potentially hazardous parts are protected. Carefully
read these warnings and use the appliance only for the use it is designed for in order
to prevent accidents and damage. Keep this manual close by for future consultation.
If you should decide to give this appliance to other people, remember to also include
these instructions.
๎€ฌ๎€ฑ๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ง๎€จ๎€ง๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€จ
You can use the appliance for boiling water only. No other use of the machine is
contemplated by the manufacturer, which is exempt from any liability for all types of
damages caused by improper use of the machine. Improper use also results in any
form of warranty being forfeited.
๎€บ๎€ค๎€ต๎€ฑ๎€ฌ๎€ฑ๎€ช๎€ถ๎€ƒ๎€ฒ๎€ฑ๎€ƒ๎€ฅ๎€ธ๎€ต๎€ฑ๎€ถ
โ€ข Never ๎‚ฟll the appliance beyond the maximum limit; there is a risk of spurts of boil-
ing water.
โ€ข Do not open the cover while the water is boiling.
โ€ข Be careful not to come into contact with the hot water while preparing beverages
or cleaning; danger of burns.
โ€ข When ๎‚ฟlling the kettle, avoid contact with the steam that escapes from the spout
and lid.
๎€ฌ๎€ฐ๎€ณ๎€ฒ๎€ต๎€ท๎€ค๎€ฑ๎€ท๎€ƒ๎€ถ๎€ค๎€ฉ๎€จ๎€ช๎€ธ๎€ค๎€ต๎€ง๎€ถ
๎€ต๎€จ๎€ค๎€ง๎€ƒ๎€ท๎€ซ๎€จ๎€ถ๎€จ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€ƒ๎€ฆ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฉ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ผ๎€‘
โ€ข This appliance is designed solely for household and similar uses such as:
- in cooking areas used by personnel of shops, of๎‚ฟces and other professional envi-
ronments;
- on farms;
- guests of hotels, motels and other residential environments;
- bed and breakfast type of environments.
โ€ข We decline any responsibility resulting from misuse or any use other than those
covered in this booklet.
โ€ข We suggest you keep the original box and packaging, as our free-of-charge
service does not cover any damage resulting from inadequate packaging of the
product when this is sent back to an Authorised Service Centre.
โ€ข Using accessories not recommended or not supplied by the manufacturer of the
appliance may entail risks of ๎‚ฟre, electric shock or injuries to people.
โ€ข
This product complies with the 2006/95/EC Directive and EMC Directive 2004/108/
EC.
โ€ข This appliance is not suitable for use by people (children included) with physical,
sensorial or mental disabilities; Users lacking experience and knowledge of the
appliance, or those who have not been given the userโ€™s instructions, must be
supervised by a person responsible for their safety.
โ€ข Children must be supervised at all times to ensure they do not play with the appli-
ance.
โ€ข Do not leave the packaging near children because it is potentially dangerous.
โ€ข In the event that this appliance is to be disposed of, it is suggested that the power
chord is cut off. It is also recommended that all potentially dangerous components
are rendered harmless to prevent children hurting themselves when playing with
the apparatus.
โ€ข Unplug the appliance when the kettle is not being used and before all maintenance
and cleaning operations.
โ€ข Do not immerse the appliance in water or other liquids.
โ€ข Never let the live parts come into contact with water: risk of short circuit.
โ€ข The appliance is not to be used if it has been dropped, if there are visible sign of
damage, faults or suspected defects after dropping or if it is leaking water. Imme-
diately unplug it from the socket-outlet. Never operate the appliance if defective.
To prevent any accident, all repairs, including the replacement of the power cord,
must be carried out by an Authorised Service Centre or, in any case, by quali๎‚ฟed
personnel. Otherwise, the warranty may be revoked.
โ€ข Place the appliance on a stable surface, in a suf๎‚ฟciently lit and clean room, and
with the socket easily within reach.
โ€ข Do not lift the appliance grasping it by the body or by the electric base; grasp it by
its handle only.
โ€ข Use the power supply base supplied only: keep the base clean and dry.
โ€ข Never ๎‚ฟll the appliance beyond the maximum limit; there is a risk of spurts of boil-
ing water.
โ€ข Do not open the cover while the water is boiling.
โ€ข Do not operate the kettle dry, without water.
โ€ข Never ๎‚ฟll the kettle with hot or boiling water or when it is plugged in.
โ€ข The cable must not touch any hot parts of the machine.
โ€ข The product cannot be powered by external timers or with separate remote control
systems.
โ€ข Do not touch the hot surfaces. Use pot holders or tea towels.
โ€ข Do not use sparkling (carbonated) water.
โ€ข Never use the appliance outdoors.
โ€ข Do not expose the appliance to atmospheric agents (rain, sun, etc...).
โ€ข
Before cleaning the appliance always unplug it and allow it cool down. Clean only
with a non-abrasive cloth that has been slightly dampened with water, adding a few
drops of mild, non-aggressive detergent (never use solvents that damage plastic).
๎‚‡๎€ƒ ๎€ถ๎€ค๎€น๎€จ๎€ƒ๎€ท๎€ซ๎€จ๎€ถ๎€จ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฒ๎€ต๎€ƒ๎€ฉ๎€ธ๎€ท๎€ธ๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ฉ๎€จ๎€ต๎€จ๎€ฑ๎€ฆ๎€จ๎€‘
๎€ง๎€จ๎€ถ๎€ฆ๎€ต๎€ฌ๎€ณ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ƒ๎€ฒ๎€ฉ๎€ƒ๎€ท๎€ซ๎€จ๎€ƒ๎€ค๎€ณ๎€ณ๎€ฏ๎€ฌ๎€ค๎€ฑ๎€ฆ๎€จ
1 - Lid 5 - Power cord + Plug
2 - MAX water level indicator 6 - Operation light
3 - Kettle 7 - On lever
4 - Power supply base 8 - Cord storage device
๎€ณ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ฌ๎€ฐ๎€ฌ๎€ฑ๎€ค๎€ต๎€ผ๎€ƒ๎€ณ๎€ซ๎€ค๎€ถ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฒ๎€ต๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€จ
๎€ธ๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎“๎“๎๎Œ๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎ƒ€๎•๎–๎—๎€ƒ๎—๎Œ๎๎ˆ
Before connecting the appliance to the power supply, make sure that the voltage
indicated on the plate on the bottom of the machine corresponds to the local mains
voltage. Place the machine on a horizontal, steady surface.
๎€บ๎„๎•๎‘๎Œ๎‘๎Š๎€„
Do not place the appliance or power cord close to or on top of hot electric or
gas cookers, or close to a microwave oven.
Prevent the cord from protruding beyond the edge of the table or surface.
Prevent children from grabbing the cord, in this way tipping over the appli-
ance.
If the power cord is too long, wrap it under the power supply base (Fig. 3).
The cable must not touch any hot parts of the machine.
Position the appliance so that children cannot reach the hot parts.
๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฒ๎€ต๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€จ
๎€บ๎„๎•๎‘๎Œ๎‘๎Š๎€„
The water ๎‚ฟlling and emptying operations must be performed with the kettle
separated from the power supply base.
Check that the ON lever has not been pressed in position โ€œ1โ€ before plugging
in or unplugging the appliance.
Do not use the kettle without water.
๎€ฅ๎’๎Œ๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎š๎„๎—๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎ƒ€๎•๎–๎—๎€ƒ๎—๎Œ๎๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎“๎“๎๎Œ๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎—๎˜๎•๎‘๎ˆ๎‡๎€ƒ๎’๎‘๎€‘๎€ƒ๎€จ๎๎“๎—๎œ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎•๎Œ๎‘๎–๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
๎Ž๎ˆ๎—๎—๎๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎“๎ˆ๎„๎—๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎’๎“๎ˆ๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎—๎š๎’๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎—๎‹๎•๎ˆ๎ˆ๎€ƒ๎—๎Œ๎๎ˆ๎–๎€‘
Fill the kettle with cool tap water up to the level marked MAX. Close the cover.
Place the kettle on the power supply base (4).
Insert the plug into the socket, which must be earthed. Lower the on lever (7) to
position โ€œ1โ€. The operation light (6) turns on. When the water reaches a boil, the
appliance automatically turns off. The on lever returns to โ€œ0โ€ and the operation light
turns off.
๎€บ๎„๎•๎‘๎Œ๎‘๎Š๎€„
Do not open the kettle cover while the water is boiling. Danger of spurts of
boiling water.
Make sure that the kettle is off before lifting it from its power supply base. Grasp the
kettle by its handle. Detach the kettle from its power supply base. Pour the water into
the cups. Empty any water remaining in the kettle after every use.
To boil water again, wait a few seconds to allow the switching on device to reset.
Any drops of water under the kettle is entirely normal: it is only condensation.
๎€ฆ๎€ฏ๎€จ๎€ค๎€ฑ๎€ฌ๎€ฑ๎€ช๎€ƒ๎€ท๎€ซ๎€จ๎€ƒ๎€ค๎€ณ๎€ณ๎€ฏ๎€ฌ๎€ค๎€ฑ๎€ฆ๎€จ
๎€บ๎„๎•๎‘๎Œ๎‘๎Š๎€„
All cleaning operations described below must be performed with the machine
off and with the electric plug disconnected from the socket-outlet.
Regular maintenance and cleaning preserve and keep the machine ef๎‚ฟcient
for a longer amount of time. Never wash machine components in the dish-
washer. Do not use direct jets of water.
All operations must be performed when the machine is cold.
๎€ฆ๎๎ˆ๎„๎‘๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Ž๎ˆ๎—๎—๎๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎“๎’๎š๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎˜๎“๎“๎๎œ๎€ƒ๎…๎„๎–๎ˆ
๎€บ๎„๎•๎‘๎Œ๎‘๎Š๎€„
Do not wash the appliance in a dishwasher.
Clean the appliance using a damp, non-abrasive cloth so as to not damage the
body. Dry.
๎€ต๎ˆ๎๎’๎™๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎๎Œ๎๎ˆ
Good maintenance and regular cleaning preserve and keep the machine ef๎‚ฟcient
for a longer amount of time, considerably limiting the risks of lime deposits forming
inside the appliance. However, should your coffee machine fail to work properly as
a result of the frequent use of hard, high calcium content water, you may perform
a decalci๎‚ฟcation procedure to restore its operational ef๎‚ฟciency. For this purpose
you must use only the Ariete citric acid-based decalcifying products (NOCAL). This
product is easily found at the Ariete technical service centres. Ariete does not as-
sume any responsibility whatsoever for damage to components inside the machine
caused by the use of non-compliant products containing chemical additives. Should
you need to decalcify your appliance, please follow the instructions which come with
the decalcifying product.
๎€ณ๎€ธ๎€ท๎€ท๎€ฌ๎€ฑ๎€ช๎€ƒ๎€ฒ๎€ธ๎€ท๎€ƒ๎€ฒ๎€ฉ๎€ƒ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€ฌ๎€ฆ๎€จ
If the machine is put out of service, electrically disconnect it. Cut the power cord.
In the case of scrapping, you must separate the various materials used in making the
machine and dispose of them based on their composition and on the legal provisions
in force in the country of use.
๎€ค๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€ฒ๎€ณ๎€ฒ๎€ถ๎€ƒ๎€ง๎€ธ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ฑ๎€ธ๎€จ๎€ฏ
Mรชme si les appareils ont รฉtรฉ rรฉalisรฉs en conformitรฉ avec les Normes europรฉennes
spรฉci๎‚ฟques en vigueur, et que toutes les piรจces potentiellement dangereuses sont
protรฉgรฉes, lisez avec attention ces avertissements et nโ€™utiliser lโ€™appareil que pour
ce que il a รฉtรฉ conรงu, a๎‚ฟn dโ€™รฉviter les blessures et les dommages. Garder ce livret
ร  portรฉ de main pour les futures consultations. Si vous dรฉsirez ensuite cรฉder cet
appareil ร  dโ€™autres personnes, rappelez-vous dโ€™inclure ces instructions.
๎€ธ๎€ท๎€ฌ๎€ฏ๎€ฌ๎€ถ๎€ค๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎ฅ๎€น๎€ธ๎€จ
Lโ€™appareil peut รชtre uniquement utilisรฉ pour faire bouillir lโ€™eau. Le constructeur nโ€™a
prรฉvu aucun autre usage de lโ€™appareil et il se dรฉgage de toute responsabilitรฉ pour les
dรฉgรขts de toute nature, gรฉnรฉrรฉs dโ€™une utilisation inappropriรฉe. Un usage inappropriรฉ
dรฉterminerait รฉgalement lโ€™annulation de toute forme de garantie.
๎€ค๎€น๎€จ๎€ต๎€ท๎€ฌ๎€ถ๎€ถ๎€จ๎€ฐ๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€ถ๎€ƒ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ท๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€ฏ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ฅ๎€ต๎ƒ•๎€ฏ๎€ธ๎€ต๎€จ๎€ถ
โ€ข Ne jamais remplir lโ€™appareil au-delร  de la limite maximale pour รฉviter tout risque
de giclures dโ€™eau bouillante.
โ€ข Ne pas ouvrir le couvercle lorsque lโ€™eau bout.
โ€ข Attention ร  ne pas toucher lโ€™eau chaude au cours de la prรฉparation des boissons
et durant le nettoyage de lโ€™appareil; danger de brรปlures.
โ€ข Eviter le contact avec la vapeur qui ressort du bec verseur et du couvercle au
cours du remplissage de la bouilloire.
๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€จ๎€ฌ๎€ฏ๎€ถ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ถ๎ฅ๎€ฆ๎€ธ๎€ต๎€ฌ๎€ท๎ฅ
๎€ฏ๎€ฌ๎€ถ๎€จ๎€ฝ๎€ƒ๎€ค๎€ท๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€ฌ๎€น๎€จ๎€ฐ๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€ƒ๎€ฆ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€‘
โ€ข Cet appareil a รฉtรฉ conรงu pour รชtre utilisรฉ ร  des ๎‚ฟns domestiques ou similaires,
comme:
- les coins cuisine rรฉservรฉs au personnel des magasins, des bureaux et autres
milieux professionnels;
- dans les fermes;
- par les clients dโ€™hรดtel, de motel et autres milieux ร  caractรจre rรฉsidentiel;
- dans les endroits du type Bed and Breakfast.
โ€ข Le constructeur dรฉcline toute responsabilitรฉ pour une utilisation erronรฉe ou pour
des emplois autres que ceux prรฉvus par ce livret.
โ€ข Il est conseillรฉ de conserver lโ€™emballage dโ€™origine vu que lโ€™assistance gratuite ne
joue pas pour les dommages causรฉs par un emballage du produit non adรฉquat
lors de lโ€™expรฉdition ร  un service aprรจs-vente agrรฉรฉ.
โ€ข Lโ€™utilisation dโ€™accessoires non conseillรฉs ou non fournis par le fabricant peut
comporter des risques dโ€™incendie, de choc รฉlectrique ou des dommages aux per-
sonnes.
โ€ข Cet appareil est conforme ร  la directive 2006/95/CE et ร  la directive EMC
2004/108/CE.
โ€ข Cet appareil ne peut รชtre utilisรฉ par des personnes (y compris les enfants) avec
des capacitรฉs physiques, sensorielles ou mentales rรฉduites; Les usagers qui
manqueraient de lโ€™expรฉrience et de la connaissance nรฉcessaires concernant lโ€™ap-
pareil, ou qui nโ€™auraient pas reรงu les instructions pour utiliser lโ€™appareil, devront
รชtre soumis ร  la surveillance dโ€™une personne responsable de leur sรฉcuritรฉ.
โ€ข Il faut surveiller les enfants pour รชtre certain quโ€™ils ne jouent pas avec lโ€™appareil.
โ€ข Les รฉlรฉments de lโ€™emballage ne doivent pas รชtre laissรฉs ร  la portรฉe des enfants
car ils reprรฉsentent une source de danger.
โ€ข Lorsquโ€™on dรฉcidera de jeter cet appareil, il est recommandรฉ de le mettre hors
dโ€™usage en coupant le cรขble dโ€™alimentation. Il est รฉgalement recommandรฉ de
protรฉger les parties susceptibles de constituer un danger spรฉcialement pour les
enfants qui pourraient se servir de lโ€™appareil pour jouer.
โ€ข Retirer la ๎‚ฟche de la prise quand la bouilloire nโ€™est pas utilisรฉe et avant de procรฉ-
der ร  lโ€™entretien ou au nettoyage.
โ€ข Ne trempez pas lโ€™appareil dans lโ€™eau ni dans tout autre liquide.
โ€ข Ne jamais mettre les parties sous tension en contact avec lโ€™eau: risque de court-
circuit.
โ€ข Ne pas utiliser lโ€™appareil sโ€™il est tombรฉ, sโ€™il y a des dommages visibles, sโ€™il fonc-
tionne mal, si on soupรงonne un dรฉfaut aprรจs une chute ou encore en cas de
fuite dโ€™eau. Dรฉbrancher immรฉdiatement la ๎‚ฟche de la prise de courant. Ne jamais
mettre lโ€™appareil en marche sโ€™il est dรฉfectueux. Toutes les rรฉparations, y compris
le remplacement du cordon dโ€™alimentation, doivent รชtre effectuรฉes uniquement
par le service aprรจs-vente ou un rรฉparateur agrรฉรฉ a๎‚ฟn dโ€™รฉviter tout risque. Ne pas
se conformer ร  cette rรจgle entraine la dรฉchรฉance de la garantie.
โ€ข Disposer lโ€™appareil sur une surface stable, dans une piรจce suf๎‚ฟsamment รฉclairรฉe,
propre et oรน la prise de courant est facile dโ€™accรจs.
โ€ข Ne pas soulever lโ€™appareil en le prenant par le corps ou par la base รฉlectrique
mais le saisir par son manche.
โ€ข Utiliser uniquement la base dโ€™alimentation fournie: Conserver la base propre et
sรจche.
โ€ข Ne jamais remplir lโ€™appareil au-delร  de la limite maximale pour รฉviter tout risque
de giclures dโ€™eau bouillante.
โ€ข Ne pas ouvrir le couvercle lorsque lโ€™eau bout.
โ€ข Eviter de mettre la bouilloire en marche ร  sec, sans contenir dโ€™eau.
โ€ข Ne jamais remplir la bouilloire avec de lโ€™eau chaude ou bouillante ou lorsquโ€™elle est
branchรฉe au secteur.
โ€ข Le cordon ne doit pas toucher les parties chaudes de la machine.
โ€ข Lโ€™appareil ne doit pas รชtre alimentรฉ par des minuteries externes ou des installa-
tions sรฉparรฉes tรฉlรฉcommandรฉes (domotique).
โ€ข Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser des prises ou des linges de cuisine.
โ€ข Nโ€™utilisez jamais dโ€™eau gazeuse (additionnรฉe dโ€™anhydride de carbone).
โ€ข Ne pas utiliser lโ€™appareil en plein air.
โ€ข Ne pas laisser lโ€™appareil exposรฉ aux agents atmosphรฉriques (pluie, soleil, etc...).
โ€ข Aprรจs avoir dรฉbranchรฉ la prise dโ€™alimentation et lorsque les parties chaudes ont
refroidi, lโ€™appareil doit รชtre nettoyรฉ exclusivement avec un linge non abrasif ร 
peine humide et seulement quelques gouttes de dรฉtergents neutres non agressifs
(ne pas utiliser de solvants qui dรฉtรฉriorent le plastique).
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ฆ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€‘
๎€ง๎€จ๎€ถ๎€ฆ๎€ต๎€ฌ๎€ณ๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ฏ๎‚ท๎€ค๎€ณ๎€ณ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฌ๎€ฏ
1 - Couvercle 5 - Cordon dโ€™alimentation + Prise
2 - Indicateur du niveau dโ€™eau MAX 6 - Tรฉmoin de fonctionnement
3 - Bouilloire 7 - Levier de mise en marche
4 - Base dโ€™alimentation 8 - Dispositif dโ€™enroulement du cordon
๎€ฒ๎€ณ๎€จ๎€ต๎€ค๎€ท๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€ƒ๎€ค๎€น๎€ค๎€ฑ๎€ท๎€ƒ๎€ฏ๎‚ท๎€จ๎€ฐ๎€ณ๎€ฏ๎€ฒ๎€ฌ
๎€ฐ๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎ˆ
Avant de brancher lโ€™appareil au rรฉseau dโ€™alimentation, contrรดler que la tension indi-
quรฉe sur la plaquette placรฉe sous la machine corresponde bien ร  celle du rรฉseau
local. Disposer lโ€™appareil sur une surface horizontale et stable.
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎’๎‘๎€„
Ne jamais placer lโ€™appareil ou son cordon dโ€™alimentation ร  proximitรฉ ou sur
les plaques de cuisson รฉlectriques ou ร  gaz lorsquโ€™elles sont chaudes, ni ร 
cรดtรฉ dโ€™un four ร  micro-ondes.
Eviter que le cordon pende du bord de la table ou du plan de rangement.
Eviter que les enfants puissent renverser lโ€™appareil en tirant sur le cordon.
Si le cordon dโ€™alimentation est trop long, lโ€™enrouler sous la base dโ€™alimenta-
tion (Fig. 3). Le cordon ne doit pas toucher les parties chaudes de la machine.
Disposer lโ€™appareil de sorte que les enfants ne puissent toucher les parties
chaudes.
๎€ฐ๎€ฒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ง๎‚ท๎€จ๎€ฐ๎€ณ๎€ฏ๎€ฒ๎€ฌ
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎’๎‘๎€„
Les opรฉrations consistant ร  remplir et vider lโ€™eau doivent รชtre exรฉcutรฉes avec
la bouilloire seule, sans base dโ€™alimentation.
Vรฉri๎‚ฟer que le levier de mise en marche ne soit pas positionnรฉ sur โ€œ1โ€ avant
de brancher ou dรฉbrancher lโ€™appareil de la prise de courant.
Ne pas utiliser la bouilloire sans eau.
๎€ฉ๎„๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎…๎’๎˜๎Œ๎๎๎Œ๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎‚ท๎ˆ๎„๎˜๎€ƒ๎‡๎ฑ๎–๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎๎Œ๎ฑ๎•๎ˆ๎€ƒ๎๎Œ๎–๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎•๎’๎˜๎—๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎‚ท๎„๎“๎“๎„๎•๎ˆ๎Œ๎๎€‘๎€ƒ๎€น๎Œ๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎•๎Œ๎‘๎€
๎†๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎…๎’๎˜๎Œ๎๎๎’๎Œ๎•๎ˆ๎€‘๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎†๎’๎๎๎ˆ๎‘๎†๎ˆ๎•๎€ƒ๎๎‚ท๎’๎“๎ฐ๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎˜๎›๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎—๎•๎’๎Œ๎–๎€ƒ๎‰๎’๎Œ๎–๎€‘
Remplir la bouilloire avec de lโ€™eau plate froide jusquโ€™au niveau MAX. Fermer le
couvercle.
Disposer la bouilloire sur la base dโ€™alimentation (4).
Brancher lโ€™appareil ร  la prise de courant qui doit รชtre munie dโ€™une prise de terre.
Baisser le levier de mise en marche (7) sur la position โ€œ1โ€. Le tรฉmoin de fonctionne-
ment (6) sโ€™allume. Quand lโ€™eau bout, lโ€™appareil sโ€™รฉteint automatiquement. Le levier
de mise en marche revient sur โ€œ0โ€ et le tรฉmoin de fonctionnement sโ€™รฉteint.
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎’๎‘๎€„
Ne pas ouvrir le couvercle de la bouilloire lorsque lโ€™eau bout. Danger de
giclures dโ€™eau bouillante.
Sโ€™assurer que la bouilloire soit รฉteinte avant de la soulever de sa base dโ€™alimenta-
tion. Empoigner la bouilloire par son manche. Retirer la bouilloire de sa bas dโ€™ali-
mentation. Verser lโ€™eau dans les tasses. Vider lโ€™eau restant dans la bouilloire aprรจs
chaque utilisation.
Attendre quelques secondes avant de remettre lโ€™eau ร  bouillir, a๎‚ฟn que le dispositif
de mise en marche se repositionne.
La prรฉsence de gouttelettes dโ€™eau sous la bouilloire est tout ร  fait normale: il sโ€™agit
simplement de vapeur condensรฉe.
๎€ฑ๎€จ๎€ท๎€ท๎€ฒ๎€ผ๎€ค๎€ช๎€จ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ฏ๎‚ท๎€ค๎€ณ๎€ณ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฌ๎€ฏ
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎’๎‘๎€„
Toutes les opรฉrations de nettoyage indiquรฉes ci-dessous doivent รชtre effec-
tuรฉes ร  machine รฉteinte et avec la prise รฉlectrique dรฉbranchรฉe.
