Anker PowerPort 5 Bedienungsanleitung

Anker Handyladegerät PowerPort 5

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Anker PowerPort 5 (2 Seiten) in der Kategorie Handyladegerät. Dieser Bedienungsanleitung war für 17 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
EN
LED Indicator Status
Solid blue for 3 seconds,
then off When connected to power
Solid blue When charging your mobile device
Solid green When fully charged
Flashing blue Metal detected between your mobile device and your
PowerPort / Abnormal temperature detected
T
When connecting a charger (not supplied) to your PowerPort,
do not use an uncertified one to avoid damage to the wireless
charger.
Using an ultra-thick protective phone case or a case with
magnetic/iron plate is not recommended, as it may affect the
wireless charging function.
Important Safety Instructions
Avoid dropping.
Do not disassemble.
Do not expose to liquids.
For the safest and fastest charge, use original or certified cables.
The product is suitable for moderate climates only.
The maximum ambient temperature during use of the product must not
exceed 40°C.
Naked flame sources, such as candles, must not be placed on the
product.
If you want to clean the product, use only with dry cloths or a brush.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of
the following measures: (1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2)
Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect
the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV
technician for help.
Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for
an uncontrolled environment. This equipment should be installed and
operated with minimum distance of 10cm between the radiator & your
body.
Specifications
Input 5 V 2 A
Output 5 V 1 A
Size 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Weight 69 g / 2.4 oz
Anker Technology Co., Limited
Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon,
HongKong
Declaration of Conformity
Hereby, Anker Technology Co., Limited declares that the product type
A2518 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.anker.com/products
DE
LED-Anzeige Status
Leuchtet 3 Sekunden lang
blau, dann aus Bei Anschluss an die Stromversorgung
Leuchtet blau Beim Aufladen Ihres Mobilgeräts
Leuchtet grün Bei vollständig geladenem Akku
Blinkt blau Metall erkannt zwischen Ihrem Mobilgerät und Ihrem
PowerPort / Anormale Temperatur festgestellt
T
Schließen Sie an den PowerPort nur zertifizierte Ladegeräte (nicht
im Lieferumfang enthalten) an, um Schäden am kabellosen
Ladegerät zu vermeiden.
Von der Verwendung extrastarker Smartphone-Schutzhüllen
oder Schutzhüllen mit Magnet- bzw. Metalleinsätzen wird
abgeraten, da diese die kabellose Ladefunktion beeinträchtigen
können.
Wichtige Sicherheitsinformationen
Nicht fallenlassen.
Nicht zerlegen.
Keinen Flüssigkeiten aussetzen.
Zum sichersten und schnellsten Laden nur Original- oder zertifizierte
Kabel verwenden.
Das Produkt ist zur Verwendung in gemäßigten Klimazonen konzipiert.
Die maximale Umgebungstemperatur während der Verwendung des
Produkts darf 40 °C nicht übersteigen.
• Offene Flammen wie z.B. Kerzen dürfen nicht auf das Produkt gestellt
werden.
Zur Reinigung des Produkts nur trockene Tücher oder einen Pinsel
verwenden.
Technische Daten
Eingang 5 V 2 A
Ausgang 5 V 1 A
Abmessungen 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Gewicht 69 g / 2.4 oz
JP
LED インジケータ 意味
青色に 3 秒間点灯後に消灯 電源接続時
青色の点灯 充電中
緑色の点灯 満充電完了
青色の点滅 スマートフォンと本製品との間に金属が検知されまし
た。 / 異常な温度を感知しています。
T
本製品を安全にご使用いただくために、本製品に充電器を接続
する際は、認証された充電器をお使いください。
ワイヤレス充電がうまく実行されない可能性があるため、スマ
ートフォンに極端に分厚いケースやマグネット式もしくは鉄製
のケースをつけたままのご使用はお控えください
安全上のご注意
過度な衝撃を与えないでください。
危険ですので分解しないでください。
水分に触れないようにしてください。
すばやく安全に充電するため、純正または認証されたケーブルをご使用
ください。
本製品は極端に暑いもしくは寒い気候での利用には適しておりません。
