Vorago BSP-300 V3 Bedienungsanleitung

Vorago Lautsprecher BSP-300 V3

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Vorago BSP-300 V3 (2 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 11 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
ENCIENDE TU BOCINA
Presiona el botón (5) hasta escuchar un tono y
verás que el LED indicador se enciende.
APAGA TU BOCINA
Presiona el botón (5) hasta escuchar un tono y
verás que el LED indicador se apagará.
CONEXIÓN BT
Asegúrate de tener menos de 10 metros de
distancia a la bocina.
Cuando la bocina esté apagada debes presionar el
botón (5) hasta escuchar un tono y el LED
indicador comenzará a parpadear en color azul.
Dentro de tu dispositivo a enlazar en el apartado de
dispositivos BT busca el modelo BSP-300-V3 de la
lista y selecciónalo.
Una vez enlazado, el LED indicador cambiará a un
tono azul sólido.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo
referente a los materiales.
Productos Vigencias
Tablets, celulares, audio, teclados, mouse, redes y accesorios 12 Meses
Monitores
*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses. 36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado 36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
Producto: Bocina BT
Modelo: BSP-300-V3 Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento
donde se adquirió el producto o copia del comprobante o recibo o
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de
la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, para
verificar los tiempos dentro de garantía. Vorago podrá utilizar piezas
nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.
En el caso de equipos y/o accesorios que no tengan reparación, se
genera el cambio por un producto similar o de caractesticas
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del
producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles
directamente al proveedor del producto. En todo producto de
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
mo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán
ser enviados con la guía prepagada por Vorago a la dirección de las oficinas
centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645,
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo
de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al
correo: garantias@voragolive.com
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En el caso de devolución de productos solo se el lugar de compra por el
cliente final. Sujeto a las políticas de devolución establecidas por el mismo
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
Gu a ráp da / Qu ck gu deGuia rápida / Quick guide
FICHA TÉCNICA
Voltaje de entrada 5 V 500 mA
RMS 4 W
Conector USB Tipo C
Rango de frecuencia 180Hz-20KHz
Sensibilidad ≥80dB
Compatibilidad BT, 3.5 mm
Batería 3.7V 1500 mAh
Impedancia 4 Ω
THD ≤1%
Diámetro 50 mm
Alcance > 10m
Versión BT 5.0
Peso 210 g
Dimensiones 87 x 83.5 x 45 mm
CONOCE TU BOCINA
1.- Volumen + / Siguiente canción
2.-Volumen - / Canción previa
3.-Puerto auxiliar 3.5 mm
4.-Puerto de carga USB tipo C
5.-Botón de encendido y apagado
6.-Botón de Play / Pause / Finalizar llamada
1
2
3 4
5
6
CARGA TU BOCINA
1. Carga tu bocina antes de usarla.
2. Conecta el cable tipo C incluido en el puerto de tu
bocina (3) a un puerto disponilbe de una
computadora o de adaptador de pared.
Estatus de la batería (LED)
La bocina emiti un sonido cada 30 segundos
cuando la batería tenga menos del 10%.
El LED de la batería se iluminará en color rojo cuando
sea indispensable cargarla.
Cuando el LED no encienda y la bocina no emita
ningún sonido, esto indicará que la bocina no tiene
batería.
Nota: Cuando la batería baje del 3% la bocina se
pagará automáticamente.
Nota: Cuando presionas el botón de encendido la
bocina recordará el último dispositivo enlazado y
puede almacenar hasta 8 dispositivos. De no
encontrar alguno de esos 8 dispósitivos la bocina
entrará en el modo de emparejamiento.
CONTROL DE MÚSICA
Play / Pause...........................Clic
Volumen +..............................Clic
Volumen - ..............................Clic
Siguiente canción ...............Presiona y sostén
Canción previa .....................Presiona y sostén
Cambio de modo BT / Auxiliar .....Clic
FUNCIÓN LLAMADA
Contestar llamada...............Clic
Rechazar llamada ...............Presiona y sostén
Finalizar llamada..................Clic
Llamar al último número..Presiona y sostén
BORRAR UN DISPOSITIVO BT
Presiona los botones , al mismo tiempo hasta
escuchar un tono y la luz LED se enciende en lapsos
de color azul, esto indica que tu bocina está lista
para emparejar un nuevo dispositivo.
USO DEL PUERTO AUXILIAR 3.5 MM
Enciende tu bocina
Usa el cable 3.5 mm incluido y conÉctalo en el
puerto 3.5 mm de tu bocina (3) automáticamente la
luz LED de tu bocina se cambiarÁ a color verde.
Nota: En el modo 3.5 mm los botones para control de
música no estarán disponibles.
¿NO PUEDES CONECTAR TU BOCINA?
Revisa que:
• Tu dispositivo admita A2DP
• Tu bocina esté a menos de 10 m
• Tu bocina este en el modo de emparejamiento
V3
BT SPEAKER 300
ENGLISH
ENGLISH
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
Limited product warranty
Vorago equipment and / or accessories are covered by a limited
warranty for the time indicated in the annexed validity table, counting
from the date of acquisition, against any manufacturing and operation
defect, provided they have been used under normal conditions of use
during the warranty period and for which it was manufactured. Vorago
warranty the buyer the absence of anomalies regarding the materials.
Products Validity
PC, tablets, cell phones, audio, keyboards, mouse, networks and accessories 12 Months
LCD Monitor
* Except in panel (screen display) for which it will only be 12 months.
36 Months*
Computer equipment 3 years including Nanobay 3.
* Except computer equipment where the processor is integrated
36 Months *
on the motherboard it will only be 12 months.
Important warranty policy: Please read and complete this warranty policy and