Un entretien et un nettoyage rรฉguliers prรฉservent la machine et prolongent
son ef๎‚ฟcacitรฉ. Ne jamais laver les piรจces de la machine au lave-vaisselle. Ne
pas utiliser de jet dโ€™eau direct.
Chaque intervention doit รชtre effectuรฉ ร  machine froide.
๎€ฑ๎ˆ๎—๎—๎’๎œ๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎…๎’๎˜๎Œ๎๎๎’๎Œ๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎—๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎…๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎‚ท๎„๎๎Œ๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎—๎Œ๎’๎‘
๎€ค๎—๎—๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎’๎‘๎€„
Ne pas laver lโ€™appareil au lave-vaisselle.
Nettoyer lโ€™appareil avec un linge humide non abrasif a๎‚ฟn de ne pas abรฎmer la car-
casse. Sรฉcher.
๎€จ๎๎Œ๎๎Œ๎‘๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‡๎˜๎€ƒ๎†๎„๎๎†๎„๎Œ๎•๎ˆ
Un entretien et un nettoyage rรฉguliers prรฉservent la machine et prolongent son ef๎‚ฟ-
cacitรฉ, limitant remarquablement les risques de formation de dรฉpรดts de calcaire dans
lโ€™appareil. Si, malgrรฉ tout, aprรจs un certain temps, le fonctionnement de lโ€™appareil
devait รชtre compromis suite ร  lโ€™utilisation frรฉquente dโ€™eau dure et trรจs calcaire, on
peut procรฉder ร  la dรฉcalci๎‚ฟcation de la machine pour rรฉsorber le disfonctionnement.
Dans ce but, utiliser exclusivement le produit dรฉcalci๎‚ฟant dโ€™Ariete ร  base dโ€™acide
citrique (NOCAL). Ce produit se trouve facilement dans les centres dโ€™assistance
technique Ariete. Ariete nโ€™est en aucun cas responsable des dommages sur les com-
posants internes de lโ€™appareil, provoquรฉs par lโ€™emploi de produits non conformes car
contenant des aditifs chimiques. En cas de besoin de dรฉcalci๎‚ฟcation, observer les
indications de la feuille dโ€™instructions du produit dรฉcalci๎‚ฟant.
๎€ฐ๎€ฌ๎€ถ๎€จ๎€ƒ๎€ซ๎€ฒ๎€ต๎€ถ๎€ƒ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€ฌ๎€ฆ๎€จ
Si on doit mettre lโ€™appareil hors service, il faut le dรฉbrancher รฉlectriquement. Couper
le cordon dโ€™alimentation.
En cas de mise ร  la casse, il faudra procรฉder au tri des diffรฉrents matรฉriaux de
construction utilisรฉs et pourvoir ร  la mise en dรฉchetterie en base ร  leur composition
et selon les dispositions des lois en vigueur du pays dโ€™utilisation.
DE
๎€ฝ๎€ธ๎€ƒ๎€ง๎€ฌ๎€จ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ฅ๎€จ๎€ง๎€ฌ๎€จ๎€ฑ๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€ถ๎€ค๎€ฑ๎€ฏ๎€จ๎€ฌ๎€ท๎€ธ๎€ฑ๎€ช
Auch wenn die Gerรคte entsprechend der geltenden Europรคischen Normen herge-
stellt wurden und daher alle potentiell gefรคhrlichen Teile geschรผtzt sind, mรผssen,
um Unfรคlle und Schรคden zu vermeiden, diese Hinweise aufmerksam gelesen und
das Gerรคt nur fรผr den Zweck verwendet werden, fรผr den es vorgesehen wurde. Die
Bedienungsanleitung auch fรผr spรคteres Nachschlagen stets griffbereit aufbewahren.
Soll dieses Gerรคt an andere Personen abgegeben werden, bitte daran denken auch
die Bedienungsanleitung mitzugeben.
๎€น๎€ฒ๎€ต๎€ช๎€จ๎€ถ๎€จ๎€ซ๎€จ๎€ฑ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ช๎€จ๎€ฅ๎€ต๎€ค๎€ธ๎€ฆ๎€ซ
Das Gerรคt kann nur zum Kochen von Wasser verwendet werden. Jeder andere Ein-
satz ist nicht vom Hersteller vorgesehen. Der Hersteller รผbernimmt daher keinerlei
Haftung fรผr jegliche Art von Schรคden, die durch einen ungeeigneten Einsatz des
Gerรคtes verursacht werden. Bei einem ungeeigneten Einsatz verfallen alle Garan-
tieansprรผche.
๎€บ๎€ค๎€ต๎€ฑ๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€ƒ๎€ฝ๎€ธ๎€ƒ๎€น๎€จ๎€ต๎€ฅ๎€ต๎จ๎€ซ๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€จ๎€ฑ
โ€ข Das Gerรคt nie รผber den Hรถchststand auffรผllen, es besteht die Gefahr, dass ko-
chendes Wasser herausspritzt.
โ€ข Den Deckel nicht รถffnen, solange das Wasser kocht.
โ€ข Bei der Vorbereitung der Getrรคnke sowie bei der Reinigung darauf achten, dass
kein heiรŸes Wasser berรผhrt wird.; Es besteht Verbrรผhungsgefahr.
โ€ข Beim Auffรผllen des Wasserkochers Kontakt mit dem Dampf vermeiden, der aus
der Tรผlle und dem Deckel austritt.
๎€บ๎€ฌ๎€ฆ๎€ซ๎€ท๎€ฌ๎€ช๎€จ๎€ƒ๎€ซ๎€ฌ๎€ฑ๎€บ๎€จ๎€ฌ๎€ถ๎€จ
๎€ง๎€ฌ๎€จ๎€ƒ๎€ฅ๎€จ๎€ง๎€ฌ๎€จ๎€ฑ๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€ถ๎€ค๎€ฑ๎€ฏ๎€จ๎€ฌ๎€ท๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€ƒ๎€น๎€ฒ๎€ต๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฐ๎€ƒ๎€ช๎€จ๎€ฅ๎€ต๎€ค๎€ธ๎€ฆ๎€ซ๎€ƒ๎€ค๎€ธ๎€ฉ๎€ฐ๎€จ๎€ต๎€ฎ๎€ถ๎€ค๎€ฐ๎€ƒ
๎€ฏ๎€จ๎€ถ๎€จ๎€ฑ๎€‘
โ€ข Dieses Gerรคt ist fรผr den Hausgebrauch und รคhnliche Zwecke vorgesehen, wie:
- In den Kochbereichen fรผr Angestellte in Geschรคften, Bรผros und anderen professi-
onellen Umgebungen;
- in landwirtschaftlichen Betrieben;
- Verwendung durch Gรคste in Hotels, Motels und anderen Beherbergungsbetrie-
ben;
- in Umgebungen Typ Bed & Breakfast.
โ€ข Wir รผbernehmen keine Haftung bei einem falschen oder in dieser Anleitung nicht
vorgesehenen Einsatz.
โ€ข Wir empfehlen die Originalverpackungen aufzubewahren, da ein Gratis-Kunden-
dienst nicht fรผr Schรคden vorgesehen ist, die durch falsche Verpackung bei der
Spedition zum Kundendienst entstehen.
โ€ข Bei der Verwendung von nicht empfohlenen oder nicht vom Gerรคtehersteller mit-
geliefertem Zubehรถr besteht Brandgefahr, Stromschlaggefahr oder Verletzungs-
gefahr.
โ€ข Das Gerรคt entspricht der Europรคischen Richtlinie 2006/95/EG und der EMV-
Richtlinie 2004/108/EG.
โ€ข Dieses Gerรคt ist nicht geeignet fรผr den Gebrauch durch Personen (einschlieรŸlich
Kinder) mit eingeschrรคnkten kรถrperlichen, sensorischen oder mentalen Fรคhigkei-
ten; Anwender mit fehlender Erfahrung oder Kenntnis des Gerรคtes, oder Perso-
nen, die keine Anleitungen zur Bedienung des Gerรคtes erhalten haben, mรผssen
durch eine Person รผberwacht werden, die fรผr ihre Sicherheit verantwortlich ist.
โ€ข Kinder mรผssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerรคt spielen.
โ€ข Die Verpackungsteile von Kindern fernhalten, da diese eine mรถgliche Gefahren-
quelle bilden.
โ€ข Soll das Gerรคt als Abfall entsorgt werden, empfehlen wir es durch Abschneiden
des Anschlusskabels unbrauchbar zu machen. Wir empfehlen auรŸerdem die Ge-
rรคteteile unschรคdlich zu machen, die besonders fรผr Kinder beim Spielen mit dem
Gerรคt gefรคhrlich sein kรถnnten.
โ€ข Den Stecker aus der Steckdose ziehen, wenn der Wasserkocher nicht benutzt
wird, oder vor Wartungs- und Reinigungsarbeiten.
โ€ข Das Gerรคt nie in Wasser oder andere Flรผssigkeiten tauchen.
โ€ข Die unter Spannung stehenden Gerรคteteile dรผrfen nicht in Kontakt mit Wasser
kommen: Kurzschlussgefahr.
โ€ข Das Gerรคt darf nicht benutzt werden, wenn es runtergefallen ist, wenn es sichtba-
re Schรคden aufweist, bei Stรถrungen oder mรถglichen Defekten nach dem Runter-
fallen oder wenn Wasser austritt. Sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen.
Ein defektes Gerรคt nie in Betrieb nehmen. Um Gefahren zu vermeiden, mรผssen
alle Reparaturen, einschlieรŸlich Austausch des Anschlusskabels, vom Kunden-
dienst oder einem Fachelektriker ausgefรผhrt werden. Andernfalls verfallen die
Garantieansprรผche.
โ€ข Das Gerรคt auf einer festen Flรคche, in einem ausreichend beleuchteten und saube-
ren Raum und mit leicht erreichbarer Steckdose aufstellen.
โ€ข Zum Anheben das Gerรคt nie am Gehรคuse oder dem elektrischen Sockel, sondern
nur am Griff anfassen.
โ€ข AusschlieรŸlich den mitgelieferten, elektrischen Sockel verwenden.: Den Sockel
sauber und trocken halten.
โ€ข Das Gerรคt nie รผber den Hรถchststand auffรผllen, es besteht die Gefahr, dass ko-
chendes Wasser herausspritzt.
โ€ข Den Deckel nicht รถffnen, solange das Wasser kocht.
โ€ข Den Wasserkocher nicht ohne Wasser in Betrieb nehmen.
โ€ข Den Wasserkocher nie mit warmem oder kochendem Wasser fรผllen. Den Wasser-
kocher nicht fรผllen, solange er am Stromnetz angeschlossen ist.
โ€ข Das Elektrokabel darf nicht mit heiรŸen Flรคchen der Maschine in Berรผhrung kom-
men.
โ€ข Das Produkt darf nicht รผber externe Zeitschaltuhren oder getrennte, ferngesteuer-
te Anlagen mit Strom versorgt werden.
โ€ข Keine heiรŸen Ober๎ƒ€รคchen berรผhren. Top๎ƒ€appen oder Wischtรผcher benutzen.
โ€ข Kein Sprudelwasser verwenden (mit hinzugefรผgtem Kohlendioxyd).
โ€ข Das Gerรคt darf nicht im Freien benutzt werden.
โ€ข Das Gerรคt nicht im Freien stehen lassen (Regen, Sonne usw...).
โ€ข Nachdem der Stecker aus der Steckdose gezogen worden ist und die heiรŸen
Teile abgekรผhlt sind, kann die Maschine mit einem weichen, nicht kratzenden und
leicht feuchtem Tuch gereinigt werden. Es kรถnnen einige Tropfen mildes Spรผlmit-
tel verwendet werden (nie Lรถsungsmittel benutzen, die Plastikteile beschรคdigen
kรถnnen).
๎‚‡๎€ƒ ๎€ง๎€ฌ๎€จ๎€ƒ๎€ช๎€จ๎€ฅ๎€ต๎€ค๎€ธ๎€ฆ๎€ซ๎€ถ๎€ค๎€ฑ๎€บ๎€จ๎€ฌ๎€ถ๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€ƒ๎€ช๎€ธ๎€ท๎€ƒ๎€ค๎€ธ๎€ฉ๎€ฅ๎€จ๎€บ๎€ค๎€ซ๎€ต๎€จ๎€ฑ๎€‘
๎€ช๎€จ๎€ต๎ข๎€ท๎€จ๎€ฅ๎€จ๎€ถ๎€ฆ๎€ซ๎€ต๎€จ๎€ฌ๎€ฅ๎€ธ๎€ฑ๎€ช
1 - Deckel 5 - Stromkabel + Stecker
2 - Wasser-Fรผllstandanzeige MAX 6 - Betriebs-Kontrolllampe
3 - Wasserkocher 7 - Einschalthebel
4 - Elektrischer Sockel 8 - Kabel-Aufwickelvorrichtung
๎€ฅ๎€จ๎€ง๎€ฌ๎€จ๎€ฑ๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€ถ๎€ค๎€ฑ๎€ฏ๎€จ๎€ฌ๎€ท๎€ธ๎€ฑ๎€ช
๎€ฌ๎‘๎…๎ˆ๎—๎•๎Œ๎ˆ๎…๎‘๎„๎‹๎๎ˆ
Bevor das Gerรคt an das Stromnetz angeschlossen wird, muss kontrolliert werden,
ob die Netzspannung den Angaben auf dem Typenschild des Gerรคts entspricht. Das
Gerรคt auf eine waagerechte und feste Flรคche stellen.
๎€ค๎†๎‹๎—๎˜๎‘๎Š๎€„
Das Gerรคt oder das Anschlusskabel nicht in der Nรคhe von oder auf heiรŸen
Elektro- oder Gasherden oder in der Nรคhe von einem Mikrowellenherd auf-
stellen.
Vermeiden, dass das Kabel รผber den Tischrand oder die Flรคche รผbersteht.
Vermeiden, dass Kinder am Anschlusskabel ziehen und das Gerรคt umkippen
kรถnnen.
Ist das Anschlusskabel zu lang, muss es unter dem elektrischen Sockel auf-
gewickelt werden (Fig. 3). Das Elektrokabel darf nicht mit heiรŸen Flรคchen der
Maschine in Berรผhrung kommen.
Das Gerรคt so aufstellen, dass Kinder nicht an die heiรŸen Gerรคteteile ge-
langen kรถnnen.
๎€ช๎€จ๎€ฅ๎€ต๎€ค๎€ธ๎€ฆ๎€ซ๎€ถ๎€ค๎€ฑ๎€บ๎€จ๎€ฌ๎€ถ๎€ธ๎€ฑ๎€ช๎€จ๎€ฑ
๎€ค๎†๎‹๎—๎˜๎‘๎Š๎€„
Beim Auffรผllen des Wassers oder beim Entleeren muss der Wasserkocher
vom elektrischen Sockel getrennt sein.
Bevor das Gerรคt an der Steckdose angeschlossen oder getrennt wird, kon-
trollieren, dass der Einschalthebel nicht versehentlich auf Position โ€œ1โ€ ge-
drรผckt worden ist.
Den Wasserkocher nicht ohne Wasser benutzen.
๎€ฅ๎ˆ๎Œ๎๎€ƒ ๎ˆ๎•๎–๎—๎๎„๎๎Œ๎Š๎ˆ๎‘๎€ƒ ๎€จ๎Œ๎‘๎–๎†๎‹๎„๎๎—๎ˆ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ ๎€ช๎ˆ๎•๎ฌ๎—๎ˆ๎–๎€ƒ ๎‡๎„๎–๎€ƒ๎€บ๎„๎–๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎Ž๎’๎†๎‹๎ˆ๎‘๎€ƒ ๎๎„๎–๎–๎ˆ๎‘๎€‘๎€ƒ๎€จ๎‘๎—๎€
๎๎ˆ๎ˆ๎•๎ˆ๎‘๎€ƒ๎˜๎‘๎‡๎€ƒ๎‡๎ˆ๎‘๎€ƒ๎€บ๎„๎–๎–๎ˆ๎•๎Ž๎’๎†๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎„๎˜๎–๎–๎“๎‚๎๎ˆ๎‘๎€‘๎€ƒ๎€ง๎Œ๎ˆ๎–๎ˆ๎‘๎€ƒ๎€น๎’๎•๎Š๎„๎‘๎Š๎€ƒ๎๎š๎ˆ๎Œ๎€ƒ๎’๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎‡๎•๎ˆ๎Œ๎€ƒ๎๎„๎๎€ƒ
๎š๎Œ๎ˆ๎‡๎ˆ๎•๎‹๎’๎๎ˆ๎‘๎€‘
Den Wasserkocher mit kalten Leitungswasser bis zum angegebenen MAX-Fรผllstand
auffรผllen. Den Deckel schlieรŸen.
Den Wasserkocher auf den elektrischen Sockel (4) stellen.
AnschlieรŸend den Stecker in eine Steckdose mit Erdleitung stecken. Den Einschalt-
hebel (7) auf Position โ€œ1โ€ stellen. Die Betriebs-Kontrolllampe (6) schaltet sich ein.
Sobald das Wasser anfรคngt zu kochen, schaltet sich das Gerรคt automatisch aus.
Der Einschalthebel stellt sich auf โ€œ0โ€ zurรผck und die Betriebs-Kontrolllampe schaltet
sich aus.
๎€ค๎†๎‹๎—๎˜๎‘๎Š๎€„
Den Deckel des Wasserkochers nicht รถffnen, solange das Wasser kocht. Es
besteht die Gefahr, dass kochenden Wasser herausspritzt.
Sicherstellen, dass der Wasserkocher ausgeschaltet ist, bevor er vom elektrischen
Sockel angehoben wird. Den Wasserkocher am Griff anfassen. Den Wasserkocher
vom elektrischen Sockel nehmen. Das Wasser in die Tassen gieรŸen. Nach jedem
Gebrauch das Restwasser aus dem Wasserkocher entleeren.
Um erneut Wasser zu kochen, einige Sekunden warten, damit sich die Einschaltvor-
richtung zurรผcksetzen kann.
Kleine Wassertrรถpfchen unter dem Wasserkocher sind vรถllig normal.: Es ist nur
Kondenswasser.
๎€ณ๎€ฉ๎€ฏ๎€จ๎€ช๎€จ
๎€ค๎†๎‹๎—๎˜๎‘๎Š๎€„
Bei allen nachstehend aufgefรผhrten Reinigungs- und P๎ƒ€egearbeiten muss
das Gerรคt ausgeschaltet und der Stecker aus der Steckdose gezogen sein.
Eine gute P๎ƒ€ege und regelmรครŸige Reinigung schรผtzen das Gerรคt und lassen
es รผber einen lรคngeren Zeitraum funktionieren. Die Gerรคteteile niemals in
der Geschirrspรผlmaschine spรผlen. Keinen direkten Wasserstrahl verwenden.
Alle Reinigungsarbeiten mรผssen bei kaltem Gerรคt vorgenommen werden.
๎€ต๎ˆ๎Œ๎‘๎Œ๎Š๎ˆ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ ๎€บ๎„๎–๎–๎ˆ๎•๎Ž๎’๎†๎‹๎ˆ๎•๎–๎€ƒ ๎˜๎‘๎‡๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎ˆ๎๎ˆ๎Ž๎—๎•๎Œ๎–๎†๎‹๎ˆ๎‘๎€ƒ๎€ถ๎’๎€
๎†๎Ž๎ˆ๎๎–๎€‘
๎€ค๎†๎‹๎—๎˜๎‘๎Š๎€„
Das Gerรคt nicht in der Spรผlmaschine spรผlen.
Um das Gehรคuse nicht zu beschรคdigen, das Gerรคt mit einem feuchten, nicht scheu-
ernden Lappen reinigen. Trocknen.
๎€จ๎‘๎—๎Ž๎„๎๎Ž๎˜๎‘๎Š
Eine gute P๎ƒ€ege und eine regelmรครŸige Reinigung schรผtzen das Gerรคt, lassen es
lรคngere Zeit funktionieren und verringern die Gefahr der Bildung von Kalkablage-
rungen im Gerรคt. Sollte trotzdem die Gerรคtefunktion nach einiger Zeit beeintrรคchtigt
sein, weil hรคu๎‚ฟg hartes und sehr kalkhaltiges Wasser verwendet wurde, kann das
Gerรคt zur Behebung der Stรถrung entkalkt werden. Zu diesem Zweck ausschlieรŸlich
das Ariete Entkalkungsmittel auf Basis von Zitronensรคure (NOCAL) verwenden. Die-
ses Produkt kann einfach bei den Kundendienst-Centern Ariete erworben werden.
Ariete รผbernimmt keine Haftung fรผr Schรคden an Bauteilen im Gerรคt, die durch den
Einsatz nicht konformer Produkte auf Grund chemischer Zusรคtze verursacht werden.
Befolgen Sie bei einer notwendigen Entkalkung die Anweisungen auf dem Beipack-
zettel des Entkalkungsmittels.
๎€ค๎€ธ๎€ถ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€ฅ๎€จ๎€ท๎€ต๎€ฌ๎€จ๎€ฅ๎€ฑ๎€ค๎€ซ๎€ฐ๎€จ
Bei einer AuรŸerbetriebnahme des Gerรคts muss es von der Stromversorgung ge-
trennt werden. Das Anschlusskabel abschneiden.
Soll das Gerรคt als Abfall entsorgt werden, mรผssen die einzelnen Materialien, aus
denen das Gerรคt besteht, sortiert und entsprechend der im Einsatzland geltenden
Gesetzesvorschriften nach ihrer Zusammensetzung getrennt entsorgt werden.
ES
๎€ค๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€ฒ๎€ณ๎ƒ๎€ถ๎€ฌ๎€ท๎€ฒ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€จ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ฑ๎€ธ๎€ค๎€ฏ
Aunque los aparatos hayan sido realizados segรบn las Normativas europeas especi-
๎‚ฟcas vigentes y estรฉn por lo tanto protegidos en todas las partes potencialmente pe-
ligrosas, lean con atenciรณn estas advertencias y utilicen el aparato sรณlo para el uso
al que ha sido destinado, para evitar accidentes y daรฑos. Tener siempre al alcance
este manual para futuras consultas. Si quieren ceder este aparato a otras personas,
recuerden incluir tambiรฉn estas instrucciones.
๎€ธ๎€ถ๎€ฒ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€น๎€ฌ๎€ถ๎€ท๎€ฒ
Puede utilizar el aparato para hervir sรณlo agua. Cualquier otro tipo de utilizaciรณn del
aparato no estรก previsto por el Fabricante, que se exime de cualquier responsabili-
dad por daรฑos de todo tipo originados por un uso inapropiado del mismo aparato. El
uso inapropiado, ademรกs, anula todo tipo de garantรญa.
๎€ค๎€ง๎€น๎€จ๎€ต๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ฆ๎€ฌ๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ค๎€ท๎€ฌ๎€น๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ค๎€ƒ๎€ฏ๎€ค๎€ถ๎€ƒ
๎€ด๎€ธ๎€จ๎€ฐ๎€ค๎€ง๎€ธ๎€ต๎€ค๎€ถ
โ€ข No llene nunca el aparato por encima del lรญmite, existe el riesgo de que salpique
agua hirviendo.
โ€ข No abra la tapa mientras que el agua estรก hirviendo.
โ€ข Durante las fases de preparaciรณn de las bebidas y durante la fase de limpieza,
tenga cuidado de no entrar en contacto con el agua caliente; peligro de quemadu-
ras.
โ€ข Durante las fases de llenado del hervidor, evitar el contacto con el vapor que sale
del pitorro y de la tapa.
๎€ค๎€ง๎€น๎€จ๎€ต๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ฆ๎€ฌ๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฐ๎€ณ๎€ฒ๎€ต๎€ท๎€ค๎€ฑ๎€ท๎€จ๎€ถ๎€ƒ
๎€ณ๎€ค๎€ต๎€ค๎€ƒ๎€ฏ๎€ค๎€ƒ๎€ถ๎€จ๎€ช๎€ธ๎€ต๎€ฌ๎€ง๎€ค๎€ง
๎€ฏ๎€จ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ค๎€ท๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€ค๎€ฐ๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€จ๎€ƒ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ฆ๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€จ๎€ถ๎€‘
โ€ข Este aparato estรก destinado a un uso domรฉstico o parecido, como:
- en las zonas para cocinar reservadas al personal en las tiendas, o๎‚ฟcinas y otros
ambientes profesionales;
- en las ๎‚ฟncas agrรญcolas;
- el uso por parte de los clientes de hoteles, moteles y residencias;
- en los ambientes del tipo bed and breakfast.
