Yamaha Tio1608-D2 Bedienungsanleitung

Yamaha Stabmixer Tio1608-D2

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Yamaha Tio1608-D2 (24 Seiten) in der Kategorie Stabmixer. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/24
JA
ES
RU
IT
PT
FR
DE
EN
Owner’s Manual
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Manual do ProprietĂĄrio
Manuale di istruzioni
ÉŠÉ­É€ÉšÉœÉšÉžÉ«ÉŹÉœÉšî˜ƒÉ©ÉšÉ„É¶ÉĄÉšÉœÉšÉŹÉŸÉ„Éč
揖 扱 èȘŹ 明 曞
EnglishDeutschFrançaisEspañolPortuguĂȘsItalianoɊɭɫɫɀɹɣ
æ—„æœŹèȘž
AUDIO INTERFACE / INTERFACE AUDIO
INTERFAZ DE AUDIO / INTERFACE DE ÁUDIO
ÈșÉÈŸÉ‚ÉˆÉ‚É‡ÉŒÈżÉŠÉŽÈżÉƒÉ‹î˜ƒî˜’î˜ƒă‚ȘăƒŒăƒ‡ă‚Łă‚Șă‚€ăƒłă‚żăƒŒăƒ•ă‚§ăƒŒă‚č
Owner’s Manual
Tio1608-D2
-
2
-
Explanation of Graphical Symbols
Explication des symbols
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
L’éclair avec une flĂšche Ă  l’intĂ©rieur d’un triangle Ă©quilatĂ©ral est destinĂ© Ă  attirer l’attention de l’utilisateur sur la prĂ©sence d’une «
tension dangereuse » non isolĂ©e Ă  l’intĂ©rieur de l’appareil, pouvant ĂȘtre suffisamment Ă©levĂ©e pour constituer un risque d’électrocution.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance
(servicing) instructions in the literature accompanying the product.
Le point d’exclamation Ă  l’intĂ©rieur d’un triangle Ă©quilatĂ©ral est destinĂ© Ă  attirer l’attention de l’utilisateur sur la prĂ©sence d’instructions
importantes sur l’emploi ou la maintenance (rĂ©paration) de l’appareil dans la documentation fournie.
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
1 Read these instructions.
2 Keep these instructions.
3 Heed all warnings.
4 Follow all instructions.
5 Do not use this apparatus near water.
6 Clean only with dry cloth.
7 Do not block any ventilation openings. Install in accordance with
the manufacturer’s instructions.
8 Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that
produce heat.
9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the
other. A grounding type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for your
safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10 Protect the power cord from being walked on or pinched
particularly at plugs, convenience receptacles, and the point
where they exit from the apparatus.
11 Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12 Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
13 Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14 Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is
required when the apparatus has been damaged in any way, such
as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled
or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has
been dropped.
PRÉCAUTIONS
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Tenir compte de tous les avertissements.
4 Suivre toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser ce produit Ă  proximitĂ© d’eau.
6 Nettoyer uniquement avec un chiffon propre et sec.
7 Ne pas bloquer les orifices de ventilation. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne pas installer l’appareil Ă  proximitĂ© d’une source de chaleur
comme un radiateur, une bouche de chaleur, un poĂȘle ou tout
autre appareil (y compris un amplificateur) produisant de la
chaleur.
9 Ne pas modifier le systÚme de sécurité de la fiche polarisée ou de
la fiche de terre. Une fiche polarisée dispose de deux broches dont
une est plus large que l’autre. Une fiche de terre dispose de deux
broches et d’une troisiùme pour le raccordement à la terre. Cette
broche plus large ou cette troisiÚme broche est destinée à assurer
la sĂ©curitĂ© de l’utilisateur. Si la fiche Ă©quipant l’appareil n’est pas
compatible avec les prises de courant disponibles, faire remplacer
les prises par un Ă©lectricien.
10 Acheminer les cordons d’alimentation de sorte qu’ils ne soient pas
piétinés ni coincés, en faisant tout spécialement attention aux
fiches, prises de courant et au point de sortie de l’appareil.
11 Utiliser exclusivement les fixations et accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 Utiliser exclusivement le chariot, le stand, le
trépied, le support ou la table recommandés par
le fabricant ou vendus avec cet appareil. Si
l’appareil est posĂ© sur un chariot, dĂ©placer le
chariot avec précaution pour éviter tout risque
de chute et de blessure.
13 DĂ©brancher l’appareil en cas d’orage ou
lorsqu’il doit rester hors service pendant une pĂ©riode prolongĂ©e.
14 Confier toute réparation à un personnel qualifié. Faire réparer
l’appareil s’il a subi tout dommage, par exemple si la fiche ou le
cordon d’alimentation est endommagĂ©, si du liquide a coulĂ© ou
des objets sont tombĂ©s Ă  l’intĂ©rieur de l’appareil, si l’appareil a Ă©tĂ©
exposĂ© Ă  la pluie ou Ă  de l’humiditĂ©, si l’appareil ne fonctionne pas
normalement ou est tombé.
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER
LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT
L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. POUR TOUTE INTERVENTION,
FAIRE APPEL À DES PROFESSIONNELS QUALIFIÉS.
AT TENTION
RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’IN NCE DIE OU DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L’HUMIDITÉ.
(502-M01 UL 60065-1 01)
-
3
-
Owner’s Manual
Tio1608-D2
FCC INFORMATION (U.S.A.)
(529-M04 FCC class B YCA 02)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not
expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to accessories and/or another produ uct se only high quality shielded cables. Cable/s
supplied with this product MUST be used. Follow all installation instructions. Failure to follow instructions could void your FCC
authorization to use this product in the USA.
3. NOTE: This produ uct has been tested and fo nd to comply with the requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class “B”
digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that you ur se of this product in a
residential environment lt in harmfwill not resu ul interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio
frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to
the operation of other elec arantee that interference tronic devices. Compliance with FCC regulations does not gu will not occur in all
installations. If this product is fou und to be the so rce of interference, rning the which can be determined by tu unit “OFF” and “ON”,
please try to eliminate the problem by using one of the follo ing measw ures:
- Relocate either this product or the device that is being affected by the interference.
- Utilize power outlets that are on different branch (circ it breaker or fu use) circuits or install AC line filter/s.
- In the case of radio or TV interference, relocate/reorient the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon lead, change the lead-
in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfactory results, please contact the local retailer authorized to distribute this type of
product. If you cannot locate the appropriate retailer, please contact Yamaha Corporation of America, 6600 Orangethorpe Avenue,
Buena Park, CA 90620, U.S.A.
The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of America or its subsidiaries.
COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT
(Supplier’s declaration of conformity procedure)
Responsible Party : Yamaha Corporation of America
Address : 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA. 90620, U.S.A.
Telephone : 714-522-9011
Type of Equipment : AUDIO INTERFACE
Model Name : Tio1608-D2
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1) this device may not cause harmful interference, and
2) this device m ding interference that may caust accept any interference received, inclu u use ndesired operation.
(529-M02 FCC sdoc YCA 02)


Produktspezifikationen

Marke: Yamaha
Kategorie: Stabmixer
Modell: Tio1608-D2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Yamaha Tio1608-D2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Stabmixer Yamaha

Bedienungsanleitung Stabmixer

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-