Acme BH101 Bedienungsanleitung
Acme
Lautsprecher
BH101
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Acme BH101 (2 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 29 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/2
HR Korisnički priručnik
BLUETOOTH SLUŠALICE
Tehničke specikacije:
Vrsta: Za umetanje u uho (in-ear)
Frekvencijski odziv: 20 – 20.000 Hz
Veličina zvučnika (driver): 10 mm
Osjetljivost: 94dB+/-3dB
Priključci: Mikro USB, Bluetooth
Verzija Bluetootha: V4.2
Radni domet (Bluetooth): do 10 m
Napajanje: mikro USB, 5 V DC
Baterija: Litij-ionska
Vrijeme punjenja: do 1 h
Vrijeme rada u stanju mirovanja: oko 120 h
Vrijeme reprodukcije: do 3 h
Vrijeme razgovora: do 3 h
Težina: 12 g
UPOZORENJE: Dugotrajna uporaba pri visokim razinama glasnoće može oštetiti vaš
sluh.
Pregled proizvoda
1 Gumb za
povećavanje
glasnoće / sljedeću
pjesmu
Pritisnite gumb da biste prešli na sljedeću pjesmu; pritisnite i
držite gumb da biste povećali glasnoću. Kada se dosegne
maksimalna glasnoća, čut će se zvučni signal.
2 Gumb za smanjenje
glasnoće /
prethodnu pjesmu
Pritisnite gumb da biste prešli na prethodnu pjesmu; pritisnite i
držite gumb da biste smanjili glasnoću.
3 (Multifunkcijski)
gumb za
uključivanje/
isključivanje
Uključivanje: Pritisnite i držite gumb 3 sekunde.
Isključivanje: Pritisnite i držite gumb 3 sekunde.
Javljanje na telefonski poziv: Pritisnite gumb jednom.
Odbijanje telefonskog poziva: Pritisnite i držite tipku 2 sekunde
Prekid poziva: Tijekom telefonskog poziva pritisnite gumb
jednom.
Ponovno biranje posljednjeg telefonskog broja: Dpritisnite tipku
dvaput.
Reprodukcija/pauziranje: jednom pritisnite gumb za pauziranje
reprodukcije multimedije; pritisnite ponovno za nastavak.
4 Mikro USB priključak
za punjenje Za punjenje baterije upotrijebite punjač s priključkom za USB i
kabelom za mikro USB.
5 Mikrofon Za glasovnu komunikaciju
6 LED pokazatelj* Prikazuje status slušalica.
* LED pokazatelj nalazi se ispod gumba za povećanje glasnoće.
Punjenje
Ove su slušalice opremljene ugrađenom neodvojivom punjivom baterijom. Pobrinite se
da se baterija potpuno napuni prije prve upotrebe slušalica.
Crveno LED-svjetlo koje stalno svijetli pokazuje kada se baterija puni. Kada punjenje
završi, LED-svjetlo postat će plavo. Vrijeme punjenja za praznu bateriju obično traje do 1 sata.
Ako dugo ne upotrebljavate uređaj, napunite ga jednom svaka dva mjeseca kako biste izbjegli
oštećenje baterije.
Baterije Li-Ion/Pi-Po pokazuju postupno smanjenje učinka tijekom vijeka trajanja, tako
da smanjenje početnog kapaciteta baterije ne ukazuje na neispravnu bateriju ili uređaj.
Postupak uparivanja i LED-indikatori
-
tor koji brzo treperi ukazivat će da su slušalice spremne za uparivanje.
-
ma.
spremne za upotrebu.
Rješavanje problema
Slušalice se ne mogu
uključiti Ponovno napunite slušalice
Glazba se ne
reproducira Pobrinite se da su se oba uređaja uparila i povezala i da je „Media
playback” (Reproduciranje medija) uključeno u postavkama
Bluetootha.
Pobrinite se da uređaj ima prol za Bluetooth „A2DP”.
Bluetooth uređaj neće
se ponovno povezati/
upariti sa slušalicama
1. Otvorite postavke za Bluetooth na uređaju, dodirnite „BH101” i
odaberite „Forget” (Zaboravi). Sada možete ponovno pokušati s
radnjom uparivanja.
2. Moguće je da se ne možete povezati jer su se slušalice uparile s
drugim uređajem u blizini. Morat ćete odspojiti drugi uređaj ili čak
isključiti njegovu značajku Bluetooth. Sada možete ponovno
pokušati s uparivanjem ili ponovnim povezivanjem.
3. Uključite/isključite značajku Bluetooth u uređaju ili ponovno
pokrenite uređaj (ne slušalice).
Briga i održavanje
elektroničkih uređaja, uništiti bateriju ili izobličiti određene plastične dijelove.
Simbol odlaganja električnog i elektroničkog otpada (WEEE)
Simbol WEEE označava da se s ovim uređajem ne smije postupati kao s kućnim otpadom.
Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda doprinijet ćete očuvanju okoliša. Za pojedinosti
o recikliranju proizvoda obratite se lokalnim vlastima, pružatelju usluge odlaganja
kućnog otpada ili trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
ES Manual de usuario
AURICULARES CON BLUETOOTH
Datos técnicos:
Tipo: Internos
Respuesta de frecuencia: 20–20 000 Hz
Tamaño de la unidad: 10 mm
Sensibilidad: 94dB+/-3dB
Conexiones: Bluetooth, Micro USB
Versión de Bluetooth: V4.2
Distancia de trabajo (Bluetooth): hasta 10 m
Fuente de alimentación: micro USB, 5 V DC
Batería: Ión de litio
Tiempo de carga: hasta 1 hora
Tiempo en espera: alrededor de 120 horas
Hora de reproducción: hasta 3 horas
Tiempo de conversación: hasta 3 horas
Peso: 12 g
ADVERTENCIA: Escuchar a un volumen alto durante mucho tiempo puede dañar su
audición.
Descripción del producto
1 Botón Subir
volumen/Pista
siguiente
Presione el botón para ir a la siguiente pista; mantenga
presionado el botón para aumentar el volumen. Cuando se
alcanza el volumen máx., se oirá un sonido de indicación.
2 Botón Bajar
volumen/Pista
anterior
Presione el botón para ir a la pista anterior; mantenga
presionado el botón para reducir el volumen.
3 Botón de encendido
(multifunción) Encendido: Mantenga presionado el botón durante 3
segundos.
Apagado: Mantenga presionado el botón durante 3 segundos.
Responder llamada telefónica: Presione el botón una vez.
Rechazar llamada telefónica: Mantenga presionada la tecla
durante 2 segundos
Finalizar llamada: Durante una llamada telefónica, presione el
botón una vez.
Volver a marcar el último número de teléfono: Presione la tecla
dos veces.
Reproducir/Pausar: presione el botón una vez para pausar la
reproducción multimedia; presione nuevamente para reanudar.
4 Puerto de carga
Micro USB Para cargar la batería, utilice el cargador con un puerto USB y
un cable Micro USB.
5 Micrófono Para la comunicación de voz
6 Indicador LED* Muestra el estado de los auriculares.
*El indicador LED se encuentra debajo del botón de Subir volumen.
Cargando
Estos auriculares están equipados con una batería recargable incorporada y no
desmontable. Asegúrese de que la batería esté completamente cargada antes de usar los
auriculares por primera vez.
Una luz LED roja sólida indica cuando la batería se está cargando. Cuando se complete la carga,
la luz LED se volverá azul. El tiempo de carga habitual de una batería vacía toma hasta 1 hora.
Si no utiliza el dispositivo durante un largo período de tiempo, cárguelo una vez cada 2 meses
para evitar daños a la batería.
Las baterías Li-Ion / Li-Po presentan una disminución gradual en el rendimiento durante
su vida útil, por lo que una reducción en la capacidad inicial de la batería no es una
indicación de una batería o dispositivo defectuoso.
Procesos de emparejamiento y LED
rojo/azul que parpadea rápidamente indicará que los auriculares están listos para empare -
jarse.
auriculares.
y los auriculares están listos para usar.
apagarán automáticamente.
Solución de problemas
Los auriculares no se
pueden encender Recargue sus auriculares
La música no se está
reproduciendo Asegúrese de que ambos dispositivos están emparejados y
conectados y que la “Reproducción multimedia” está habilitada en
la conguración de Bluetooth.
Asegúrese de que su dispositivo tiene un perl Bluetooth “A2DP”.
El dispositivo
Bluetooth no volverá a
conectarse/emparejar
con los auriculares
1. Abra la conguración de Bluetooth en su dispositivo, toque
“BH101” y seleccione “Olvidar”. Ahora puede volver a intentar la
operación de emparejamiento.
2. Es posible que no pueda conectarse porque los auriculares
están emparejados con otro dispositivo cercano. Tendrá que
desconectar el otro dispositivo, o incluso desactivar su función
Bluetooth. Ahora puede intentar de nuevo emparejar o volver a
conectar.
3. Active o desactive la función Bluetooth en su dispositivo o
reinicie el dispositivo en sí (no los auriculares).
Cuidado y mantenimiento
de los dispositivos electrónicos, destruirá la batería o distorsionará determinadas piezas de
plástico.
Símbolo de Equipos Electrónicos y Eléctricos de Residuos (RAEE)
El uso del símbolo RAEE indica que este producto no se puede tratar como residuo
doméstico. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a
proteger el medio ambiente. Para obtener más información detallada sobre el reciclaje
de este producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el proveedor de
servicios de recogida de basura doméstica o la tienda donde adquirió el producto.
SI Uporabniški priročnik
SLUŠALKE S POVEZAVO BLUETOOTH
Tehnične specikacije:
Tip: Ušesne
Frekvenčna odzivnost: 20–20.000 Hz
Velikost membrane: 10 mm
Občutljivost: 94dB+/-3dB
Povezljivost: Micro USB, Bluetooth
Različica povezave Bluetooth: V4.2
Delovna razdalja (Bluetooth): do 10 m
Polnjenje: Micro USB, 5 V DC
Baterija: Litij-ionska
Čas polnjenja: do 1 ure
Čas pripravljenosti: cca. 120 ur
Čas predvajanja: do 3 uri
Čas pogovora: do 3 uri
Teža: 12 g
POZOR: Dolgotrajno poslušanje glasbe pri povečani glasnosti lahko povzroči okvaro
sluha.
Pregled izdelka
1 Zvišanje glasnosti/
tipka za naslednjo
skladbo
Za premik na naslednjo skladbo gumb pritisnite; za povečanje
glasnosti gumb pridržite. Ko dosežete najvišjo glasnost se zasliši
opozorilo.
2 Znižanje glasnosti/
tipka za prejšnjo
skladbo
Za premik na prejšnjo skladbo gumb pritisnite; za znižanje
glasnosti gumb pridržite.
3 Gumb za vklop/
izklop (večfunkcijski) Vklop: Gumb pritisnite in ga tri sekunde pridržite.
Izklop: Gumb pritisnite in ga tri sekunde pridržite.
Sprejem klica: Gumb pritisnite enkrat.
Zavrnitev klica: Gumb pritisnite in ga dve sekundi pridržite.
Končanje klica: Med trajanjem klica gumb pritisnite enkrat.
Ponovni klic zadnje številke: dvakrat pritisnite tipko.
Predvajanje/premor: Za premor predvajanja večpredstavnostnih
virov gumb pritisnite enkrat; za nadaljevanje predvajanja gumb
ponovno pritisnite.
4 Polnilna vrata
Micro USB Za polnjenje baterije uporabljajte polnilec z vrati USB in kabel
Micro USB.
5 Mikrofon Glasovna komunikacija
6 Lučka LED* Prikaz stanja slušalk.
* Lučka LED se nahaja pod gumbom za zvišanje glasnosti.
Polnjenje
Te slušalke so opremljene z vgrajeno baterijo z možnostjo ponovnega polnjenja, ki je ni
mogoče odstraniti. Zagotovite, da je baterija povsem napolnjena pred prvo uporabo
slušalk.
Rdeča lučka LED, ki neprekinjeno sveti, nakazuje, da se baterija polni. Ko je polnjenje zaključeno,
se lučka LED spremeni v modro. Običajno traja polnjenje prazne baterije do 1 uri in pol. Če
naprave daljše obdobje ne uporabljate, jo napolnite vsake dva meseca in s tem preprečite
morebitne poškodbe baterije.
Zmogljivosti Li-Ion/Li-Po baterij se med življenjsko dobo počasi zmanjšujejo, pri čemer
zmanjšanje začetnih zmogljivosti baterije ne pomeni okvare baterije ali naprave.
