AKG D5 CS Bedienungsanleitung

AKG Mikrofon D5 CS

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr AKG D5 CS (4 Seiten) in der Kategorie Mikrofon. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 7 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/4
Das D5 C von AKG ist ein dynamisches Richtmikrofon (DruckgradientenempfÀnger). Es
wurde speziell als Gesangsmikrofon fĂŒr den intensiven BĂŒhneneinsatz entwickelt. Durch
seine nierenförmige Richtcharakteristik ist das D5 C am empndlichsten fĂŒr Schall, der
von vorne einfÀllt, wÀhrend es kaum auf Schall anspricht, der von hinten einfÀllt. Das D5
CS ist elektrisch, mechanisch und akustisch identisch mit dem D5 C, besitzt jedoch
einen knackfreien Ein/Ausschalter.
DE
ANWENDUNG
GrundsĂ€tzlich wird Ihre Stimme umso voller und weicher wiedergegeben, je kĂŒrzer der Abstand
zwischen den Lippen und dem Mikrofon ist, wĂ€hrend grĂ¶ĂŸere Mikrofondistanzen ein halligeres,
entfernteres Klangbild bewirken. Sie können daher Ihre Stimme aggressiv, neutral oder ein-
schmeichelnd klingen lassen, indem Sie den Mikrofonabstand verÀndern. Der Naheffekt tritt im
Abstand von weniger als 5 cm von der Schallquelle auf und bewirkt eine starke Betonung der
Tiefen. Er verleiht Ihrer Stimme einen voluminöseren, bassbetonten Klang.
DE
The D5 C from AKG is a dynamic directional microphone (pressure gradient transducer).
It was developed specically as a vocal microphone for intensive stage use. Thanks to
its cardioid polar pattern, the D5 C is the most sensitive to sound coming from the front,
but barely responds to sound from the back. The D5 CS is electrically, mechanically
and acoustically identical to the D5 C, but has a click-free on/off switch.
EN
APPLICATIONS
Basically, your voice will sound the bigger and mellower, the closer you hold the microphone
to your lips. Moving away from the microphone will produce a more reverberant, more distant
sound as the microphone will pick more of the room’s reverberation. You can use this effect to
make your voice sound aggressive, neutral, insinuating, etc. simply by changing your working
distance. Proximity effect is a more or less dramatic boost of low frequencies that occurs when
you sing into the microphone from less than 2 inches. It gives more “body” to your voice and a
bass heavy sound.
EN
El modelo D5 C de AKG es un micrĂłfono direccional dinĂĄmico (receptor de gradiente
de presiĂłn). Ha sido desarrollado especialmente como micrĂłfono vocal para el uso
intensivo sobre el escenario. Gracias a su patrĂłn polar cardiode, la sensibilidad del D5 C
es mĂĄxima para los sonidos provenientes desde delante mientras que apenas reacciona
a los sonidos que provienen desde detrås. El D5 CS es idéntico al D5 C en cuanto a
sus caracterĂ­sticas elĂ©ctricas, mecĂĄnicas y acĂșsticas, si bien cuenta ademĂĄs con un
interruptor que no produce chasquidos.
ES
UTIZACIÓN
Por principio, su voz se reproduce mĂĄs plena y suave cuanto menor es la distancia entre los
labios y el micrĂłfono. A mayores distancias del micrĂłfono, se produce una tonalidad mĂĄs
reverberante y mĂĄs lejana, dado que la acĂșstica del local se maniesta en mayor medida.
Puede dar a su voz un toque agresivo, neutro o insinuante, modicando tan sólo la distancia
del micrĂłfono. El efecto de proximidad se produce a distancias demenos que 5 cm y provoca
una fuerte acentuaciĂłn de los bajos. La voz parece mĂĄs voluminosa o adquiera un tono intimo
de bajos acentuados.
ES
Le D5 C de AKG est un microphone unidirectionnel dynamique (transducteur Ă  gradient
de pression). Il a été spécialement conçu pour le chant et une utilisation intensive sur-
scÚne. Par sa directivité cardioïde, le D5 C est particuliÚrement sensible au son venant
de l’avant et rĂ©agit trĂšs peu au son venant de l’arriĂšre. D’un point de vue Ă©lectrique,
mécanique et acoustique, le D5 CS est identique au D5 C, mais possÚde un
commutateur marche/arrĂȘt ne gĂ©nĂ©rant pas de grĂ©sillements.
FR
EMPLOI
Plus l’écart entre le micro et la bouche est petit et plus la sonoritĂ© de la voix est pleine et moĂ«lle-
use. Vous obtiendrez une sonoritĂ© plus froide et plus “reverbĂ©rante” en vous Ă©loignant, au fur et
à mesure que l’acoustique de la salle se met en valeur. La voix peut encore prendre un ton plus
agressif, neutre ou sous entendu, etc. simplement en changeant l’écart par rapport Ă  la bouche.