โ€ข No se asumen responsabilidades por un uso incorrecto o por empleos diferentes
a los previstos en este manual de instrucciones.
โ€ข Se recomienda conservar el embalaje original, ya que la asistencia gratuita no
concierne los daรฑos causados por un embalaje no adecuado del producto al mo-
mento del envรญo a un Centro de Asistencia Autorizado.
โ€ข El uso de accesorios no aconsejados o no proveรญdos por el constructor del apara-
to puede comportar riesgos de incendio, electrocuciรณn o daรฑos a las personas.
โ€ข El aparato cumple con la Norma 2006/95/CE y con la Directiva EMC 2004/108/
CE.
โ€ข Este aparato no debe ser usado por personas (incluso niรฑos) con capacidades
fรญsicas, sensoriales o mentales disminuidas; por usuarios que no tengan experien-
cia y conocimiento del aparato, salvo que estรฉn bien controlados o bien instruidos
relativamente al uso del mismo por una persona responsable de su seguridad.
โ€ข Es necesario vigilar los niรฑos para que no jueguen con el aparato.
โ€ข Los elementos del embalaje no se deben dejar al alcance de los niรฑos, ya que
podrรญan originar peligros.
โ€ข Si se decide dejar de utilizar el aparato, antes de tirarlo a la basura se recomienda
cortar el cable de alimentaciรณn. Se recomienda ademรกs eliminar las partes del
aparato que puedan originar peligro, especialmente para los niรฑos, que podrรญan
utilizarlo para sus juegos.
โ€ข Quite el enchufe de la toma de corriente cuando el hervidor no se utiliza y antes
de cada intervenciรณn de mantenimiento o limpieza.
โ€ข Nunca sumergir el aparato en agua ni en otros lรญquidos.
โ€ข No coloque nunca las partes bajo tensiรณn en contacto con el agua: riesgo de
cortocircuito.
โ€ข El aparato no se debe utilizar si se ha caรญdo, si hay daรฑos visibles, en caso de
averรญas o de presuntos defectos despuรฉs de una caรญda, o si pierde agua. Desen-
chufe enseguida el enchufe de la toma de corriente. No ponga nunca en funciรณn el
aparato si es defectuoso. Todas las reparaciones, incluso la sustituciรณn del cable
de alimentaciรณn, deben ser efectuadas รบnicamente por el Centro de Asistencia
Autorizado o por una persona con cali๎‚ฟcaciรณn similar, para prevenir cualquier
riesgo. En caso contrario se invalida la garanzia.
โ€ข Coloque el aparato en una super๎‚ฟcie estable, en un ambiente con luz su๎‚ฟciente,
limpio y con la toma de corriente fรกcilmente accesible.
โ€ข No levante el aparato cogiรฉndolo por el cuerpo o por la base elรฉctrica, sino aga-
rrรกndolo por el mango.
โ€ข Utilice exclusivamente la base de alimentaciรณn en dotaciรณn: mantenga la base
limpia y seca.
โ€ข No llene nunca el aparato por encima del lรญmite, existe el riesgo de que salpique
agua hirviendo.
โ€ข No abra la tapa mientras que el agua estรก hirviendo.
โ€ข Evite poner en marcha el hervidor en seco sin agua.
โ€ข No llene nunca el hervidor con agua caliente o hirviendo, o mientras que estรก
conectado a la red elรฉctrica.
โ€ข El cable no debe tocar las partes calientes de la mรกquina.
โ€ข El producto no debe ser alimentado mediante timer externos o con circuitos sepa-
rados pilotados a distancia.
โ€ข No toque las super๎‚ฟcies calientes. Utilice agarradores o trapos.
โ€ข No utilizar agua con gas (adicionada de anhรญdrido carbรณnico).
โ€ข No use el aparato en un espacio al aire libre.
โ€ข No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosfรฉricos (lluvia, sol, etc..).
โ€ข Despuรฉs de haber desconectado el enchufe de alimentaciรณn y una vez que las
partes calientes se hayan enfriado, el aparato se podrรก limpiar รบnicamente con un
paรฑo no abrasivo humedecido en agua, aรฑadiendo pocas gotas de detergentes
neutros no agresivos (no utilice nunca disolventes que puedan daรฑar el plรกstico).
๎‚‡๎€ƒ ๎€ช๎€ธ๎€ค๎€ต๎€ง๎€ค๎€ต๎€ƒ๎€ถ๎€ฌ๎€จ๎€ฐ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€ƒ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ฆ๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€จ๎€ถ๎€‘
๎€ง๎€จ๎€ถ๎€ฆ๎€ต๎€ฌ๎€ณ๎€ฆ๎€ฌ๎ƒ๎€ฑ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ƒ๎€ค๎€ณ๎€ค๎€ต๎€ค๎€ท๎€ฒ
1 - Tapa 5 - Cable de alimentaciรณn + Clavija
2 - Indicador de nivel MAX de agua 6 - Luz testigo de funcionamiento
3 - Hervidor 7 - Palanca de encendido
4 - Base de alimentaciรณn 8 - Enrollador del cable
๎€ฉ๎€ค๎€ถ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ฌ๎€ฐ๎€ฌ๎€ฑ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฒ
๎€ณ๎˜๎ˆ๎–๎—๎„๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎„
Antes de conectar el aparato a la red de alimentaciรณn compruebe que la tensiรณn
indicada en la etiqueta ubicada debajo de la mรกquina corresponda a la de la red
local. Coloque la mรกquina en una super๎‚ฟcie horizontal y estable.
๎‚ฃ๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎†๎Œ๎น๎‘๎€„
No ponga el aparato o el cable de alimentaciรณn en proximidad o encima
de hornillos elรฉctricos o fuegos de gas calientes, o cerca de un horno de
microondas.
Evite que el cable sobresalga del borde de la mesa o de la super๎‚ฟcie. Evite
que un niรฑo pueda volcar el aparato tirando del cable.
Si el cable de alimentaciรณn es demasiado largo, enrรณllelo debajo de la base
de alimentaciรณn (Fig. 3). El cable no debe tocar las partes calientes de la
mรกquina.
Coloque el aparato de modo que los niรฑos no pueden llegar a las partes
calientes.
๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎€ฆ๎€ฆ๎€ฌ๎€ฒ๎€ฑ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฒ
๎‚ฃ๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎†๎Œ๎น๎‘๎€„
Las operaciones de llenado y de vaciado del agua se deben efectuar con el
hervidor separado de la base de alimentaciรณn.
Antes de conectar o desconectar el aparato de la toma de corriente, controle
que la palanca de encendido no estรฉ puesta en la posiciรณn โ€œ1โ€.
No utilice el hervidor sin agua.
๎€ฏ๎„๎€ƒ๎“๎•๎Œ๎๎ˆ๎•๎„๎€ƒ๎™๎ˆ๎๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎–๎ˆ๎€ƒ๎“๎’๎‘๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎๎„๎•๎†๎‹๎„๎€ƒ๎ˆ๎๎€ƒ๎„๎“๎„๎•๎„๎—๎’๎€ƒ๎‹๎„๎Š๎„๎€ƒ๎‹๎ˆ๎•๎™๎Œ๎•๎€ƒ๎ˆ๎๎€ƒ๎„๎Š๎˜๎„๎€‘๎€ƒ๎€น๎„๎†๎ด๎ˆ๎€ƒ๎œ๎€ƒ
๎ˆ๎‘๎๎˜๎„๎Š๎˜๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎๎€ƒ๎‹๎ˆ๎•๎™๎Œ๎‡๎’๎•๎€‘๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎“๎Œ๎—๎„๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎’๎“๎ˆ๎•๎„๎†๎Œ๎น๎‘๎€ƒ๎‡๎’๎–๎€ƒ๎’๎€ƒ๎—๎•๎ˆ๎–๎€ƒ๎™๎ˆ๎†๎ˆ๎–๎€‘
Llene el hervidor con agua sin gas fresca hasta el nivel indicado con MAX. Cierre
la tapa.
Coloque el hervidor en su base de alimentaciรณn (4).
Enchufe la clavija en la toma de corriente elรฉctrica, que debe estar equipada con
puesta a tierra. Baje la palanca de encendido (7) a la posiciรณn โ€œ1โ€. Se enciende
la luz testigo de funcionamiento (6). Cuando el agua hierve el aparato se apaga
automรกticamente. La palanca de encendido vuelve en la posiciรณn โ€œ0โ€ y la luz testigo
de funcionamiento se apaga.
๎‚ฃ๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎†๎Œ๎น๎‘๎€„
No abra la tapa del hervidor mientras que el agua estรก hirviendo. Peligro de
salpicaduras de agua hirviendo.
Asegรบrese de que el hervidor estรฉ apagado antes de levantarlo de la base de
alimentaciรณn. Agarre el hervidor por su mango. Quite el hervidor de su base de
alimentaciรณn. Vierta el agua en las tazas. Despuรฉs de cada uso, vacรญe el agua que
queda en el hervidor.
Para volver a hervir agua, espere unos segundos para permitir al dispositivo de
encendido de restablecerse.
La presencia de gotas de agua debajo del hervidor es del todo normal: sรณlo se trata
de agua de condensaciรณn.
๎€ฏ๎€ฌ๎€ฐ๎€ณ๎€ฌ๎€จ๎€ฝ๎€ค๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ฏ๎€ƒ๎€ค๎€ณ๎€ค๎€ต๎€ค๎€ท๎€ฒ
๎‚ฃ๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎†๎Œ๎น๎‘๎€„
Todas las operaciones de limpieza indicadas a continuaciรณn se deben reali-
zar con la mรกquina apagada y desenchufada.
Un mantenimiento y una limpieza constante preservan y mantienen e๎‚ฟciente
la mรกquina durante un periodo de tiempo superior. No lave nunca los com-
ponentes de la mรกquina en el lavavajillas. No utilice chorros de agua directa.
Todas las intervenciones se deben realizar con la mรกquina frรญa.
๎€ฏ๎Œ๎๎“๎Œ๎ˆ๎๎„๎€ƒ๎‡๎ˆ๎๎€ƒ๎‹๎ˆ๎•๎™๎Œ๎‡๎’๎•๎€ƒ๎œ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎…๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎„๎๎Œ๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎†๎Œ๎น๎‘
๎‚ฃ๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎†๎Œ๎น๎‘๎€„
No lave el aparato en el lavaplatos.
Limpie el aparato utilizando un paรฑo hรบmedo no abrasivo para no daรฑar las super-
๎‚ฟcies. Sรฉquelo.
๎€ต๎ˆ๎๎’๎†๎Œ๎น๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎๎„๎€ƒ๎†๎„๎
Un buen mantenimiento y una regular limpieza preservan y mantienen e๎‚ฟciente
la mรกquina durante un periodo mayor limitando enormemente los riesgos de for-
maciรณn de depรณsitos de cal en el aparato. Si a pesar de ello, despuรฉs de algรบn
tiempo, el funcionamiento del aparato estuviese comprometido como consecuencia
del empleo frecuente de agua dura y con mucha cal, se puede proceder a la des-
calci๎‚ฟcaciรณn de la mรกquina para eliminar el funcionamiento defectuoso. Para esto
utilice exclusivamente el producto descalci๎‚ฟcador de Ariete a base de รกcido cรญtrico
(NOCAL). Este producto se encuentra con facilidad en los centros de Asistencia
Tรฉcnica Ariete. Ariete no se asume ninguna responsabilidad por daรฑos a los com-
ponentes internos de la mรกquina provocados por el uso de productos no conformes
a causa de la presencia de aditivos quรญmicos. En el caso de tener que realizar una
descalci๎‚ฟcaciรณn, siga las indicaciones del manual de instrucciones del producto
descalci๎‚ฟcador.
๎€ณ๎€ธ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€ค๎€ƒ๎€ฉ๎€ธ๎€จ๎€ต๎€ค๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€ฌ๎€ฆ๎€ฌ๎€ฒ
En caso de puesta fuera de servicio de la mรกquina, hay que desconectarla elรฉctrica-
mente. Corte el cable de alimentaciรณn.
En el caso de desguace, hay que separar los distintos materiales utilizados para la
construcciรณn de la mรกquina y proceder a la eliminaciรณn de los mismos sobre la base
de su composiciรณn y segรบn las disposiciones vigentes en el paรญs de uso.
9 10 11 12 13 14 15
COD. 6065104600 REV. 1 del 23/11/2011
MOD. 2891
827070
EL
RU
PT
๎€ค๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€ฒ๎€ณ๎ƒ๎€ถ๎€ฌ๎€ท๎€ฒ๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ถ๎€ท๎€จ๎€ƒ๎€ฐ๎€ค๎€ฑ๎€ธ๎€ค๎€ฏ
Mesmo se os aparelhos foram realizados em conformidade com as Normas es-
pecรญ๎‚ฟcas europeias vigentes e sรฃo, portanto, protegidos em todas as suas partes
potencialmente perigosas, deve-se ler atentamente estes avisos e usar o aparelho
somente para o uso ao qual foi destinado para evitar acidentes e danos. Deixar este
manual sempre acessรญvel para futuras consultas. Sempre que desejar ceder este
aparelho a outras pessoas, lembre-se de incluir tambรฉm estas instruรงรตes.
๎€ธ๎€ถ๎€ฒ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€น๎€ฌ๎€ถ๎€ท๎€ฒ
Pode-se usar o aparelho tambรฉm para ferver รกgua. Qualquer outra utilizaรงรฃo da
mรกquina nรฃo foi prevista pelo Fabricante e este nรฃo se responsabiliza por qualquer
dano causado por uso imprรณprio da mรกquina. O uso imprรณprio determina tambรฉm a
perda do efeito de qualquer forma de garantia.
๎€ค๎€ง๎€น๎€จ๎€ต๎€ท๎ƒˆ๎€ฑ๎€ฆ๎€ฌ๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ค๎€ท๎€ฌ๎€น๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ค๎€ƒ๎€ด๎€ธ๎€จ๎€ฌ๎€ฐ๎€ค๎€ง๎€ธ๎€ต๎€ค๎€ถ
โ€ข Nunca encha o aparelho alรฉm do limite mรกximo porque isto provocaria salpicos
de รกgua em ebuliรงรฃo.
โ€ข Nรฃo abra a tampa enquanto a รกgua estiver em ebuliรงรฃo.
โ€ข Durante as fases de preparaรงรฃo das bebidas e durante a fase de limpeza, preste
atenรงรฃo para nรฃo entrar em contacto com a รกgua quente; perigo de queimaduras.
โ€ข Durante as fases de enchimento do fervedor, evite o contacto com o vapor que sai
pelo bico e pela tampa da mรกquina.
๎€ค๎€ง๎€น๎€จ๎€ต๎€ท๎ƒˆ๎€ฑ๎€ฆ๎€ฌ๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฐ๎€ณ๎€ฒ๎€ต๎€ท๎€ค๎€ฑ๎€ท๎€จ๎€ถ
๎€ฏ๎€จ๎€ต๎€ƒ๎€ฆ๎€ธ๎€ฌ๎€ง๎€ค๎€ง๎€ฒ๎€ถ๎€ค๎€ฐ๎€จ๎€ฑ๎€ท๎€จ๎€ƒ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎ค๎‚ฏ๎€จ๎€ถ๎€‘
โ€ข Este aparelho รฉ destinado ao uso em aplicaรงรตes domรฉsticas e semelhantes,
como::
- nas รกreas onde se pode cozinhar, em lojas, escritรณrios e outros ambientes pro๎‚ฟs-
sionais;
- em quintas;
- utilizaรงรฃo por parte de clientes de hotรฉis, motรฉis e outros ambientes de natureza
residencial;
- em ambientes tipo bed and breakfast.
โ€ข Nรฃo se assumem quaisquer tipos de responsabilidade pelo uso incorrecto ou por
empregos diferentes daqueles previstes pelo presente folheto.
โ€ข Recomenda-se guardar a embalagem original, visto que nรฃo รฉ efectuada a as-
sistรชncia gratuita por danos devidos ร  embalagem nรฃo adequada do produto no
momento do envio do mesmo a um Centro de Assistรชncia autorizado.
โ€ข O uso de acessรณrios nรฃo aconselhados ou nรฃo fornecidos pelo fabricante do apa-
relho pode comportar riscos de incรชndio, choque elรฉctrico ou danos a pessoas.
โ€ข Este aparelho estรก em conformidade com a directiva 2006/95/CE e com a Direc-
tiva EMC 2004/108/CE.
โ€ข Este aparelho nรฃo รฉ apropriado para utilizaรงรฃo por parte de pessoas (incluindo
crianรงas) com capacidades fรญsicas, sensoriais ou mentais reduzidas; Os utilizado-
res que nรฃo possuem experiรชncia e conhecimento do aparelho ou aos quais nรฃo
foram dadas instruรงรตes relativas ร  utilizaรงรฃo do aparelho deverรฃo submeter-se ร 
supervisรฃo por parte de uma pessoa responsรกvel pela seguranรงa dos mesmos.
โ€ข ร‰ necessรกrio certi๎‚ฟcar-se que as crianรงas nรฃo brinquem com o aparelho.
โ€ข Nรฃo deixar os elementos da embalagem ao alcance de crianรงas pois constituem
potenciais fontes de perigo.
โ€ข No momento em que decidir nรฃo utilizar mais o aparelho, recomendamos cortar o
cabo de alimentaรงรฃo para que nรฃo possa mais funcionar. Recomendamos fazer
com que suas partes susceptรญveis a constituir perigo, principalmente para crian-
รงas que poderiam utilizar o aparelho para brincar, tornem-se inรณcuas.
โ€ข Retirar a ๎‚ฟcha da tomada quando o fervedor nรฃo for utilizado e antes de qualquer
operaรงรฃo de manutenรงรฃo ou limpeza.
โ€ข Nรฃo imergir o aparelho em รกgua ou outros lรญquidos.
โ€ข Nunca colocar as partes sob tensรฃo em contacto com a รกgua: risco de curto
circuito.
โ€ข O aparelho nรฃo deverรก ser usado se tiver caรญdo, se possuir sinais de danos
visรญveis, em caso de avaria ou se houver suspeita de algum defeito apรณs uma
queda, ou em caso de perda de รกgua. Desligar imediatamente a ๎‚ฟcha da tomada
elรฉctrica. Nรฃo accione o aparelho se estiver com algum defeito. Todos os reparos,
inclusive a substituiรงรฃo do cabo de alimentaรงรฃo, devem ser executados apenas
pelo Centro de Assistรชncia autorizado ou por pessoa com quali๎‚ฟcaรงรฃo similar, de
modo a prevenir qualquer risco. Do contrรกrio, a garantia perderรก sua validade.
โ€ข Posicione o aparelho sobre uma superfรญcie estรกvel, em ambiente su๎‚ฟcientemente
iluminado, limpo e com tomada de corrente facilmente acessรญvel.
โ€ข Nรฃo levantar o aparelho segurando-o pelo corpo ou pela base elรฉctrica, mas
segurรก-lo pela pega.
โ€ข Utilize exclusivamente a base de alimentaรงรฃo fornecida com a mรกquina: mante-
nha a base limpa e seca.
โ€ข Nunca encha o aparelho alรฉm do limite mรกximo porque isto provocaria salpicos
de รกgua em ebuliรงรฃo.
โ€ข Nรฃo abra a tampa enquanto a รกgua estiver em ebuliรงรฃo.
โ€ข Evite que o jarro fervedor funcione a seco, sem รกgua.
โ€ข Nunca encha o jarro fervedor com รกgua quente ou em ebuliรงรฃo, ou quando ligado
ร  rede elรฉctrica.
โ€ข O cabo de alimentaรงรฃo nรฃo deve tocar as partes quentes da mรกquina.
โ€ข O produto nรฃo deve ser alimentado atravรฉs de timers externos ou com sistemas
separados comandados ร  distรขncia.
โ€ข Nรฃo tocar as superfรญcies quentes. Use pegas e panos de cozinha.
โ€ข Nรฃo utilizar รกgua com gรกs (com adiรงรฃo de diรณxido de carbono).
โ€ข Nรฃo utilizar o aparelho a cรฉu aberto.
โ€ข Nรฃo expor o aparelho a agentes atmosfรฉricos (chuva, sol, etc...).
โ€ข Depois de ter desligado a ๎‚ฟcha da tomada de corrente elรฉctrica e depois das
partes quentes da mรกquina terem arrefecido, o aparelho deverรก ser limpo, รบnica e
exclusivamente, com um pano nรฃo abrasivo, ligeiramente humedecido com รกgua
adicionada com algumas gotas de detergente neutro nรฃo agressivo (nunca utilize
solventes, pois eles estragam o plรกstico).
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€ค๎€ต๎€ƒ๎€จ๎€ถ๎€ท๎€ค๎€ถ๎€ƒ๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎ค๎‚ฏ๎€จ๎€ถ๎€‘
๎€ง๎€จ๎€ถ๎€ฆ๎€ต๎€ฌ๎ค๎‚ฎ๎€ฒ๎€ƒ๎€ง๎€ฒ๎€ƒ๎€ค๎€ณ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ซ๎€ฒ
1 - Tampa 5 - Cabo de alimentaรงรฃo + Ficha
2 - Indicador de nรญvel MAX da รกgua 6 - Indicador luminoso de
funcionamento
3 - Jarro fervedor 7 - Alavanca liga-desliga
4 - Base de alimentaรงรฃo 8 - Enrolador de cabos
๎€ฉ๎€ค๎€ถ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ณ๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ฌ๎€ฐ๎€ฌ๎€ฑ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ณ๎€ค๎€ต๎€ค๎€ƒ๎€ค๎€ƒ๎€ถ๎€ธ๎€ค๎€ƒ๎€ธ๎€ท๎€ฌ๎€ฏ๎€ฌ๎€ฝ๎€ค๎ค๎‚ฎ๎€ฒ
๎€ค๎†๎†๎Œ๎’๎‘๎„๎๎ˆ๎‘๎—๎’
Antes de ligar o aparelho ร  rede de alimentaรงรฃo certi๎‚ฟcar-se que a tensรฃo indica-
da na placa de caracterรญsticas colocada na parte inferior da mรกquina corresponda
ร quela da rede local. Posicione a mรกquina sobre uma superfรญcie horizontal e estรกvel.
๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎ฏ๎ญ๎’๎€„
Nรฃo colocar o aparelho ou o cabo de alimentaรงรฃo em proximidade ou sobre
fogรตes elรฉctricos ou a g รกs enquanto estiverem quentes, ou prรณximo a um
forno microondas.
Evite que o cabo ultrapasse a borda da mesa ou do plano de apoio. Evite que
as crianรงas, ao segurar o cabo, provoquem a queda do aparelho.
Se o cabo de alimentaรงรฃo estiver longo, enrole-o na parte inferior da base
de alimentaรงรฃo (Fig. 3). O cabo de alimentaรงรฃo nรฃo deve tocar as partes
quentes da mรกquina.
Posicione o aparelho de modo que as crianรงas nรฃo possam atingir as partes
quentes.
๎€ฌ๎€ฑ๎€ถ๎€ท๎€ต๎€ธ๎ค๎‚ฏ๎€จ๎€ถ๎€ƒ๎€ณ๎€ค๎€ต๎€ค๎€ƒ๎€ฒ๎€ƒ๎€ธ๎€ถ๎€ฒ
๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎ฏ๎ญ๎’๎€„
As operaรงรตes de enchimento e de esvaziamento da รกgua devem ser realiza-
das com o jarro fervedor separado da base de alimentaรงรฃo.
Antes de ligar ou desligar o aparelho da tomada elรฉctrica, certi๎‚ฟque-se que a
alavanca de liga-desliga esteja posicionada em โ€œ1โ€.
Nรฃo use o jarro fervedor sem รกgua.