本製品の周囲の気温が 40℃を超える場合、使用しないでください。
ろうそくのような火がついた物体を本製品の上に置かないでください。
本製品のお手入れをする際は、乾いた布もしくはブラシのみを使用して
ください。
01 02 03 04
For FAQs and more information, please visit:
https://www.anker.com/support
51005000694 V01
Specifications
Ingresso 5 V 2 A
Uscita 5 V 1 A
Dimensione 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Peso 69 g / 2.4 oz
ES
Indicador LED Estado
Azul fijo durante 3 segundos,
después se apaga
Al conectarlo a la alimentación
Azul fijo Al cargar el dispositivo móvil
Verde fijo Completamente cargado
Parpadeo azul Metal detectado entre el dispositivo móvil y el PowerPort
/ Temperatura anómala detectada
T
Al conectar un cargador (no suministrado) al PowerPort, no
utilice uno no certificado para evitar daños en el cargador
inalámbrico.
No se recomienda utilizar una funda de teléfono protectora muy
gruesa ni una funda con placas magticas/metálicas, p2-ya que
puede afectar a la función de carga inalámbrica.
Instrucciones de seguridad importantes
Evite las caídas.
No desmonte el producto.
No lo exponga a líquidos.
Para cargar de la forma más rápida y segura, utilice cables originales o
certificados.
El producto solo es adecuado para climas moderados.
La temperatura ambiente máxima durante el uso del producto no debe
superar los 40°C.
No se deben colocar fuentes de llama desprotegidas, como velas, sobre
el producto.
Si desea limpiar el producto, utilice únicamente un paño seco o un
cepillo.
Especificaciones
Entrada 5 V 2 A
Salida 5 V 1 A
Tamaño 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Peso 69 g / 2.4 oz
CN
LED 指示灯 状态
常亮蓝色 3 秒,然后熄灭 连接电源时
常亮蓝色 给设备充电时
常亮绿色 充满电时
闪烁蓝色 检测到设备和无线充电器之间有金属 / 检测到温度异常
T
• 将PowerPort连接到充电器(未配备)时,请勿使用未经认证的充电器,
以免损坏无线充电器。
• 超厚的手机保护壳或具有磁 / 铁板的手机壳可能会影响无线充电功
能,不建议使用
重要安全须知
• 避免掉落。
• 请勿拆卸。
• 请勿暴露在液体中
• 要安全快速充电,请使用原装或经过认证的数据线。
• 本产品仅适合在适度的温度环境中使用
• 本产品不得在超过
40°C
的室内环境中使用。
• 禁止在本产品上放置明火源(如蜡烛)
• 如要清洁本产品,请勿使用干布或刷子以外的物品清洁。
规格
输入 5 V 2 A
输出 5 V 1 A
尺寸 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
重量 69 g / 2.4 oz
AR
5 V 2 A
5 V 1 A
100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
69 g / 2.4 oz
For indoor use only.
This symbol means the product must not be discarded as
household waste, and should be delivered to an appropriate
collection facility for recycling.
Customer Service
DE: Kundenservice JP: カスタマーサポート FR: Service Client
IT: Servizio Clienti
ES: Atención al Cliente
CN: 客服支持
AR: 
EN: 18-month limited warranty
DE: 18 Monate beschränkte Herstellergarantie
JP: 18月保
FR: Garantie de 18 mois
IT: Garanzia valida 18 mesi
ES: Garana limitada de 18 meses
CN: 18月质保期
AR: 
 18 
EN: Lifetime technical support
DE: Lebenslanger technischer Support
JP: テクニカルサポー
FR: Support technique à vie
IT: Assistenza post-vendita a vita
ES: Asistencia técnica de por vida
CN: 终身客服支
AR: 
T
0807 09 10
support@anker.com
+1 (800) 988 7973 (US) Mon-Fri 9:00 - 17:00 (PT)
+44 (0) 1604 936200 (UK) Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT)
+49 (0) 69 9579 7960 (DE) Mon-Fri 6:00 - 11:00
+81 03 4455 7823 ( 日本 ) - 9:00 - 17:00
+86 400 0550 036 ( 中国 )
周一至周五 9:00 - 17:30
@Anker
@Anker Japan
@Anker Deutschland
@AnkerOfficial
@Anker_JP @Anker
仕様
入力 5 V 2 A
出力 5 V 1 A
サイズ 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
重量 69 g / 2.4 oz
FR
Indicateur LED État
Bleu fixe pendant 3secondes,
puis s'éteint
Connecté à l'alimentation
Bleu fixe Lorsque vous chargez votre appareil mobile
Vert fixe Lorsque la batterie est complètement chargée
Bleu clignotant Métal détec entre votre appareil mobile et votre
PowerPort / Température anormale détectée
T
Si vous reliez un chargeur (non fourni) à votre PowerPort,
n'utilisez qu'un modèle officiel. Dans le cas contraire, vous
risqueriez d'endommager votre chargeur sans fil.
L'utilisation d'un étui de protection ultra-épais ou avec une
