Alcatel XP Repeater Bedienungsanleitung

Alcatel Telefon XP Repeater

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Alcatel XP Repeater (2 Seiten) in der Kategorie Telefon. Dieser Bedienungsanleitung war für 15 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ATLINKS Europe 22, quai Gallieni – 92150 Suresnes – France
www.alcatel-business.com
Alcatel XP Repeater
1. GETTING STARTED
1.1 Package Contents
The package contains the following items:
1. Alcatel XP repeater
2. 1 AC power adapter
3. 1 user manual
1.2 Location
To get the optimum conditions, the repeater should be placed in a proper
location. You can locate the repeater through the LED indicator’s behaviors.
To get the best operating conditions for the repeater, it is important to place
it correctly. Here are a few tips for placing repeaters:
Place the repeater as high as possible, but at least 2m off the ground.
Make sure you have good reception from the base.
Make sure the location is close to a corresponding power outlet.
Never install electrical cords across a traffic area: they can create a trip
hazard or become damaged and create a fire or electrical hazard.
Allow at least 11m between repeaters (if you are installing repeaters
across multiple floors, remember to allow 11m vertically as well).
Avoid sources of electrical interference, such as hi-fi systems, office
equipment or microwave ovens.
Avoid heat sources and direct sunlight.
Avoid things that can interfere with radio signals, such as metal doors,
thick walls, niches and cupboards.
1.3 Map the Telephone Base coverage area
To find the best location for the repeater, you need to determine the
telephone base coverage area.
Stand near the base and make a call. Walk away from the base with the
handset, and make a note where the signal becomes weaker. The optimum
location for the repeater is as far from the base as possible while still
maintaining a "good" signal, or just inside the location where the signal
became weaker.
1.4 Test the location
To test the location, plug the AC adapter into the repeater, then hold the
repeater in the place where you plan to mount it. The LED should remain on
and steady, indicating that the repeater has a good signal from the base.
1.5 Installing the Repeater
Plug the mains power cable into the repeater in its final location, plug the
other end into the mains power wall socket.
Or if you want to mount the repeater on a wall:
1. Plug the mains power cable into the repeater, thread the cable through the
locking slot and then bundle the power cable with a twist tie.
2. Put the wall mount slot on the back of the repeater over the screw heads
and slide the repeater down into place.
2. GETTING TO KNOW ALCATEL XP REPEATER
2.1 Overview of Alcatel XP Repeater
1. button is used to initiate registration/de-registration process.
The LED indicator on the repeater is used to show the link or usage
status of the repeater.
2.2 How it works?
The Alcatel XP repeater lets you extend the coverage area of your telephone
system in all directions, including up and down. When registered to the base,
the repeater’s coverage area overlaps the coverage area of the base, the
base can hand-off calls to the repeater as the user moves from one coverage
area to another. When connected to the repeater, the mobile handset
operates in the exactly same way as it does when connected to the base, and
the hand-off from the base to the repeater can be completely invisible to the
end user, even during an active call.
2.3 Setting up Alcatel XP Repeater
You can follow the instructions below to register the repeater.
1. Move the Repeater close to the telephone base.
2. Make sure the repeater is powered off (i.e., the AC power adapter is not
connected).
3. Set the base into registration mode. Consult the User Manual that comes
with your base station for more information.
4. Use the AC adapter to connect the repeater to a power outlet.
5. Press and hold the button for 5 seconds. The repeater will start the
registration to the base.
NOTE: The registration mode of the repeater could last for 30 minutes for
your convenience.
3. TROUBLESHOOTING
As a general rule, if a problem occurs, unplug and replug the power adapter.
The store where you bought your telephone can also provide you with
information and after-sales support.
4 TECHNICAL SPECIFICATIONS
5. SAFETY
In the event of an electrical hazard, the mains adapter acts as 230V power
isolating device.
LED Description
Powered Off
Repeater is not registered
Repeater in registration mode
Registration is completed successfully
Good link to telephone base
Weak link to telephone base
No Link to telephone base
Repeater is in use with good link to telephone base
Repeater is in use with weak link to telephone base
Color
-
Red
Red/Blue
Blue
Blue
Purple
Red
Blue
Purple
-
Long Flash
Toggle
Triple Flash
Steady On
Steady On
Steady On
Double Flash
Double Flash
Pattern
It should therefore, as a precaution, be installed close to the appliance and
be easily accessible.
