Wildfox Cordoba 4 Bedienungsanleitung

Wildfox Zelt Cordoba 4

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Wildfox Cordoba 4 (3 Seiten) in der Kategorie Zelt. Dieser Bedienungsanleitung war für 34 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/3
Cordoba 4
AUFBAUANLEITUNG
SET UP INSTRUCTION
Cordoba 4
www.kraxel.com Stand: 2010-09-08
INHALT / CONTENT
Außenzelt / Flysheet 1x
Innenzelt / Inner tent * 1x
* lose oder bereits eingehängt
(Modellabhängig)
loose or hanged in already
(depends on model)
PE Wohnraumboden /
PE Ground oor 1x
ZELTPFLEGE:
Bitte beachten Sie, Zelte nie über einen längeren Zeitraum in
 feuchtemZustandaufzubewahren,dahierdurchsog.Stockecken
entstehen können. Nach Möglichkeit immer trocken lagern.
Verschmutzungen einfach mit handwarmen Wasser und einem
Schwamm reinigen: Achtung: keine chemischen Reiniger auch
nicht in der Nähe des Zeltes verwenden, da diese das Material,
sowie die Beschichtung beschädigen können.
Reißverschlüsse sowie Gestänge sind Verschleißteile und unter-
liegen damit nicht der Gewährleistung der Hersteller. Übermäßige
Spannungen und eine unsachgemäße Handhabung sind zu
vermeiden.
Fiberglasgestänge /
Fiberglass poles 4x
Erdnägel / Pegs 52x
Heringe / Stakes /
Sturmleinen /
Guyropes 23x
3000mm
100%
79x25cm 16,9kg
475cm
210cm
300cm 205cm
290cm 190cm
115cm
175cm
CARE INSTRUCTIONS:
Do not store wet tents over a longer period of time.
This could cause mould stains. Store the tent at a dry place if
possible.
Remove dirt or other contaminations with lukewarm water and a
sponge: Caution: do not use any chemical cleaner; not even close
to the tent! That could cause a damage to the material and the
coating.
Zipper and poles are parts that can perish. Therefore the manu-
facturer do not take any guarantee for those parts. Please avoid
exceeding stress and improper handling.
AufbAuAnleitung
set up instruction
Breiten Sie das Zelt auf einem möglichst glatten und sauberen
Untergrund aus.
 Spreadthetentoorpreferablyonaatandcleansurface.
Schieben Sie nun die Stangen durch die dafür vorgesehenen
Kanäle.
Afterwards push the poles through the designated channels.
1
!
stAndort und Vorbereitung des AufbAus:
BitteachtenSiebeiderAuswahlderZeltaufstellächeaufeinengeeigneten,ebenenUntergrund.DasAufstellendirektunterBäumen(Blitzgefahr,
Harz, Vogelkot…), in Uferbereichen (Hochwasser), in Geländemulden (Wasseransammlungen, Pfützen) oder auf Kuppen (Blitzgefahr), kann
Probleme verursachen. Der vorgesehene Eingang des Zeltes sollte der Wetterseite abgewandt sein.
bildung Von KondensWAsser:
Auf der Innenseite des Außenzeltes, sowie im Bodenbereich unter der Isomatte kann es jederzeit zu Kondenswasserbildung kommen. Dieses
Phänomen ist ein natürlicher physikalischer Prozess, der teilweise als Undichtigkeit des Zeltgewebes empfunden werden kann. Hervorgerufen wird
diesesProblemdurchLuftfeuchtigkeitundTemperaturunterschiede.EskannjedochproblemlosdurcheineguteLüftungpositivbeeinusstwerden.
locAtion And prepArAtion of the mounting:
Please choose an appropriate and even surface when you build up your tent. It could cause problems when you mount your tent directly under trees
(dangeroflightning,resin,bird’sexcrements),closetowatersideareas(ooding),inareatroughs(watergatherings,puddles)oruponknolls(dager
of lightning). The destined entrance of your tent should be turned away from the weather side.
AccumulAtion of condensed WAter:
Condensed water can accumulate inside of the outer tent as well as under the sleeping pad. This phenomenon is a natural physical process, which
sometimesgivestheimpressionofleakywebbing.Thiscanbecausedbyairhumidityandchangesintemperature.Youcaneasilyinuencethisby
airing the tent regularly.
2
2
AufbAuAnleitung
set up instruction
 Stecken Sie die Gestängeenden auf die am Zeltboden bend-
lichen Metallstifte.
 Putthemetalsticksofthetentoorintothepoleends.
Befestigen Sie daraufhin den Unterzug mit Hilfe der Steck-
verschlüsse. Straffen Sie diese soweit, dass jedes Gestänge einen
Halbkreis ergibt.
Fix the webbing bands by help of the snap buckles and tight
up the arrangement to form a semi circle.
Öffnen Sie bitte den Haupteingang bevor Sie mit dem Aufbau
fortfahren, denn das erleichtert das Aufstellen erheblich!
Richten Sie das Zelt auf und spannen Sie es provisorisch ab.
Justieren Sie nun die Unterzüge je nach Bodenbeschaffenheit.
Please open up the main entrance before building up the tent which
makes the assembly much easier. Erect the tent and brace the
tent provisional. Adjust the webbing bands according to different
 conditionsofthegroundoor.
 SchließenSiedenHaupteingangwiederundxierenSiedasZeltam
Boden mit Hilfe der Heringe und den Abspannleinen. Platzieren
Sie jetzt die Bodenplane im Wohnraum.
 Closethemainentrenceagaintoxthetentonthegroundbyhelp
of the guy ropes and tent pegs. Place the groundsheet into the
living area.
5
3
3
6
4


Produktspezifikationen

Marke: Wildfox
Kategorie: Zelt
Modell: Cordoba 4

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Wildfox Cordoba 4 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Zelt Wildfox

Bedienungsanleitung Zelt

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-