plaque magnétique/en fer n'est pas recommandée : cela
risquerait d'affecter la fonction de charge sans fil.
Instructions importantes de sécurité
Ne pas faire tomber.
Ne pas démonter.
Ne pas exposer à des liquides.
Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles
d'origine ou certifiés.
Le produit est adapté uniquement aux climats modérés.
La température ambiante maximale pendant l'utilisation du produit ne
doit pas dépasser 40°C.
Le produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue,
notamment des bougies.
Pour nettoyer le produit, utiliser uniquement une brosse ou un chiffon
sec.
仕様
入力 5 V 2 A
出力 5 V 1 A
サイズ 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
重量 69 g / 2.4 oz
FR
Indicateur LED État
Bleu fixe pendant 3secondes,
puis s'éteint
Connecté à l'alimentation
Bleu fixe Lorsque vous chargez votre appareil mobile
Vert fixe Lorsque la batterie est complètement chargée
Bleu clignotant Métal détec entre votre appareil mobile et votre
PowerPort / Température anormale détectée
T
Si vous reliez un chargeur (non fourni) à votre PowerPort,
n'utilisez qu'un modèle officiel. Dans le cas contraire, vous
risqueriez d'endommager votre chargeur sans fil.
L'utilisation d'un étui de protection ultra-épais ou avec une
plaque magnétique/en fer n'est pas recommandée : cela
risquerait d'affecter la fonction de charge sans fil.
Instructions importantes de sécurité
Ne pas faire tomber.
Ne pas démonter.
Ne pas exposer à des liquides.
Pour obtenir la charge la plus sûre et la plus rapide, utiliser des câbles
d'origine ou certifiés.
Le produit est adapté uniquement aux climats modérés.
La température ambiante maximale pendant l'utilisation du produit ne
doit pas dépasser 40°C.
Le produit ne doit pas être exposé à des sources de flamme nue,
notamment des bougies.
Pour nettoyer le produit, utiliser uniquement une brosse ou un chiffon
sec. 05
Spécifications techniques
Entrée 5 V 2 A
Sortie
5 V 1 A
Taille 100 x 100 x 9.5 mm / 3.9 x 3.9 x 0.4 in
Poids 69 g / 2.4 oz
IT
Indicatore LED Stato
Blu fisso per 3 secondi, poi
si spegne Il dispositivo è collegato all'alimentazione
Blu fisso Il dispositivo mobile è in carica
Verde fisso Ricarica completata
Blu lampeggiante Rilevazione metalli tra il dispositivo e PowerPort /
Temperatura anomala rilevata
T
Quando colleghi un caricatore (non fornito in dotazione) a
PowerPort, non utilizzarne uno non certificato per evitare danni
al caricatore wireless.
Si sconsiglia l'utilizzo di una custodia per telefono estremamente
sottile o dotata di una piastra magnetica o in ferro poiché
potrebbe interferire con la funzione di ricarica wireless.
Informazioni importanti sulla sicurezza
Non fare cadere il prodotto.
Non smontare il prodotto.
Non esporre il prodotto a liquidi.
Per effettuare la carica in modo rapido e sicuro, utilizzare i cavi originali o
certificati.
Il prodotto è adatto all'utilizzo in climi moderati.
• Il prodotto deve essere utilizzato a una temperatura che non superi i 40° C.
Non collocare sorgenti di fiamme libere, ad esempio candele accese, sul
prodotto.
Utilizzare esclusivamente un panno asciutto o un pennello per pulire il
prodotto. 06


Produktspezifikationen

Marke: Anker
Kategorie: Handyladegerät
Modell: PowerPort 5
Breite: 91 mm
Tiefe: 27 mm
Gewicht: 235 g
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 58 mm
Energiequelle: AC
Anzahl USB 2.0 Anschlüsse: 5
AC-Adapter Ausgangssstrom: 8 A
Stromversorgung: 40 W
Eingangsspannung: 100 - 240 V
Aufladekompatibilität: Universal
Aufladetyp: Indoor
Maximale Ausgangsspannung: 5 V

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Anker PowerPort 5 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Handyladegerät Anker

Bedienungsanleitung Handyladegerät

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-