Postopek seznanjanja in signalne lučke LED
modre lučke LED nakazuje, da so slušalke pripravljene na seznanitev.
slušalkami.
so slušalke pripravljene na uporabo.
Ugotavljanje in odpravljanje težav
Slušalk ni mogoče
vklopiti.
Glasba se ne predvaja. Prepričajte se, da sta obe napravi seznanjeni in povezani ter da je
med nastavitvami Bluetooth omogočena možnost »Predvajanje
predstavnostnih vsebin«.
Prepričajte se, da vaša naprava omogoča prol Bluetooth »A2DP«.
vzpostavi povezave/se
ne seznani s
slušalkami.
»BH101« in izberite »Pozabi«. Zdaj lahko poskusite znova seznaniti
napravi.
2. Morda povezave ne morete vzpostaviti, ker so slušalke
seznanjene z drugo napravo v bližini. Prekinite povezavo z drugo
napravo ali pa celo izklopite njeno funkcijo Bluetooth. Zdaj lahko
poskusite znova vzpostaviti povezavo ali seznaniti napravi.
3. Vklopite/izklopite funkcijo Bluetooth na napravi ali pa znova
zaženite napravo (ne slušalk).
Nega in vzdrževanje
-
jsko dobo elektronskih naprav, uniči baterijo ali pa povzroči deformacijo določenih plastičnih
delov.
Simbol o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO)
Uporaba simbola OEEO pomeni, da izdelka ne smete odvreči med gospodinjske
odpadke. S tem boste ohranili, zaščitili in izboljšali okolje ter zaščitili zdravje ljudi. Zato je
pomembno, da se ga odvrže v zbirnem centeru ali pa se ga preda v zbirni center za
OEEO, ki ima obrate za predelavo električnih naprav.
HU Felhasznaloi kezikonyv
BLUETOOTH FÜLHALLGATÓ
Műszaki jellemzők:
Típus: Hallójáratba helyezhető
Frekvenciaátvitel: 20–20 000 Hz
Meghajtó mérete: 10 mm
Érzékenység: 94dB+/-3dB
Csatlakozások: Micro USB, Bluetooth
Bluetooth verzió: V4.2
Működési távolság (Bluetooth): legfeljebb 10 m
Tápellátás: micro USB, 5 V DC
Akkumulátor: Li-ion
Töltési idő: legfeljebb 1 óra
Készenléti idő: kb. 120 óra
Zenelejátszási idő: legfeljebb 3 óra
Beszélgetési idő: legfeljebb 3 óra
Súly: 12 g
FIGYELMEZTETÉS: Magas hangerőn hallgatni hosszú ideig károsíthatja a hallását.
Termék Áttekintése
1 Hangosítás /
Következő szám
gomb
meg és tartsa lenyomva a hangerő növeléséhez. Amikor a max.
hangerőt elérte, hangjelzés hallható.
2 Halkítás / Előző szám
gomb
és tartsa lenyomva a hangerő csökkentéséhez.
3 Bekapcsoló
(Multifunkciós)
gomb
másodpercig.
másodpercig.
másodpercig.
Hívás befejezése: Hívás közben nyomja meg a gombot egyszer.
gombot.
Lejátszás/Szünet: nyomja meg a gombot egyszer a multimédia
lejátszásának szüneteltetéséhez; nyomja meg ismét a
folytatáshoz.
4 Micro USB töltő port Az akkumulátor töltéséhez használja a töltőt USB porttal és
Micro USB kábellel.
5 Mikrofon Hangos kommunikációhoz
6 LED jelző* Jelzi a fülhallgató töltöttségi állapotát.
*A LED jelző a Hangosítás gomb alatt található.
Töltés
Ezek a fejhallgatók fel vannak szerelve beépített nem kivehető újratölthető
akkumulátorokkal. Kérjük győzödjön meg róla az első használat előtt, hogy az
akkumulátor teljsen fel van töltve.
A tartósan piros LED fény jelzi, p1-ha az akkumulátor töltődik. Ha a töltés befejeződött, akkor a LED
fény kékre fog váltani. A jellemző töltési idő lemerült akkumulátor esetén legfeljebb 1 óra.
Ha hosszú ideig nem használja az eszközt, töltse 2 havonta, hogy elkerülje az akkumulátor
károsodását.
Li-Ion/Pi-Po akkumulátorok fokozatos csökkenést mutatnak az élettartamuk
teljesítményét illetően, tehát a kezdeti csökkenés az akkumulátor kapacitásában nem a
készülék vagy az akkumulátor hibája.
Társítás folyamata és LED jelzések
gyors piros/kék villogás fogja jelezni, hogy a fejhallgató készen áll a társításra.
a fejhallgatóval.
fejhallgató készen áll a használatra.
-
sodpercben.
automatikusan ki fog kapcsolni.
Hibaelhárítás
A fejhallgatót nem
lehet bekapcsolni Töltse fel a fejhallgatót.
Győződjön meg róla, hogy mindkét eszköz társítva és
csatlakoztatva van és arról hogy a “Média lejátszás” a Bluetooth
beállításoknál be van kapcsolva. Győződjön meg róla, hogy az
eszköz rendelkezik “A2DP” Bluetooth prollal.
A Bluetooth eszköz
nem csatlakoztatható/
társítható a
fejhallgatóval
“BH101”-at, majd válassza ki az “Elfelejt” opciót. Ezután próbálja
újra a társítási műveletet.
2. Lehetséges hogy azért nem tud csatlakozni, mert a fejhallgató
már társítva van egy másik közeli eszközzel. Ebben az esetben
Önnek szét kell kapcsolni a másik eszközzel való kapcsolatot vagy
akár kikapcsolni a Bluetooth funkciót. Majd ezután újra
próbálhatja a társítást vagy az újra csatlakozást.
3. Kapcsolja be/ki a Bluetooth funkciót készülékén vagy indítsa
újra a készüléket ( ne a fejhallgatót ).
Skrb in vzdrževanje
življenjska doba elektronskih naprav, uniči baterija ali ukrivijo nekateri plastični deli.
bodo pomagali rešiti težavo.
Az elektromos és elektronikus hulladékok jele (WEEE)
Ez a szimbólum (WEEE) arra utal, hogy a termék nem ártalmatlanítható háztartási
hulladékként. A termék megfelelő módon való ártalmatlanítása hozzájárul a környezet
védelméhez. A termék újrahasznosításával kapcsolatban a helyi önkormányzat, a
háztartási hulladékok szállításával és ártalmatlanításával foglalkozó szolgáltató,
valamint a terméket árusító üzlet szolgálhat további tájékoztatással.
Product Product model
Product purchase date Seller name, address
Failures (date, description, position of the person who accepts the product, rst name, last name
and signature)
1. Warranty period
Warranty enters into force starting with the
day when the buyer acquires the product
from the seller. Warranty period is indicated
on the package of the product.
2. Warranty conditions
The warranty is valid only by providing an
original document of the product acquisition
and this warranty sheet, which includes name
of the product model, product purchase date,
name and address of the seller.
If it is noticed during the warranty period that
the product has faults and these faults where
not caused by any of the reasons when the
warranty is not applied as indicated in the
paragraphs belo
w, manufacturer undertakes to replace the
product.
The warranty is not applied to regular testing,
maintenance and repair or replacement of the
parts which are worn out naturally.
The warranty is not applied if damage or fail-
ures occurred due to the following reasons:
inappropriate usage and/or operating the
product without following the manual,
Warranty card
Bluetooth
Model: BH101
Designed in EU by ACME Europe UAB,
Raudondvario pl. 131B, LT-47191, Kaunas, Lithuania
E-mail: support@acme.eu
Rev. 1.0 Printed in China
GB EU Declaration
ACME Europe hereby declares that this
equipment is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of:
“ ” Directive;RED 2014/53/ES
“RoHS 2011/65/EU” Directive.
The declaration of conformity can be
accessed at:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
LT ES atitikties deklaracija
„ACME Europe“ pareiškia, kad ši įranga
atitinka šius teisės aktus:
RED 2014/53/EU Direktyva;
RoHS 2011/65/ES Direktyva.
Atitikties deklaracijos tekstas prieinamas
šiuo interneto adresu:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
LV ES Deklarācija
Ar šo ACME Europe apliecina, ka šī iekārta
atbilst turpmāk uzskaitīto direktīvu
būtiskajām prasībām un citiem saistītajiem
noteikumiem:
Direktīva RED 2014/53/ES
Direktīva RoHS 2011/65/ES
Atbilstības deklarāciju var atrast:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
EE ELi deklaratsioon
ACME Euroopa teatab, et antud seade vastab
järgmiste dokumentide põhinõuetele ja
muudele asjaomastele sätetele:
RED 2014/53/EL direktiiv
RoHS 2011/65/EL direktiiv
Vastavusdeklaratsiooniga saab tutvuda
veebisaidil
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
PL Deklaracja UE
ACME Europe niniejszym oświadcza, że to
urządzenie jest zgodne z podstawowymi
wymaganiami i innymi stosownymi
przepisami:
Dyrektywa RED 2014/53/UE
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE
Deklaracja zgodności dostępna pod
adresem:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
RU
ACME Europe настоящим заявляет, что
данное оборудование соответствует
основным требованиям и другим
соответствующим положениям:
Директивы ;RED 2014/53/ES
Директивы .RoHS 2011/65/EU
Декларация о соответствии доступна на:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
DE EU Erklärung
ACME Europe erklärt hiermit, dass diese
Geräte im Einklang mit den wesentlichen
Anforderungen und anderen relevanten
Regelungen stehen:
RED-Richtlinie 2014/53/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU
Die Konformitätserklärung kann hier
eingesehen werden:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
16
45
3
2
UA
BLUETOOTH
:
: Внутрішньоканальні
: 20–20 000 Гц
: 10 мм
: 94dB+/-3dB
’: Micro USB, Bluetooth
Bluetooth: V4.2
(Bluetooth): до 10 м
: micro-USB, 5 В постійного струму
: Літій-іонний
: до 1 години
: близько 120 годин
: до 3 годин
: до 3 годин
: 12 г
: Прослуховуваннянависокій гучності протягом тривалого часу
може пошкодити ваш слух.
1 Кнопка збільшення
гучності /
Наступний трек
Натисніть кнопку, щоб перейти до наступного треку;
натисніть та тримайте кнопку, щоб збільшити гучність. Коли
максимальна гучність буде досягнута, пролунає звуковий
сигнал
2 Кнопка зменшення
гучності /
Попередній трек
Натисніть кнопку, щоб перейти до попереднього треку;
натисніть та тримайте кнопку, щоб зменшити гучність.
3 Кнопка живлення
(багатофункціо-
нальна)
Вмикання живлення: Натисніть і утримуйте кнопку протягом
3 секунд.
Вимикання живлення: Натисніть і утримуйте кнопку
протягом 3 секунд.
Відповідь на телефонний виклик: Натисніть кнопку один раз.
Відхилення телефонного дзвінка: Натисніть і утримуйте
кнопку протягом 2 секунд
Завершення виклику: Під час телефонної розмови натисніть
кнопку один раз.
Повторний набір останнього номера телефону: Натиснути
клавішу двічі.
Відтворення/Пауза: один раз натисніть кнопку, щоб
призупинити відтворення мультимедіа; натисніть ще раз для
відновлення.
4 Порт зарядки
Micro USB Для зарядки акумулятора використовуйте зарядний
пристрій з портом USB і кабелем Micro USB.
5 Мікрофон Для голосового зв'язку
6 Світлодіодний
індикатор* Показує стан навушників.
* Світлодіодний індикатор знаходиться під кнопкою збільшення гучності.
Ці навушники обладнані вбудованою невідокремлюваною батареєю. Будь ласка
перед першим використанням навушників перевірте, чи батарея повністю
заряджена.
Ввімкнення червоного світлодіодного індикатора означає, що батарея заряджується.
По завершенні зарядження, світлодіодний індикатор стає блакитним. Як правило час
зарядження для розрядженої батареї складає до 1 годин. Якщо ви не використовуєте
пристрій протягом тривалого часу, будь ласка, заряджайте його один раз кожні 2 місяці,
щоб уникнути пошкодження акумулятора.
У батарей Li-Ion/Li-Po поступово протягом експлуатації можливе погіршення
характеристик, тож зменшення первинного ресурсу батареї не є показником
непридатності батареї або самого пристрою.
’ :
червоне/блакитне мерехтіння світлодіодного індикатора означає готовність навушників
до під’єднання.
навушники.
здійснив з’єднання та навушники готові до користування.
кожні 5 секунд.
вимикаються.