To disconnect the device from the primary power source, the mains adapter
must be removed from the 230V AC / 50 Hz socket.
If not connected to the mains power, or if there is a mains power failure,
telephones that use cordless handsets will not work.
You will then be unable to make or receive calls in the event of an
emergency.
! Do not use your telephone to notify a gas leak when standing in the vicinity of the
leak.
It is recommended that you avoid using this device during electrical storms.
ATLINKS hereby declares that the conform to the Alcatel XP Repeater
essential requirements and other applicable provisions of European
directive 1999/5/EC.
6. ENVIRONMENT
This symbol means that your inoperative electronic appliance must
be collected separately and not mixed with the household waste.
The European Union has implemented a specific collection and
recycling system for which producers are responsible.
This appliance has been designed and manufactured with high
quality materials and components that can be recycled and reused. Electrical
and electronic appliances are liable to contain parts that are necessary in
order for the system to work properly but which can become a health and
environmental hazard if they are not handled or disposed of in the proper
way.
Consequently, please do not throw out your inoperative appliance with the
household waste.
If you are the owner of the appliance, you must deposit it at the appropri-
ate local collection point or leave it with the vendor when buying a new
appliance.
- If you are a professional user, please follow your supplier's instructions.
- If the appliance is rented to you or left in your care, please contact your
service provider.
Keen to preserve the environment, ATLINKS has equipped this appliance
with a switching power supply, offering better energy efficiency. The
advantages include not only very low electricity consumption, but also a
more compact format than the conventional power supply units used by the
previous range.
Help us protect the environment in which we live!
Problems Solutions
The LED on the Alcatel XP
Repeater won't stop
flashing.
Move the Alcatel XP Repeater closer to the
telephone.
Check for interference from electronic devices.
Make sure the Alcatel XP Repeater is not
too close to metal objects or thick walls.
Make sure the Alcatel XP Repeater is within
the telephone base's good signal range.
• Make sure there is at least 11 metres
between Alcatel XP Repeaters.
Make sure the Alcatel XP Repeater is
powered on.
• Move the Alcatel XP Repeater closer to the
telephone base and register it again.
The signal connection is very poor.
Try to find another location where the
signal to the telephone base is better.
Calls will not handover to
the Alcatel XP Repeater.
I used to be able to
connect to the telephone
base, but now I cannot.
The audio quality is very
poor or noisy when
receiving a call.
You may be moving out of the telephone
base or Alcatel XP Repeater reception
range, or are in a blind spot.
Move towards the telephone base or Alcatel
XP Repeater.
Calls lost or audio
becomes poor when
moving from the telephone
base reception range to
the Alcatel XP Repeater
reception range.
ENGLISH
1. INSTALLATION DU RÉPÉTEUR
1.1 Contenu de l’emballage
L’emballage contient les éléments suivants:
1. Alcatel XP répéteur
2. Un bloc d’alimentation électrique
3. Un guide d’utilisation
1.2 Choix d'un emplacement
Pour obtenir les meilleures performances de votre répéteur, vous devez bien
choisir son emplacement final. Pour cela, vous pouvez vous aider des états du
témoin LED du répéteur.
Un emplacement approprié est essentiel au bon fonctionnement du répéteur.
Voici quelques conseils pour bien choisir l'emplacement d'un répéteur :
Placez le répéteur aussi haut que possible, et au moins à 2m du sol.
Vérifiez la qualité de la réception sur la base du téléphone.
Vérifiez qu'une prise secteur appropriée se trouve à proximité du répéteur.
N'installez aucun câble électrique au milieu d'une zone où de nombreuses
personnes circulent : certaines d'entre elles risquent de trébucher dessus,
les câbles peuvent être endommagés et ils présentent un risque d'incendie
et de choc électrique.
Éloignez les répéteurs les uns des autres d'au moins 11 m (si vous voulez
les répartir sur plusieurs étages, prévoyez 11 m également dans la
direction verticale).
Éloignez le plus possible les répéteurs des sources d'interférence électrique
(appareil hi-fi, équipement de bureau, fours à micro-ondes, etc.).
Évitez les sources de chaleur et les rayons directs du soleil.