L’effet de proximitĂ© apparait lorsque la source est trĂšs proche (moins de 5 cm). Des basses
fréquences sont renforcées, ce qui donne à la voix plus de corps et plus de chaleur.
FR
D5 C D5 CS
PROFESSIONAL DYNAMIC
VOCAL MICROPHONE
QUICK
USER
GUIDE
www.akg.com 04/15/5058169
-10 °C bis +60 °C / -10 °C to +60 °C (14 °F - 140 °F) /
de -10 °C à +60 °C / de -10 °C a +60 °C (14 °F a 140 °F)
TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA / SPÉCIFICATIONS / DATOS TÉCNICOS
Typ / Type / Type / Tipo
Richtcharakteristik / Polar pattern /
Diagramme polaire / PatrĂłn polar:
Frequenzgang / Frequency response /
Réponse en fréquence / Respuesta en frecuencia
Empndlichkeit / Sensitivity / SensibilitĂ© / Sensibilidad
Grenzschalldruck fĂŒr 3% Klirrfaktor / Max. SPL for
3 % THD /Niveau maxi. De pression sonore (d.t.h. = 3%) /
Nivel mĂĄximo de presiĂłn acĂșstica (D.A.T. 3 %)
Elektrische Impedanz / Electrical impedance /
Impédance électrique / Impedancia eléctrica
Empfohlene Lastimpedanz / Recommended load impedance /
Impédance de charge recommandée / Impedancia de carga recomendada
Temperaturbereich / Temperature range /
Plage de température / Rango de temperatura
Stecker / Connector / Connecteur / Conector
Nettogewicht / Net weight / Poids net / Peso neto
POLARDIAGRAMM / POLAR DIAGRAM /
DIAGRAMME POLAIRE / DIAGRAMA POLAR
BESCHÄDIGUNGSGEFAHR:
ÜberprĂŒfen Sie bitte, ob das GerĂ€t, an das Sie das Mikrofon
anschließen möchten, den gĂŒltigen Sicherheitsbestimmungen
entspricht und mit einer Sicherheitserdung versehen ist.
RISK OF DAMAGE:
Please make sure that the piece of equipment your microphone
will be connected to fullls the safety regulations in force in your
country and is tted with a ground lead.
RISQUES DE DOMMAGES:
VĂ©riez si l’appareil sur lequel vous voulez brancher le micro-
phone répond aux rÚglements de sécurité en vigueur et possÚde
une prise de terre de sécurité.
PELIGRO DE DAÑOS:
Verique que el aparato al que desea conectar el micrófono
cumpla con las disposiciones de seguridad vigentes y tenga
una conexiĂłn a tierra.
UMWELT:
Am Ende der Lebensdauer des Produkts trennen Sie GehÀuse,
Elektronik und Kabel voneinander und entsorgen Sie alle Komponenten
gemĂ€ĂŸ den dafĂŒr geltenden Entsorgungsvorschriften.
Die Verpackung ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung in
einem dafĂŒr vorgesehenen Sammelsystem.
ENVIRONMENT:
At the end of the lifetime of the product, disconnect the housing,
electronics and cable from each other and discard all components
according to applicable disposal regulations.
The packaging is recyclable. Dispose of the packaging via an
appropriate collection system provided for this purpose.
ENVIRONNEMENT:
En n de durĂ©e de vie du produit, dĂ©montez et sĂ©parez le boĂźtier, le
systĂšme Ă©lectronique et les cĂąbles et Ă©liminez chacun de ces elements
conformément aux prescriptions en vigueur.
L’emballage peut ĂȘtre recyclĂ©. DĂ©posez l’emballage auprĂšs d’un centre
de collecte prévu à cet effet.
MEDIO AMBIENTE
Al nal de la vida Ăștil del producto, separe la carcasa, componentes
electrĂłnicos y cables y elimine cada uno de los componentes segĂșn las
normativas de eliminaciĂłn vigentes.
El embalaje es reutilizable. Deposite el embalaje en un punto de
recogida adecuado.
.
SICHERHEIT UND UMWELT / SAFETY AND THE ENVIRONMENT /
SÉCURITÉ ET ENVIRONNEMENT / SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
Dynamischer DruckgradientenempfÀnger
Dynamic pressure gradient transducer
Microphone dynamique Ă  gradient de pression
Trasduttore a gradiente di pressione dinamico
Niere / Cardioid / CardioĂŻde / Cardioide
20 Hz bis 20 kHz
2,6 mV/Pa (-52 dBV)
>160 dB SPL (calculated)
≀ 600 Ohm / ≀ 600 ohms / ≀ 600 ohms / ≀ 600 ohmios
≄ 2000 Ohm / ≄ 2000 ohms / ≄ 2000 ohms / ≄ 2000 ohmios
XLR 3-polig (Pin 2: plus) / 3-pin XLR (pin 2 hot) / XLR 3 points
(broche 2 point chaud) / XLR de 3 pines (pin 2 caliente)
320 g (11.3 oz.)
FREQUENZGANG / FREQUENCY RESPONSE /
RÉPONSE EN FRÉQUENCE / RESPUESTA EN FRECUENCIA


Produktspezifikationen

Marke: AKG
Kategorie: Mikrofon
Modell: D5 CS

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit AKG D5 CS benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Mikrofon AKG

Bedienungsanleitung Mikrofon

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-