seal it in the store when purchasing the produc t.
Product: BT speaker
Model: BSP-300-V3 Dealer stamp
Brand: Vorago
Serial number:
Invoice number:
Delivery date:
Responsibilities
The total responsibility of Vorago will be to repair or replace the product,
including labor and parts, at no cost to the buyer when it is returned to
the point of sale, presenting this warranty policy properly completed and
stamped by the establishment where it was purchased. The product or
copy of the receipt or receipt or invoice, in which data of the product the
date of purchase is specified, to verify the times within the warranty.
Vorago may use new parts, restored or used in good condition to repair
or replace any product, at no additional cost to the consumer. In the case
of equipment and / or accessories that can not be repaired, the change
will be generated by a similar product or with superior characteristics. T his
warranty covers the transportation expenses of the product derived from
its fulfillment; which will be directly attributable to the supplier of the
product. In all replacement products, the original warranty period will be
renewed. Vorago is governed by international standards for the
manufacture of products.
How to obtain warranty support
Warranty claims are processed through the point of sale, during the first 15 days
after the purchase, as long as they meet the requirements. Guarantee claims that
can not be processed through the point of sale and any concerns related to the
product purchased should be sent with the prepaid guide by Vorago to the
address of the Vorago headquarters in Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, CP
45645, Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, Mexico.
Except in situations of force majeure or fortuitous event, the repair time in no
case will be greater than 30 calendar days from the date of receive of the
equipment in Vorago.
Exclusions
This warrant y is has valid in the following cases:
a) When the product had been used in conditions other than normal.
b) When the product has not been operated in accordance with the instruc tions
for use.
c) When the product has been altered or repaired by unauthorized persons by
Vorago.
Vorago does not oer any other express warranty for this produc t.
To make the warranty valid, as well as the acquisition of parts, components,
consumables and accessories
To validate a warranty, the following information must be sent to the email:
garantias@voragolive.com
1.- Model and color
2.- Product failure
3.-Ticket or purchase invoice (digitized)
4.-Your address with CP, telephone and full Name.
Available in the establishment where the product was purchased and / or in our
central oces:
Returns
In the case of product return, it will only be the place of purchase by the end
customer. Subject to the return policies established by the same seller .
TURN ON YOUR SPEAKER
Press the button (5) until you hear a tone and you
will see that the indicator LED lights up.
TURN OFF YOUR SPEAKER
Press the button (5) until you hear a tone and you
will see that the indicator LED will turn o.
BT CONNECTION
Make sure you are less than 10 meters away from
the speaker.
When the horn is o, you must press the button (5)
until you hear a tone and the indicator LED will
begin to flash blue.
Within your device to be linked in the BT devices
section, look for the BSP-300-V3 model from the list
and select it.
Once linked, the indicator LED will change to a solid
blue tone.
DATA SHEET
Input voltage 5V 500mA
RMS 4W
Connector USB Type-C
Frequency range 180Hz-20KHz
Sensitivity 80dB
Compatibility USB-C
Battery 3.7V 1500mAh
Impedance 4Ω
THD ≤1%
Diameter 50mm
Range > 10m
BT version 5.0
Weight 210g
KNOW YOUR SPEAKER
1.- Volume + / Next song
2.-Volume - / Previous song
3.-Auxiliary port 3.5 mm
4.-USB type C charging port
5.-On and o button
6.-Play / Pause / End call button
1
2
3 4
5
6
CHARGE YOUR SPEAKER
1. Please charge your speaker before using it.
2. Plug the included Type-C cable into the port on
your speaker (3) into an available port on a
computer or wall adapter.
Battery status (LED)
The spaker will beep every 30 seconds when the
battery power is less than 10%.
The battery LED will illuminate red when charging is
required.
When the LED doesn't light and the speaker neither
make any sound, it indicates that the speaker has no
battery.
Note: When the battery drops below 3%, the
speaker will turn o automatically.
Note: When you press the power button, the
speaker will remember the last paired device and
can store up to 8 devices. If any of these 8 devices
are not found, the speaker will go into pairing mode.
MUSIC CONTROL
Play / Pause...........................Click
Volume +.................................Click
Volume - ................................Click
Next song ..............................Press and hold
Previous song ......................Press and hold
BT / Auxiliary mode change .....Click
CALL FUNCTION
Answer call...........................Click
Reject call .............................Press and hold
End call...................................Click
Redial number.....................Press and hold
DELETE A BT DEVICE
Press the , ” buttons at the same time until you
hear a tone and the LED light turns blue in intervals,
this indicates that your speaker is ready to pair a
new device.
USING THE 3.5 MM AUXILIARY PORT
Turn on your speaker
Use the included 3.5mm cable and plug it into your
speaker's 3.5mm port (3) automatically your
speaker's LED light will turn green.
Note: In 3.5 mm mode the music control buttons will
not be available.
CAN'T CONNECT YOUR SPEAKER?
Check that your device supports A2DP
That your speaker is less than 10 m
Your speaker is in pairing mode


Produktspezifikationen

Marke: Vorago
Kategorie: Lautsprecher
Modell: BSP-300 V3

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Vorago BSP-300 V3 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Vorago

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-