๎€ค๎’๎€ƒ๎“๎•๎Œ๎๎ˆ๎Œ๎•๎’๎€ƒ๎„๎†๎†๎Œ๎’๎‘๎„๎๎ˆ๎‘๎—๎’๎€ƒ๎‡๎’๎€ƒ๎„๎“๎„๎•๎ˆ๎๎‹๎’๎€๎€ƒ๎‰๎„๎ฏ๎„๎€ƒ๎†๎’๎๎€ƒ๎”๎˜๎ˆ๎€ƒ๎„๎€ƒ๎ฉ๎Š๎˜๎„๎€ƒ๎ˆ๎‘๎—๎•๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎๎€ƒ๎ˆ๎…๎˜๎๎Œ๎€
๎ฏ๎ญ๎’๎€‘๎€ƒ๎€จ๎–๎™๎„๎๎Œ๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎‘๎›๎„๎Š๎พ๎ˆ๎€ƒ๎’๎€ƒ๎๎„๎•๎•๎’๎€‘๎€ƒ๎€ต๎ˆ๎“๎Œ๎—๎„๎€ƒ๎„๎€ƒ๎’๎“๎ˆ๎•๎„๎ฏ๎ญ๎’๎€ƒ๎‡๎˜๎„๎–๎€ƒ๎’๎˜๎€ƒ๎—๎•๎ฒ๎–๎€ƒ๎™๎ˆ๎๎ˆ๎–๎€‘
Encha o jarro fervedor com รกgua natural fresca, atรฉ o nรญvel indicado com MAX.
Feche a tampa.
Posicione o jarro sobre a base de alimentaรงรฃo (4).
Ligue a ๎‚ฟcha ร  tomada da corrente elรฉctrica, que deve ser provida de ligaรงรฃo ร  terra.
Abaixe a alavanca liga-desliga (7) atรฉ a posiรงรฃo โ€œ1โ€. Acende-se o indicador lumino-
so de funcionamento (6). Quando a รกgua comeรงar a ferver, o aparelho desliga-se
automaticamente. A alavanca liga-desliga deve ser colocada em โ€œ0โ€ e o indicador
luminoso apaga-se.
๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎ฏ๎ญ๎’๎€„
Nรฃo abra a tampa do jarro fervedor enquanto a รกgua estiver a ferver. Perigo
de salpicos de รกgua em ebuliรงรฃo.
Certi๎‚ฟque-se que o jarro fervedor esteja desligado antes de retirรก-lo da base de
alimentaรงรฃo. Segure o jarro pela pega especรญ๎‚ฟca. Desligue o jarro fervedor da base
de alimentaรงรฃo. Deite a รกgua nas chรกvenas. Apรณs o uso, esvazie a รกgua presente
dentro do jarro.
Para ferver novamente a รกgua, aguarde alguns segundos, para permitir o restabele-
cimento do dispositivo de accionamento.
A presenรงa de pequenas gotas de รกgua na parte inferior do jarro deve ser conside-
rada totalmente normal: trata-se de simples condensaรงรฃo.
๎€ฏ๎€ฌ๎€ฐ๎€ณ๎€จ๎€ฝ๎€ค๎€ƒ๎€ง๎€ฒ๎€ƒ๎€ค๎€ณ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ซ๎€ฒ
๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎ฏ๎ญ๎’๎€„
Todas as operaรงรตes de limpeza indicadas abaixo devem ser efectuadas
com mรกquina desligada e com ๎‚ฟcha elรฉctrica desconectada da tomada de
corrente.
Uma manutenรงรฃo e uma limpeza regulares preservam e mantรฉm e๎‚ฟciente
a mรกquina por um perรญodo de tempo maior. Nunca lavar os componentes
da mรกquina na mรกquina de lavar louรงa. Nรฃo utilizar jactos de รกgua directa.
Todas as operaรงรตes devem ser efectuadas com mรกquina fria.
๎€ฏ๎Œ๎๎“๎ˆ๎๎„๎€ƒ๎‡๎’๎€ƒ๎๎„๎•๎•๎’๎€ƒ๎‰๎ˆ๎•๎™๎ˆ๎‡๎’๎•๎€ƒ๎ˆ๎€ƒ๎‡๎„๎€ƒ๎…๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎‡๎ˆ๎€ƒ๎„๎๎Œ๎๎ˆ๎‘๎—๎„๎ฏ๎ญ๎’
๎€ค๎—๎ˆ๎‘๎ฏ๎ญ๎’๎€„
Nรฃo lavar o aparelho na mรกquina de lavar louรงas.
Limpe o aparelho usando um pano hรบmido nรฃo abrasivo para nรฃo dani๎‚ฟcar a es-
trutura. Secar.
๎€ต๎ˆ๎๎’๎ฏ๎ญ๎’๎€ƒ๎‡๎’๎€ƒ๎†๎„๎๎†๎ฉ๎•๎Œ๎’
Uma boa manutenรงรฃo e uma limpeza regular preserva e mantรชm e๎‚ฟciente a mรก-
quina por um perรญodo maior limitando notavelmente os riscos de formaรงรฃo de de-
pรณsitos de calcรกrio no aparelho. Se, mesmo assim, apรณs algum tempo, a funรงรฃo
do aparelho estiver comprometida devido ao uso frequente de รกgua dura e muito
calcรกria, pode-se efectuar a descalci๎‚ฟcaรงรฃo da mรกquina para eliminar o problema
de funcionamento. Utilize para este ๎‚ฟm exclusivamente o produto de descalci๎‚ฟcaรงรฃo
de Ariete, ร  base de รกcido cรญtrico (NOCAL). Este produto encontra-se facilmente nos
centros de assistรชncia tรฉcnica Ariete. Ariete nรฃo assume nenhuma responsabilidade
por danos aos componentes internos da mรกquina causados pelo uso de produtos
nรฃo conformes devido ร  presenรงa de aditivos quรญmicos. Em caso de necessidade
de uma descalci๎‚ฟcaรงรฃo, deve-se observar as indicaรงรตes da folha de instruรงรตes do
produto de descalci๎‚ฟcaรงรฃo.
๎€ณ๎ƒ‘๎€ต๎€ƒ๎€ฒ๎€ƒ๎€ค๎€ณ๎€ค๎€ต๎€จ๎€ฏ๎€ซ๎€ฒ๎€ƒ๎€ฉ๎€ฒ๎€ต๎€ค๎€ƒ๎€ง๎€จ๎€ƒ๎€ถ๎€จ๎€ต๎€น๎€ฌ๎ค๎€ฒ
Em caso de nรฃo utilizaรงรฃo da mรกquina, esta deve ser desligada electricamente.
Cortar o cabo de alimentaรงรฃo.
Em caso de eliminaรงรฃo deve-se realizar a separaรงรฃo dos vรกrios materiais utilizados
na construรงรฃo da mรกquina e efectuar a eliminaรงรฃo dos mesmos de acordo com a
composiรงรฃo e disposiรงรตes de lei vigentes no Paรญs de utilizaรงรฃo do aparelho.
๎†ด๎†ธ๎†ง๎†ต๎†ซ๎†ฌ๎†ฃ๎€ƒ๎†ฎ๎†ง๎€ƒ๎†ต๎†ฑ๎€ƒ๎†ฒ๎†ฃ๎†ณ๎†ฑ๎†ฏ๎€ƒ๎†ง๎†ฅ๎†ธ๎†ง๎†ซ๎†ณ๎†ซ๎†ฆ๎†ซ๎†ฑ
ฮœฮฟฮปฮฟฮฝฯŒฯ„ฮน ฮฟฮน ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฌฯƒฯ„ฮทฮบฮฑฮฝ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฯฮฟฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮบฮตฮฏ-
ฮผฮตฮฝฯ‰ฮฝ ฮตฯ…ฯฯ‰ฯ€ฮฑฯŠฮบฯŽฮฝ ฮดฮนฮฑฯ„ฮฌฮพฮตฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯƒฯ…ฮฝฮญฯ€ฮตฮนฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮตฯ…ฮผฮญฮฝฮตฯ‚ ฯƒฮต ฯŒฮปฮฑ ฯ„ฮฑ
ฮดฯ…ฮฝฮทฯ„ฮนฮบฮฌ ฮตฯ€ฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ, ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯƒฮตฮบฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮนฯ‚ ฯ€ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฮนฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…
ฯ€ฮฑฯฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮผฮฟฮฝฮฌฯ‡ฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฯƒฮบฮฟฯ€ฯŒ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน,
ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฮฑฯ„ฯ…ฯ‡ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฮบฮฑฮน ฮถฮทฮผฮนฮญฯ‚. ฮฆฯ…ฮปฮฌฮพฯ„ฮต ฯ€ฯฯŒฯ‡ฮตฮนฯฮฟ ฯ„ฮฟ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ, ฮณฮนฮฑ
ฮฝฮฑ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฟฯ…ฮปฮตฯฮตฯƒฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮฟ ฮผฮญฮปฮปฮฟฮฝ. ฮ‘ฮฝ ฯ€ฯฯŒฮบฮตฮนฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮดฯŽฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ
ฯƒฮต ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฟ ฮฌฮปฮปฮฟ ฮฌฯ„ฮฟฮผฮฟ, ฮธฯ…ฮผฮทฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฯŽฯƒฮตฯ„ฮต ฮผฮฑฮถฮฏ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฯŒฮฝ ฮตฮณฯ‡ฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ.
๎†ฒ๎†ณ๎†ฑ๎†ค๎†ญ๎†ง๎†ฒ๎†ฑ๎†ฎ๎†ง๎†ฏ๎†ฉ๎€ƒ๎†ธ๎†ณ๎†ฉ๎†ด๎†ฉ
ฮœฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮผฮฟฮฝฮฌฯ‡ฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฒฯฮฌฯƒฮตฯ„ฮต ฮฝฮตฯฯŒ. ฮŸฯ€ฮฟฮนฮฑ-
ฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮฌฮปฮปฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮฟฮฒฮปฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฯŒ ฮฟฮฏฮบฮฟ, ฯ€ฮฟฯ… ฯƒฯ…ฮฝฮตฯ€ฯŽฯ‚
ฮฑฯ€ฮฑฮปฮปฮฌฯƒฯƒฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮตฯ…ฮธฯฮฝฮท ฮณฮนฮฑ ฮถฮทฮผฮนฮญฯ‚ ฮบฮฌฮธฮต ฯ†ฯฯƒฮทฯ‚, ฯ€ฮฟฯ… ฮฟฯ†ฮตฮฏฮปฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน
ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎฯ‚. ฮ— ฮฑฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮญฯ‡ฮตฮน ฯƒฮฑฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮญฯ€ฮตฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ
ฮฑฮบฯฯฯ‰ฯƒฮท ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฯƒฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮผฮฟฯฯ†ฮฎฯ‚ ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮทฯ‚.
๎†ฒ๎†ณ๎†ฑ๎†ง๎†ซ๎†ฆ๎†ฑ๎†ฒ๎†ฑ๎†ซ๎†ฉ๎†ด๎†ง๎†ซ๎†ด๎€ƒ๎†ฅ๎†ซ๎†ฃ๎€ƒ๎†ต๎†ฃ๎€ƒ๎†ง๎†ฅ๎†ฌ๎†ฃ๎†ถ๎†ฎ๎†ฃ๎†ต๎†ฃ
โ€ข ฮœฮท ฮณฮตฮผฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮผฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ„ฮฌฮธฮผฮท, ฮณฮนฮฑฯ„ฮฏ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮบฮฏฮฝฮดฯ…-
ฮฝฮฟฯ‚ ฮตฮบฯ„ฯŒฮพฮตฯ…ฯƒฮทฯ‚ ฮบฮฑฯ…ฯ„ฮฟฯ ฮฝฮตฯฮฟฯ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฮฟฯ… ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮฒฯฮฌฮถฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข ฮšฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฮตฯ„ฮฟฮนฮผฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯฮฟฯ†ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฮน ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน
ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฯƒฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮฑฮณฮณฮฏฮพฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮถฮตฯƒฯ„ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ; ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟฯ‚ ฮตฮณฮบฮฑฯ…ฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
โ€ข ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฮณฮตฮผฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ, ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฮตฯฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮฎ ฮผฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฯ„ฮผฯŒ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฮบฯฮญฮตฮน
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮฑฮบฯฮฟฯ†ฯฯƒฮนฮฟ ฮบฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน.
๎†ด๎†ฉ๎†ฎ๎†ฃ๎†ฏ๎†ต๎†ซ๎†ฌ๎†ง๎†ด๎€ƒ๎†ฒ๎†ณ๎†ฑ๎†ง๎†ซ๎†ฆ๎†ฑ๎†ฒ๎†ฑ๎†ซ๎†ฉ๎€
๎†ด๎†ง๎†ซ๎†ด
๎‡ผ๎ˆ€๎‡บ๎‡ป๎‡บ๎ˆ‰๎ˆŠ๎‡ฝ๎€ƒ๎ˆ‡๎ˆˆ๎ˆ†๎ˆ‰๎‡ฝ๎ˆ๎ˆŠ๎ˆ€๎ˆ๎‡บ๎€ƒ๎ˆŠ๎ˆ€๎ˆ‰๎€ƒ๎ˆ‡๎‡บ๎ˆˆ๎‡บ๎ˆ๎‡บ๎ˆŠ๎ˆŽ๎€ƒ๎ˆ†๎‡ผ๎‡ฟ๎„ฌ๎ˆ€๎‡ฝ๎ˆ‰๎€‘
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฯ€ฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮต ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮญฯ‚ ฮตฯ†ฮฑฯฮผฮฟฮณฮญฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮฑฯฯŒฮผฮฟฮนฮตฯ‚
ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚:
- ฯƒฮต ฮผฮนฮบฯฮญฯ‚ ฮบฮฟฯ…ฮถฮฏฮฝฮตฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ, ฯƒฯ„ฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ, ฯ„ฮฑ ฮณฯฮฑฯ†ฮตฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮฟฯ…ฯ‚
ฮตฯ€ฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฯ‡ฯŽฯฮฟฯ…ฯ‚;
- ฯƒฯ„ฮฑ ฮฑฮณฯฮฟฮบฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ;
- ฮณฮนฮฑ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯ€ฮตฮปฮฌฯ„ฮตฯ‚ ฯƒฮต ฮพฮตฮฝฮฟฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฮฑ, ฯ€ฮฑฮฝฯƒฮนฯŒฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮฟฯ…ฯ‚ ฯ‡ฯŽฯฮฟฯ…ฯ‚ ฮดฮนฮฑฮผฮฟ-
ฮฝฮฎฯ‚;
- ฯƒฯ„ฮฑ ฯ„ฮฟฯ…ฯฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฯ„ฮฑฮปฯฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฯฯ€ฮฟฯ… ฮดฮนฮฑฮฝฯ…ฮบฯ„ฮญฯฮตฯ…ฯƒฮท ฮผฮต ฯ€ฯฯ‰ฮนฮฝฯŒ (bed and breakfast).
โ€ข ฮ”ฮตฮฝ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮฟฯ…ฮผฮต ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฮตฯ…ฮธฯฮฝฮท ฮณฮนฮฑ ฮปฮฑฮฝฮธฮฑฯƒฮผฮญฮฝฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฮฎ ฮณฮนฮฑ
ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฑ ฮฌฮปฮปฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮญฯฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮฑฯฯŒฮฝ.
โ€ข ฮฃฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฮฟฯฮผฮต ฮฝฮฑ ฯ†ฯ…ฮปฮฌฯƒฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮตฯฮณฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฟฯ…, ฮดฮตฮดฮฟฮผฮญฮฝฮฟฯ…
ฯŒฯ„ฮน ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮฟฮฒฮปฮญฯ€ฮตฯ„ฮฑฮน ฮดฯ‰ฯฮตฮฌฮฝ ฯ„ฮตฯ‡ฮฝฮนฮบฮฎ ฯ…ฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮพฮท ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮนฯ‚ ฮถฮทฮผฮนฮญฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮบฮปฮฎฮธฮทฮบฮฑฮฝ
ฮฑฯ€ฯŒ ฮฑฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎ ฮฑฯ€ฯŒ ฮญฮฝฮฑ ฮตฮพฮฟฯ…ฯƒฮน-
ฮฟฮดฮฟฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮšฮญฮฝฯ„ฯฮฟ ฮคฮตฯ‡ฮฝฮนฮบฮฎฯ‚ ฮฅฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮพฮทฯ‚ (ฮฃฮญฯฮฒฮนฯ‚).
โ€ข ฮ— ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮทฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฮฌ ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮตฮน ฯ€ฯฮฟฮผฮทฮธฮตฯฯƒฮตฮน ฮฟ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฯ„ฮน-
ฮบฯŒฯ‚ ฮฟฮฏฮบฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮตฮฝฮญฯ‡ฮตฮน ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ ฯ€ฯ…ฯฮบฮฑฮณฮนฮฌฯ‚, ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฯ€ฮปฮทฮพฮฏฮฑฯ‚ ฮฎ
ฯ„ฯฮฑฯ…ฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯ.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฯƒฯ…ฮผฮผฮฟฯฯ†ฯŽฮฝฮตฯ„ฮฑฮน ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮฑ 2006/95/ฮ•ฮŸฮš ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ
ฮ—ฮœฮฃ 2004/108/ฮ•ฮŸฮš.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯ€ฯŒ ฮผฮนฮบฯฮฌ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮฎ ฮฌฯ„ฮฟฮผฮฑ ฮผฮต
ฮตฮนฮดฮนฮบฮญฯ‚ ฯƒฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮฎ ฮฝฮฟฮทฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮตฯ‚; ฮŸฮน ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฮตฮฏฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯŽฯƒฮท
ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฮฎ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฯƒฮตฮน ฯ„ฮนฯ‚ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน
ฮฝฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝ ฯ…ฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฏฮฒฮปฮตฯˆฮท ฮตฮฝฯŒฯ‚ ฮฑฯ„ฯŒฮผฮฟฯ… ฯ…ฯ€ฮตฯฮธฯ…ฮฝฮฟฯ… ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯƒฯ†ฮฌ-
ฮปฮตฮนฮฑ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ„ฯฮญฯ€ฮตฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮฑ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฮฏฮถฮฟฯ…ฮฝ ฮผฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
โ€ข ฮคฮฑ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฮปฮตฮฏฯ€ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฮดฮนฮฌฮธฮตฯƒฮท ฮผฮนฮบฯฯŽฮฝ ฯ€ฮฑฮน-
ฮดฮนฯŽฮฝ, ฮดฮตฮดฮฟฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฯŒฯ„ฮน ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮฟฯฮฝ ฯ€ฮทฮณฮฎ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ….
โ€ข ฮ‘ฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฮฑฯƒฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯ„ฮฌฮพฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ‡ฯฮทฯƒฯ„ฮตฯฯƒฮตฯ„ฮต ฮบฯŒฮฒฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚
ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚. ฮฃฯ…ฮฝฮนฯƒฯ„ฮฌฯ„ฮฑฮน ฮตฯ€ฮฏฯƒฮทฯ‚ ฮฝฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฑ ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯฮท
ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮญฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฮทฮณฮฎ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ…, ฮนฮดฮนฮฑฮฏฯ„ฮตฯฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮผฮนฮบฯฮฌ
ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฮฏฮพฮฟฯ…ฮฝ ฮผฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
โ€ข ฮฮฑ ฮฒฮณฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ€ฯฮนฮฝ
ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต ฮตฯ€ฮญฮผฮฒฮฑฯƒฮท ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮทฯ‚ ฮฎ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฒฯ…ฮธฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮต ฮฝฮตฯฯŒ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฯ…ฮณฯฮฌ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฒฯฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฑ ฮผฮญฯฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฎ ฯ„ฮฌฯƒฮท: ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟฯ‚
ฮฒฯฮฑฯ‡ฯ…ฮบฯ…ฮบฮปฯŽฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฮฝ ฮญฯ€ฮตฯƒฮต ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฎ ฮฑฮฝ ฮญฯ‡ฮตฮน ฮตฮผฯ†ฮฑฮฝฮฎ ฯƒฮท-
ฮผฮฌฮดฮนฮฑ ฮถฮทฮผฮนฮฌฯ‚, ฯƒฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮฒฮปฮฌฮฒฮทฯ‚ ฮฎ ฮฑฮฝ ฯ…ฯ€ฮฟฯˆฮนฮฌฮถฮตฯƒฯ„ฮต ฮตฮปฮฑฯ„ฯ„ฯ‰ฮผฮฑฯ„ฮนฮบฮฎ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ
ฮผฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮท ฮฎ ฮฑฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ…ฯƒฮนฮฌฮถฮตฮน ฮดฮนฮฑฯฯฮฟฮฎ ฮฝฮตฯฮฟฯ. ฮฮฑ ฮฒฮณฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฮฑฮผฮญฯƒฯ‰ฯ‚ ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚
ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ. ฮœฮทฮฝ ฮธฮญฯ„ฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯƒฮต ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮท ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎ, ฮฑฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ…ฯƒฮนฮฌฮถฮตฮน ฮตฮปฮฌฯ„-
ฯ„ฯ‰ฮผฮฑ. ฮŒฮปฮตฯ‚ ฮฟฮน ฮตฯ€ฮนฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚, ฮฑฮบฯŒฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฮท ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฟฯ ฮบฮฑฮปฯ‰ฮดฮฏฮฟฯ…,
ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮ•ฮพฮฟฯ…ฯƒฮนฮฟฮดฮฟฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮšฮญฮฝฯ„ฯฮฟ ฮคฮตฯ‡ฮฝฮนฮบฮฎฯ‚ ฮฅฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮพฮทฯ‚
(ฮฃฮญฯฮฒฮนฯ‚), ฮฎ ฮฟฯ€ฯ‰ฯƒฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฮญฮฝฮฑฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฯŒฮณฮฟ, ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฮฝฮดฮฎ-
ฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ. ฮฃฮต ฮฑฮฝฯ„ฮฏฮธฮตฯ„ฮท ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮธฮฑ ฯ€ฮฑฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮนฯƒฯ‡ฯฮตฮน ฮท ฮตฮณฮณฯฮทฯƒฮท.
โ€ข ฮคฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฯฯŒ ฮตฯ€ฮฏฯ€ฮตฮดฮฟ, ฯƒฮต ฮญฮฝฮฑ ฮตฯ€ฮฑฯฮบฯŽฯ‚ ฯ†ฯ‰ฯ„ฮนฯƒฮผฮญฮฝฮฟ
ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฯŒ ฯ‡ฯŽฯฮฟ ฮบฮฟฮฝฯ„ฮฌ ฯƒฮต ฮผฮฏฮฑ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฑฯƒฮทฮบฯŽฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ, ฯ€ฮนฮฌฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯƒฯŽฮผฮฑ ฮฎ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฎ
ฮฒฮฌฯƒฮท, ฮฑฮปฮปฮฌ ฯ€ฮนฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯ‡ฮตฮนฯฮฟฮปฮฑฮฒฮฎ.
โ€ข ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฮผฮทฮธฮตฯ…ฯŒฮผฮตฮฝฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚: ฮดฮนฮฑฯ„ฮท-
ฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฎ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮตฮณฮฝฮฎ.
โ€ข ฮœฮท ฮณฮตฮผฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮผฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ„ฮฌฮธฮผฮท, ฮณฮนฮฑฯ„ฮฏ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮบฮฏฮฝฮดฯ…-
ฮฝฮฟฯ‚ ฮตฮบฯ„ฯŒฮพฮตฯ…ฯƒฮทฯ‚ ฮบฮฑฯ…ฯ„ฮฟฯ ฮฝฮตฯฮฟฯ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮฟฯ‡ฮตฮฏฮฟฯ… ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮฒฯฮฌฮถฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข ฮ‘ฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮฝฮตฯฯŒ.
โ€ข ฮœฮท ฮณฮตฮผฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮผฮต ฮถฮตฯƒฯ„ฯŒ ฮฎ ฮบฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ, ฮฎ ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ
ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ.
โ€ข ฮคฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮดฯŒฯ„ฮทฯƒฮทฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฌฮตฮน ฯƒฮต ฮถฮตฯƒฯ„ฮญฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮตฯ‚.
โ€ข ฮ— ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯ„ฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮดฮนฮฑฮผฮญฯƒฮฟฯ… ฮตฮพฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฯŽฮฝ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮฟฮดฮนฮฑฮบฮฟฯ€ฯ„ฯŽฮฝ
ฮฎ ฮฌฮปฮปฮตฯ‚ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚ ฮผฮต ฯ„ฮทฮปฮตฯ‡ฮตฮนฯฮนฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮฟ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฮณฮณฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮถฮตฯƒฯ„ฮญฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮตฯ‚. ฮงฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ€ฮนฮฑฯƒฯ„ฯฮฌฮบฮนฮฑ ฮฎ ฯ€ฮฑฮฝฮนฮฌ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฮตฯฮนฮฟฯฯ‡ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ (ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฮดฮนฮฟฮพฮตฮฏฮดฮนฮฟ ฯ„ฮฟฯ… ฮฌฮฝฮธฯฮฑฮบฮฑ).