:
Неможливо ввімкнути
навушники Перезарядіть ваші навушники
Музика не
програвається Перевірте з’єднання та підключення між обома пристроями, а
також – чи активована функція «Відтворення медіа файлів» у
налаштуваннях Bluetooth.
Пристрій Bluetooth не
під’єднується/не
здійснює повторне
з’єднання з
навушниками
1. Відкрийте налаштування Bluetooth вашого пристрою,
натисніть «BH101» та оберіть «Стерти з пам’яті». Тепер ви
можете знову спробувати з’єднати ваші пристрої.
2. Можливо, причиною відмови процесу з’єднання є вже
здійснене під’єднання ваших навушників до іншого пристрою
поблизу. Вам необхідно від’єднати інший пристрій або навіть
вимкнути його функцію Bluetooth. Тепер ви можете знову
спробувати з’єднати ваші пристрої.
3. Ввімкніть/вимкніть функцію Bluetooth на вашому пристрої
або перезапустіть сам пристрій (не навушники).
термін служби електронних пристроїв, псує батарею або викривляє деякі пластмасові
деталі.
подряпин і ушкодження.
електросхема.
(WEEE)
Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира като
битов отпадък. Осигурявайки правилното бракуване на този продукт, Вие ще
помогнете за опазване на околната среда. За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за
събиране на битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили продукта.
RO Manual de utilizare
CĂȘTI CU BLUETOOTH
Specicaii tehnice:
Tip: În ureche
Răspuns frecvenă: 20–20 000 Hz
Dimensiune driver: 10 mm
Sensibilitate: 94dB+/-3dB
Conexiuni: Micro USB, Bluetooth
Versiune Bluetooth: V4.2
Distana de funcionare (Bluetooth): până la 10 m
Alimentare electrică: micro USB, 5 Vc.c.
Baterie: Li-ion
Timp de încărcare: până la 1 h
Timp de așteptare: circa 120 h
Timp de redare: Până la 3 h
Timp de vorbire: până la 3 h
Greutate: 12 g
AVERTISMENT: Ascultarea la volum maxim pentru o perioadă mai lungă de timp vă
poate deteriora auzul.
Descrierea produsului
1 Buton volum sus/
piesa următoare Apăsați butonul pentru a merge la piesa următoare; apăsați
lung butonul pentru a crește volumul. La atingerea volumului
maxim, se va auzi un sunet de conrmare.
2 Buton volum jos/
piesa anterioară Apăsați butonul pentru a merge la piesa anterioară; apăsați
lung butonul pentru a reduce volumul.
3 Buton de alimentare
(multifuncțional) Pornire: Apăsați lung butonul timp de 3 secunde.
Oprire: Apăsați lung butonul timp de 3 secunde.
Acceptarea apelului telefonic: Apăsaţi butonul o dată.
Respingerea apelului telefonic: Apăsați lung butonul timp de 2
secunde.
Terminarea apelului telefonic: Apăsaţi butonul o dată în timpul
convorbirii.
Apelare ultimul număr: Apăsaţi butonul de două ori.
Redare/pauză: apăsaţi butonul o dată pentru a opri redarea
multimedia; apăsați din nou pentru a continua redarea.
4 Portul de încărcare
micro USB Pentru încărcarea bateriei, utilizați încărcătorul cu un port USB
și un cablu micro USB.
5 Microfon Pentru comunicare vocală
6 Indicator LED* Indică starea căștilor.
* Indicatorul LED se aă sub butonul Volum sus.
Încărcare
Aceste căști sunt echipate cu o baterie reîncărcabilă încorporată nedetașabilă. Asigurați-
vă că bateria este încărcată complet înainte de prima utilizare.
Un LED roșu neintermitent indică încărcarea bateriei. La nalizarea încărcării, culoarea
becului LED va deveni albastră. Timpul mediu de încărcare al unei baterii descărcate este de 1
ore. Dacă nu utilizați dispozitivul pentru o perioadă lungă de timp, încărcați-l la ecare 2 luni
pentru a evita deteriorarea bateriei.
Bateriile de tip Li-Ion și Li-Po prezintă o scădere graduală a performanței de-a lungul
duratei de utilizare, prin urmare, scăderea capacității inițiale a bateriei nu este un
indicator al deteriorării bateriei/dispozitivului.
Procesul de împerechere și indicaiile LED:
albastră intermitentă va indica că căștile sunt pregătite pentru împerechere.
căștile.
automat.
Depanare
Căștile nu pot pornite Reîncărcați căștile
Muzica nu este redată Asigurați-vă că ambele dispozitive sunt împere-cheate și
conectate și că funcția „Media playback” este activată din setările
Bluetooth.
Asigurați-vă că dispozitivul are un prol Bluetooth „A2DP”.
Dispozitivul Bluetooth
nu se reconec-tează/
împerechează cu
căștile.
1. Deschideți setările Bluetooth de pe dispozitiv, atingeți „BH101”
și selectați „Forget” (Anulare). Puteți încerca din nou operațiunea
de împerechere.
2. Există posibilitatea că nu vă puteți conecta deoarece căștile
sunt deja conectate la un dispozitiv apropiat. Deconectați celălalt
dispozitiv sau chiar dezactivați-i funcția Bluetooth. Puteți încerca
din nou operațiunea de împerechere sau reconectare.
3. Porniți/opriți funcția Bluetooth pe dispozitiv sau reporniți
dispozitivul (nu căștile).
Îngrijirea şi întreinerea
va scurta durata de utilizare a dispozitivelor electronice, va distruge bateria sau va deforma
anumite componente din plastic.
Simbolul Deşeuri Electrice Electronice şi Electrocasnice (DEEE)
menajer. Asigurandu-vă că acest produs este corect eliminat, veţi ajuta la protejarea
mediului. Pentru mai multe informaţii referitoare la reciclarea acestui produs, vă rugăm
să contactaţi autoritatea.
UA
Компанія «ACME Europe» цим засвідчує, що
це обладнання відповідає обов’язковим
вимогам та іншим відповідним
положенням:
Директиви RED 2014/53/EU
Директиви RoHS 2011/65/EU
Доступ до Декларації відповідності за
наступним посиланням:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
RO Declaraie UE
Prin prezenta, ACME Europe declară că acest
echipament respect cerințele esențiale ți
alte prevederi relevante ale următoarelor
directive europene:
Directiva RED 2014/53/UE
Directiva RoHS 2011/65/UE
Declarația de conformitatea poate accesată
la:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
BG
ACME Europe декларира, че това
оборудване е в съответствие със
съществените изисквания и другите
приложими разпоредби на:
Директива RED 2014/53/ES
Директива RoHS 2011/65/
Декларацията за съответствие може да
бъде намерена на
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
HU EU nyilatkozat
ACME Europe ezúton kijelenti, hogy
ez a készülék megfelel az alapvető
követelményeinek és egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek a:
RED 2014/53/EU irányelve
RoHS 2011/65/EU irányelve
A megfelelőségi nyilatkozat elérhető itt:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
HR EU izjava
ACME Europe ovime izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i
drugim odgovarajućim odredbama:
Directiva RED 2014/53/EU
Directiva RoHS 2011/65/EU
Izjavi o sukladnosti može se pristupiti na:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
SI Izjava EU o skladnosti
ACME Europe izjavlja, da je oprema v skladu
z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi
določbami naslednjih direktiv:
Direktiva RED 2014/53/UE
Direktiva RoHS 2011/65/UE
Izjava o skladnosti je na voljo na spletni
strani:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
ES Declaración de la UE
ACME Europe declara que este equipo
cumple con los requisitos esenciales y otras
disposiciones pertinentes de:
Directiva RED 2014/53/UE
Directiva RoHS 2011/65/EU
La Declaración de Conformidad se puede
consultar en:
http://www.acme.eu/en-us/declarations-
conformity
technical requirements and safety
standards as provided by the manufacturer,
and additionally, inappropriate
warehousing, falling from heights as well
as hard strikes.
which were performed by a service not
authorised by the manufacturer.
consumptive materials which do not apply
to the product.
which do not depend on the manufacturer,
which includes lightning, water, re,
magnetic eld and inappropriate
ventilation.
and specications of a particular country,
in which it was not bought. Any attempt
to adjust the product in order to meet
technical and safety requirements such as
those in the other countries withdraws all
the rights to the warranty service.
If no failures are detected in the product, all
the expenses in relation to the service are
covered by the buyer.
GB User manual
BLUETOOTH EARPHONES
Technical specications:
Type: In-ear
Frequency response: 20–20 000 Hz
Driver size: 10 mm
Sensitivity: 94dB+/-3dB
Connections: Micro USB, Bluetooth
Bluetooth version: V4.2
Working distance (Bluetooth): up to 10 m
Power supply: micro USB, 5 V DC
Battery: Li-ion
Charging time: up to 1 hour
Standby time: about 120 hours
Playback time: up to 3 hours
Talking time: up to 3 hours
Weight: 12 g
WARNING: Listening at a high volume for a long time may damage your hearing.
Product overview
1
track button Press the button to go to the next track; press and hold the
button to increase the volume. When the max. volume is
reached, an indication sound will be heard.
2 Volume down /
previous track button Press the button to go to the previous track.; press and hold the
button to reduce the volume.
3 Power
(Multi-function)
button
Power on: Press and hold the button for 3 seconds.
Power o: Press and hold the button for 3 seconds.
Answer phone call: Press the button once.
Reject phone call: Press and hold the key for 2 seconds
End call: During a phone call press the button once.
Redial last phone number: Press the key twice.
Play/Pause: press the button once to pause the multimedia
playback; press again to resume.
4 Micro USB
charging port To charge the battery, use the charger with a USB port and
Micro USB cable.
5 Microphone For voice communication
6 LED Indicator* Shows the status of earphones.
* LED indicator is located under the Volume up button.
Charging
These headphones are equipped with a built-in non-detachable rechargeable battery.
Please ensure that the battery is fully charged before using the headphones for the rst
time. A solid red LED light indicates when the battery is charging. When the charging is
complete, the LED light will turn blue. The typical charge time for an empty battery takes up to 1
hour. If you do not use the device for a long period of time, please charge it once every 2 months
to avoid damage to the battery.
Li-Ion/Pi-Po batteries exhibit a gradual decrease in performance over their service life, so
a reduction in the initial battery capacity is not an indication of a faulty battery or device.
Pairing process and LED indications
LED will indicate that the headphones are ready to pair.
headphones.
and the headphones are ready to use.
automatically turn o.
Troubleshooting:
The headphones
cannot be turned on Recharge your headphones
Music is not playing Make sure that both devices are paired and connected and that
“Media playback” is enabled in your Bluetooth settings.
Make sure your device has an “A2DP” Bluetooth prole.
Bluetooth device
will not reconnect/
pair with the
headphones
1. Open the Bluetooth settings on your device, tap “BH101” and
2. It is possible that you are not able to connect because the
Headphones are paired with another nearby device. You will have to
disconnect the other device, or even turn o its Bluetooth function.
3. Turn on/o the Bluetooth function in your device or restart the
device itself (not the headphones).
Care and maintenance
of electronic devices, destroy the battery or distort certain plastic parts.
-
age.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as
household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
protect contact your local authority, your household waste disposal service provider or
the shop where you purchased the product.
LT Naudotojo vadovas
„BLUETOOTH“ AUSINĖS
Techninės specikacijos
Rūšis: vidinės
Atkuriami dažniai: 20–20 000 Hz
Garsiakalbio dydis: 10 mm
Jautrumas: 94dB+/-3dB
Jungtys: „mikroUSB“, „Bluetooth“
„Bluetooth“ versija: 4.2
Veikimo atstumas („Bluetooth“): iki 10 m
Maitinimo šaltinis: „mikroUSB“, 5 V nuolatinė srovė
Baterija: ličio jonų
Įkrovimo trukmė: iki 1 val.
Budėjimo režimo trukmė: apie 120 val.
Klausymosi trukmė: iki 3 val.
Pokalbių trukmė: iki 3 val.
Svoris: 12 g
DĖMESIO: ilgai klausantis nustačius didelį garsą gali pablogėti klausa.
Gaminio apžvalga
1 Garso didinimo,
kitos dainos
įjungimo mygtukas
Spauskite mygtuką, norėdami įjungti kitą dainą; laikykite
pasigirs perspėjimo signalas.
2 Garso mažinimo,
ankstesnės dainos
įjungimo mygtukas
Spauskite mygtuką, norėdami įjungti kitą dainą; laikykite
pasigirs perspėjimo signalas.
3 Maitinimo
(daugiafunkcis)
mygtukas
Įjungimas: nuspauskite ir laikykite nuspaustą mygtuką 3
sekundes.