Évitez tout ce qui peut interférer avec les signaux radio (porte métallique,
mur épais, niche, placard, etc.).
1.3 Détermination de la zone de couverture de la base
Pour trouver le meilleur emplacement possible pour un répéteur, vous devez
déterminer la zone de couverture de la base. Pour cela, placez-vous juste à
côté de la base et effectuez un appel. Gardez le combiné avec vous et
commencez à marcher jusqu'à ce que le signal s'affaiblisse. Notez cette
position sur un papier. L'emplacement optimal pour le répéteur est celui qui
est le plus éloigné de la base tout en assurant un "bon" signal, ou qui se
trouve juste à l'endroit où le signal s'affaiblit.
1.4 Test de l'emplacement
Pour tester l'emplacement, branchez l'alimentation secteur sur le répéteur et
tenez le répéteur à l'endroit où vous envisagez de le fixer. Si le témoin LED
s'allume et reste fixe, c'est le signe que le répéteur fonctionne avec un signal
de bonne qualité.
1
Slots for
wall mounting
1
FRANÇAIS
1.5 Fixation du répéteur
Brancher le câble d'alimentation secteur dans le répéteur à l’emplacement
prévu et brancher l'autre extrémité dans la prise de courant.
Ou si vous voulez, fixer le au mur:
1. Connecter le câble d’alimentation secteur au répéteur. Passer le câble
dans l’ouverture, puis attacher le.
2. Fixer le support mural et clipser le répéteur sur ce support.
2. PRÉSENTATION DE VOTRE RÉPÉTEUR
2.1 Description du répéteur
1. La touche vous permet de démarrer la procédure d'inscription/
désinscription.
Le témoin LED du répéteur indique l'état de la connexion ou de l'utilisation.
2.2 Fonctionnement général du répéteur
Le Alcatel XP répéteur vous permet d'étendre la zone de couverture de votre
système téléphonique dans toutes les directions, y compris en haut et en
bas. Une fois que vous avez associé le répéteur à la base, sa zone de
couverture vient suppléer à celle de la base, permettant alors d'acheminer
les appels au répéteur en même temps que l'utilisateur passe d'une zone de
couverture à une autre. Le combiné sans fil connecté au répéteur fonctionne
exactement de la même manière que lorsqu'il est connecté à la base du
téléphone. Lors d'un appel, lorsque le répéteur prend le relais de la base,
l'utilisateur ne s'en rend pas compte.
2.3 Association du Alcatel XP répéteur
Pour associer le répéteur à la base :
1. Placer le répéteur à proximité de la base du téléphone.
2. Débranchez l'alimentation secteur ou débrancher la prise jack côté
répéteur pour mettre celui-ci hors tension.
3. Placez la base en mode association. Consultez le manuel d'utilisateur
fourni avec la base pour plus de détail
4. Rebranchez l'alimentation électrique du répéteur.
5. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes.
Le répéteur démarre la procédure d'association à la base.
3. EN CAS DE PROBLÈME
En règle générale, si un problème survient, débrancher et rebrancher
l'adaptateur secteur.
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre
disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à
19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série
de votre appareil.
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance
téléphonique avec un autre poste téléphonique, que celui pour lequel vous
appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour d'éventuelles manipula-
tions.
Le magasin où vous avez acheté votre appareil est également en mesure de
vous renseigner et d'assurer le service après-vente.
4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
5. GARANTIE
Alcatel XP Repeater est un équipement agréé conformément à la
réglementation européenne et attestés par le marquage CE.
Vous bénéficiez d’une garantie légale sur ce produit et pour toute information
relative à cette garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantiegale dont les produits bénéficient, ATLINKS
garantit la conformité des produits à leurs spécifications techniques pendant
une durée de vingt quatre (24) mois, pièces et main-d’oeuvre, à compter de
la date figurant sur la preuve d’achat du produit.
Il vous appartient donc de conserver votre facture ou votre ticket de caisse
précisant la date d’achat du produit et le nom du revendeur.
La pièce ou le produit non conforme sera réparé ou remplacé sans frais, par
une pièce ou un produit identique ou au moins équivalent en termes de
fonctionnalité et de performance. Si la réparation ou le remplacement
s’avéraient impossibles, le produit vous serait remboursé ou échangé par un
produit équivalent.
Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou reconditionnés,
sont garantis soit pour une période de trois mois à compter de la réparation,
soit jusqu’à la fin de la période de garantie initiale si cette dernière est
supérieure à trois mois étant précisé que toute période
d'immobilisation d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie
qui restait à courir. Toute pièce ou produit renvoyé et remplacé devient la
propriété du constructeur.
Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants :
une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant
dans ce guide ;
un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit,
notamment avec des accessoires non prévus à cet effet ;
une usure normale ;
le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la
zone géographique d’utilisation ;
produits ayant subi un choc ou une chute ;
produits détériorés par la foudre, une surtension électrique, une source de
chaleur ou ses rayonnements, un dégât des eaux, l’exposition à des
conditions d’humidité excessive, ou toute autre cause extérieure au produit ;
un entretien défectueux, une négligence ;
une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une
LED Description
Le répéteur est éteint.
Le répéteur n'est pas associé à la base.
Couleur
-
Rouge
-
Long
clignotement
Séquence
Rouge/Bleu
Bleu
Bleu
Violet
Rouge
Bleu
Violet
Clignotement
alternatif
3 clignotements
successifs
Fixe
Fixe
Fixe
2 clignotements
successifs
2 clignotements
successifs
Le répéteur est en mode association.
Association réussie.
La connexion à la base est de bonne qualité.
La connexion à la base est de mauvaise qualité.
Aucune connexion n'est établie avec la base.
Le répéteur est actif avec une bonne connexion
à la base du téléphone.
Le répéteur est actif avec une connexion faible
à la base du téléphone.
Problème Suggestions
La LED du répéteur
clignote sans cesse.
Rapprochez le répéteur de la base.
Vérifiez que des appareils électroniques ne
provoquent pas des interférences.
Vérifiez que le répéteur n'est pas trop près
d'objets métalliques ou de murs épais.
Les appels ne basculent
pas sur le répéteur. Vérifiez que le répéteur se trouve à portée de
la base.
Vérifiez que les répéteurs sont éloignés les
uns des autres d'au moins 11 mètres.
La connexion à la base
n'est plus possible. Vérifiez que le répéteur est allumé.
Rapprochez le répéteur de la base puis
associer à nouveau le répéteur à la base.
Les appels sont de
mauvaise qualité audio
ou sont perturbés par des
parasites.
Le signal est trop faible. Recherchez un autre
emplacement permettant une meilleure
réception.
L'éloignement par rapport
à la base ou au Alcatel XP
répéteur coupe les appels
ou affaiblit le signal.
Vous vous trouvez hors de portée de la base
ou du répéteur, ou dans une zone non couverte
par le réseau téléphonique. Rapprochez-vous
de la base ou du répéteur.
AC Power.
Adapter Ten Pao - S004LB0600030 / S004LV0600030
input 100-240VAC 50/60Hz 150mA, output 6VDC 300mA
Frequency Band 1.88 to 1.9 GHz (bandwidth = 20 MHz)
Standards Digital Enhanced Cordless Telecommunication (DECT)
personne non agréée par le constructeur ou le revendeur.
Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie légale du
pays dans lequel vous avez effectué l'achat ; c'est-à-dire pour la France, cette
garantie légale s'applique vis-à-vis de votre vendeur dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil.
Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au vendeur :
"Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer
un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant
lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant
de l'emballage, des instructions de montage
ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a
été réalisée sous sa responsabilité ;
Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être conforme au contrat,
le bien doit :
1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas
échéant ; - correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder
les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou
de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le
producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou
l'étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les
parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la
connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ;
Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut
de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien ;
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel
on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait
pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus ;
Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l'acquéreur, dans un bref délai, suivant la nature des vices
rédhibitoires, et l'usage du lieu où la vente a été faite."
SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS LEGALES, TOUTES GARANTIES AUTRES
QUE CELLES DECRITES AUX PRESENTES SONT EXPRESSEMENT EXCLUES.
6. SECURITE
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de
l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de
l’appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source
d’alimentation primaire, l’adaptateur secteur doit être débranché de la prise
230 V AC / 50 Hz.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes
utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas
passer ou recevoir des appels en cas d’urgence.
! Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de
gaz à proximité de cette fuite.