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮต ฯ…ฯ€ฮฑฮฏฮธฯฮนฮฟ ฯ‡ฯŽฯฮฟ.
โ€ข ฮœฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฎฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮตฮบฯ„ฮตฮธฮตฮนฮผฮญฮฝฮท ฯƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฯ„ฮผฮฟฯƒฯ†ฮฑฮนฯฮนฮบฮฟฯฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฌฮณฮฟฮฝฯ„ฮตฯ‚ (ฮฒฯฮฟฯ‡ฮฎ,
ฮฎฮปฮนฮฟ, ฮบฮปฯ€...).
โ€ข ฮ‘ฯ†ฮฟฯ ฮฒฮณฮฌฮปฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฑฯ†ฮฟฯ ฮบฯฯ…ฯŽฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฮถฮตฯƒฯ„ฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ,
ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฯ„ฮตฮฏ ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮผฮฑฮปฮฑฮบฯŒ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ, ฮผฯŒฮปฮนฯ‚ ฮฒฮฟฯ…-
ฯ„ฮทฮณฮผฮญฮฝฮฟ ฯƒฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฮผฮต ฮปฮฏฮณฮตฯ‚ ฯƒฯ„ฮฑฮณฯŒฮฝฮตฯ‚ ฮฟฯ…ฮดฮญฯ„ฮตฯฮฟฯ… ฮฑฯ€ฮฟฯฯฯ…ฯ€ฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฟฯ ฮบฮฟฯ…ฮถฮฏฮฝฮฑฯ‚ (ฮผฮทฮฝ
ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฮดฮนฮฑฮปฯฯ„ฮตฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮบฮฌฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฮถฮทฮผฮนฮฌ ฯƒฯ„ฮฑ ฯ€ฮปฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ).
๎‚‡๎€ƒ ๎„ฎ๎ˆ‹๎ˆ‚๎‡บ๎ˆ…๎ˆŠ๎‡ฝ๎€ƒ๎ˆŠ๎ˆ€๎ˆ‰๎€ƒ๎ˆ†๎‡ผ๎‡ฟ๎„ฌ๎ˆ€๎‡ฝ๎ˆ‰๎€ƒ๎‡บ๎ˆ‹๎ˆŠ๎‡ฝ๎ˆ‰๎€‘
๎†ฒ๎†ง๎†ณ๎†ซ๎†ฅ๎†ณ๎†ฃ๎†ท๎†ฉ๎€ƒ๎†ต๎†ฉ๎†ด๎€ƒ๎†ด๎†ถ๎†ด๎†ฌ๎†ง๎†ถ๎†ฉ๎†ด
1 - ฮšฮฑฯ€ฮฌฮบฮน 5 - ฮšฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮดฯŒฯ„ฮทฯƒฮทฯ‚ + ฯ†ฮนฯ‚
2 - ฮ”ฮตฮฏฮบฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ„ฮฌฮธฮผฮทฯ‚ ฮฝฮตฯฮฟฯ 6 - ฮ•ฮฝฮดฮตฮนฮบฯ„ฮนฮบฯŒ ฮปฮฑฮผฯ€ฮฌฮบฮน ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚
3 - ฮ’ฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚ 7 - ฮœฮฟฯ‡ฮปฯŒฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚
4 - ฮ’ฮฌฯƒฮท ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚ 8 - ฮ•ฮพฮฌฯฯ„ฮทฮผฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฯ„ฯฮปฮนฮพฮทฯ‚ ฮบฮฑฮปฯ‰ฮดฮฏฮฟฯ…
๎†ฒ๎†ณ๎†ฑ๎†ฌ๎†ฃ๎†ต๎†ฃ๎†ณ๎†ฌ๎†ต๎†ซ๎†ฌ๎†ง๎†ด๎€ƒ๎†ง๎†ณ๎†ฅ๎†ฃ๎†ด๎†ซ๎†ง๎†ด๎€ƒ๎†ฅ๎†ซ๎†ฃ๎€ƒ๎†ต๎†ฉ๎€ƒ๎†ธ๎†ณ๎†ฉ๎†ด๎†ฉ
๎†ช๎†พ๎‡”๎‡ˆ๎€ƒ๎‡”๎‡†๎€ƒ๎‡Œ๎‡†๎‡Š๎‡•๎‡๎‡–๎‡’๎‡„๎‡€๎‡‚
ฮ ฯฮนฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฯ„ฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฮดฮฏฮบฯ„ฯ…ฮฟ, ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮท ฯ„ฮฌฯƒฮท ฯ€ฮฟฯ…
ฮฑฮฝฮฑฯ†ฮญฯฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮนฮฝฮฑฮบฮฏฮดฮฑ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ, ฮฑฮฝฯ„ฮนฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮน-
ฮบฯ„ฯฮฟฯ… ฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฮตฯฮนฮฟฯ‡ฮฎฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚. ฮคฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮต ฮผฮนฮฑ ฮฟฯฮนฮถฯŒฮฝฯ„ฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฑฮธฮตฯฮฎ
ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ.
๎†ฒ๎‡’๎‡๎‡”๎‡๎‡˜๎†ฟ
ฮœฮทฮฝ ฮฒฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฎ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮฎ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯƒฮต ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฌ
ฮผฮฌฯ„ฮนฮฑ ฮฎ ฮบฮฟฮฝฯ„ฮฌ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ†ฮฟฯฯฮฝฮฟ ฮผฮนฮบฯฮฟฮบฯ…ฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
ฮคฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮบฯฮญฮผฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯ„ฯฮฑฯ€ฮญฮถฮน ฮฎ ฯ„ฮฟฮฝ ฯ€ฮฌฮณฮบฮฟ. ฮ‘ฯ€ฮฟฯ†ฯฮณฮตฯ„ฮต
ฯ„ฮฟ ฮตฮฝฮดฮตฯ‡ฯŒฮผฮตฮฝฮฟ ฮญฮฝฮฑ ฮผฮนฮบฯฯŒ ฯ€ฮฑฮนฮดฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮนฮฌฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฯ€ฮฟฮดฮฟฮณฯ…ฯฮฏฯƒฮตฮน
ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
ฮ‘ฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฮฟฮปฯ ฮผฮฑฮบฯฯ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚, ฯ„ฯ…ฮปฮฏฮพฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท
ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚ (ฮ•ฮนฮบ. 3). ฮคฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮดฯŒฯ„ฮทฯƒฮทฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮบฮฟฯ…ฮผฯ€ฮฌฮตฮน
ฯƒฮต ฮถฮตฯƒฯ„ฮญฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮตฯ‚.
ฮคฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮญฯ„ฯƒฮน ฯŽฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮผฮนฮบฯฮฌ ฯ€ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯ†ฯ„ฮฌฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฮฝฮฑ ฮฑฮณ-
ฮณฮฏฮพฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฑ ฮบฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฮผฮญฯฮท ฯ„ฮทฯ‚.
๎†ฑ๎†ฆ๎†ฉ๎†ฅ๎†ซ๎†ง๎†ด๎€ƒ๎†ธ๎†ณ๎†ฉ๎†ด๎†ฉ๎†ด
๎†ฒ๎‡’๎‡๎‡”๎‡๎‡˜๎†ฟ
ฮŸฮน ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮตฯ‚ ฯ€ฮปฮฎฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮฑฮดฮตฮนฮฌฯƒฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฝฮตฯฮฟฯ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮณฮฏฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฮญฯ‡ฮฟ-
ฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฮฑฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚.
ฮ ฯฮนฮฝ ฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฮฎ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ…ฮฝฮดฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ, ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮฟ
ฮผฮฟฯ‡ฮปฯŒฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฮฑฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟฯ‚ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮธฮญฯƒฮท โ€œ1โ€.
ฮœฮทฮฝ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฮฝฮตฯฯŒ.
๎ˆŠ๎ˆ™๎ˆŸ๎€ƒ๎Š๎ˆข๎ˆฌ๎„ณ๎ˆ™๎€ƒ๎„ด๎ˆก๎ˆข๎ˆ‘๎€ƒ๎Š๎ˆก๎ˆค๎€ƒ๎ˆš๎„ฏ๎€ƒ๎„ฏ๎ˆŸ๎ˆ‘๎ˆฆ๎„ฑ๎„ณ๎„ฑ๎€ƒ๎„ณ๎ˆ™๎€ƒ๎„ฒ๎ˆค๎„ฒ๎ˆœ๎„ฑ๎ˆค๎ˆ“๎€๎€ƒ๎ˆ–๎ˆข๎ˆ‘๎„ฒ๎„ณ๎„ฑ๎€ƒ๎„ณ๎ˆก๎€ƒ๎ˆŸ๎„ฑ๎ˆข๎ˆช๎€‘๎€ƒ๎‡บ๎„ฐ๎„ฑ๎ˆ›๎ˆ‘๎„ฒ๎„ณ๎„ฑ๎€ƒ๎ˆœ๎„ฏ๎ˆ›๎€ƒ
๎ˆ ๎„ฑ๎Š๎ˆ๎ˆซ๎ˆŸ๎„ณ๎„ฑ๎€ƒ๎„ณ๎ˆก๎€ƒ๎ˆ–๎ˆข๎„ฏ๎„ฒ๎„ณ๎ˆ“๎ˆข๎„ฏ๎€‘๎€ƒ๎‡ฝ๎Š๎„ฏ๎ˆŸ๎„ฏ๎ˆ๎ˆ‘๎ˆ–๎„ฑ๎„ณ๎„ฑ๎€ƒ๎„ณ๎ˆ™๎ˆŸ๎€ƒ๎„ฐ๎ˆ›๎„ฏ๎„ฐ๎ˆ›๎ˆœ๎„ฏ๎„ฒ๎ˆ”๎„ฏ๎€ƒ๎„ฐ๎ˆซ๎ˆก๎€ƒ๎ˆ“๎€ƒ๎„ณ๎ˆข๎„ฑ๎ˆ›๎ˆฃ๎€ƒ๎„ด๎ˆก๎ˆข๎ˆ’๎ˆฃ๎€‘
ฮ“ฮตฮผฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮผฮต ฮฝฯ‰ฯ€ฯŒ ฮฝฮตฯฯŒ ฯ„ฮทฯ‚ ฮฒฯฯฯƒฮทฯ‚ ฮผฮญฯ‡ฯฮน ฯ„ฮท ฮผฮญฮณฮนฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ„ฮฌฮธฮผฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮญฮฝฮดฮตฮน-
ฮพฮทฯ‚ MAX. ฮšฮปฮตฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน.
ฮคฮฟฯ€ฮฟฮธฮตฯ„ฮฎฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฯƒฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚ (4).
ฮ’ฮฌฮปฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฎ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮณฮตฮนฯ‰ฮผฮญฮฝฮท. ฮšฮฑฯ„ฮตฮฒฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ
ฮผฮฟฯ‡ฮปฯŒ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ (7) ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮธฮญฯƒฮท โ€œ1โ€. ฮ‘ฮฝฮฌฮฒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮตฮฝฮดฮตฮนฮบฯ„ฮนฮบฯŒ ฮปฮฑฮผฯ€ฮฌฮบฮน ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ (6).
ฮŒฯ„ฮฑฮฝ ฮฒฯฮฌฯƒฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ, ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮผฮฑฯ„ฮฑ. ฮŸ ฮผฮฟฯ‡ฮปฯŒฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฮตฯ€ฮฑฮฝฮญฯฯ‡ฮต-
ฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮธฮญฯƒฮท โ€œ0โ€ ฮบฮฑฮน ฯƒฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮตฮฝฮดฮตฮนฮบฯ„ฮนฮบฯŒ ฮปฮฑฮผฯ€ฮฌฮบฮน ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚.
๎†ฒ๎‡’๎‡๎‡”๎‡๎‡˜๎†ฟ
ฮœฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮณฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ€ฮฌฮบฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ, ฯŒฯƒฮฟ ฮฒฯฮฌฮถฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ. ฮšฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟฯ‚ ฮตฮบฯ„ฯŒ-
ฮพฮตฯ…ฯƒฮทฯ‚ ฮถฮตฯƒฯ„ฮฟฯ ฮฝฮตฯฮฟฯ.
ฮ’ฮตฮฒฮฑฮนฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฮฒฮทฯƒฯ„ฯŒฯ‚ ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑฯ‚, ฯ€ฯฮนฮฝ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฑฮฝฮฑฯƒฮทฮบฯŽฯƒฮตฯ„ฮต ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท
ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚. ฮ ฮนฮฌฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮนฮดฮนฮบฮฎ ฯ‡ฮตฮนฯฮฟฮปฮฑฮฒฮฎ. ฮ‘ฯ†ฮฑฮนฯฮญฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑ-
ฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚. ฮฃฮตฯฮฒฮฏฯฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฯƒฯ„ฮฑ ฯ†ฮปฮนฯ„ฮถฮฌฮฝฮนฮฑ. ฮœฮตฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฮบฮฌฮธฮต
ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฝฮฑ ฮฑฮดฮตฮนฮฌฮถฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮฝฮตฯฯŒ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฮผฮตฮนฮฝฮต ฯƒฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯฮฑ.
ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮพฮฑฮฝฮฑฮฒฯฮฌฯƒฮตฯ„ฮต ฮฝฮตฯฯŒ, ฯ€ฮตฯฮนฮผฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฮณฮนฮฑ ฮปฮฏฮณฮฑ ฮดฮตฯ…ฯ„ฮตฯฯŒฮปฮตฯ€ฯ„ฮฑ, ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฑ-
ฮธฮตฮฏ ฮท ฮดฮนฮฌฯ„ฮฑฮพฮท ฮญฮฝฮฑฯ…ฯƒฮทฯ‚.
ฮ•ฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒฮปฯ…ฯ„ฮฑ ฯ†ฯ…ฯƒฮนฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฮฎ ฮท ฯ€ฮฑฯฮฟฯ…ฯƒฮฏฮฑ ฯƒฯ„ฮฑฮณฮฟฮฝฮนฮดฮฏฯ‰ฮฝ ฮฝฮตฯฮฟฯ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ ฮฒฯฮฑฯƒฯ„ฮฎ-
ฯฮฑ: ฯ€ฯฯŒฮบฮตฮนฯ„ฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯƒฯ…ฮผฯ€ฯฮบฮฝฯ‰ฮผฮฑ.
๎†ฌ๎†ฃ๎†ช๎†ฃ๎†ณ๎†ซ๎†ด๎†ฎ๎†ฑ๎†ด๎€ƒ๎†ด๎†ถ๎†ด๎†ฌ๎†ง๎†ถ๎†ฉ๎†ด
๎†ฒ๎‡’๎‡๎‡”๎‡๎‡˜๎†ฟ
ฮŒฮปฮตฯ‚ ฮฟฮน ฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮตฯ‚ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯƒฮผฮฟฯ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฮตฯฮนฮณฯฮฌฯ†ฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ
ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮฟฯฮฝฯ„ฮฑฮน ฮผฮต ฯƒฮฒฮทฯƒฯ„ฮฎ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎ ฮบฮฑฮน ฮญฯ‡ฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฮฒฮฌฮปฮตฮน ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ.
ฮ— ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฎ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท ฮดฮนฮฑฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝ ฯƒฮต ฮบฮฑฮปฮฎ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮท
ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯ„ฮตฯฮฟ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮนฮบฯŒ ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ. ฮœฮทฮฝ ฯ€ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฯ„ฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ
ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮปฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮนฮฟ ฯ€ฮนฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ. ฮœฮท ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮฑฯ€ฮตฯ…ฮธฮตฮฏฮฑฯ‚ ฮตฮบฯ„ฯŒฮพฮตฯ…-
ฯƒฮท ฮฝฮตฯฮฟฯ.
ฮŸฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮตฯ€ฮญฮผฮฒฮฑฯƒฮท ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮบฯ„ฮตฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮท ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฯฯฮฑ.
๎†ฌ๎‡‚๎‡‰๎‡‚๎‡’๎‡Š๎‡”๎‡๎‡๎‡“๎€ƒ๎‡•๎‡๎‡–๎€ƒ๎‡ƒ๎‡’๎‡‚๎‡”๎‡•๎†ฟ๎‡’๎‡‚๎€ƒ๎‡‹๎‡‚๎‡Š๎€ƒ๎‡•๎‡ˆ๎‡“๎€ƒ๎‡ƒ๎†ฝ๎‡”๎‡ˆ๎‡“๎€ƒ๎‡•๎‡’๎‡๎‡—๎‡๎‡…๎‡๎‡”๎‡€๎‡‚๎‡“
๎†ฒ๎‡’๎‡๎‡”๎‡๎‡˜๎†ฟ
ฮœฮทฮฝ ฯ€ฮปฮญฮฝฮตฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮปฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮนฮฟ ฯ€ฮนฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
ฮšฮฑฮธฮฑฯฮฏฯƒฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮผฮฑฮปฮฑฮบฯŒ ฯ…ฮณฯฯŒ ฯ€ฮฑฮฝฮฏ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮผฮท ฮณฮฏฮฝฮตฮน ฮถฮทฮผฮนฮฌ ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฮตฯ€ฮนฯ†ฮฌ-
ฮฝฮตฮนฮตฯ‚. ฮฃฮบฮฟฯ…ฯ€ฮฏฯƒฯ„ฮต.
๎†ฃ๎‡—๎‡‚๎‡€๎‡’๎‡†๎‡”๎‡ˆ๎€ƒ๎‡‚๎‡Œ๎†ฝ๎‡•๎‡š๎‡Ž
ฮ— ฯ„ฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮฎ ฯƒฯ…ฮฝฯ„ฮฎฯฮทฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮดฮนฮฑฯ„ฮทฯฮฟฯฮฝ ฯ„ฮท ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎ ฯƒฮต ฮบฮฑฮปฮฎ ฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท
ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯ„ฮตฯฮฟ ฯ‡ฯฮฟฮฝฮนฮบฯŒ ฮดฮนฮฌฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ, ฮผฮตฮนฯŽฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯƒฮทฮผฮฑฮฝฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฏฮฝฮดฯ…ฮฝฮฟ ฯƒฯ‡ฮทฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯ
ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ. ฮ‘ฮฝ ฯŒฮผฯ‰ฯ‚ ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฮฌฯฮฟฮดฮฟ ฯ„ฮฟฯ… ฯ‡ฯฯŒฮฝฮฟฯ… ฮท ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…-
ฮฎฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ…ฯƒฮนฮฌฯƒฮตฮน ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮตฯ‚ ฮฑฮฝฯ‰ฮผฮฑฮปฮฏฮตฯ‚, ฮตฮพฮฑฮนฯ„ฮฏฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮทฯ‚ ฮนฮดฮนฮฑฮฏฯ„ฮตฯฮฑ ฯƒฮบฮปฮทฯฮฟฯ ฮฝฮตฯฮฟฯ
(ฮผฮต ฮผฮตฮณฮฌฮปฮท ฯ€ฮตฯฮนฮตฮบฯ„ฮนฮบฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ), ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฟฮฒฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮฏฯฮตฯƒฮฎ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚,
ฯŽฯƒฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฮบฮฎ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑ. ฮฮฑ ฯ‡ฯฮทฯƒฮนฮผฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮต ฮณฮนฮฑ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ
ฯ„ฮฟ ฯƒฮบฮฟฯ€ฯŒ, ฮฑฯ€ฮฟฮบฮปฮตฮนฯƒฯ„ฮนฮบฮฌ ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮฑฯ†ฮฑฮฏฯฮตฯƒฮทฯ‚ ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ Ariete ฮผฮต ฮฒฮฌฯƒฮท ฯ„ฮฟ ฮบฮนฯ„ฯฮนฮบฯŒ
ฮฟฮพฯ (NOCAL). ฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ€ฯฮฟฮผฮทฮธฮตฯฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฑ ฮšฮญฮฝฯ„ฯฮฑ ฮคฮตฯ‡ฮฝฮนฮบฮฎฯ‚ ฮ•ฮพฯ…ฯ€ฮทฯฮญฯ„ฮทฯƒฮทฯ‚
(ฮฃฮญฯฮฒฮนฯ‚) ฯ„ฮทฯ‚ Ariete. ฮ— Ariete ฮดฮตฮฝ ฮฑฮฝฮฑฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฮน ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฮตฯ…ฮธฯฮฝฮท ฮณฮนฮฑ ฮถฮทฮผฮนฮญฯ‚ ฯƒฯ„ฮฑ ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮน-
ฮบฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎฯ‚, ฯ€ฮฟฯ… ฮฟฯ†ฮตฮฏฮปฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฑฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฯ‰ฮฝ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ
ฮผฮต ฯ‡ฮทฮผฮนฮบฮญฯ‚ ฮฟฯ…ฯƒฮฏฮตฯ‚. ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮฑฯ†ฮฑฮฏฯฮตฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฮปฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ, ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฟฯ…ฮปฮตฯ…ฮธฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮฟ
ฮญฮฝฯ„ฯ…ฯ€ฮฟ ฮฟฮดฮทฮณฮนฯŽฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮฑ ฮฒฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฟฯ‚.
๎†ฃ๎†ธ๎†ณ๎†ฉ๎†ด๎†ต๎†ง๎†ถ๎†ด๎†ฉ๎€ƒ๎†ด๎†ถ๎†ด๎†ฌ๎†ง๎†ถ๎†ฉ๎†ด
ฮฃฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮธฮญฯƒฮทฯ‚ ฮตฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฒฮณฮฌฮปฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ†ฮนฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ
ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฏฮถฮฑ. ฮšฯŒฯˆฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฮปฯŽฮดฮนฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚.
ฮฃฮต ฯ€ฮตฯฮฏฯ€ฯ„ฯ‰ฯƒฮท ฮดฮนฮฌฮปฯ…ฯƒฮทฯ‚, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮพฮตฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮดฮนฮฌฯ†ฮฟฯฮฑ ฯ…ฮปฮนฮบฮฌ ฯ„ฮทฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮฎฯ‚ ฮบฮฑฮน
ฮฝฮฑ ฯ„ฮฑ ฮดฮนฮฑฮธฮญฯƒฮตฯ„ฮต ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ ฮผฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮตฯ‚ ฮดฮนฮฑฯ„ฮฌฮพฮตฮนฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ‡ฯŽฯฮฑฯ‚ ฯƒฮฑฯ‚.
๎‡ฟ๎‡ผ๎‡ฒ๎‡ณ๎‡พ๎‡ด๎‡ฎ๎‡ป๎‡ถ๎‡ณ๎€ƒ๎‡ฒ๎‡ฎ๎‡ป๎‡ป๎‡ผ๎‡ท๎€ƒ๎‡ถ๎‡ป๎‡ฟ๎ˆ€๎‡พ๎ˆ๎‡ธ๎ˆ„๎‡ถ๎‡ถ
ะะตัะผะพั‚ั€ั ะฝะฐ ั‚ะพ, ั‡ั‚ะพ ะดะฐะฝะฝะพะต ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฑั‹ะปะพ ะธะทะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะพ ะฒ ะฟะพะปะฝะพะผ ัะพะพั‚ะฒะตั‚-
ัั‚ะฒะธะธ ั ั‚ั€ะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผะธ ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธั… ะ•ะฒั€ะพะฟะตะนัะบะธั… ะฝะพั€ะผ ะธ ะฒัะต ะตะณะพ ะฟะพั‚ะตะฝั†ะธะฐะปัŒะฝะพ
ะพะฟะฐัะฝั‹ะต ั‡ะฐัั‚ะธ ะพะฑะตัะฟะตั‡ะตะฝั‹ ะทะฐั‰ะธั‚ะพะน, ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฒะฝะธะผะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ะพะทะฝะฐะบะพะผะธั‚ัŒัั ั
ะดะฐะฝะฝะพะน ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะตะน ะธ ะดะปั ะฟั€ะตะดัƒะฟั€ะตะถะดะตะฝะธั ั‚ั€ะฐะฒะผ ะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ัั‚ั€ะพะณะพ ะฟะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ. ะะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ั…ั€ะฐะฝะธั‚ัŒ ะดะฐะฝะฝั‹ะต ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฒ
ัƒะดะพะฑะฝะพะผ ะดะปั ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะผะตัั‚ะต. ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ั€ะตัˆะธั‚ะต ะฟะตั€ะตะดะฐั‚ัŒ ะดะฐะฝะฝั‹ะน ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ ะฒ
ะดั€ัƒะณะธะต ั€ัƒะบะธ, ะฝะต ะทะฐะฑัƒะดัŒั‚ะต ะฟะตั€ะตะดะฐั‚ัŒ ะฒะผะตัั‚ะต ั ะฝะธะผ ะธ ัั‚ัƒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธัŽ.