Išjungimas: nuspauskite ir laikykite nuspaustą mygtuką 3
sekundes.
Atsiliepimas į telefono skambutį: vieną kartą nuspauskite
mygtuką.
Telefono skambučio atmetimas: nuspauskite ir laikykite
nuspaustą mygtuką 2 sekundes.
Skambučio baigimas: pokalbio metu vieną kartą nuspauskite
mygtuką.
Paskutinio rinkto numerio perrinkimas: : mygtuką spustelėkite
du kartus.
Groti arba stabdyti: vieną kartą nuspaudę mygtuką sustabdysite
grojimą; spustelėję dar kartą, tęsite grojimą.
4 „MikroUSB“
įkrovimo prievadas Bateriją įkraukite įkrovikliu su USB prievadu ir „mikroUSB“
kabeliu.
5 Mikrofonas Skirtas kalbėti.
6 Šviesos diodų
indikatorius * Rodo ausinių būseną.
* Šviesos diodų indikatorius yra po garso didinimo mygtuku.
Įkrovimas
Šios ausinės turi įmontuotą neišimamą akumuliatorių. Prieš pirmą ausinių naudojimą
akumuliatorių būtinai įkraukite iki pat galo.
! Įkraunat akumuliatorių, nepertraukiamai šviečia raudonas LED. Įkrovimui pasibaigus,
LED pradeda šviesti mėlyna spalva. Tuščio akumuliatoriaus tipinė įkrovimo trukmė yra 1 val. Ilgai
nenaudojamą prietaisą įkraukite vieną kartą per 2 mėnesius, kad nesugestų baterija.
Bėgant laikui, ličio jonų ir ličio polimerų akumuliatorių eksploatacinės savybės po truputį
prastėja, todėl akumuliatoriaus talpos sumažėjimas lyginat su pradine talpa nereiškia,
kad akumuliatorius ar prietaisas sugedo.
Susiejimo procesas ir LED indikatoriaus rodmenys
susieti, rodo greitai mirksintis raudonas ir mėlynas LED.
-
inkite „BH101“.
-
inės paruoštos naudoti.
Sutrikimų šalinimas
ausinių. Įkraukite ausines.
Ausinės neatkuria
muzikos. Įsitikinkite, kad abu prietaisai susieti ir sujungti ir kad „Bluetooth“
nuostatose suaktyvinta „Media playback“.
Įsitikinkite, kad prietaisas naudoja „Bluetooth“ prolį A2DP.
„Bluetooth“ prietaisui
nepavyksta
pakartotinai
prisijungti prie
ausinių ar susisieti su
jomis.
1. Prietaise atverkite „Bluetooth“ nuostatas, bakstelėkite ant „BH101“
ir pasirinkite „Forget“. Dabar vėl galite pabandyti atlikti susiejimo
operaciją.
2. Gali būti, kad susijungti nepavyksta todėl, kad ausinės susietos su
kitu netoliese esančiu prietaisu. Tokiu atveju, jums teks atjungti kitą
prietaisą arba net išjungti jo „Bluetooth“ funkciją. Dabar vėl galite
bandyti susieti ar iš naujo prisijungti.
3. Išjunkite ir įjunkite prietaiso „Bluetooth“ funkciją arba iš naujo
paleiskite patį prietaisą (ne ausines).
Priežiūra ir eksploatacija
mineralų, gadinančių elektronines grandines.
judančios dalys ir elektroniniai komponentai.
-
taisų naudojimo trukmę, pažeisti baterijas ir deformuoti ar išlydyti tam tikrus plastikus.
gali susikaupti drėgmė, kuri gali pažeisti elektroninės grandinės komutatorius.
pažeisti vidinės grandinės komutatoriai ir smulki mechanika.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys negali būti panaudotas kaip namų apyvokos
atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite
susisiekite su savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu atliekų
paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį gaminį.
EE Kasutusjuhend
BLUETOOTHÜHENDUSEGA KÕRVAKLAPID
Tehnilised andmed:
Toote liik: kõrvasisesed
Sageduskaja: 20–20 000 Hz
Draiveri mõõtmed: 10 mm
Tundlikkus: 94dB+/-3dB
Ühendusvõimalused: mikro-USB, Bluetooth
Bluetoothi versioon: V4.2
Töökaugus (Bluetooth): kuni 10 m
Toiteallikas: mikro-USB, 5 V DC
Aku: liitiumioonaku
Laadimisaeg: kuni 1 tund
Ooteaeg: umbes 120 tundi
Taasesitusaeg: kuni 3 tundi
Kõneaeg: kuni 3 tundi
Kaal: 12 g
HOIATUS! Kõrvaklappide kasutamine pikka aega kõrgel helitugevusel võib kahjustada
teie kuulmist.
Toote ülevaade
1 Kõrgema
helitugevuse /
järgmise loo
valikunupp
Järgmise loo valimiseks vajutage nupule; helitugevuse
suurendamiseks vajutage nupule ja hoidke seda all. Kui
saavutatakse kõrgeim võimalik helitugevus, kuulete vastavat
märguheli.
2 Madalama
helitugevuse /
eelmise loo
valikunupp
Eelmise loo valimiseks vajutage nupule; helitugevuse
vähendamiseks vajutage nupule ja hoidke seda all.
3 Toitenupp
(mitmeotstarbeline
nupp)
Sisselülitatud olek: vajutage nuppu ja hoidke seda 3 sekundit all.
Väljalülitatud olek: vajutage nuppu ja hoidke seda 3 sekundit all.
Telefonikõnele vastamine: vajutage üks kord nuppu.
Telefonikõnest keeldumine: vajutage nuppu ja hoidke seda 2
sekundit all.
Kõne lõpetamine: kõne ajal vajutage üks kord nuppu.
Viimase telefoninumbri taasvalimine: vajutage kaks korda nupule.
Esitus/paus: multimeedia esituse katkestamiseks vajutage üks
kord nuppu, esituse jätkamiseks vajutage veel kord samale nuppu.
4 Mikro-USB
laadimisport Aku laadimiseks kasutage USB-pordi ja mikro-USB-kaabliga
laadijat
5 Mikrofon Kõneside võimaldamine
6 LED-näidikutuli*
* LED-näidikutuli asub kõrgema helitugevuse nupu all.
Laadimine
Antud kõrvaklapid on varustatud sisseehitatud mitte-eemaldatava taaslaetava akuga.
Palun veenduge, et aku oleks enne kõrvaklappide esmakordset kasutamist täielikult
laetud. Pidevalt põlev punane LED-tuli näitab, et akut laetakse. Kui laadimine on
lõpetatud, süttib sinine LED-tuli. Tavaline laadimisaeg on tühja aku korral kuni 1 tundi. Kui te
seadet pikema aja jooksul ei kasuta, palun laadige seda siiski kord 2 kuu jooksul, et vältida aku
kahjustumist.
Liitiumioon- ja liitiumpolümeerakudes toimub nende kasutusea jooksul järkjärguline
jõudluslangus, nii et algse aku mahutavuse vähenemine ei viita defektsele akule ega
seadmele üldiselt.
Seadmete sidumine ja LED-tähised
LED-tuli näitab, et kõrvaklapid on sidumiseks valmis.
loendist valik BH101.
-
miseks valmis.
-
tomaatselt välja.
Tõrkeotsing
Kõrvaklappe ei ole
võimalik sisse lülitada Laadige kõrvaklappe uuesti.
Muusikat ei esitata Veenduge, et mõlemad seadmed on seotud ja ühendatud ning et
teie Bluetoothi seadetes on akti-veeritud meediaesitusfunktsioon
„Media playback“.
Veenduge, et seadmel on A2DP Bluetoothi proil.
Bluetoothi seadet ei
ole võimalik
kõrvaklappidega
ühendada / siduda
1. Avage Bluetoothi seaded, vajutage valikule BH101 ja seejärel
2. Võimalik, et te ei suuda ühendust luua seetõttu, et kõrvaklapid on
ühendatud teise läheduses asuva seadmega. Te peate ühenduse
teise seadmega kat-kestama või isegi teise seadme Bluetoothi
või ühendada.
3. Lülitage oma seadmes Bluetoothi funktsioon sisse / välja või
taaskäivitage seade (mitte kõrvaklapid).
Hooldus ja kasutamine
mineraale, mis võivad rikkuda elektroonilisi skeeme. Kui Teie seade saab märjaks, laske tal täie-
likult kuivada.
seadme detaile ja elektroonilisi komponente.
-
mete kasutusaega, rikkuda patareid ja deformeerida või sulatada plastikdetailid.
-
messe niiskus, mis võib rikkuda elektroonilise ahela kommutaatorid.
-
kuda sisemise ahela kommutaatoreid ja pisimehhaanikat.
Elektri- ja elektroonikaseadmete jaatmete (WEEE) sumbol
WEEE-sumbol tahendab, et seda toodet ei tohi visata olmejaatmete hulka. Toote oigel
korvaldamisel aitate kaitsta keskkonda. Uksikasjalikuma teabe saamiseks selle toote
umbertootlemise kohta poorduge kohalikku omavalitsusse, jaatmekaitlusettevottesse
voi kauplusesse, kust te toote ostsite.
RU
BLUETOOTH
:
: Вставные
: 20—20 000 Гц
: 10 мм
: 94dB+/-3dB
: Микро-USB, Bluetooth
Bluetooth: V4.2
(Bluetooth): до 10 м
: микро-USB, 5 В пост. тока
: Литий-ионный
: до 1 часа
: около 120 часов
: до 3 часов
: до 3 часов
: 12 г
! Прослушивание музыки на большой громкости в течение длительного
времени может повредить слух.
1 Кнопка увеличения
громкости/следующей
дорожки.
Нажмите кнопку, чтобы перейти к следующей дорожке;
нажмите и удерживайте кнопку, чтобы увеличить
громкость. Когда максимальный уровень громкости будет
достигнут, прозвучит сигнал.
2 Кнопка уменьшения
громкости/
предыдущей дорожки.
Нажмите кнопку, чтобы перейти к предыдущей дорожке;
нажмите и удерживайте кнопку, чтобы уменьшить
громкость.
3 Кнопка питания
(многофунк-
циональная)
Включение питания: держите кнопку нажатой в течение 3-х
секунд.
Выключение питания: держите кнопку нажатой в течение
3-х секунд.
Ответ на звонок: нажмите на кнопку один раз.
Отклонение звонка: держите кнопку нажатой в течение 2-х
секунд.
Завершение звонка: во время телефонного разговора
нажмите на кнопку один раз.
Повторный набор последнего номера телефона: нажмите
клавишу два раза.
Воспроизведение/Пауза: нажмите на кнопку один раз,
чтобы приостановить воспроизведение мультимедиа.
Нажмите на кнопку еще раз для возобновления
воспроизведения.
4 Микро-USB-порт
для зарядки Для зарядки аккумулятора используйте зарядное
устройство с USB-портом и микро-USB-кабель.
5 Микрофон Для голосовой связи.
6 Светодиодный
индикатор Показывает состояние наушников.
*Светодиодный индикатор расположен под кнопкой увеличения громкости.
Наушники оснащены встроенным несъемным аккумулятором. Убедитесь в том, что
аккумулятор полностью заряжен, перед использованием наушников в первый раз.
Красный светодиодный индикатор горит, когда аккумулятор заряжается. После
завершения зарядки светодиодный индикатор станет синим. Обычное время зарядки
разряженного аккумулятора составляет 1 часа. Если устройство длительное время не
используется, заряжайте его каждые 2 месяца, чтобы сохранить срок службы батареи.
У Li-Ion/Li-Po-аккумуляторов в течение срока их службы постепенно снижается
производительность, поэтому снижение первоначальной емкости аккумулятора не
является показателем неисправности аккумулятора или устройства.
мигание красного и синего светодиодов означает, что наушники готовы к сопряжению.
начать сопряжение с наушниками.
сопряжено и наушники готовы к использованию.
выключаются.
Невозможно
включить наушники Зарядите наушники
Музыка не
проигрывается Убедитесь в том, что оба устройства сопряжены и подключены,
а также включен «Мультимедийный проигрыватель» в
настройках Bluetooth.
Убедитесь в том, что устройство имеет профиль A2DP Bluetooth.
Устройство Bluetooth
не подключается/не
сопрягается с
наушниками
повторно
1. Откройте настройки Bluetooth на вашем устройстве, нажмите
«BH101» и выберите «Забыть». Теперь вы можете попробовать
снова выполнить сопряжение.