Adaptateur secteur Ten Pao - S004LB0600030 / S004LV0600030
Entrée 100-240 V CA 50/60Hz 150 mA, sortie
6 V CC 300 mA
Bande de fréquences 1,88 à 1,9 GHz (largeur de bande = 20 MHz)
Norme DECT (Digital Enhanced Cordless Telecommunication)
Emplacements
pour fixation
au mur
Alcatel XP Repeater
A/W no.: 10000821 Rev.0 (EN, FR, SP)
Made in China
www.alcatel-business.com
ATLINKS Europe
22 quai Gallieni
92150 Suresnes- France
Ubicación para
fijación mural
ESPAÑOL
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Par la présente ATLINKS déclare que est conforme Alcatel XP Repeater
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
7. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage
doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets
ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système
de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la
responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants
de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques
et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien
qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer
dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés
de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil
usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de
collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un
appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez-vous aux instructions de
votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de
service.
ATLINKS, soucieux de préserver l’environnement, a équipé cet appareil avec
une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur
rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consomma-
tion d’énergie électrique, mais aussi une réduction de
l’encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur
la gamme précédente.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
1. EMPEZANDO
1.1 Contenidos del envase
El envase contiene los siguientes elementos:
1. Alcatel XP repetidor
2. 1 Adaptador de alimentación CA
3. 1 Manual de usuario
Adaptador de
alimentación AC
Ten Pao - S004LB0600030 / S004LV0600030
entrada 100-240VAC 50/60Hz 150mA, salida 6VDC
300mA
Banda de frecuencia 1,88 a 1,9 GHz (ancho de banda = 20 MHz)
Estándares Telecomunicación inalámbrica digital mejorada (DECT)
1.2 Ubicación
Para obtener las condiciones óptimas, el repetidor debe colocarse en una
ubicación adecuada. Puede colocar el repetidor utilizando el comportamiento
del indicador LED.
Para conseguir las mejores condiciones operativas del repetidor, es
importante colocarlo debidamente. Aquí le ofrecemos algunos consejos para
colocar el repetidor:
Coloque el repetidor lo más alto posible, pero al menos a 2 metros del
suelo.
Asegúrese que dispone de una buena recepción desde la base.
Asegúrese que la ubicación está cerca de la correspondiente toma de
corriente. Nunca instale cable eléctricos en una zona de paso; presentan el
riesgo de tropezarse o de presentar daños y crear un incendio o una
descarga eléctrica.
Deje una distancia de al menos 11 metros entre repetidores (si instala
repetidores en múltiples plantas, recuerde también dejar una distancia de al
menos 11 metros verticalmente).
Evite las fuentes de interferencias eléctricas, como sistemas de alta
fidelidad, equipos de oficina o microondas.
Evite las fuentes de calor y la luz directa del sol.
Evite objetos que puedan interferir con las señales de radio, como puertas
metálicas, paredes gruesas, huecos y armarios.
1.3 Mapear el área de cobertura de la base
Para encontrar la mejor ubicación para el repetidor, es necesario determinar
el área de cobertura de la base. Colóquese cerca de la base y haga una
llamada. Aléjese caminando de la base con el auricular, y cerciórese dónde la
señal se vuelve más débil. La ubicación óptima del repetidor es lo más
alejado posible de la base mientras que mantiene a la vez una “buena” señal,
o simplemente en el interior de la ubicación donde la señal se hace más
débil.
1.4 Testar la ubicación
Para testar la ubicación, conecte el adaptador AC al repetidor; posteriormente
mantenga el repetidor en el lugar donde planee montarlo. El LED debe
permanecer fijado lo que indica que el repetidor dispone de una buena señal
desde la base.
1.5 Instalación del repetidor
Enchufe el cable de alimentación al repetidor en su ubicación final; enchufe el
otro extremo en la toma de corriente de pared.
O si los desea puede montar el repetidor sobre la pared:
1. Enchufe el cable de alimentación al repetidor; enrosque el cable a través
de la ranura de bloqueo y ate el cable de alimentación con un lazo de
torcedura.
2. Coloque la ranura de montaje en pared en la parte posterior del repetidor
sobre la cabeza de los tornillos y deslice el repetidor hacia abajo hasta que se
ajuste.