๎‡ฝ๎‡พ๎‡ถ๎‡บ๎‡ณ๎‡ป๎‡ณ๎‡ป๎‡ถ๎‡ณ๎€ƒ๎‡ฝ๎‡ผ๎€ƒ๎‡ป๎‡ฎ๎‡ต๎‡ป๎‡ฎ๎ˆ…๎‡ณ๎‡ป๎‡ถ๎ˆŒ
ะœะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะดะปั ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั ะฒะพะดั‹. ะ›ัŽะฑะพะต ะดั€ัƒะณะพะต ะฟั€ะธะผะต-
ะฝะตะฝะธะต ะดะฐะฝะฝะพะณะพ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะฐ, ะฝะต ะฟั€ะตะดัƒัะผะพั‚ั€ะตะฝะฝะพะต ะธะทะณะพั‚ะพะฒะธั‚ะตะปะตะผ, ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐะตั‚
ะตะณะพ ะพั‚ ะปัŽะฑะพะน ะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะทะฐ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ะธ ัƒั‰ะตั€ะฑ, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝั‹ะต ั‚ะฐะบะธะผ ะฟั€ะธ-
ะผะตะฝะตะฝะธะตะผ. ะŸั€ะธะผะตะฝะตะฝะธะต ะฝะต ะฟะพ ะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะธัŽ ะฟั€ะธะฒะพะดะธั‚ ะบ ะพั‚ะผะตะฝะต ะปัŽะฑะพะน ั„ะพั€ะผั‹
ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธะธ.
๎‡บ๎‡ณ๎‡พ๎ˆ‰๎€ƒ๎‡ฝ๎‡พ๎‡ณ๎‡ฒ๎‡ผ๎‡ฟ๎ˆ€๎‡ผ๎‡พ๎‡ผ๎‡ด๎‡ป๎‡ผ๎‡ฟ๎ˆ€๎‡ถ๎€ƒ๎‡ฒ๎‡น๎ˆ๎€ƒ
๎‡ฝ๎‡พ๎‡ณ๎‡ฒ๎‡ผ๎ˆ€๎‡ฐ๎‡พ๎‡ฎ๎ˆ‡๎‡ณ๎‡ป๎‡ถ๎ˆ๎€ƒ๎‡ผ๎‡ด๎‡ผ๎‡ฑ๎‡ผ๎‡ฐ
โ€ข ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐั‚ัŒ ะฝะฐะฟะพะปะฝะตะฝะธั ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะฒั‹ัˆะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะฝะพะณะพ ัƒั€ะพะฒะฝั. ะ’ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ
ัะปัƒั‡ะฐะต ะตัั‚ัŒ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะฟะพัะฒะปะตะฝะธั ะฑั€ั‹ะทะณ ะณะพั€ัั‡ะตะน ะฒะพะดั‹.
โ€ข ะะต ะพั‚ะบั€ั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบะฐ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั ะฒะพะดั‹.
โ€ข ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ะฟั€ะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั ะฝะฐะฟะธั‚ะบะพะฒ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ั‡ะธัั‚ะบะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ, ั€ะตะบะพ-
ะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะธะทะฑะตะณะฐั‚ัŒ ะฟั€ัะผะพะณะพ ะบะพะฝั‚ะผะบั‚ะฐ ั ะณะพั€ัั‡ะตะน ะฒะพะดะพะน; ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะพะถะพะณะพะฒ.
โ€ข ะ’ะพ ะฒั€ะตะผั ะฝะฐะฟะพะปะฝะตะฝะธั ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบะฐ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะธะทะฑะตะณะฐั‚ัŒ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะฐ ั ะณะพั€ั-
ั‡ะธะผ ะฟะฐั€ะพะผ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ะผะพะถะตั‚ ะฒั‹ั…ะพะดะธั‚ัŒ ั‡ะตั€ะตะท ะฝะพัะธะบ ะธะปะธ ั‡ะตั€ะตะท ะบั€ั‹ัˆะบัƒ.
๎‡ฝ๎‡พ๎‡ฎ๎‡ฐ๎‡ถ๎‡น๎‡ฎ๎€ƒ๎ˆ€๎‡ณ๎ˆƒ๎‡ป๎‡ถ๎‡ธ๎‡ถ๎€ƒ๎‡ฏ๎‡ณ๎‡ต๎‡ผ๎‡ฝ๎‡ฎ๎‡ฟ๎€
๎‡ป๎‡ผ๎‡ฟ๎ˆ€๎‡ถ
๎‰Š๎‰€๎‰‹๎‰€๎ˆฟ๎€ƒ๎‰Š๎‰€๎‰‹๎ˆฝ๎‰–๎‰‡๎€ƒ๎‰ƒ๎‰Œ๎‰Š๎‰‰๎‰†๎‰—๎‰‚๎‰‰๎ˆฝ๎ˆป๎‰ˆ๎‰ƒ๎‰€๎‰‡๎€ƒ๎‰Ž๎‰๎‰™๎ˆพ๎ˆป๎€ƒ๎‰ˆ๎‰€๎‰‰๎ˆผ๎‰๎‰‰๎ˆฟ๎‰ƒ๎‰‡๎‰‰๎€ƒ๎ˆฝ๎‰ˆ๎‰ƒ๎€
๎‰‡๎ˆป๎‰๎‰€๎‰†๎‰—๎‰ˆ๎‰‰๎€ƒ๎‰Š๎‰‹๎‰‰๎‰’๎‰ƒ๎‰๎ˆป๎‰๎‰—๎€ƒ๎‰Œ๎‰†๎‰€๎ˆฟ๎‰Ž๎‰™๎‰”๎‰ƒ๎‰€๎€ƒ๎‰ƒ๎‰ˆ๎‰Œ๎‰๎‰‹๎‰Ž๎‰…๎‰‘๎‰ƒ๎‰ƒ๎€‘
โ€ข ะญั‚ะพั‚ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝ ะดะปั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะฒ ะดะพะผะฐัˆะฝะธั… ัƒัะปะพะฒะธัั… ะธะปะธ
ัั…ะพะดะฝั‹ั… ั ะฝะธะผะธ, ะบะฐะบ ั‚ะพ:
- ะฒ ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธัั… ะดะปั ะฟะตั€ัะพะฝะฐะปะฐ ะผะฐะณะฐะทะธะฝะพะฒ, ะพั„ะธัะพะฒ ะธ ะดั€ัƒะณะธั… ัƒั‡ั€ะตะถะดะตะฝะธะน. ะพั‚-
ะฒะตะดะตะฝะฝั‹ั… ะดะปั ะฟั€ะธะณะพั‚ะพะฒะปะตะฝะธั ะฟะธั‰ะธ;
- ะฝะฐ ั„ะตั€ะผะฐั…;
- ะดะปั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะบะปะธะตะฝั‚ะฐะผะธ ะณะพัั‚ะธะฝะธั†, ะผะพั‚ะตะปะตะน ะธ ะดั€ัƒะณะธั… ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธะน ะถะธะปะพ-
ะณะพ ั…ะฐั€ะฐะบั‚ะตั€ะฐ;
- ะฒ ะผะตัั‚ะฐั… ั‚ะธะฟะฐ ะณะพัั‚ะธะฝะธั† bed and breakfast.
โ€ข ะ˜ะทะณะพั‚ะพะฒะธั‚ะตะปัŒ ะฝะต ะฝะตัะตั‚ ะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะทะฐ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต
ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะธะปะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะตะณะพ ะฒ ั†ะตะปัั…, ะฝะต ะฟั€ะตะดัƒัะผะพั‚ั€ะตะฝะฝั‹ั… ะดะฐะฝะฝั‹ะผ ั€ัƒะบะพ-
ะฒะพะดัั‚ะฒะพะผ.
โ€ข ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ั…ั€ะฐะฝะธั‚ัŒ ะพั€ะธะณะธะฝะฐะปัŒะฝัƒัŽ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบัƒ, ั‚.ะบ. ะฑะตัะฟะปะฐั‚ะฝะพะต ัะตั€ะฒะธัะฝะพะต
ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะต ะฝะต ะฟั€ะตะดัƒัะผะพั‚ั€ะตะฝะพ ะฒ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธะน, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝั‹ั… ะฝะตัะพะพั‚-
ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะตะน ัƒะฟะฐะบะพะฒะบะพะน ะธะทะดะตะปะธั ะฟั€ะธ ะตะณะพ ะพั‚ัั‹ะปะบะต ะฒ ะฐะฒั‚ะพั€ะธะทะพะฒะฐะฝะฝั‹ะน ะฆะตะฝั‚ั€
ัะตั€ะฒะธัะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั.
โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะฐะบัะตัััƒะฐั€ะพะฒ ะฝะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะฝั‹ั… ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปะตะผ ะธะปะธ ะฝะต
ะฒั…ะพะดัั‰ะธั… ะฒ ะบะพะผะฟะปะตะบั‚ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ, ะผะพะถะตั‚ ัั‚ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะพะน ะฒะพะทะณะพั€ะฐะฝะธั, ัƒะดะฐั€ะฐ
ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพะณะพ ั‚ะพะบะฐ ะธะปะธ ะฝะฐะฝะตัะตะฝะธั ะฒั€ะตะดะฐ ั‡ะตะปะพะฒะตะบัƒ.
โ€ข ะ”ะฐะฝะฝั‹ะน ะฟั€ะธะฑะพั€ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ ะ”ะธั€ะตะบั‚ะธะฒะต 2006/95/CE ะธ ะ”ะธั€ะตะบั‚ะธะฒะต ะญMC
2004/108/CE.
โ€ข ะ”ะฐะฝะฝั‹ะน ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฝะต ะดะพะปะถะตะฝ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะปะธั†ะฐะผะธ (ะฒะบะปัŽั‡ะฐั ะดะตั‚ะตะน) ั ะพะณั€ะฐะฝะธ-
ั‡ะตะฝะฝั‹ะผะธ ั„ะธะทะธั‡ะตัะบะธะผะธ ะธะปะธ ัƒะผัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะผะธ ัะฟะพัะพะฑะฝะพัั‚ัะผะธ ะธะปะธ ั ะฟะพะฝะธะถะตะฝะฝะพะน
ั‡ัƒะฒัั‚ะฒะธั‚ะตะปัŒะฝะพัั‚ัŒัŽ; ะปะธั†ะฐ, ะฝะต ัƒะผะตัŽั‰ะธะต ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะผ, ะผะพะณัƒั‚ ะฟั€ะธ-
ะผะตะฝัั‚ัŒ ะตะณะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพะด ะฝะฐะฑะปัŽะดะตะฝะธะตะผ ะดั€ัƒะณะธั… ะปะธั†, ะฝะตััƒั‰ะธั… ะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ัŒ
ะทะฐ ะธั… ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ, ะปะธะฑะพ ะฟะพัะปะต ะพะฑัŠััะฝะตะฝะธั ะฟั€ะฐะฒะธะป ะตะณะพ ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธั.
โ€ข ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะดะตั‚ะธ ะธะณั€ะฐะปะธ ั ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะผ.
โ€ข ะ’ะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ะธ ะฝะต ะพัั‚ะฐะฒะปัั‚ัŒ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบัƒ ะพั‚ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะฒ ะผะตัั‚ะฐั…, ะดะพัั‚ัƒะฟ-
ะฝั‹ั… ะดะตั‚ัะผ.
โ€ข ะŸั€ะธ ะฟะพะปะฝะพะผ ะฟั€ะตะบั€ะฐั‰ะตะฝะธะธ ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะผ ะพั‚ั€ะตะทะฐั‚ัŒ ะฟะธั‚ะฐัŽั‰ะธะน ะฟั€ะพ-
ะฒะพะด ะดะปั ะฟั€ะธะฒะตะดะตะฝะธั ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะฒ ะฑะตะทะพะฟะฐัะฝะพะต ัะพัั‚ะพัะฝะธะต. ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ัะปะต-
ะดะธั‚ัŒ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพั‚ะดะตะปัŒะฝั‹ะต ะดะตั‚ะฐะปะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ, ะฟั€ะตะดัั‚ะฐะฒะปััŽั‰ะธะต ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ, ะฝะต
ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะปะธััŒ ะดะตั‚ัŒะผะธ ะดะปั ะธะณั€ั‹.
โ€ข ะžั‚ัะพะตะดะธะฝะธั‚ัŒ ะฒะธะปะบัƒ ะพั‚ ั€ะพะทะตั‚ะบะธ ะตัะปะธ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะตั‚ัั, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต
ะบะฐะถะดั‹ะน ั€ะฐะท ะดะปั ะฒั‹ะฟะพะปะฝะตะฝะธั ั‡ะธัั‚ะบะธ ะธะปะธ ั‚ะตะบัƒั‰ะตะณะพ ั€ะตะผะพะฝั‚ะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ.
โ€ข ะะต ะพะฟัƒัะบะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฒ ะฒะพะดัƒ ะธ ะฒ ะดั€ัƒะณะธะต ะถะธะดะบะพัั‚ะธ.
โ€ข ะงะฐัั‚ะธ, ะฝะฐั…ะพะดัั‰ะธะตัั ะฟะพะด ะฝะฐะฟั€ัะถะตะฝะธะตะผ: ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะบะพั€ะพั‚ะบะพะณะพ ะทะฐะผั‹ะบะฐะฝะธั.
โ€ข ะŸั€ะธะฑะพั€ ะฝะตะปัŒะทั ัะบัะฟะปัƒะฐั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ, ะตัะปะธ ะพะฝ ัƒะฟะฐะป ะธ ะฝะฐ ะฝะตะผ ะทะฐะผะตั‚ะฝั‹ ัะฒะฝั‹ะต ะฟั€ะธ-
ะทะฝะฐะบะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั, ะฒ ัะปัƒั‡ะฐะต, ะตัะปะธ ะตัั‚ัŒ ะฟะพะดะพะทั€ะตะฝะธะต ะฝะฐ ะฝะฐะปะธั‡ะธะต ะฟะพะฒั€ะตะถะดะต-
ะฝะธะน, ะฒั‹ะทะฒะฐะฝะฝั‹ั… ะฟะฐะดะตะฝะธะตะผ, ะปะธะฑะพ ะตัะปะธ ะธะท ะฝะตะณะพ ะบะฐะฟะฐะตั‚ ะฒะพะดะฐ. ะกั€ะฐะทัƒ ะถะต ะพั‚ะบะปัŽ-
ั‡ะธั‚ัŒ ะฒะธะปะบัƒ ะพั‚ ัะตั‚ะธ. ะต ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะฝั‹ะผ ะฟั€ะธะฑะพั€ะพะผ. ะ’ะพ ะธะทะฑะตะถะฐะฝะธะต
ะปัŽะฑะพะณะพ ั€ะธัะบะฐ ะฒัะต ั€ะตะผะพะฝั‚ั‹, ะฒะบะปัŽั‡ะฐั ะทะฐะผะตะฝัƒ ะฟั€ะพะฒะพะดะฐ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั, ะดะพะปะถะฝั‹ ะฟั€ะพ-
ะธะทะฒะพะดะธั‚ัŒัั ะธัะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฒ ะฐะฒั‚ะพั€ะธะทะธั€ะพะฒะฐะฝะฝะพะผ ั†ะตะฝั‚ั€ะต ัะตั€ะฒะธัะฝะพะณะพ ะพะฑัะปัƒ-
ะถะธะฒะฐะฝะธั ะธะปะธ ัะฟะตั†ะธะฐะปะธัั‚ะพะผ, ะพะฑะปะฐะดะฐัŽั‰ะธะผ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพะน ะบะฒะฐะปะธั„ะธะบะฐั†ะธะตะน. ะ’
ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ ัะปัƒั‡ะฐะต, ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั ะฝะต ัะพั…ั€ะฐะฝัะตั‚ัั.
โ€ข ะŸะพะผะตัั‚ะธั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฝะฐ ั€ะพะฒะฝัƒัŽ, ั…ะพั€ะพัˆะพ ะพัะฒะตั‰ะตะฝะฝัƒัŽ ะธ ั‡ะธัั‚ัƒัŽ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ, ะฐ
ั‚ะฐะบะถะต ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธั‚ัŒ ัƒะดะพะฑะฝั‹ะน ะดะพัั‚ัƒะฟ ะบ ัะตั‚ะธ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั.
โ€ข ะŸั€ะธ ะฟะพะดะฝะธะผะฐะฝะธะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะดะตั€ะถะฐั‚ัŒ ะตะณะพ ะฝะต ะทะฐ ะบะพั€ะฟัƒั ะธ ะฝะต ะทะฐ
ะฑะฐะทัƒ, ะฐ ะทะฐ ัะฟะตั†ะธะฐะปัŒะฝัƒัŽ ั€ัƒั‡ะบัƒ.
โ€ข ะ ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฝะฐะณั€ะตะฒะฐัŽั‰ัƒัŽ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ ะธะท ะบะพะผะฟะปะตะบ-
ั‚ะฐ ะฟะพัั‚ะฐะฒะบะธ: ะกะปะตะดะธั‚ัŒ ะทะฐ ั‚ะตะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฑะฐะทะฐ ะฒัะตะณะดะฐ ะฑั‹ะปะฐ ะฒ ั‡ะธัั‚ะพะผ ะธ ััƒั…ะพะผ ัะพ-
ัั‚ะพัะฝะธะธ.
โ€ข ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐั‚ัŒ ะฝะฐะฟะพะปะฝะตะฝะธั ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะฒั‹ัˆะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะฝะพะณะพ ัƒั€ะพะฒะฝั. ะ’ ะฟั€ะพั‚ะธะฒะฝะพะผ
ัะปัƒั‡ะฐะต ะตัั‚ัŒ ะพะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะฟะพัะฒะปะตะฝะธั ะฑั€ั‹ะทะณ ะณะพั€ัั‡ะตะน ะฒะพะดั‹.
โ€ข ะะต ะพั‚ะบั€ั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบะฐ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั ะฒะพะดั‹.
โ€ข ะะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะฒะบะปัŽั‡ะฐั‚ัŒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ะฑะตะท ะฒะพะดั‹.
โ€ข ะะต ะฝะฐะปะธะฒะฐั‚ัŒ ะฒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ะณะพั€ัั‡ัƒัŽ ะธะปะธ ะบะธะฟัั‰ัƒัŽ ะฒะพะดัƒ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ั€ะต ะดะตะปะฐั‚ัŒ
ัั‚ะพะณะพ ะบะพะณะดะฐ ะพะฝ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะตะฝ ะบ ัะตั‚ะธ.
โ€ข ะŸะธั‚ะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะน ะฟั€ะพะฒะพะด ะฝะต ะดะพะปะถะตะฝ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ั ะณะพั€ัั‡ะธะผะธ ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัะผะธ
ะผะฐัˆะธะฝั‹.
โ€ข ะŸั€ะธะฑะพั€ ะฝะตะปัŒะทั ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะฐั‚ัŒ ะบ ัะตั‚ะธ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะฒะฝะตัˆะฝะตะณะพ ั‚ะฐะนะผะตั€ะฐ ะธะปะธ
ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒ, ะทะฐะบะฐะทะฐะฝะฝั‹ั… ะฟะพ ะธะฝั‚ะตั€ะฝะตั‚ัƒ.
โ€ข ะะต ะดะพั‚ั€ะฐะณะธะฒะฐั‚ัŒัั ะดะพ ะฝะฐะณั€ะตั‚ั‹ั… ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ะตะน. ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธั…ะฒะฐั‚ะบะธ ะธะปะธ
ั‚ั€ัะฟะบะธ.
โ€ข ะะต ะฟั€ะธะผะตะฝัั‚ัŒ ะณะฐะทะธั€ะพะฒะฐะฝะฝัƒัŽ ะฒะพะดัƒ (ั€ะฐะทะฑะฐะฒะปะตะฝะฝัƒัŽ ัƒะณะปะตะบะธัะปั‹ะผ ะณะฐะทะพะผ).
โ€ข ะŸั€ะธะผะตะฝัั‚ัŒ ะผะฐัˆะธะฝัƒ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฒ ะฟะพะผะตั‰ะตะฝะธัั….
โ€ข ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐั‚ัŒ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธั ะฝะฐ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฐั‚ะผะพัั„ะตั€ะฝั‹ั… ั„ะฐะบั‚ะพั€ะพะฒ (ะดะพะถะดั, ัะพะปะฝั†ะฐ
ะธ ั‚.ะด...).
โ€ข ะŸะพัะปะต ะฒั‹ะตะผะบะธ ัˆั‚ะตะฟัะตะปั ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ ะธ ะฟะพัะปะต ั‚ะพะณะพ, ะบะฐะบ ะณะพั€ัั‡ะธะต ัƒั‡ะฐัั‚ะบะธ ะพัั‚ั‹-
ะฝัƒั‚, ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ ะฝัƒะถะฝะพ ะฟะพั‡ะธัั‚ะธั‚ัŒ ะธัะบะปัŽั‡ะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฝะต ะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝะพะน, ัะปะตะณะบะฐ ัะผะพ-
ั‡ะตะฝะฝะพะน ั‚ะบะฐะฝัŒัŽ, ะดะพะฑะฐะฒะปัั ะฝะตัะบะพะปัŒะบะพ ะบะฐะฟะตะปัŒ ะผัะณะบะพะณะพ ะฝะตะนั‚ั€ะฐะปัŒะฝะพะณะพ ะผะพัŽั‰ะตะณะพ
ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ (ะฝะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั€ะฐัั‚ะฒะพั€ะธั‚ะตะปะธ, ะพะฝะธ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะฐัŽั‚ ะพะบั€ะฐัะบัƒ).
๎‚‡๎€ƒ ๎‰Œ๎‰‰๎‰๎‰‹๎ˆป๎‰ˆ๎‰ƒ๎‰๎‰—๎€ƒ๎‰ˆ๎ˆป๎‰Œ๎‰๎‰‰๎‰š๎‰”๎‰€๎‰€๎€ƒ๎‰‹๎‰Ž๎‰…๎‰‰๎ˆฝ๎‰‰๎ˆฟ๎‰Œ๎‰๎ˆฝ๎‰‰๎€ƒ๎‰Š๎‰‰๎€ƒ๎‰˜๎‰…๎‰Œ๎‰Š๎‰†๎‰Ž๎ˆป๎‰๎ˆป๎‰‘๎‰ƒ๎‰ƒ๎€‘
๎‡ผ๎‡ฝ๎‡ถ๎‡ฟ๎‡ฎ๎‡ป๎‡ถ๎‡ณ๎€ƒ๎‡ฝ๎‡พ๎‡ถ๎‡ฏ๎‡ผ๎‡พ๎‡ฎ
1 - ะšั€ั‹ัˆะบะฐ 5 - ะขะพะบะพะฟะพะดะฒะพะดัั‰ะธะน ะบะฐะฑะตะปัŒ
+ ะจั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝะฐั ะ’ะธะปะบะฐ
2 - ะ˜ะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ะผะฐะบัะธะผะฐะปัŒะฝะพะณะพ
ัƒั€ะพะฒะฝั ะฒะพะดั‹
6 - ะ˜ะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั
3 - ะšะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ 7 - ะ ัƒั‡ะบะฐ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั
4 - ะ‘ะฐะทะฐ 8 - ะšะฐะฑะตะปัŒะฝั‹ะน ะฑะฐั€ะฐะฑะฐะฝ
๎‡ฝ๎‡ผ๎‡ฒ๎‡ฑ๎‡ผ๎ˆ€๎‡ผ๎‡ฐ๎‡ถ๎ˆ€๎‡ณ๎‡น๎ˆŠ๎‡ป๎ˆ‰๎‡ณ๎€ƒ๎ˆ‚๎‡ฎ๎‡ต๎ˆ‰๎€ƒ๎‡ฝ๎‡ณ๎‡พ๎‡ณ๎‡ฒ๎€ƒ
๎‡ถ๎‡ฟ๎‡ฝ๎‡ผ๎‡น๎ˆŠ๎‡ต๎‡ผ๎‡ฐ๎‡ฎ๎‡ป๎‡ถ๎‡ณ๎‡บ
๎‡ฝ๎ˆž๎ˆœ๎ˆ’๎ˆ‘๎ˆœ๎ˆ ๎ˆœ๎ˆ๎ˆ˜๎ˆŽ๎€ƒ๎ˆ˜๎€ƒ๎ˆ๎ˆž๎ˆ–๎ˆš๎ˆ“๎ˆ›๎ˆ“๎ˆ›๎ˆ–๎ˆฌ
ะŸั€ะตะถะดะต, ั‡ะตะผ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ัŒ ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ ะบ ัะตั‚ะธ ะฟะธั‚ะฐะฝะธั, ะฟั€ะพะฒะตั€ัŒั‚ะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฝะฐะฟั€ั-
ะถะตะฝะธะต, ัƒะบะฐะทะฐะฝะฝะพะต ะฝะฐ ั‚ะฐะฑะปะธั‡ะบะต ะฒ ะฝะธะถะฝะตะน ั‡ะฐัั‚ะธ ะผะฐัˆะธะฝั‹, ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒะพะฒะฐะปะพ ะฝะฐ-
ะฟั€ัะถะตะฝะธัŽ ะปะพะบะฐะปัŒะฝะพะน ัะตั‚ะธ. ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฝะฐ ั€ะพะฒะฝัƒัŽ ะณะพั€ะธะทะพะฝั‚ะฐะปัŒะฝัƒัŽ
ะฟะพะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัŒ.