2. Возможно, наушники сопряжены с другим устройством,
находящимся поблизости. Необходимо отключить другое
устройство или выключить его функцию Bluetooth. Теперь вы
можете снова попробовать выполнить сопряжение или
подключение.
3. Включите/выключите функцию Bluetooth на вашем
устройстве или перезагрузите само устройство (не наушники).
может содержать минералы, разъедающие электронные цепи. Если ваше устройство
намокает, оно должно полностью высохнуть.
повреждены его движущиеся части и электронные компоненты.
использования электронных приборов, повредить батареи и деформировать или
расплавить определенный пластик.
температуры, внутри его может накопиться влага, которая может повредить
коммутаторы электронной цепи.
могут быть повреждены коммутаторы внутренней цепи и мелкая механика.
(WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не относится к
бытовым отходам. Убедитесь в правильной утилизации продукта, таким образом
Вы позаботитесь об окружающей среде. Для получения более подробной
информации об утилизации продукта обратитесь в местные органы власти,
местную службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы
приобрели продукт.
LV Lietošanas instrukcija
BLUETOOTH AUSTIŅAS
Tehniskā specikācija
Tips: ievietojamas ausīs
Frekvenču raksturlīkne: 20–20 000 Hz
Draivera izmērs: 10 mm
Jutība: 94dB+/-3dB
Savienošanas veids: mikro USB, Bluetooth
Bluetooth versija: V4.2
Darbības attālums (Bluetooth): līdz 10 m
Strāvas avots: mikro USB, 5 V līdzstrāva
Akumulators: litija jonu
Uzlādes laiks: līdz 1 h
Miega režīms: aptuveni 120 h
Atskaņošanas laiks: līdz 3 h
Runāšanas laiks: līdz 3 h
Svars: 12 g
BRĪDINĀJUMS! Ilgstoša klausīšanās lielā skaļumā var sabojāt dzirdi.
Izstrādājuma apraksts
1 Poga “Skaļāk/
Iepriekšējais ieraksts”
nospiestu, lai pagrieztu skaļāk. Sasniedzot maksimālo skaļumu,
atskanēs brīdinājuma signāls.
2 Poga “Klusāk/
Iepriekšējais ieraksts”
nospiestu, lai pagrieztu klusāk.
3 Ieslēgšanas
(daudzfunkcionālā)
poga
Ieslēgt: turiet pogu nospiestu trīs sekundes.
Izslēgt: turiet pogu nospiestu trīs sekundes.
Atbildēt uz tālruņa zvanu: nospiediet pogu vienreiz.
Atteikties atbildēt uz tālruņa zvanu: turiet pogu nospiestu divas
sekundes.
Pārtraukt zvanu: tālruņa zvana laikā nospiediet pogu vienreiz.
Atkārtoti zvanīt uz pēdējo tālruņa numuru: nospiediet pogu
divreiz.
Atskaņot/apturēt: nospiediet pogu vienreiz, lai apturētu
multivides atskaņošanu; nospiediet vēlreiz, lai atsāktu.
4 Mikro USB uzlādes
pieslēgvieta Lai uzlādētu akumulatoru, izmantojiet uzlādes ierīci ar USB
pieslēgvietu un mikro USB vadu.
5 Mikrofons Balss saziņai
6 LED indikators* Attēlo austiņu stāvokli.
* LED indikators atrodas zem pogas “Skaļāk”.
Uzlāde
Austiņas ir aprīkotas ar iebūvētām un neatdalāmām uzlādējamām baterijām. Lūdzu,
pirms pirmās austiņu lietošanas reizes pārliecinieties, ka baterijas ir pilnībā uzlādētas.
Kamēr LED lampiņa deg sarkanā krāsā, baterijas ir uzlādes režīmā. Uzlāde ir pabeigta, kad
LED lampiņa iedegas zilā krāsā. Ir nepieciešams līdz pat 1 stundām, lai pilnībā uzlādētu tukšas
baterijas. Ja ierīci ilgstoši neizmantojat, lūdzu, uzlādējiet to reizi divos mēnešos, lai nepieļautu
akumulatora darbības laika samazināšanos.
Li-Ion/Li-po bateriju veiktspēja darbmūža laikā pakāpeniski samazinās, tādēļ bateriju
sākuma jaudas mazināšanās neliecina par brāķa bateriju vai ierīci.
Savienošanas process un LED norādes
krāsā zibsnījošas LED lampiņas norāda, ka ir iespējama savienošana ar austiņām.
-
tiņām.
deg LED lampiņa zilā krāsā.
Problēmu novēršana
Ja austiņas nevar ieslēgt Uzlādējiet austiņu baterijas
Pārliecinieties, ka abas ierīces ir savienotas un jūsu Bluetooth
iestatījumos ir iespējota multivides ats-kaņošana.
Pārliecinieties, ka jūsu ierīcei ir A2DP Bluetooth pro-ls.
Bluetooth ierīce
automātiski atkārtoti
neizveidos savienojumu
ar austiņām.
1. Atveriet savā ierīcē Bluetooth iestatījumus, uzspiediet uz
BH101 un izvēlieties “Aizmirst”. Tagad varat mēģināt savienot
vēlreiz.
2. Iespējams, austiņas nevar savienot tādēļ, ka tās ir savienotas ar
citu tuvumā esošu ierīci. Vispirms ir jāatvieno šī ierīce vai pat
jāizslēdz tās Bluetooth funkcija. Tagad varat mēģināt savienot
vēlreiz.
3. Ieslēdziet/izslēdziet Bluetooth funkciju savā ierīcē vai
restartējiet ierīci (ne austiņas).
Garantijas apkalpošana un ekspluatācija
šķidrumi var saturēt minerālus, kas var saēst elektroniskās ķēdes. Ja uz ierīces nonācis šķid-
rums un tā samirkusi, ļaujiet tai pilnībā izžūt.
kustīgās un elektroniskās daļas.
elektronisko ierīču kalpošanas laiks, sabojāties baterija, izkust un d formēties plastmasa.
-
atūrai, tajā var izveidoties mitrums un sabojāt elektroniskās ķēdes komutatorus.
ķēdes komutatorus un smalko mehānismu.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar citiem mājsaimniecības
atkritumiem. Likvidējot šo izstrādājumu pareizi, Jūs palīdzēsit aizsargāt apkārtējo vidi.
Sīkākai informācijai par šā izstrādājuma pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējām
iestādēm, mājsaimniecības atkritumu transportēšanas uzņēmumu vai tirdzniecības
vietu, kur izstrādājumu iegādājāties.
DE Bedienungsanleitung
BLUETOOTH KOPFHÖRER
Bedienungsanleitung
Typ: Ohrhörer
Frequenzgang: 20–20.000 Hz
Lautsprecherabmessung: 10 mm
Empndlichkeit: 94dB+/-3dB
Anschlüsse: Micro USB, Bluetooth
Bluetooth Version: V4.2
Betriebsabstand (Bluetooth): bis zu 10 m
Stromversorgung: Micro USB, 5 V DC
Batterie: Li-Ion
Ladezeit: bis zu 1 Stunde
Standby-Zeit: etwa 120 Stunden
Abspieldauer: bis zu 3 Stunden
Gesprächsdauer: bis zu 3 Stunden
Gewicht: 12 g
WARNHINWEIS: Langes sehr lautes Hören kann Ihr Gehör beeinträchtigen.
Produktüberblick
1 Die Taste drücken, um zum nächsten Stück zu springen; die Taste gedrückt halten, um lauter zu stellen.Wenn die max.
Lautstärke erreicht ist, gibt es ein akustisches Signal.
2 Leiser / Vorheriger Song Die Taste drücken, um zum vorherigen Stück zurück zu
springen; die Taste gedrückt halten, um leiser zu stellen.
3 Power Taste
(Multi-Funktions-Taste) Anschalten: Drücken und 3 Sekunden gedrückt halten.
Ausschalten: 3 Sekunden lang gedrückt halten.
Anruf annehmen: einmaliges Drücken der Taste.
Anruf ablehnen: Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten.
Anruf beenden: einmaliges Drücken der Taste während eines
Gesprächs.
Play/Pause: einmaliges Drücken der Taste zum Anhalten;
nochmaliges Drücken zum Fortsetzen.
4 Micro USB Ladeeingang Um die Batterie zu laden ist ein USB Steckplatz und ein Micro
USB Kable zu verwenden.
5 Mikrofon Für verbale Kommunikation
6 LED Anzeige* Zeigt den Status der Ohrhörer an.
*Die LED Anzeige bendet sich unter der Taste zum lauter stellen.
Laden
Diese Kopfhörer verfügen über fest eingebaute auadbare Batterien. Stellen Sie bitte
Ein beständiges rotes LED Licht zeigt an, dass die Batterie geladen wird. Wenn der
Ladevorgang abgeschlossen ist, leuchtet die LED blau. Die typische Ladezeit für eine leere
Batterie liegt bei 1 Stunde.Wenn Sie das Gerät für eine längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie es
trotzdem alle 2 Monate auaden um Beschädigungen der Batterie zu vermeiden.
Li-Ion/Polymer Batterien erleiden in ihrem Lebenszyklus einen tendenziellen Abfall an
Leistung, so dass eine Reduzierung der ursprünglichen Kapazität unumgänglich ist und
kein Fehler der Batterie oder des Geräts darstellt.
Pairing und LED Anzeigen
Eine schnell blinkende rot-blaue LED zeigt an, dass die Kopfhörer zum Pairing bereit sind.
verfügbarer Geräte zum Pairing.
auf.
werden, so schalten sich die Kopfhörer automatisch aus.
Problemlösung
Die Kopfhörer können
nicht angeschaltet
werden
Laden Sie die Kopfhörer auf
Es wird keine Musik
abgespielt Stellen Sie sicher, dass beide Geräte miteinander verbunden sind und
dass „Media playback“ in den Einstellungen für Bluetooth auf
„enabled“ gesetzt ist.
Stellen Sie sicher, dass Ihr Gerät ein Bluetooth-Prol A2DP hat.
Das Bluetooth-Gerät
kann nicht mit den
Kopfhörern verbunden
werden
1. Gehen sie in die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät, wählen
sie „BH101“ und anschließende „Vergessen“. Versuchen Sie jetzt erneut
die Verbindungsaufnahme.
2. Möglicherweise wird der Verbindungsaufbau abgelehnt, weil die
müssen dann die Verbindung zu dem anderen Gerät trennen oder
möglicherweise sogar dessen Bluetooth-Funktion ausschalten.
Versuchen Sie den erneuten Verbindungsaufbau.
3. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Gerätes oder dieses selbst
aus und wieder an (nicht die Kopfhörer).
Reinigung und pege
Feuchte können Minerale enthalten, aufgrund derer elektronische Schaltächen verrosten.
Falls Ihr Gerät nass wird, lassen Sie es vollständig trocknen.
könnten die beweglichen Teile oder elektronischen Komponenten beschädigt werden.
Plastik-teile verbiegen oder schmelzen lassen.
zum normalen Level zurückkehrt, kann sich im Inneren des Geräts Feuchtigkeit ansammeln
und dadurch die elektronischen Schaltächen beschädigen.
Schaltächen und feine Mechanismen zerstört werden.
WEEE-Symbol (Richtlinie uber Elektro- und Elektronik - Altgerate)
Das WEEE-Symbol zeigt Ihnen an, dass dieses Produkt nicht mit dem normalen Hausmull
entsorgt werden darf. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie zum
Umweltschutz bei. Weitere Informationen zur Entsorgung dieses Produkts erfragen Sie
bitte bei Ihrer ortlichen Kommunalverwaltung, bei Ihrem Abfallentsorgungsunternehmen
oder bei dem Handler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
PL Instrukcja obsługi
SŁUCHAWKI BLUETOOTH
Specykacja techniczna:
Typ: Douszne
Pasmo przenoszenia: 20–20 000 Hz
Średnica głośnika: 10 mm
Czułość: 94dB+/-3dB
Podłączenia: micro USB, Bluetooth
Wersja Bluetooth: V4.2
Zasięg (Bluetooth): maks. 10 m
Zasilanie: micro USB, 5 V DC
Akumulator: litowo-jonowy
Czas ładowania: maks. 1 godzina
Czas trybu czuwania: około 120 godzin
Czas odtwarzania: maks. 3 godziny
Czas rozmowy: maks. 3 godziny
Masa: 12 g
OSTRZEŻENIE: Słuchanie z dużą głośnością przez dłuższy czas może spowodować
uszkodzenie słuchu.