2. CONOCER SU REPETIDOR
2.1 Vista general del repetidor
1. El botón se usa para iniciar el proceso de registro / eliminar registro.
El indicador LED del repetidor se usa para mostrar el enlace o estado de
uso del repetidor.
2.2 ¿Cómo funciona?
El Alcatel XP repetidor le permite aumentar el área de cobertura de su
sistema telefónico en todas direcciones, incluyendo hacia arriba y hacia
abajo. Cuando se registra en la base, el área de cobertura del repetidor
sustituye al área de cobertura de la base; la base puede remitir llamadas al
repetidor a medida que el usuario se mueve de un área de cobertura a otra.
Cuando se conecta al repetidor, el auricular móvil funciona exactamente de la
misma manera que lo hace cuando está conectado a la base, y la llamada
desde la base al repetidor puede ser completamente invisible al usuario final,
incluso durante una llamada activa.
2.3 Registrar el Alcatel XP repetidor
Asimismo puede seguir las instrucciones que aparecen debajo para registrar
el repetidor.
1. Mueva el repetidor cerca de la base del teléfono.
2. Asegúrese que el repetidor está apagado (esto es, el adaptador de
alimentación AC no está conectado).
3. Configure la base en modo registro. Para obtener más información,
consulte el manual de usuario que se adjunta con la estación base.
4. Use el adaptador AC para conectar el repetidor a una toma de corriente.
5. Pulse y mantenga pulsado el botón durante 5 segundos. El repetidor
iniciará el proceso de registro a la base.
NOTA: El modo registro del repetidor puede durar 30 minutos para su
conveniencia.
3. PROBLEMAS Y SOLUCIONES
Como norma general, si se produce un problema, desenchufe y vuelva a
enchufar el adaptador de alimentación.
No obstante, si el problema persiste, llame a nuestra línea de atención
alcliente al número siguiente: 91 754 70 60 de lunes a sábado de 8.00 h a
19.00 h (llamada facturada según las tarifas de su operador).
Por otra parte, sírvase llamar a la línea de atención al cliente desde otro
aparato telefónico teniendo el aparato que falla al alcance de su mano para el
caso de tener que hacer manipulaciones.
4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
5. GARANTÍA
Informamos que deberá leer atentamente el manual de utilización incluido en
este embalaje.
El producto Alcatel XP Repeater está conforme con las normas técnicas
europeas, certificado con la marcación CE.
El producto que acaba de adquirir es un producto tecnológico, que debe ser
manipulado con cuidado.
Este producto dispone de una garantía legal en los términos y
condiciones aplicables a la venta de bienes de consumo del país donde
compró el producto.
Para cualquiera información relativa a esta garantía legal, pregunte a su
vendedor.
Sin perjuicio de toda y cualquier garantía legal del que el producto se
beneficie, ATLINKS garantiza que el producto que consta en el presente
embalaje es conforme a las especificaciones técnicas indicadas en el manual
de utilización, durante el periodo de garantía. Este periodo de garantía tendrá
inicio en la fecha de la compra de un Producto no usado, que se presume que
sea la fecha que consta en la factura o en el ticket de compra emitido por su
vendedor y en el que figura el nombre del vendedor, y por un periodo de:
Veinticuatro (24) meses para el teléfono, con excepción de los consumibles,
accesorios y baterías.
Cualquiera reclamación realizada en el ámbito de esta garantía y durante el
periodo de garantía, deberá ser acompañada del Producto completo, el cual
deberá ser devuelto al vendedor al que compró el Producto a la dirección
correspondiente a su establecimiento de venta, tan pronto como surja o sea
conocido el defecto, juntamente con el justificante de la compra, ya sea la
factura o el ticket de compra emitido por el vendedor especificando el lugar
de la compra y el número de serie del Producto.
Durante el periodo de garantía, el Producto o la pieza que posea un defecto
en su diseño, materiales o acabamientos será reparado o sustituido,
gratuitamente, por u producto o pieza idénticos o por lo menos equivalentes
en lo que se refiere a funcionalidades y desempeños. Si la reparación o la
sustitución se revelasen imposibles o fueran desproporcionadas desde el
punto de vista comercial teniendo en cuenta el valor del Producto, ATLINKS
reembolsará el precio que fue pagado en la compra del Producto o sustituirá
el Producto por un producto equivalente.