๎‡ฐ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆš๎ˆŽ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆ“๎€„
ะะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะฟะพะผะตั‰ะฐั‚ัŒ ัะฐะผ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะธะปะธ ัˆะฝัƒั€ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะพั‚
ะฝะตะณะพ ะฒะฑะปะธะทะธ ะธะปะธ ะฝะฐ ัะปะตะบั‚ั€ะพ- ะธะปะธ ะณะฐะทะพะฒัƒัŽ ะฟะปะธั‚ัƒ, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฒะฑะปะธะทะธ ะธะปะธ ะฝะฐ
ะผะธะบั€ะพะฒะพะปะฝะพะฒัƒัŽ ะฟะตั‡ัŒ.
ะะต ะพัั‚ะฐะฒะปัั‚ัŒ ัˆะฝัƒั€ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั ัะฒะตัˆะธะฒะฐัŽั‰ะธะผัั ัะพ ัั‚ะพะปะฐ. ะะต ั€ะฐะท-
ั€ะตัˆะฐั‚ัŒ ะดะตั‚ัะผ ะดะตั€ะณะฐั‚ัŒ ะทะฐ ัˆะฝัƒั€ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั, ั‡ั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตั‚ะธ ะบ
ะฟะฐะดะตะฝะธัŽ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ.
ะ•ัะปะธ ัˆะฝัƒั€ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั ัะปะธัˆะบะพะผ ะดะปะธะฝะฝั‹ะน, ะทะฐะฒะตั€ะฝัƒั‚ัŒ ะตะณะพ ะฟะพะด ะฑะฐะทะพะน
(ะ ะธั 3). ะŸะธั‚ะฐั‚ะตะปัŒะฝั‹ะน ะฟั€ะพะฒะพะด ะฝะต ะดะพะปะถะตะฝ ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะธั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ั ะณะพั€ัั‡ะธะผะธ ะฟะพ-
ะฒะตั€ั…ะฝะพัั‚ัะผะธ ะผะฐัˆะธะฝั‹.
ะ ะฐะทะผะตั‰ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ ั‚ะฐะบะธะผ ะพะฑั€ะฐะทะพะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะดะตั‚ัะผ ะฑั‹ะปะธ ะฝะตะดะพัั‚ัƒะฟะฝั‹ ะฝะฐ-
ะณั€ะตั‚ั‹ะต ั‡ะฐัั‚ะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ.
๎‡พ๎ˆ๎‡ธ๎‡ผ๎‡ฐ๎‡ผ๎‡ฒ๎‡ฟ๎ˆ€๎‡ฐ๎‡ผ๎€ƒ๎‡ฝ๎‡ผ๎€ƒ๎ˆ‹๎‡ธ๎‡ฟ๎‡ฝ๎‡น๎ˆ๎‡ฎ๎ˆ€๎‡ฎ๎ˆ„๎‡ถ๎‡ถ
๎‡ฐ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆš๎ˆŽ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆ“๎€„
ะะฐะฟะพะปะฝัั‚ัŒ ะฒะพะดะพะน ะธะปะธ ะฒั‹ะปะธะฒะฐั‚ัŒ ะฒะพะดัƒ ะธะท ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ ะผะพะถะฝะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟั€ะธ ะพั‚-
ะบะปัŽั‡ะตะฝะฝะพะน ะพั‚ ัะตั‚ะธ ะฑะฐะทะต.
ะŸะตั€ะตะด ั‚ะตะผ ะบะฐะบ ะฟะพะดะบะปัŽั‡ะธั‚ัŒ ะธะปะธ ะพั‚ะบะปัŽั‡ะธั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะบ ะธะปะธ ะพั‚ ัะตั‚ะธ, ะฝะตะพะฑ-
ั…ะพะดะธะผะพ ะฟั€ะพัะปะตะดะธั‚ัŒ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ั€ัƒั‡ะบะฐ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะฝะต ะฑั‹ะปะฐ ะฟะพะฒะตั€ะฝัƒั‚ะฐ ะฒ ะฟะพ-
ะปะพะถะตะฝะธะต โ€œ1โ€.
ะะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ะฑะตะท ะฒะพะดั‹.
๎‰Š๎‰ซ๎‰ฃ๎€ƒ ๎‰ช๎‰ ๎‰ซ๎‰๎‰ฉ๎‰ง๎€ƒ ๎‰ฃ๎‰ฌ๎‰ช๎‰ฉ๎‰ฆ๎‰ท๎‰ข๎‰ฉ๎‰๎‰›๎‰จ๎‰ฃ๎‰ฃ๎€ƒ ๎‰ช๎‰ซ๎‰ฃ๎‰œ๎‰ฉ๎‰ซ๎‰›๎€ƒ ๎‰จ๎‰ ๎‰ฉ๎‰œ๎‰ฐ๎‰ฉ๎‰Ÿ๎‰ฃ๎‰ง๎‰ฉ๎€ƒ ๎‰ช๎‰ซ๎‰ฉ๎‰ฅ๎‰ฃ๎‰ช๎‰บ๎‰ญ๎‰ฃ๎‰ญ๎‰ท๎€ƒ ๎‰๎€ƒ ๎‰จ๎‰ ๎‰ง๎€ƒ
๎‰จ๎‰ ๎‰ง๎‰จ๎‰ฉ๎‰ž๎‰ฉ๎€ƒ๎‰๎‰ฉ๎‰Ÿ๎‰ถ๎€‘๎€ƒ๎ˆฝ๎‰ถ๎‰ฆ๎‰ฃ๎‰ญ๎‰ท๎€ƒ๎‰ฃ๎‰ข๎€ƒ๎‰จ๎‰ ๎‰ž๎‰ฉ๎€ƒ ๎‰๎‰ฌ๎‰ ๎€ƒ๎‰ฃ๎€ƒ๎‰ฉ๎‰ช๎‰ฉ๎‰ฆ๎‰ฉ๎‰ฌ๎‰จ๎‰ฎ๎‰ญ๎‰ท๎€ƒ๎‰๎‰ฉ๎‰Ÿ๎‰ฉ๎‰ค๎€‘๎€ƒ๎‰Š๎‰ฉ๎‰๎‰ญ๎‰ฉ๎‰ซ๎‰ฃ๎‰ญ๎‰ท๎€ƒ๎‰ธ๎‰ญ๎‰ฎ๎€ƒ
๎‰ฉ๎‰ช๎‰ ๎‰ซ๎‰›๎‰ฑ๎‰ฃ๎‰น๎€ƒ๎‰Ÿ๎‰๎‰›๎€ƒ๎‰ฃ๎‰ฆ๎‰ฃ๎€ƒ๎‰ญ๎‰ซ๎‰ฃ๎€ƒ๎‰ซ๎‰›๎‰ข๎‰›๎€‘
ะะฐะฟะพะปะฝะธั‚ัŒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ัะฒะตะถะตะน ั…ะพะปะพะดะฝะพะน ะฒะพะดะพะน ะดะพ ะพั‚ะผะตั‚ะบะธ MAX. ะ—ะฐะบั€ั‹ั‚ัŒ
ะบั€ั‹ัˆะบัƒ.
ะฃัั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัŒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ะฝะฐ ะฑะฐะทัƒ (4).
ะ’ะฒะตะดะธั‚ะต ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒะฝัƒัŽ ะฒะธะปะบัƒ ะฒ ั€ะพะทะตั‚ะบัƒ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะพะณะพ ั‚ะพะบะฐ, ะบะพั‚ะพั€ะฐั ะดะพะปะถะฝะฐ
ะฑั‹ั‚ัŒ ะพะฑะพั€ัƒะดะพะฒะฐะฝะฐ ะทะฐะทะตะผะปะตะฝะธะตะผ. ะžะฟัƒัั‚ะธั‚ัŒ ั€ัƒั‡ะบัƒ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั (7) ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต
โ€œ1โ€. ะ—ะฐะถะถะตั‚ัั ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€ ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั (6). ะšะพะณะดะฐ ะฒะพะดะฐ ะทะฐะบะธะฟะธั‚, ะฟั€ะธะฑะพั€
ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะธั‚ัั ัะฐะผ. ะ ัƒั‡ะบะฐ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะฒะพะทะฒั€ะฐั‰ะฐะตั‚ัั ะฒ ะฟะพะปะพะถะตะฝะธะต โ€œ0โ€ ะธ ะธะฝะดะธะบะฐั‚ะพั€
ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั ะณะฐัะฝะตั‚.
๎‡ฐ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆš๎ˆŽ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆ“๎€„
ะะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะพั‚ะบั€ั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะบั€ั‹ัˆะบัƒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบะฐ, ะบะพะณะดะฐ ะฒ ะฝะตะผ ะบะธะฟะธั‚
ะฒะพะดะฐ. ะžะฟะฐัะฝะพัั‚ัŒ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธั ะฑั€ั‹ะทะณ ะณะพั€ัั‡ะตะน ะฒะพะดั‹.
ะŸะตั€ะตะด ั‚ะตะผ, ะบะฐะบ ะฟะพะดะฝัั‚ัŒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ั ะฑะฐะทั‹, ัƒะฑะตะดะธั‚ัŒัั ะฒ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะพะฝ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝ
ะธะท ัะตั‚ะธ. ะ‘ั€ะฐั‚ัŒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะทะฐ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ัƒัŽ ั€ัƒั‡ะบัƒ. ะกะฝัั‚ัŒ ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒ-
ะฝะธะบ ั ะฑะฐะทั‹. ะะฐะปะธั‚ัŒ ะฒะพะดัƒ ะฒ ั‡ะฐัˆะบะธ. ะŸะพัะปะต ะบะฐะถะดะพะณะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะฒั‹ะปะธั‚ัŒ ะพัั‚ะฐะฒ-
ัˆัƒัŽัั ะฒะพะดัƒ ะธะท ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบะฐ.
ะŸะตั€ะตะด ั‚ะตะผ ะบะฐะบ ะฝะฐั‡ะฐั‚ัŒ ะฝะพะฒั‹ะน ะฟั€ะพั†ะตัั ะบะธะฟัั‡ะตะฝะธั ะฒะพะดั‹, ะฝะตะพะฑั…ะพะดะดะธะผะพ ะฟะพะดะพะถะดะฐั‚ัŒ
ะฝะตัะบะพะปัŒะบะพ ัะตะบัƒะฝะด, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ัƒัั‚ั€ะพะนัั‚ะฒะพ ะฒะบะปัŽั‡ะตะฝะธั ะผะพะณะปะพ ะฒะพััั‚ะฐะฝะพะฒะธั‚ัŒัั.
ะŸั€ะธััƒั‚ัั‚ะฒะธะต ะผะฐะปะตะฝัŒะบะธั… ะบะฐะฟะตะปะตะบ ะฒะพะดั‹ ะฟะพะด ะบะธะฟัั‚ะธะปัŒะฝะธะบะพะผ ัะพะฒะตั€ัˆะตะฝะฝะพ ะฝะพั€-
ะผะฐะปัŒะฝะพ: ัั‚ะพ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะบะพะฝะดะตะฝัะฐั‚.
๎‡ผ๎ˆ…๎‡ถ๎‡ฟ๎ˆ€๎‡ธ๎‡ฎ๎€ƒ๎‡ฎ๎‡ฝ๎‡ฝ๎‡ฎ๎‡พ๎‡ฎ๎ˆ€๎‡ฎ
๎‡ฐ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆš๎ˆŽ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆ“๎€„
ะ’ัะต ะพะฟะตั€ะฐั†ะธะธ ะฟะพ ะพั‡ะธัั‚ะบะต ะดะพะปะถะฝั‹ ะฟั€ะพะฒะพะดะธั‚ัŒัั ะฟั€ะธ ะฒั‹ะบะปัŽั‡ะตะฝะฝะพะน ะผะฐัˆะธ-
ะฝะต ะธ ัะปะตะบั‚ั€ะธั‡ะตัะบะธะน ัˆั‚ะตะฟัะตะปัŒ ะดะพะปะถะตะฝ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฒั‹ั‚ะฐั‰ะตะฝ ะธะท ั€ะพะทะตั‚ะบะธ.
ะ ะตะณัƒะปัั€ะฝะพะต ั‚ะตั…ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะต ะธ ะพั‡ะธัั‚ะบะฐ ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพ ะฟะพะดะดะตั€ะถะธะฒะฐัŽั‚ ะธ
ัะพั…ั€ะฐะฝััŽั‚ ะผะฐัˆะธะฝัƒ ะฝะฐ ะดะปะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะน ะฟะตั€ะธะพะด. ะะต ะผั‹ั‚ัŒ ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ั‹ ะผะฐัˆะธ-
ะฝั‹ ะฒ ะฟะพััƒะดะพะฒะพะนะบะต. ะะต ะฟั€ะธะผะตะฝัั‚ัŒ ะฟั€ัะผะพะฝะฐะฟั€ะฐะฒะปะตะฝะฝั‹ะต ั‚ั€ัƒะธ ะฒะพะดั‹.
ะ›ัŽะฑะพะต ะฒะผะตัˆะฐั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพ ะดะพะปะถะฝะพ ะฟั€ะพะฒะพะดะธั‚ัŒัั ะฟั€ะธ ะพัั‚ั‹ะฒัˆะตะน ะผะฐัˆะธะฝะต.
๎ˆ…๎ˆ–๎ˆŸ๎ˆ ๎ˆ˜๎ˆŽ๎€ƒ๎ˆ˜๎ˆ–๎ˆ๎ˆญ๎ˆ ๎ˆ–๎ˆ™๎ˆช๎ˆ›๎ˆ–๎ˆ˜๎ˆŽ๎€ƒ๎ˆ–๎€ƒ๎ˆ๎ˆŽ๎ˆ•๎ˆฉ
๎‡ฐ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆš๎ˆŽ๎ˆ›๎ˆ–๎ˆ“๎€„
ะะต ะผั‹ั‚ัŒ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฒ ะฟะพััƒะดะพะผะพะตั‡ะฝะพะน ะผะฐัˆะธะฝะต.
ะŸั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ัŒ ั‡ะธัั‚ะบัƒ ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ, ะธัะฟะพะปัŒะทัƒั ัะปะฐะถะฝัƒัŽ ั‚ะบะฐะฝัŒ ะธ ะฝะตะฐะฑั€ะฐะทะธะฒะฝั‹ะต ั‡ะธัั‚ั-
ั‰ะธะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะฐ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฝะต ะฟะพะฒั€ะตะดะธั‚ัŒ ะตะณะพ ะบะพั€ะฟัƒั. ะ’ั‹ััƒัˆะธั‚ัŒ.
๎ˆ๎ˆ’๎ˆŽ๎ˆ™๎ˆ“๎ˆ›๎ˆ–๎ˆ“๎€ƒ๎ˆ–๎ˆ•๎ˆ๎ˆ“๎ˆŸ๎ˆ ๎ˆ˜๎ˆœ๎ˆ๎ˆœ๎ˆ‘๎ˆœ๎€ƒ๎ˆ›๎ˆŽ๎ˆ™๎ˆ“๎ˆ ๎ˆŽ
ะฅะพั€ะพัˆะตะต ั‚ะตั…ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธะต ะธ ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะฐั ะพั‡ะธัั‚ะบะฐ ัะพั…ั€ะฐะฝััŽั‚ ะธ ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพ
ะฟะพะดะดะตั€ะถะธะฒะฐัŽั‚ ะผะฐัˆะธะฝัƒ ะฝะฐ ะดะปะธั‚ะตะปัŒะฝั‹ะน ะฟะตั€ะธะพะด ะฒั€ะตะผะตะฝะธ, ะฒะพ ะผะฝะพะณะพะผ ัƒัั‚ั€ะฐะฝัั
ั€ะธัะบะธ ั„ะพั€ะผะธั€ะพะฒะฐะฝะธั ะธะทะฒะตัั‚ะบะพะฒั‹ั… ะพั‚ะปะพะถะตะฝะธะน ะฒ ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ะต. ะงะตั€ะตะท ะพะฟั€ะตะดะตะปั‘ะฝะฝั‹ะน
ะฟั€ะพะผะตะถัƒั‚ะพะบ ะฒั€ะตะผะตะฝะธ ั€ะฐะฑะพั‚ะฐ ะฐะฟะฟะฐั€ะฐั‚ะฐ ะผะพะถะตั‚ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฝะฐั€ัƒัˆะตะฝะฐ ะฟะพ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะต ั‡ะฐ-
ัั‚ะพะณะพ ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธั ะถั‘ัั‚ะบะพะน ะธ ัะธะปัŒะฝะพะธะทะฒัั‚ะบะพะฒะพะน ะฒะพะดั‹, ะดะปั ัƒัั‚ั€ะฐะฝะตะฝะธั ะฟะปะพั…ะพะณะพ
ั„ัƒะฝะบั†ะธะพะฝะธั€ะพะฒะฐะฝะธั ะฒะพะทะผะพะถะฝะพ ะฟั€ะพะฒะตะดะตะฝะธะต ะดะตะบะฐะปัŒั†ะธั„ะธะบะฐั†ะธะธ. ะ”ะปั ัั‚ะพะน ั†ะตะปะธ
ะฟั€ะตะดะฟะพั‡ั‚ะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ัั€ะตะดัั‚ะฒะพ ะดะปั ัƒะดะฐะปะตะฝะธั ะธะทะฒะตัั‚ะบะพะฒะพะณะพ ะฝะฐะปะตั‚ะฐ
ะผะฐั€ะบะธ Ariete ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะต ะปะธะผะพะฝะฝะพะน ะบะธัะปะพั‚ั‹ (NOCAL). ะญั‚ะพั‚ ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ ะผะพะถะฝะพ ะฝะฐะนั‚ะธ
ะฒ ั†ะตะฝั‚ั€ะฐั… ั‚ะตั…ะฝะธั‡ะตัะบะพะณะพ ะพะฑัะปัƒะถะธะฒะฐะฝะธั ะั€ะธะตั‚ะต. ะคะธั€ะผะฐ Ariete ะฝะต ะฝะตัะตั‚ ะพั‚ะฒะตั‚-
ัั‚ะฒะตะฝะฝะพัั‚ะธ ะทะฐ ะฟะพะฒั€ะตะถะดะตะฝะธั ะฒะฝัƒั‚ั€ะตะฝะฝะธั… ั‡ะฐัั‚ะตะน ะฟั€ะธะฑะพั€ะฐ, ะฝะฐัั‚ัƒะฟะธะฒัˆะธะต ะฒัะปะตะด-
ัั‚ะฒะธะธ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะฝะตั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะฝั‹ั… ั‡ะธัั‚ัั‰ะธั… ัั€ะตะดัั‚ะฒ, ัะพะดะตั€ะถะฐั‰ะธั…
ั…ะธะผะธั‡ะตัะบะธะต ะดะพะฑะฐะฒะบะธ. ะ’ัะปัƒั‡ะฐะต ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะฟั€ะพะฒะตะดะตะฝะธั ะดะตะบะฐะปัŒั†ะธั„ะธั†ะธั€ะพ-
ะฒะฐะฝะธั, ะพะทะฝะฐะบะพะผะธั‚ัŒัั ั ัƒะบะฐะทะฐะฝะธัะผะธ ะฒ ะธะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ัะฐะผะพะณะพ ะดะตะบะฐะปัŒั†ะธั„ะธั†ะธะบะฐั‚ะพั€ะฐ.
๎‡ป๎‡ณ๎€ƒ๎‡ฐ๎‡ผ๎‡ต๎‡บ๎‡ผ๎‡ด๎‡ป๎‡ผ๎‡ณ๎€ƒ๎‡ฝ๎‡พ๎‡ถ๎‡บ๎‡ณ๎‡ป๎‡ณ๎‡ป๎‡ถ๎‡ณ
ะ•ัะปะธ ะฟั€ะธะฑะพั€ ะฝะต ะฑัƒะดะตั‚ ะฑะพะปัŒัˆะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒัั, ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะพั‚ะบะปัŽั‡ะธั‚ัŒ ะตะณะพ ะพั‚
ัะปะตะบั‚ั€ะพัะตั‚ะธ. ะžั‚ัะพะตะดะธะฝะธั‚ัŒ ัˆะฝัƒั€ ัะปะตะบั‚ั€ะพะฟะธั‚ะฐะฝะธั ะพั‚ ัะตั‚ะธ.
ะ’ ัะปัƒั‡ะฐะต ะฒั‹ะฑั€ะพัะฐ ะดะตั‚ะฐะปะตะน, ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฟั€ะพะฒะตัั‚ะธ ั€ะฐะทะดะตะปะตะฝะธะต ั€ะฐะทะปะธั‡ะฝั‹ั… ะธั-
ะฟะพะปัŒะทัƒะตะผั‹ั… ะฟั€ะธ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดัั‚ะฒะต ะผะฐัˆะธะฝั‹ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะพะฒ ะฝะฐ ะพัะฝะพะฒะฐะฝะธะธ ะธั… ัะพัั‚ะฐะฒะฐ ะธ
ะดะตะนัั‚ะฒัƒัŽั‰ะตะณะพ ะทะฐะบะพะฝะฐ ะฒ ะกั‚ั€ะฐะฝะต ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธั.
TR
๎€ฅ๎€ธ๎€ƒ๎€ฎ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€ฌ๎€ฐ๎€ƒ๎€ฎ๎€ฌ๎€ฏ๎€ค๎€น๎€ธ๎€ฝ๎€ธ๎€ฑ๎€ค๎€ƒ๎€ง๎€ค๎ƒบ๎€ต
Bu cihazlar geรงerli Avrupa standartlarฤฑna uygun olarak รผretilmiลŸ ve bu nedenle teh-
like potansiyeli taลŸฤฑyan bรผtรผn parรงalar korunmuลŸ ise de, kazalarฤฑn ve hasarlarฤฑn รถn-
lenmesi amacฤฑyla bu kullanma kฤฑlavuzunda yer alan aรงฤฑklamalar dikkatlice okunmalฤฑ
ve cihaz. Bu kullanฤฑm kฤฑlavuzuna baลŸvurabilmek iรงin her zaman ulaลŸabileceฤŸiniz bir
yerde saklayฤฑnฤฑz. Bu kullanma kฤฑlavuzu daha sonra da yararlanmak รผzere hemen
ulaลŸฤฑlabilecek bir yerde saklanmalฤฑdฤฑr.