Instrukcja obsługi
1 Przycisk zwiększenia
głośności / przejścia do
następnego utworu
Aby przejść do następnego utworu, nacisnąć przycisk; aby
zwiększyć głośność, nacisnąć i przytrzymać przycisk.Po
osiągnięciu maks. Głośności rozlegnie się dźwięk sygnalizujący.
2 Przycisk zmniejszenia
głośności / przejścia do
poprzedniego utworu
Aby przejść do poprzedniego utworu, nacisnąć przycisk; aby
zmniejszyć głośność, nacisnąć i przytrzymać przycisk.
3 Przycisk zasilania
(wielofunkcyjny)
sekundy.
sekundy.
przycisk przez 2 sekundy.
Zakończenie połączenia: Podczas rozmowy telefonicznej
nacisnąć raz przycisk.
dwa razy.
odtwarzanie; nacisnąć ponownie, aby wznowić.
4 Port micro USB z
funkcją ładowania Aby naładować akumulator, należy użyć ładowarki z portem
USB i przewodu micro USB.
5 Mikrofon Do komunikacji głosowej.
6 Wskaźnik LED* Wskazuje status słuchawek.
* Wskaźnik LED znajduje się pod przyciskiem zwiększania głośności.
Ładowanie
Te słuchawki wyposażone są we wbudowany, nieodłączalny akumulator. Przed użyciem
zestawu słuchawkowego po raz pierwszy należy całkowicie naładować akumulator.
Dioda LED świecąca ciągłym czerwonym światłem wskazuje, że akumulator jest
ładowany. Po zakończeniu ładowania dioda LED zmienia kolor na niebieski. Typowy czas
ładowania rozładowanego akumulatora wynosi do 1 godziny. Jeśli nie używasz urządzenia przez
długi czas, należy je ładować co 2 miesiące, aby uniknąć skrócenia żywotności akumulatora.
Wydajność akumulatorów litowo-jonowych/litowo-polimerowych stopniowo spada w
miarę użytkowania, więc zmniejszenie ich początkowej pojemności nie jest objawem
uszkodzenia akumulatora ani urządzenia.
Proces parowania i wskazania LED
na czerwono/niebiesko dioda LED będzie wskazywać, że słuchawki są gotowe do sparowania.
a słuchawki są gotowe do użycia.
sekund.
wyłączone.
Rozwiązywanie problemów
słuchawek
Muzyka nie jest
odtwarzana Upewnić się, że oba urządzenia są sparowane i podłączone, a w
ustawieniach Bluetooth jest włączona opcja „Odtwarzanie
multimediów”.
Upewnić się, że urządzenie ma prol Bluetooth „A2DP”.
Urządzenie Bluetooth
nie łączy się
ponownie / nie paruje
ze słuchawkami
1. Otworzyć ustawienia Bluetooth w urządzeniu, dotknąć opcji
„BH101” i wybrać „Zapomnij”. Ponownie przeprowadzić parowanie.
2. Możliwe, że nie można nawiązać połączenia, ponieważ słuchawki
drugie urządzenie lub nawet wyłączyć jego funkcję Bluetooth. Teraz
można spróbować ponownie je sparować lub podłączyć.
3. Wyłączyć/włączyć funkcję Bluetooth w urządzeniu lub ponownie
uruchomić urządzenie (nie słuchawki).
Pielęgnacja i konserwacja
może to skrócić żywotność urządzenia, zniszczyć baterię lub odkształcić niektóre plastikowe
części.
spowodować zarysowania i uszkodzenia.
uszkodzeniu.
Symbol zużytego sprzętu elektrycznego I elektronicznego (WEEE)
Symbol WEEE oznacza, że niniejszy produkt nie może być utylizowany jak odpady
domowe. Aby pomoc chronić środowisko naturalne należy upewnić się, że niniejszy
produkt jest poprawnie utylizowany. Więcej informacji na temat recyklingu niniejszego
produktu można uzyskać u lokalnych władz, służb oczyszczania lub w sklepie, w ktorym
zakupiono ten produkt.
BG
BLUETOOTH
:
: Тапи
: 20–20 000 Hz
: 10 mm
: 94dB+/-3dB
: Micro USB, Bluetooth
Bluetooth : V4.2
(Bluetooth): до 10 m
: micro USB, 5 V DC
: Li-ion
: до 1 час
: около 120 часа
: до 3 часа
: до 3 час
: 12 g
: Слушането на силен звук в продължение на дълъг период от време
може да увреди Вашия слух.
1 Бутон за увеличаване
на звука / следващ
запис
Натиснете бутона за да отидете на следващия запис;
натиснете и задръжте бутона за да увеличите звука. Когато
се достигне максимална сила на звука, ще чуете звук за
индикация.
2 Бутон за намаляване на
звука / предишен запис Натиснете бутона за да отидете на предишния запис;
натиснете и задръжте бутона за да намалите звука.
3 Бутон за включване/
изключване
(многофункционален
бутон)
Включване: Натиснете и задръжте бутона в продължение
на 3 секунди.
Изключване: Натиснете и задръжте бутона в продължение
на 3 секунди.
Отговаряне на телефонно обаждане: Натиснете бутона
еднократно.
Отхвърляне на телефонно обаждане: Натиснете и задръжте
бутона в продължение на 2 секунди.
Приключване на телефонен разговор: По време на
телефонния разговор натиснете бутона еднократно.
Повторно набиране на последния телефонен номер:
Натиснете бутона двукратно.
Старт/Пауза: натиснете бутона веднъж, за да прекъснете
мултимедията временно; натиснете бутона повторно, за да
я възобновите.
4 Микро USB порт
за зареждане За зареждане на батерията използвайте зарядното
устройство с USB порт и Micro USB кабел.
5 Микрофон За гласова комуникация.
6 Светодиоден
индикатор* Показва състоянието на слушалките.
* Светодиодният индикатор се намира под бутона за увеличаване на звука.
Тези слушалки са оборудвани с вградена несваляема презареждаща се батерия.
Моля, уверете се, че батерията е напълно заредена, преди да използвате слушалките
за първи път.
Плътна червена LED светлина показва, че батерията се зарежда. Когато зареждането
завърши, LED светлината ще започне да свети в синьо. Типичното време за зареждане за
празна батерия отнема до 1 часа. Ако не използвате устройството дълъг период от време,
моля зареждайте го на всеки 2 месеца за да избегнете повреда на батерията.
Литиево-йонните/Li-po батерии проявяват постепенно намаляване на
ефективността в своя жизнен цикъл, така че намаляването на първоначалния
капацитет на батерията не е индикация за повредена батерия или устройство.
LED
на 3 секунди. Бързото премигване на червената/синя LED светлина ще покаже, че
слушалките са готови за сдвояване.
сдвояване със слушалките.
сдвоено ислушалките са готови за употреба.
5 секунди.
изключват автоматично.
Слушалките не могат
да се включат Презаредете слушалките
Музиката не се
възпроизвежда Уверете се, че и двете устройства са сдвоени и свързани и че е
разрешена функцията “Media playback” (Възпроизвеждане на
мултимедия) във вашите настройки за Bluetooth.
Уверете се, че устройството Ви има профил на Bluetooth “A2DP”.
Bluetooth
устройството не се
свързва повторно/
сдвоява със
слушалките
1. Отворете настройките за Bluetooth на вашето устройство,
натиснете “BH101” и изберете “Forget” (Забрави). Сега можете да
пробвате да осъществите операцията по сдвояването отново.
2. Възможно е да не можете да се свържете, защото слушалките
са сдвоени с друго намиращо се наблиза устройство. Ще трябва
да прекратите връзката с другото устройство или дори да
изключите вашата Bluetooth функция. Сега можете да опитате
отново да сдвоите или свържете повторно слушалките.
3. Включете/изключете Bluetooth функцията в устройството си
или рестартирайте самото устройство (не слушалките).
това ще съкрати живота на електронните устройства, ще унищожи батерията или ще
деформира някои пластмасови части.
надраскване и повреди.
(WEEE).
Използването на символа WEEE показва, че този продукт не може да се третира като
битов отпадък. Осигурявайки правилното бракуване на този продукт, Вие ще
помогнете за опазване на околната среда. За по-подробна информация относно
рециклирането на този продукт, моля, свържете се с местния орган, службата за
събиране на битовите Ви отпадъци или магазина, откъдето се закупили продукта.
Produktspezifikationen
Marke: | Acme |
Kategorie: | Lautsprecher |
Modell: | BH101 |
USB Anschluss: | Ja |
Bluetooth: | Ja |
Bluetooth-Version: | 4.2 |
Gewicht: | 12 g |
Produkttyp: | Kopfhörer |
Empfohlene Nutzung: | Anrufe/Musik |
Tragestil: | Ear-hook, In-ear |
Produktfarbe: | Schwarz |
3,5-mm-Anschluss: | Nein |
Übertragungstechnik: | Kabellos |
Position Kopfhörerlautsprecher: | Im Ohr |
Kopfhörerfrequenz: | 20 - 20000 Hz |
Akkuladezeit: | 1 h |
Mikrofon-Typ: | In-line |
2,5-mm-Anschluss: | Nein |
Anzahl: | 1 |
Treibereinheit: | 10 mm |
Bereitschaftszeit: | 120 h |
Akku-/Batteriespannung: | 5 V |
Kabelfarbe: | Schwarz |
USB-Anschlusstyp: | Micro USB |
Mikrofon-Eingang: | Ja |
Kontinuierliche Audiowiedergabezeit: | 3 h |
6,35-mm-Stecker: | Nein |
RF-Konnektivität: | Nein |
Mikrofon-Geräuschunterdrückung: | Ja |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Acme BH101 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Lautsprecher Acme
21 August 2024
11 August 2024
10 August 2024
9 August 2024
9 August 2024
8 August 2024
7 August 2024
7 August 2024
7 August 2024
6 August 2024
Bedienungsanleitung Lautsprecher
- Lautsprecher Crivit
- Lautsprecher Samsung
- Lautsprecher Infiniton
- Lautsprecher Clatronic
- Lautsprecher Tristar
- Lautsprecher Anker
- Lautsprecher Apple
- Lautsprecher Approx
- Lautsprecher Arctic
- Lautsprecher Asus
- Lautsprecher Bazoo
- Lautsprecher Belkin
- Lautsprecher BenQ
- Lautsprecher Exibel
- Lautsprecher Gembird
- Lautsprecher Genius
- Lautsprecher Hama
- Lautsprecher HP
- Lautsprecher Labtec
- Lautsprecher Lexibook
- Lautsprecher Audio-Technica
- Lautsprecher LogiLink
- Lautsprecher Logitech
- Lautsprecher Manhattan
- Lautsprecher Manta
- Lautsprecher Maxxter
- Lautsprecher Medion
- Lautsprecher Nedis
- Lautsprecher NGS
- Lautsprecher Niceboy
- Lautsprecher Philips
- Lautsprecher Rapoo
- Lautsprecher SilverCrest
- Lautsprecher Sony
- Lautsprecher Speedlink
- Lautsprecher SteelSeries
- Lautsprecher Sweex
- Lautsprecher T'nB
- Lautsprecher Targus
- Lautsprecher Tevion
- Lautsprecher Trust
- Lautsprecher Verbatim
- Lautsprecher Watson
- Lautsprecher Wintech