En los más amplios términos permitidos por la ley, el Producto o pieza
reparados o substituidos, que pueden ser nuevos o remodelados, se
benefician de una garantía de noventa (90) días a partir de la fecha de la
reparación o sustitución, o hasta el fin de la garantía inicial del Producto, si
esta fuese superior a los noventa (90) días. En el caso de que el periodo en
que estuviese privado del uso del Producto por causa de la reparación o
sustitución (siempre que el Producto con defecto se entregue a su vendedor
hasta que sea puesto a su disposición) fuera superior a seis días, el periodo
de garantía será alargado por el periodo excedente correspondiente. No
obstante, si el plazo de la garantía legal en el caso de sustitución o reparación
en vigor en su país fuese superior, sólo será aplicable la garantía legal.
Se excluyen de la presente garantía los siguientes casos:
Productos dañados por un mal uso o utilización del Producto no conforme a
las instrucciones del manual de usuario;
Por una conexión incorrecta o uso inadecuado del producto, en particular
con accesorios incompatibles en los términos que constan en el manual de
utilización;
Por causa de que el Producto haya sido abierto, modificado o equipado con
piezas de sustitución no aprobadas;
Remoción del número de serie o alteración de modo que el número de serie
se torne ilegible.
Desgaste normal, incluido el desgaste normal de los accesorios, baterías y
pantallas;
No haber respetado las normas técnicas y de seguridad vigentes en el área
geográfica de utilización;
Productos que hayan sufrido golpes o caídas;
Daños resultantes de rayos, oscilaciones de energía, proximidad a una
fuente de calor radiación, agua, exposición a temperatura excesiva,
humedad u otras condiciones ambientales o cualquier causa externa al
Producto.
Negligencia o manutención incorrecta;
Daños causados por servicios de manutención o reparación fuera de un
centro homologado ATLINKS.
Si el producto reexpedido no estuviese cubierto por la garantía, recibirá un
presupuesto de reparación que mencionará el coste de análisis y los costes
logísticos que serán cobrados en el caso de que pretenda que el Producto le
sea devuelto.
Esta garantía es válida en el país donde usted ha comprado el producto, con
la condición de que sea un miembro de la Unión Europea.
Sin perjuicio de las disposiciones legales imperativas, todas las garantías que
no están descritas en el presente documento son expresamente excluidas.
EN LOS MÁS AMPLIOS TÉRMINOS PERMITIDOS POR LA LEY APLICABLE.
A) ESTA GARANTIA ES EXCLUSIVA DE TODAS Y CUALESQUIERA OTRAS
GARANTIAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDO, PERO CON
LIMITACIÓN, LAS GARANTIAS DE CALIDAD MERCANTIL O DE ADAPTACION
A UN OBJETO PARTICULAR;
B) ATLINKS DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA O
DETERIORO DE DATOS, INACTIVIDAD, PÉRDIDA DE OPORTUNIDADES DE
NEGOCIOS, LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE CLIENTELA O DE OTRA
VENTAJA ECONOMICA , O, EN GENERAL POR CUALESQUIERA DAÑOS
INDIRECTOS, INMATERIALES, CONSECUTIVOS O ACCESORIOS;
C) LA RESPONSABILIDAD DE ATLINKS ESTÁ LIMITADA AL VALOR DE
COMPRA DEL PRODUCTO, SALVO EN EL CASO DE NEGLIGENCIA, DOLO O
DE RESPONSABILIDAD OBJETIVA DEL PRODUCTOR Y RESPONSABILIDAD
POR MUERTE O DAÑOS PERSONALES.
6. SEGURIDAD
En el caso de que se produzca un riesgo eléctrico, el adaptador de corriente
actúa como un dispositivo aislante de corriente de 230V, por lo tanto, como
precaución debería instalarse cerca de un enchufe y disponer de un fácil
acceso. Para desconectar el dispositivo de la alimentación primaria, el
adaptador de corriente debe retirarse de una toma de 230V CA / 50 Hz.
En caso de que no esté conectado a la corriente principal o en caso de que
haya una interrupción de corriente, aquellos teléfonos que usen teléfonos
inalámbricos no funcionarán.
¡No use el teléfono para notificar una fuga de gas cuando se
encuentre cerca de la misma!