๎ง๎€ฑ๎€ช๎ง๎€ต๎จ๎€ฏ๎€จ๎€ฑ๎€ƒ๎€ฎ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€ฌ๎€ฐ
Cihazฤฑnฤฑzฤฑ sadece su kaynatmak iรงin kullanabilirsiniz. รœretici bu nedenle cihazฤฑn
elveriลŸsiz amaรงlar iรงin kullanฤฑmฤฑndan kaynaklanan hiรงbir hasarฤฑn sorumluluฤŸunu
รผstlenmez. Cihazฤฑn elveriลŸsiz amaรงlar iรงin kullanฤฑlmasฤฑ halinde bรผtรผn garanti haklarฤฑ
kaybolur.
๎€ผ๎€ค๎€ฑ๎€ฌ๎€ฎ๎€ฏ๎€ค๎€ต๎€ฏ๎€ค๎€ƒ๎ƒบ๎€ฏ๎€ช๎ƒบ๎€ฏ๎ƒบ๎€ƒ๎ƒบ๎€ฎ๎€ค๎€ฝ๎€ฏ๎€ค๎€ต
โ€ข Cihaz iรงin รถngรถrรผlen doldurulabilir en yรผksek su seviyesinden da fazla doldurma-
yฤฑnฤฑz, aksi taktirde; kaynayan sudan sฤฑรงrama tehlikesi oluลŸabilir.
โ€ข Suyun kaynamasฤฑ esnasฤฑnda, kapaฤŸฤฑnฤฑ aรงmayฤฑnฤฑz.
โ€ข ฤฐรงeceklerin hazฤฑrlanmasฤฑ veya temizlik iลŸlemleri esnasฤฑnda; sฤฑcak su ile temas
etmemek iรงin dikkat ediniz; yanma tehlikesi.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ doldurma iลŸlemi esnasฤฑnda, kapaktan ve ucundan รงฤฑkacak buhar ile
temas etmemeye รงalฤฑลŸฤฑnฤฑz.
๎ง๎€ฑ๎€จ๎€ฐ๎€ฏ๎ƒบ๎€ƒ๎€ค๎ค๎€ฌ๎€ฎ๎€ฏ๎€ค๎€ฐ๎€ค๎€ฏ๎€ค๎€ต
๎€ฎ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€ฐ๎€ค๎€ง๎€ค๎€ฑ๎€ƒ๎ง๎€ฑ๎€ฆ๎€จ๎€ƒ๎€ง๎ƒน๎€ฎ๎€ฎ๎€ค๎€ท๎€ฏ๎ƒน๎€ฆ๎€จ๎€ƒ๎€ฎ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€ฐ๎€ค๎€ƒ๎€ฎ๎€ฌ๎€ฏ๎€ค๎€น๎€ธ๎€ฝ๎€ธ๎€ฑ๎€ธ๎€ƒ๎€ฒ๎€ฎ๎€ธ๎€
๎€ผ๎€ธ๎€ฑ๎€ธ๎€ฝ๎€‘
โ€ข Bu cihaz ev ve benzeri ortamlarda kullanฤฑlmak รผzere tasarlanmฤฑลŸ olup, bunlardan
bazฤฑlarฤฑ::
- maฤŸazalar, o๎‚ฟsler ve diฤŸer iลŸ yerlerinde รงalฤฑลŸanlar iรงin tahsis edilmiลŸ mutfak alan-
larฤฑnda;
- รงiftliklerde;
- Otel, motel ve diฤŸer konaklama tesislerinde mรผลŸteriler tarafฤฑndan kullanฤฑm;
- bed and breakfast ortamlarฤฑnda.
โ€ข Bu kullanฤฑm kฤฑlavuzunda รถngรถrรผlen kullanฤฑm biรงimleri haricinde veya hatalฤฑ kulla-
nฤฑmdan dolayฤฑ ortaya รงฤฑkabilecek olumsuzluklardan dolayฤฑ asla sorumluluk kabul
edilmez.
โ€ข รœcretsiz โ€“ mรผลŸteri hizmetleri, nakliyat ลŸirketinden mรผลŸteri hizmetine giderken ci-
hazฤฑn yanlฤฑลŸ ambalajlanmasฤฑndan dolayฤฑ oluลŸan hasarlar iรงin รถngรถrรผlmediฤŸinden
Orijinal ambalajฤฑ saklamanฤฑzฤฑ รถneririz.
โ€ข Cihaz รผreticinizin kullanฤฑlmasฤฑ iรงin size temin etmediฤŸi ya da kullanฤฑmฤฑnฤฑ tavsiye
etmediฤŸi aksesuarlarฤฑ kullanmayฤฑnฤฑz, aksi taktirde; yangฤฑn, elektrik รงarpmasฤฑ veya
kullanฤฑcฤฑlara zarar verme gibi riskler oluลŸabilir.
โ€ข Bu cihaz 2006/95/CE ve 2004/108/CE Tarih ve sayฤฑlฤฑ Avrupa BirliฤŸi normlarฤฑna
uyumludur.
โ€ข Bu cihaz; zihinsel, duyusal veya ๎‚ฟziksel noksanlฤฑฤŸa sahip (รงocuklarda dahil ol-
mak รผzere) kiลŸilerin kullanฤฑmฤฑ iรงin uygun deฤŸildir; Cihaz hakkฤฑnda yeterli miktarda
tecrรผbe ve bilgiye sahip olmayan kullanฤฑcฤฑlar iรงin; bu tip kullanฤฑcฤฑlarฤฑn emniyetini
gรถz รถnรผne alacak ve cihaz kullanฤฑm bilgilendirmelerini saฤŸlayabilecek sorumlu bir
ลŸahฤฑsฤฑn kontrolรผ altฤฑnda cihazฤฑ รงalฤฑลŸtฤฑrmalarฤฑ gerekmektedir.
โ€ข ร‡ocuklarฤฑn cihaz ile oyun oynamasฤฑna asla mรผsaade etmeyiniz, bunlarฤฑ her za-
man kontrol altฤฑnda tutunuz.
โ€ข Bunlar olasฤฑ bir tehlike kaynaฤŸฤฑ oluลŸturabileceฤŸi iรงin ambalaj parรงalarฤฑnฤฑ รงocuklar-
dan uzak tutunuz.
โ€ข Cihaz รงรถpe atฤฑlacaksa, baฤŸlantฤฑ kablosunu kesmek suretiyle cihazฤฑ kullanฤฑlamaz
hale getirmenizi รถneririz. Ayrฤฑca, รถzellikle รงocuklarฤฑn cihazla oynamalarฤฑ halinde
รงocuklar iรงin tehlike arz edebilecek cihaz parรงalarฤฑnฤฑ zararsฤฑz hale getirmenizi
รถneririz.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ kullanmadฤฑฤŸฤฑnฤฑz zamanlarda ve her bakฤฑm veya temizlik iลŸlemleri
esnasฤฑnda, ๎‚ฟลŸini prizden รงฤฑkartฤฑnฤฑz.
โ€ข Makineyi asla suya veya baลŸka bir sฤฑvฤฑya daldฤฑrmayฤฑnฤฑz.
โ€ข Gerilim altฤฑnda bulunan cihaz parรงalarฤฑ su ile temas etmemelidir: Kฤฑsa devre yap-
ma riski.
โ€ข Cihazฤฑn dรผลŸรผrรผlmesi neticesinde, arฤฑza meydana gelmesi veya dรผลŸรผrรผlme sonra-
sฤฑnda arฤฑza olma olasฤฑlฤฑฤŸฤฑ durumu sรถzkonusu ise veya su sฤฑzdฤฑrma durumunda,
cihazฤฑnฤฑzฤฑ kullanmayฤฑnฤฑz. Elektrik prizinden ๎‚ฟลŸi hemen รงekiniz. Cihaz รผzerinde
bir hasar tespitinde, asla bunu รงalฤฑลŸtฤฑrmayฤฑnฤฑz. Her tรผrlรผ tamir iลŸlemleri iรงin, buna
elektrik kablosunun deฤŸiลŸtirilme iลŸlemleri de dahil olmak รผzere, ortaya รงฤฑkabilecek
her tรผrlรผ risklerin รถnรผne geรงirebilmesi amacฤฑ ile Yetkili Teknik Servis veya bunlar
kadar yeterli bilgiye sahip personel tarafฤฑndan ya. Garanti dฤฑลŸฤฑ kalacaktฤฑr.
โ€ข Cihazฤฑnฤฑzฤฑ saฤŸlam bir dรผzey รผzerine, yeteri kadar aydฤฑnlatฤฑlmฤฑลŸ, temiz ve elektrik
prizine rahatรงa ulaลŸฤฑlabilecek yere konumlandฤฑrฤฑnฤฑz.
โ€ข Cihazฤฑnฤฑzฤฑ gรถvdesinden veya Enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑndan tutup kaldฤฑrmayฤฑnฤฑz, bu
iลŸlemi sadece kulpunu turarak yapฤฑnฤฑz.
โ€ข Sadece size teslim edilmiลŸ Enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑnฤฑ kullanฤฑnฤฑz: Enerji Tktarฤฑm Taba-
nฤฑnฤฑ temiz ve kuru tutunuz.
โ€ข Cihaz iรงin รถngรถrรผlen doldurulabilir en yรผksek su seviyesinden da fazla doldurma-
yฤฑnฤฑz, aksi taktirde; kaynayan sudan sฤฑรงrama tehlikesi oluลŸabilir.
โ€ข Suyun kaynamasฤฑ esnasฤฑnda, kapaฤŸฤฑnฤฑ aรงmayฤฑnฤฑz.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ iรงi boลŸ bir vaziyette รงalฤฑลŸtฤฑrmayฤฑnฤฑz.
โ€ข Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑza sฤฑcak veya kaynar su p2-ya da elektriฤŸe baฤŸlฤฑ iken asla su ilave etmeyi-
niz.
โ€ข Elektrik kablosu cihazฤฑn sฤฑcak yรผzeyleri ile temas etmemelidir.
โ€ข Bu รผrรผn; harici bir zamanlayฤฑcฤฑ veya uzaktan kontrol edilebilen bir sistem vasฤฑtasฤฑ
ile ลŸebekeye baฤŸlanmamalฤฑdฤฑr.
โ€ข Sฤฑcak kฤฑsฤฑmlara el sรผrmeyiniz. Bez veya tutamaรง kullanฤฑnฤฑz.
โ€ข (karbondioksit katkฤฑlฤฑ) soda kullanmayฤฑnฤฑz.
โ€ข Cihaz aรงฤฑk havada kullanฤฑlamaz.
โ€ข Cihazฤฑnฤฑzฤฑ atmosferik ajanlarฤฑn etkisi altฤฑnda bฤฑrakmayฤฑnฤฑz (yaฤŸmur, gรผneลŸ vs...).
โ€ข FiลŸ prizden รงekildikten ve sฤฑcak parรงalar soฤŸuduktan sonra makine yumuลŸak,
aลŸฤฑndฤฑrmayan ve ha๎‚ฟf nemli bir bez ile temizlenebilir. Birkaรง damla yumuลŸak de-
terjan kullanฤฑlabilir (asla plastik parรงalara zarar verebilecek eritici madde kullan-
mayฤฑnฤฑz).
๎‚‡๎€ƒ ๎€ฎ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€ฐ๎€ค๎€ƒ๎€ฎ๎€ฌ๎€ฏ๎€ค๎€น๎€ธ๎€ฝ๎€ธ๎€ฑ๎€ธ๎€ƒ๎ƒน๎€ท๎ƒน๎€ฑ๎€ค๎€ƒ๎ƒน๎€ฏ๎€จ๎€ƒ๎€ถ๎€ค๎€ฎ๎€ฏ๎€ค๎€ผ๎€ฌ๎€ฑ๎€ฌ๎€ฝ๎€‘
๎€ฆ๎ƒบ๎€ซ๎€ค๎€ฝ๎€ฌ๎€ฑ๎€ƒ๎€ท๎€ค๎€ต๎ƒบ๎€ฉ๎ƒบ
1 - Kapak 5 - Elektrik besleme kordonu + ๎‚ฟลŸ
2 - Doldurulabilir en yรผksek
su seviyesi (MAX)
6 - ร‡alฤฑลŸma ikaz lambasฤฑ
3 - Su Isฤฑtฤฑcฤฑsฤฑ 7 - ร‡alฤฑลŸtฤฑrma Anahtarฤฑ
4 - Enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑ 8 - Kablo sarma yuvasฤฑ
๎€ฎ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€ฌ๎€ฐ๎€ƒ๎ง๎€ฑ๎€ฆ๎€จ๎€ถ๎ƒบ๎€ƒ๎€ผ๎€ค๎€ณ๎€ฌ๎€ฏ๎€ฐ๎€ค๎€ถ๎€ฌ๎€ƒ๎€ช๎€จ๎€ต๎€จ๎€ฎ๎€จ๎€ฑ๎€ฏ๎€จ๎€ต
๎ค๎„๎๎ƒ—๎ƒผ๎—๎ƒ—๎•๎๎„
Cihaz prize takฤฑlmadan รถnce ลŸebeke geriliminin cihazฤฑn model levhasฤฑnda yer alan
bilgilere uygun olup olmadฤฑฤŸฤฑ kontrol edilmelidir. Cihazฤฑnฤฑzฤฑ dรผzgรผn ve saฤŸlam bir
dรผzey รผzerine konumlandฤฑrฤฑnฤฑz.
๎€ง๎Œ๎Ž๎Ž๎„๎—๎€„
Cihazฤฑnฤฑzฤฑ veya kablosunu elektrikli veya gaz ocaklarฤฑnฤฑn รผstรผne veya yakฤฑ-
nฤฑna p2-ya da mikro dalga fฤฑrฤฑnlarฤฑn yanฤฑna koymayฤฑnฤฑz.
Elektrik kablosunun masa veya bulunduฤŸu yerden aลŸaฤŸฤฑya doฤŸru sarkmasฤฑ-
na izin vermeyiniz. ร‡ocuklar elektrik kablosunu รงekerek, cihazฤฑn devrilmesi-
ne neden olabilir.
Elektrik besleme kablosunun รงok uzun kalmasฤฑ durumunda, fazla olan kฤฑsฤฑmฤฑ
enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑnฤฑn altฤฑndaki yuvaya sarฤฑnฤฑz (ลžek. 3). Elektrik kablosu
cihazฤฑn sฤฑcak yรผzeyleri ile temas etmemelidir.
ร‡ocuklarฤฑn cihaza ait sฤฑcak aksamlarฤฑna ulaลŸamayacaklarฤฑ bir yere yerleลŸ-
tiriniz.
๎€ฎ๎€ธ๎€ฏ๎€ฏ๎€ค๎€ฑ๎€ฌ๎€ฐ๎€ƒ๎€ฅ๎ƒบ๎€ฏ๎€ช๎ƒบ๎€ฏ๎€จ๎€ต๎ƒบ
๎€ง๎Œ๎Ž๎Ž๎„๎—๎€„
Su doldurma ve boลŸaltma iลŸlemlerini; su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ Enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑndan
ayฤฑrarak gerรงekleลŸtiriniz.
Elektrik priz baฤŸlantฤฑnฤฑn takฤฑlmasฤฑ veya รงฤฑkartฤฑlmasฤฑ esnasฤฑnda, ร‡alฤฑลŸtฤฑrma
Anahtarฤฑnฤฑn โ€œ1โ€ konumunda olmadฤฑฤŸฤฑndan emin olunuz.
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ susuz kullanmayฤฑnฤฑz.
๎ƒน๎๎Ž๎€ƒ๎ฏ๎„๎๎ƒ–๎ƒป๎—๎ƒ–๎•๎๎„๎‡๎„๎€ƒ๎ˆ๎–๎‘๎„๎–๎ƒ–๎‘๎‡๎„๎€ƒ๎–๎˜๎œ๎˜๎€ƒ๎Ž๎„๎œ๎‘๎„๎—๎ƒ–๎‘๎ƒ–๎๎€‘๎€ƒ๎€ถ๎˜๎€ƒ๎ƒ–๎–๎ƒ–๎—๎ƒ–๎†๎ƒ–๎‘๎ƒ–๎๎ƒ–๎€ƒ๎…๎’๎ƒป๎„๎๎—๎ƒ–๎“๎€๎€ƒ๎‡๎˜๎•๎˜๎๎„๎œ๎ƒ–๎‘๎ƒ–๎๎€‘๎€ƒ
๎€ฅ๎˜๎€ƒ๎Œ๎ƒป๎๎ˆ๎๎Œ๎€ƒ๎Œ๎Ž๎Œ๎€ƒ๎™๎ˆ๎œ๎„๎€ƒ๎‚๎ฏ๎€ƒ๎Ž๎ˆ๎•๎ˆ๎€ƒ๎—๎ˆ๎Ž๎•๎„๎•๎๎„๎œ๎ƒ–๎‘๎ƒ–๎๎€‘
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ doldurulabilir en yรผksek seviye olan MAX noktasฤฑna kadar temiz su ile
doldurunuz. KapaฤŸฤฑnฤฑ kapatฤฑnฤฑz.
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ (4) Enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑ รผzerine yerleลŸtiriniz.
FiลŸi topraklฤฑ bir prize takฤฑnฤฑz. (7) ร‡alฤฑลŸtฤฑrma Anahtarฤฑnฤฑ aลŸaฤŸฤฑya doฤŸru iterek โ€œ1โ€ konu-
muna getiriniz. (6) รงalฤฑลŸma ikaz lambasฤฑ yanar. Suyun kaynama noktasฤฑna ulaลŸmasฤฑ
neticesinde, cihaz otomatik olarak durur. ร‡alฤฑลŸtฤฑrma Anahtarฤฑ โ€œ0โ€ konumuna dรถner ve
รงalฤฑลŸma ikaz lambasฤฑ sรถner.
๎€ง๎Œ๎Ž๎Ž๎„๎—๎€„
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑn kapaฤŸฤฑnฤฑ, suyun kaynamasฤฑ esnasฤฑnda aรงmayฤฑnฤฑz. Kaynayan
sudan sฤฑcak damlacฤฑk sฤฑรงrama riski mevcuttur.
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ, Enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑndan ayฤฑrmadan รถnce, cihaz รงalฤฑลŸmasฤฑnฤฑn sona
ermiลŸ olduฤŸunu kontrol ediniz. Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ sadece kendi kulpundan tutarak kaldฤฑrฤฑ-
nฤฑz. Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑsฤฑnฤฑ, Enerji Aktarฤฑm Tabanฤฑndan ayฤฑrฤฑnฤฑz. Suyu ๎‚ฟncanlara boลŸaltฤฑnฤฑz. Her
kullanฤฑm sonrasฤฑnda, iรงinde kalmฤฑลŸ bulunan kullanฤฑlmayan suyu boลŸaltฤฑnฤฑz.
Tekrardan su kaynatmak istemeniz durumunda, รงalฤฑลŸtฤฑrma dรผzeneฤŸinin devreye alฤฑ-
nabilmesi iรงin birkaรง saniye kadar bekleyiniz.
Su kaynatฤฑcฤฑnฤฑzฤฑn altฤฑnda oluลŸabilecek bir miktar su damlasฤฑ tamamen normaldir: bu
sadece yoฤŸunlaลŸmadฤฑr.
๎€ฆ๎ƒบ๎€ซ๎€ค๎€ฝ๎€ฌ๎€ฑ๎€ƒ๎€ฅ๎€ค๎€ฎ๎€ฌ๎€ฐ๎€ฌ
๎€ง๎Œ๎Ž๎Ž๎„๎—๎€„
AลŸaฤŸฤฑda yer alan bรผtรผn temizleme ve bakฤฑm iลŸlemlerinde cihaz kapalฤฑ olmalฤฑ
ve ๎‚ฟลŸ prizden รงekilmiลŸ olmalฤฑdฤฑr.
ฤฐyi bir bakฤฑm ve dรผzenli aralฤฑklarla yapฤฑlan temizleme iลŸlemi cihazฤฑ korur ve
cihazฤฑn uzun bir sรผre รงalฤฑลŸmasฤฑnฤฑ saฤŸlar. Cihazฤฑn parรงalarฤฑnฤฑ asla bulaลŸฤฑk ma-
kinesinde yฤฑkamayฤฑnฤฑz. DoฤŸrudan akan suyun altฤฑna tutmayฤฑnฤฑz.
Bรผtรผn temizleme iลŸlemleri cihaz soฤŸukken yapฤฑlmalฤฑdฤฑr.
๎€ถ๎˜๎€ƒ๎€ฌ๎–๎ƒ—๎—๎ƒ—๎†๎ƒ—๎–๎ƒ—๎€ƒ๎™๎ˆ๎€ƒ๎€จ๎‘๎ˆ๎•๎๎Œ๎€ƒ๎€ค๎Ž๎—๎„๎•๎ƒ—๎๎€ƒ๎€ท๎„๎…๎„๎‘๎ƒ—๎‘๎ƒ—๎‘๎€ƒ๎€ท๎ˆ๎๎Œ๎๎๎Œ๎ƒน๎Œ
๎€ง๎Œ๎Ž๎Ž๎„๎—๎€„
Su ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑnฤฑzฤฑ bulaลŸฤฑk makinesinde yฤฑkamayฤฑnฤฑz.
Cihazฤฑn dฤฑลŸ yรผzeyine zarar vermemek iรงin, yumuลŸak aลŸฤฑndฤฑrฤฑcฤฑ รถzelliฤŸi olmayan nemli
bir bez kullanarak temizlik iลŸlemini yapฤฑnฤฑz. Kurulayฤฑnฤฑz.
๎€ฎ๎Œ๎•๎ˆ๎ฏ๎€ƒ๎—๎ˆ๎๎Œ๎๎๎Œ๎ƒน๎Œ
ฤฐyi bir bakฤฑm ve dรผzenli aralฤฑklarla yapฤฑlan temizleme iลŸlemleri cihazฤฑ korur, cihazฤฑn
uzun sรผre รงalฤฑลŸmasฤฑnฤฑ saฤŸlar ve cihaz iรงerisinde kireรง oluลŸma tehlikesini azaltฤฑr. Buna
raฤŸmen sฤฑkรงa sert ve รงok kireรงli su kullanฤฑldฤฑฤŸฤฑ iรงin cihazฤฑn fonksiyonu belirli bir sรผre
sonra olumsuz etkilenirse, arฤฑzalarฤฑn giderilmesi iรงin cihazฤฑn kireรงleri sรถktรผrรผlebilir.
Bu amaรง iรงin yalnฤฑz sitrik asit iรงerikli Ariete kireรง รงรถzรผcรผ (NOCAL) รผrรผnรผ kullanฤฑlmasฤฑ
gerekmektedir. Bu รผrรผnรผ kolayca Ariete mรผลŸteri hizmet merkezinden temin edilebilir.
Uygun olmayan kimyasal maddeler kullanarak, cihazฤฑnฤฑzฤฑn iรง yapฤฑsฤฑna verecek ol-
duฤŸunuz hasarlardan dolayฤฑ Ariete hiรงbir sorumluluk kabul etmez. Kireรง temizleme
รผrรผnรผnรผn kullanฤฑlmasฤฑ durumunda, kireรง รงรถzรผcรผ รผrรผn kullanฤฑm kฤฑlavuzunda verilen
bilgilendirilmelerin dikkatli bir ลŸekilde okunmasฤฑ ve uygulanmasฤฑna รถzen gรถsteriniz.
๎€ง๎€จ๎€น๎€ต๎€จ๎€ง๎€จ๎€ฑ๎€ƒ๎ค๎€ฌ๎€ฎ๎€ค๎€ต๎€ฐ๎€ค
Cihazฤฑn kullanฤฑm รถmrรผnรผn tamamlanmasฤฑ sonunda elektriksel baฤŸlantฤฑ kesilir. Elekt-
rik kablosunu kesiniz.
Cihaz รงรถpe atฤฑlacaksa, cihazฤฑn oluลŸtuฤŸu mรผnferit malzemeler ayrฤฑlmalฤฑ ve cihazฤฑn
kullanฤฑldฤฑฤŸฤฑ รผlkede geรงerli olan yasal hรผkรผmlere uygun olarak malzemelerin bileลŸen-
lerine gรถre ayrฤฑlmฤฑลŸ olarak atฤฑlmalฤฑdฤฑr.
Fig. 1
Fig. 2
1
2
4
5
6
7
3
Fig. 3
8
Italiano
English
Deutsch
Franรงais
Espaรฑol
Portuguรชs
ฮ•ฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ะ ัƒััะบะธะน
Tรผrkรงe
Deโ€™ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net


Produktspezifikationen

Marke: Ariete
Kategorie: Wasserkocher
Modell: Lipton 2891

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Ariete Lipton 2891 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Wasserkocher Ariete

Bedienungsanleitung Wasserkocher

Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-