- Lautsprecher Lemus
- Lautsprecher Panasonic
- Lautsprecher LG
- Lautsprecher Makita
- Lautsprecher Roland
- Lautsprecher Adler
- Lautsprecher Camry
- Lautsprecher ZyXEL
- Lautsprecher Bosch
- Lautsprecher AEG
- Lautsprecher OK
- Lautsprecher Vox
- Lautsprecher TechniSat
- Lautsprecher Yamaha
- Lautsprecher Velleman
- Lautsprecher Neumann
- Lautsprecher CSL
- Lautsprecher Dymond
- Lautsprecher IKEA
- Lautsprecher ISY
- Lautsprecher Maginon
- Lautsprecher Technaxx
- Lautsprecher Alecto
- Lautsprecher Denver
- Lautsprecher ECG
- Lautsprecher Gira
- Lautsprecher König
- Lautsprecher MarQuant
- Lautsprecher Renkforce
- Lautsprecher Bush
- Lautsprecher Telefunken
- Lautsprecher TFA
- Lautsprecher Thomson
- Lautsprecher Trevi
- Lautsprecher Black And Decker
- Lautsprecher Blaupunkt
- Lautsprecher Braun
- Lautsprecher Grundig
- Lautsprecher Ideen Welt
- Lautsprecher Kenwood
- Lautsprecher Prime3
- Lautsprecher Schneider
- Lautsprecher Sharp
- Lautsprecher Autotek
- Lautsprecher Atlantic
- Lautsprecher Brandt
- Lautsprecher Einhell
- Lautsprecher Daewoo
- Lautsprecher Worx
- Lautsprecher Pyle
- Lautsprecher Finlux
- Lautsprecher Luxor
- Lautsprecher Neff
- Lautsprecher Salora
- Lautsprecher SEG
- Lautsprecher Kaiser
- Lautsprecher Schaub Lorenz
- Lautsprecher Telestar
- Lautsprecher AIAIAI
- Lautsprecher Aiwa
- Lautsprecher AKG
- Lautsprecher Alphatronics
- Lautsprecher Aiptek
- Lautsprecher ARCHOS
- Lautsprecher AudioSonic
- Lautsprecher Auna
- Lautsprecher Auvisio
- Lautsprecher Coby
- Lautsprecher Bang And Olufsen
- Lautsprecher Beats
- Lautsprecher DIFRNCE
- Lautsprecher Bose
- Lautsprecher Bowers And Wilkins
- Lautsprecher Caliber
- Lautsprecher Lenco
- Lautsprecher Creative
- Lautsprecher Denon
- Lautsprecher Mpman
- Lautsprecher ODYS
- Lautsprecher Edifier
- Lautsprecher Pioneer
- Lautsprecher Heitech
- Lautsprecher I-Onik
- Lautsprecher IWantit
- Lautsprecher Jabra
- Lautsprecher Jay-Tech
- Lautsprecher TrekStor
- Lautsprecher JBL
- Lautsprecher JVC
- Lautsprecher KEF
- Lautsprecher Klipsch
- Lautsprecher Krüger And Matz
- Lautsprecher Motorola
- Lautsprecher Muse
- Lautsprecher Nokia
- Lautsprecher Onkyo
- Lautsprecher Optoma
- Lautsprecher PEAQ
- Lautsprecher Sennheiser
- Lautsprecher Shure
- Lautsprecher Skullcandy
- Lautsprecher Soundcore
- Lautsprecher Technics
- Lautsprecher TERRIS
- Lautsprecher Teufel
- Lautsprecher Vivanco
- Lautsprecher Xiaomi
- Lautsprecher Hifonics
- Lautsprecher Megasat
- Lautsprecher Hikoki
- Lautsprecher Akai
- Lautsprecher Continental Edison
- Lautsprecher Dual
- Lautsprecher Dyon
- Lautsprecher Edenwood
- Lautsprecher Ferguson
- Lautsprecher GoGEN
- Lautsprecher Hitachi
- Lautsprecher Hyundai
- Lautsprecher Loewe
- Lautsprecher Orava
- Lautsprecher Reflexion
- Lautsprecher Strong
- Lautsprecher TCL
- Lautsprecher Toshiba
- Lautsprecher Livoo
- Lautsprecher Imperial
- Lautsprecher Max
- Lautsprecher Kärcher
- Lautsprecher Tascam
- Lautsprecher Allview
- Lautsprecher Lamax
- Lautsprecher Prixton
- Lautsprecher Homedics
- Lautsprecher Sencor
- Lautsprecher Goobay
- Lautsprecher Element
- Lautsprecher Bigben
- Lautsprecher Cabstone
- Lautsprecher Novero
- Lautsprecher Plantronics
- Lautsprecher Streetz
- Lautsprecher Fenton
- Lautsprecher Epson
- Lautsprecher OneConcept
- Lautsprecher TOA
- Lautsprecher Dell
- Lautsprecher LC-Power
- Lautsprecher Lenovo
- Lautsprecher Musway
- Lautsprecher Adam
- Lautsprecher Audio Pro
- Lautsprecher AudioAffairs
- Lautsprecher Avanca
- Lautsprecher Bolse
- Lautsprecher Boston Acoustics
- Lautsprecher Boynq
- Lautsprecher Cabasse
- Lautsprecher Canton
- Lautsprecher Dali
- Lautsprecher Damson
- Lautsprecher Enermax
- Lautsprecher Gemini
- Lautsprecher Harman Kardon
- Lautsprecher Heco
- Lautsprecher Magnat
- Lautsprecher Marmitek
- Lautsprecher Marshall
- Lautsprecher Mirage
- Lautsprecher Naim
- Lautsprecher Nikkei
- Lautsprecher Nyne
- Lautsprecher Polk Audio
- Lautsprecher Power Dynamics
- Lautsprecher Razer
- Lautsprecher S-Digital
- Lautsprecher Samson
- Lautsprecher Scosche
- Lautsprecher Skytec
- Lautsprecher SuperTooth
- Lautsprecher Tangent
- Lautsprecher Vonyx
- Lautsprecher Xiron
- Lautsprecher Peavey
- Lautsprecher ICES
- Lautsprecher Marshall Electronics
- Lautsprecher SBS
- Lautsprecher Leitz
- Lautsprecher Furuno
- Lautsprecher Xoro
- Lautsprecher Karma
- Lautsprecher Atlas
- Lautsprecher BML
- Lautsprecher Parrot
- Lautsprecher AVerMedia
- Lautsprecher EnVivo
- Lautsprecher HK Audio
- Lautsprecher Metronic
- Lautsprecher Osprey
- Lautsprecher Midland
- Lautsprecher Nova
- Lautsprecher Alpine
- Lautsprecher Easypix
- Lautsprecher NAD
- Lautsprecher Bopita
- Lautsprecher Logik
- Lautsprecher Urban Revolt
- Lautsprecher Fender
- Lautsprecher Adj
- Lautsprecher Be Cool
- Lautsprecher Lionelo
- Lautsprecher Genesis
- Lautsprecher Techly
- Lautsprecher Renegade
- Lautsprecher Ebode
- Lautsprecher Vogel's
- Lautsprecher Champion
- Lautsprecher Proline
- Lautsprecher Vision
- Lautsprecher Behringer
- Lautsprecher IMG Stageline
- Lautsprecher Mackie
- Lautsprecher Numark
- Lautsprecher Omnitronic
- Lautsprecher Thomann
- Lautsprecher MB Quart
- Lautsprecher Showtec
- Lautsprecher Kindermann
- Lautsprecher Nebula
- Lautsprecher NEC
- Lautsprecher Overmax
- Lautsprecher Marantz
- Lautsprecher Hercules
- Lautsprecher Monoprice
- Lautsprecher Arcam
- Lautsprecher AURUM
- Lautsprecher Cambridge
- Lautsprecher Dynacord
- Lautsprecher Ecler
- Lautsprecher Monacor
- Lautsprecher Rockford Fosgate
- Lautsprecher TEAC
- Lautsprecher Crunch
- Lautsprecher Huawei
- Lautsprecher Alesis
- Lautsprecher Aplic
- Lautsprecher InLine
- Lautsprecher Titanwolf
- Lautsprecher DigiTech
- Lautsprecher Eizo
- Lautsprecher Lexon
- Lautsprecher Pure
- Lautsprecher Sangean
- Lautsprecher Massive
- Lautsprecher Paulmann
- Lautsprecher Kidsmill
- Lautsprecher Nest
- Lautsprecher Vivax
- Lautsprecher Intex
- Lautsprecher V-TAC
- Lautsprecher James
- Lautsprecher Revox
- Lautsprecher Sherwood
- Lautsprecher Jamo
- Lautsprecher EGO
- Lautsprecher Albrecht
- Lautsprecher AXTON
- Lautsprecher Clarion
- Lautsprecher Mac Audio
- Lautsprecher Kogan
- Lautsprecher GPO
- Lautsprecher Energy Sistem
- Lautsprecher Schardt
- Lautsprecher Conceptronic
- Lautsprecher OTTO
- Lautsprecher Korg
- Lautsprecher Stabo
- Lautsprecher Audizio
- Lautsprecher JGC
- Lautsprecher Soundmaster
- Lautsprecher Sylvania
- Lautsprecher Audiovox
- Lautsprecher ESX
- Lautsprecher Reloop
- Lautsprecher Altec Lansing
- Lautsprecher Gear4
- Lautsprecher Sonoro
- Lautsprecher AVID
- Lautsprecher Cobra
- Lautsprecher MartinLogan
- Lautsprecher Nubert
- Lautsprecher Sanus
- Lautsprecher ION
- Lautsprecher Rega
- Lautsprecher Amazon
- Lautsprecher Insignia
- Lautsprecher Craftsman
- Lautsprecher Swissonic
- Lautsprecher Busch-Jaeger
- Lautsprecher SPC
- Lautsprecher August
- Lautsprecher Majority
- Lautsprecher Roadstar
- Lautsprecher Speaka
- Lautsprecher Crosley
- Lautsprecher Digitus
- Lautsprecher SereneLife
- Lautsprecher Audison
- Lautsprecher Macrom
- Lautsprecher Phonocar
- Lautsprecher DataVideo
- Lautsprecher Xblitz
- Lautsprecher RCF
- Lautsprecher Electro-Voice
- Lautsprecher HTC
- Lautsprecher Mr Handsfree
- Lautsprecher Woxter
- Lautsprecher Viking
- Lautsprecher JAZ Audio
- Lautsprecher NOXON
- Lautsprecher Scansonic
- Lautsprecher Tracer
- Lautsprecher Grandstream
- Lautsprecher Sonos
- Lautsprecher Yorkville
- Lautsprecher EasyMaxx
- Lautsprecher Defunc
- Lautsprecher Eden
- Lautsprecher Deltaco
- Lautsprecher Boss
- Lautsprecher Swisstone
- Lautsprecher Foscam
- Lautsprecher Fresh 'n Rebel
- Lautsprecher American Audio
- Lautsprecher Alto
- Lautsprecher Genelec
- Lautsprecher Ultimate Ears
- Lautsprecher Chord
- Lautsprecher Kramer
- Lautsprecher Tivoli Audio
- Lautsprecher Hertz
- Lautsprecher Pro-Ject
- Lautsprecher JLab
- Lautsprecher Galaxy Audio
- Lautsprecher RCA
- Lautsprecher HQ Power
- Lautsprecher Ibiza Sound
- Lautsprecher Kicker
- Lautsprecher AV:link
- Lautsprecher Polk
- Lautsprecher Speed-Link
- Lautsprecher Bogen
- Lautsprecher Oppo
- Lautsprecher Sonus Faber
- Lautsprecher McIntosh
- Lautsprecher Sonance
- Lautsprecher Jensen
- Lautsprecher Anchor Audio
- Lautsprecher House Of Marley
- Lautsprecher ELAC
- Lautsprecher Furrion
- Lautsprecher Sven
- Lautsprecher Fostex
- Lautsprecher JL Audio
- Lautsprecher Pyle Pro
- Lautsprecher PreSonus
- Lautsprecher Qtx
- Lautsprecher Hartke
- Lautsprecher Oregon Scientific
- Lautsprecher Deaf Bonce
- Lautsprecher LD Systems
- Lautsprecher IK Multimedia
- Lautsprecher Boompods
- Lautsprecher Porter-Cable
- Lautsprecher Vorago
- Lautsprecher Urbanista
- Lautsprecher Creative Labs
- Lautsprecher Victrola
- Lautsprecher Google
- Lautsprecher Ultron
- Lautsprecher Blackmagic Design
- Lautsprecher Bluesound
- Lautsprecher Ruark Audio
- Lautsprecher BlueAnt
- Lautsprecher DAS Audio
- Lautsprecher Berker
- Lautsprecher Avante
- Lautsprecher Avantone Pro
- Lautsprecher DAP
- Lautsprecher DAP Audio
- Lautsprecher Definitive Technology
- Lautsprecher Deluxa
- Lautsprecher Devialet
- Lautsprecher DLS
- Lautsprecher Eltax
- Lautsprecher Ematic
- Lautsprecher Energy
- Lautsprecher Focal
- Lautsprecher Forever
- Lautsprecher Fusion
- Lautsprecher Geneva
- Lautsprecher Gingko
- Lautsprecher GPX
- Lautsprecher Ground Zero
- Lautsprecher Hammond
- Lautsprecher Helix