Se recomienda evite usar este dispositivo durante tormentas eléctricas.
ATLINKS, por ello, declara, que el Alcatel XP Repetidor cumplen con las
exigencias esenciales y cualquier otra normativa aplicable de la Directiva
Europea1999/5/EC.
7. MEDIO AMBIENTE
Estembolo indica que su terminal debe recogerse de forma
separada y no mezclarse con los residuos domésticos. La Unión
Europea ha implementado una recolección específica y un sistema
de reciclado de los que son responsables los fabricantes.
Este electrodostico ha sido diseñado y fabricado con materiales
y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse. Los
electrodosticos eléctricos y electrónicos presentan componentes
necesarios para que el sistema funcione adecuadamente pero que pueden
convertirse en un riesgo para la salud y el medio ambiente si no se
manejan y se eliminan de forma adecuada. Por lo tanto, no tire su
electrodoméstico que no funcione con los residuos domésticos.
En caso de que sea el propietario del electrodoméstico, debe depositarlo en
un punto de recolección adecuado o dejarlo con el vendedor al adquirir uno
nuevo.
- En caso de que sea un usuario profesional, por favor siga las instrucciones
del proveedor.
- En caso de que el electrodoméstico esté alquilado o esté a su cuidado, por
favor, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
Preocupado por preservar el medio ambiente, ATLINKS ha equipado a este
electrodoméstico con una alimentación cambiante, lo que ofrece una mejor
eficiencia energética. Las ventajas incluyen no sólo un menor consumo
eléctrico sino también un formato más compacto que las
unidades de alimentación convencionales usadas en la gama anterior.
¡Ayúdenos a proteger el medio ambiente en el que vivimos!
1
LED
Descripción
Color
-
Rojo
Rojo/Azul
Azul
Azul
Morado
Rojo
Azul
Morado
-
Parpadeo largo
Cambiar
Triple parpadeo
Fijado
Fijado
Fijado
Doble parpadeo
Doble parpadeo
Modelo
Alimentación desconectada
El repetidor no está registrado
El repetidor está en modo registro
El registro se ha completado con éxito
Buen enlace a la base del teléfono
Enlace débil a la base del teléfono
Sin enlace a la base del teléfono
El repetidor está en uso con un buen enlace a la
base del teléfono
El repetidor está en uso con un enlace débil a la
base del teléfono
Problemas Soluciones
El LED del repetidor no
deja de parpadear.
Mueva el Alcatel XP repetidor más cerca de
la base.
Compruebe las interferencias de los
dispositivos electrónicos.
Asegúrese que el repetidor no está
demasiado cerca de objetos metálicos o
paredes gruesas.
Las llamadas no se envían
al Alcatel XP repetidor.
Asegúrese que el Alcatel XP repetidor se
encuentra dentro de un buen alcance de la
señal de la base.
Asegúrese que hay una distancia de al
menos 11 metros entre repetidores.
Podía conectarlo a la base,
pero ahora no puedo.
Asegúrese que el Alcatel XP repetidor está
encendido.
Mueva el repetidor cerca de la base del
teléfono y vuelva a registrarlo a la base.
La calidad de audio es
muy mala o presenta
ruidos cuando se recibe
una llamada.
La señal de conexión es muy pobre. Intente
encontrar otra ubicación donde la señal de la
base sea mejor.
Las llamadas se pierden o
el audio es muy malo
cuando me muevo del
alcance de recepción de la
base al alcance de
recepción del Alcatel XP
repetidor.
Puede moverse fuera del alcance de
recepción de la base o del Alcatel XP
repetidor, o encontrarse en un punto ciego.
Muévase hacia la base o Alcatel XP repetidor.
© ATLINKS 2013 - Reproduction prohibited.
The Manufacturer reserves the right to modify the specifications of
its products in order to make technical improvements or comply
with new regulations.
ALCATEL and ATLINKS are registered trademarks.
The Alcatel logo and Alcatel name are trademarks of Alcatel and
used under licence by ATLINKS.


Produktspezifikationen

Marke: Alcatel
Kategorie: Telefon
Modell: XP Repeater

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Alcatel XP Repeater benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Telefon Alcatel

Bedienungsanleitung Telefon

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-