- Lautsprecher HMDX
- Lautsprecher IDance
- Lautsprecher IHome
- Lautsprecher ILive
- Lautsprecher Iluv
- Lautsprecher Infinity
- Lautsprecher IRC
- Lautsprecher Iriver
- Lautsprecher Jam
- Lautsprecher Jawbone
- Lautsprecher JB Systems
- Lautsprecher Karcher Audio
- Lautsprecher Konig Electronic
- Lautsprecher Koolsound
- Lautsprecher KRK Systems
- Lautsprecher Lab 31
- Lautsprecher LaCie
- Lautsprecher Lanzar
- Lautsprecher Laser
- Lautsprecher Libratone
- Lautsprecher Logic3
- Lautsprecher M-Audio
- Lautsprecher Malone
- Lautsprecher Martin
- Lautsprecher Maxell
- Lautsprecher Medeli
- Lautsprecher Media-tech
- Lautsprecher Meridian
- Lautsprecher Mission
- Lautsprecher MiTone
- Lautsprecher Monitor Audio
- Lautsprecher Mordaunt Short
- Lautsprecher Mtx Audio
- Lautsprecher Naxa
- Lautsprecher Numan
- Lautsprecher One Acoustics
- Lautsprecher Paradigm
- Lautsprecher Phoenix Gold
- Lautsprecher Piega
- Lautsprecher Platinet
- Lautsprecher Provision ISR
- Lautsprecher Pure Acoustics
- Lautsprecher Q Acoustics
- Lautsprecher Quadral
- Lautsprecher Raymarine
- Lautsprecher Rel
- Lautsprecher REL Acoustics
- Lautsprecher Roku
- Lautsprecher Roth
- Lautsprecher Sharper Image
- Lautsprecher Silvergear
- Lautsprecher Sinji
- Lautsprecher Sirius
- Lautsprecher Sitecom
- Lautsprecher Soundlogic
- Lautsprecher Standard Horizon
- Lautsprecher Steren
- Lautsprecher Stereoboomm
- Lautsprecher Stinger
- Lautsprecher Sunstech
- Lautsprecher Tannoy
- Lautsprecher Technika
- Lautsprecher Terratec
- Lautsprecher Harley Benton
- Lautsprecher Hive
- Lautsprecher Tronios
- Lautsprecher US Blaster
- Lautsprecher Veho
- Lautsprecher Vifa
- Lautsprecher Vizio
- Lautsprecher Voxx
- Lautsprecher Wharfedale
- Lautsprecher X4-Tech
- Lautsprecher XtremeMac
- Lautsprecher Zagg
- Lautsprecher Zvox
- Lautsprecher SpeakerCraft
- Lautsprecher Acoustic Energy
- Lautsprecher Vimar
- Lautsprecher Singing Machine
- Lautsprecher Epcom
- Lautsprecher Adastra
- Lautsprecher Antec
- Lautsprecher Bauhn
- Lautsprecher AudioControl
- Lautsprecher TV Ears
- Lautsprecher Martin Audio
- Lautsprecher APart
- Lautsprecher Brookstone
- Lautsprecher Blackstar
- Lautsprecher Podspeakers
- Lautsprecher Kraun
- Lautsprecher HEOS
- Lautsprecher Fun Generation
- Lautsprecher TWF
- Lautsprecher QSC
- Lautsprecher RetroSound
- Lautsprecher Acoustic Landscape
- Lautsprecher Thonet & Vander
- Lautsprecher Monster
- Lautsprecher Celly
- Lautsprecher Valore
- Lautsprecher Proel
- Lautsprecher Niles
- Lautsprecher Martin Logan
- Lautsprecher Metra
- Lautsprecher ModeCom
- Lautsprecher Kanto
- Lautsprecher Denon DJ
- Lautsprecher Speco Technologies
- Lautsprecher Nevir
- Lautsprecher Cleer
- Lautsprecher IFi Audio
- Lautsprecher Gefen
- Lautsprecher Polsen
- Lautsprecher Fluance
- Lautsprecher Russound
- Lautsprecher Aluratek
- Lautsprecher Astell&Kern
- Lautsprecher IMG Stage Line
- Lautsprecher Legrand
- Lautsprecher Atlas Sound
- Lautsprecher FBT
- Lautsprecher TC Electronic
- Lautsprecher Sound2Go
- Lautsprecher Eikon
- Lautsprecher DB Technologies
- Lautsprecher Micromega
- Lautsprecher Lenoxx
- Lautsprecher Turbosound
- Lautsprecher Bang Olufsen
- Lautsprecher Hanwha
- Lautsprecher Argon
- Lautsprecher ATen
- Lautsprecher Laney
- Lautsprecher Morel
- Lautsprecher SVS
- Lautsprecher Citronic
- Lautsprecher Crest Audio
- Lautsprecher System Sensor
- Lautsprecher Cygnett
- Lautsprecher Brigmton
- Lautsprecher Axis
- Lautsprecher Natec
- Lautsprecher AQL
- Lautsprecher MEE Audio
- Lautsprecher Wet Sounds
- Lautsprecher Lilliput
- Lautsprecher Sirus
- Lautsprecher Arctic Cooling
- Lautsprecher Pyramid
- Lautsprecher Premier Mounts
- Lautsprecher Black Hydra
- Lautsprecher GoldenEar Technology
- Lautsprecher Linn
- Lautsprecher Roswell
- Lautsprecher Penton
- Lautsprecher Music Hall
- Lautsprecher Audac
- Lautsprecher OSD Audio
- Lautsprecher Indiana Line
- Lautsprecher SunBriteTV
- Lautsprecher Match
- Lautsprecher Audioengine
- Lautsprecher SOUNDBOKS
- Lautsprecher BZBGear
- Lautsprecher JAYS
- Lautsprecher On-Q
- Lautsprecher DreamGEAR
- Lautsprecher Crestron
- Lautsprecher PSSO
- Lautsprecher PowerBass
- Lautsprecher Ices Electronics
- Lautsprecher The Box
- Lautsprecher Goal Zero
- Lautsprecher Empire
- Lautsprecher Kurzweil
- Lautsprecher MusicMan
- Lautsprecher Dynaudio
- Lautsprecher GOgroove
- Lautsprecher Avantree
- Lautsprecher PSB
- Lautsprecher KLH Audio
- Lautsprecher X-MINI
- Lautsprecher Extron
- Lautsprecher V7
- Lautsprecher Dcybel
- Lautsprecher Bazooka
- Lautsprecher Tema
- Lautsprecher Xantech
- Lautsprecher Theater Solutions
- Lautsprecher Blackmore
- Lautsprecher Artsound
- Lautsprecher Bigben Interactive
- Lautsprecher SSV Works
- Lautsprecher Rolls
- Lautsprecher Sonifex
- Lautsprecher Advance Acoustic
- Lautsprecher Micca
- Lautsprecher Kali Audio
- Lautsprecher MadBoy
- Lautsprecher Leviton
- Lautsprecher Revel
- Lautsprecher SoundBot
- Lautsprecher Nxg
- Lautsprecher WyreStorm
- Lautsprecher R-MUSIC
- Lautsprecher Etekcity
- Lautsprecher Margaritaville
- Lautsprecher Klark Teknik
- Lautsprecher ANT
- Lautsprecher Raidsonic
- Lautsprecher GMB Audio
- Lautsprecher SWIT
- Lautsprecher Alfatron
- Lautsprecher Atomos
- Lautsprecher SiriusXM
- Lautsprecher Visaton
- Lautsprecher KRK
- Lautsprecher Xcellon
- Lautsprecher HEDD
- Lautsprecher Music Hero
- Lautsprecher Soundfreaq
- Lautsprecher NHT Audio
- Lautsprecher Cerwin-Vega
- Lautsprecher Sound Ordnance
- Lautsprecher Majestic
- Lautsprecher Punos
- Lautsprecher Markbass
- Lautsprecher BSS Audio
- Lautsprecher Pursonic
- Lautsprecher AmpliVox
- Lautsprecher Memphis Audio
- Lautsprecher Amphion
- Lautsprecher Andover
- Lautsprecher FiveO
- Lautsprecher Aquatic AV
- Lautsprecher UGo
- Lautsprecher Ashly
- Lautsprecher Vakoss
- Lautsprecher Totem
- Lautsprecher Beoplay
- Lautsprecher Poly-Planar
- Lautsprecher OTONE Audio
- Lautsprecher Kreafunk
- Lautsprecher CyberData Systems
- Lautsprecher Minirig
- Lautsprecher Feelworld
- Lautsprecher Audio Solutions
- Lautsprecher Sunfire
- Lautsprecher WHD
- Lautsprecher SoundTube
- Lautsprecher Native Union
- Lautsprecher Lenmar
- Lautsprecher Soundsation
- Lautsprecher NUVO
- Lautsprecher Audiofrog
- Lautsprecher Microlab
- Lautsprecher Adam Hall
- Lautsprecher The T.amp
- Lautsprecher Perfect Choice
- Lautsprecher Vyrve Audio
- Lautsprecher EARISE
- Lautsprecher TM Electron
- Lautsprecher MuxLab
- Lautsprecher Triangle
- Lautsprecher Ikegami
- Lautsprecher Elvid
- Lautsprecher Tronsmart
- Lautsprecher N-Gear
- Lautsprecher Fluid
- Lautsprecher Rocketfish
- Lautsprecher TVLogic
- Lautsprecher Cowon
- Lautsprecher Klip Xtreme
- Lautsprecher Xvive
- Lautsprecher JobSite
- Lautsprecher Moonki
- Lautsprecher Wohler
- Lautsprecher Proficient
- Lautsprecher Audibax
- Lautsprecher Eos
- Lautsprecher Eve Audio
- Lautsprecher C2G
- Lautsprecher Aperion
- Lautsprecher Soundsphere
- Lautsprecher Elipson
- Lautsprecher Advance
- Lautsprecher Airpulse
- Lautsprecher Koolatron
- Lautsprecher GGMM
- Lautsprecher Qian
- Lautsprecher Transparent
- Lautsprecher Aton
- Lautsprecher Escape
- Lautsprecher Lotronic
- Lautsprecher Wavemaster
- Lautsprecher Rebeltec
- Lautsprecher Moki
- Lautsprecher Audiotec Fischer
- Lautsprecher BASSBOSS
- Lautsprecher F&D
- Lautsprecher Mount-It!
- Lautsprecher Weather X
- Lautsprecher Soen
- Lautsprecher Miller & Kreisel
- Lautsprecher PMC
- Lautsprecher Taga Harmony
- Lautsprecher Monkey Banana
- Lautsprecher MoFi
- Lautsprecher ATC
- Lautsprecher BMB
- Lautsprecher ADAM Audio
- Lautsprecher AquaSound
- Lautsprecher Art Sound
- Lautsprecher Exagerate
- Lautsprecher Valcom
- Lautsprecher Constellation
- Lautsprecher Posh
- Lautsprecher Amina
- Lautsprecher Seeburg
- Lautsprecher Bowers Wilkins
- Lautsprecher Emphasys
- Lautsprecher Audio Design
- Lautsprecher Sudio
- Lautsprecher Micro Innovations
- Lautsprecher Audica
- Lautsprecher Clarity
- Lautsprecher Handy Century
- Lautsprecher Beale
- Lautsprecher Boston
- Lautsprecher SoundCast
- Lautsprecher Ministry Of Sound
- Lautsprecher Pulver
- Lautsprecher MONDO
- Lautsprecher Wonky Monkey
- Lautsprecher EarFun
- Lautsprecher XXODD
- Lautsprecher B&W
- Lautsprecher Lithe Audio
- Lautsprecher Meinl
- Lautsprecher Montarbo
- Lautsprecher AwoX Striim
- Lautsprecher TIC
- Lautsprecher DCM
- Lautsprecher Aktimate
- Lautsprecher Kinyo
- Lautsprecher AquaJam
- Lautsprecher VIETA PRO
- Lautsprecher Thiel
- Lautsprecher Speakal
- Lautsprecher Edwards Signaling
- Lautsprecher 2N
- Lautsprecher Bem
- Lautsprecher Select Increments
- Lautsprecher Lowell
- Lautsprecher Mad Dog
- Lautsprecher AudioSource
- Lautsprecher Audyssey
- Lautsprecher VisionTek
- Lautsprecher Algo
- Lautsprecher LOG Professional
- Lautsprecher Barefoot Sound
- Lautsprecher Quad
- Lautsprecher Auratone
- Lautsprecher Iharmonix
- Lautsprecher X JUMP
- Lautsprecher Trettitre
- Lautsprecher Inter-M
- Lautsprecher Audiovector
- Lautsprecher Party Light & Sound
- Lautsprecher Real-El
- Lautsprecher Potter
- Lautsprecher PulseAudio
- Lautsprecher HuddleCamHD
- Lautsprecher Blue Tees
- Lautsprecher Bearware
- Lautsprecher OWI
- Lautsprecher Aconatic
- Lautsprecher GoldenEar
- Lautsprecher FoneStar
- Lautsprecher AXESS
- Lautsprecher Glemm
- Lautsprecher MyDJ
- Lautsprecher Xoopar
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024