Voltcraft VC-KS50 Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Voltcraft VC-KS50 (4 Seiten) in der Kategorie Waage. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 19 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
âą Wenn das Symbol blinkt, ist der Kondensator leer und das Produkt schaltet sich kurz
danach aus. Laden Sie den Kondensator mit dem Dynamo auf.
b) WĂ€gen
âą Es können nur GepĂ€ckstĂŒcke [ G ] gewogen werden, auf die das VerhĂ€ltnis 2 kg †G â€
50 kg zutrifft.
âą -Registriert das Produkt eine Ăberlastung, wird Ihnen die Meldung <Err> im Display an
gezeigt.
âą Registriert das Produkt beim Start eine Ăberlastung, wird Ihnen die Meldung <out2> im
Display angezeigt.
Zum WĂ€gen eines GepĂ€ckstĂŒcks sind die nachstehend aufgefĂŒhrten Schritte auszufĂŒhren:
1. FĂŒhren Sie zunĂ€chst einmal den Gurt durch den Griff Ihres GepĂ€ckstĂŒcks (Gewicht) und
schlieĂen Sie die Schnalle. Vergewissern Sie sich, dass der Gurt fest sitzt, um Verletzun-
gen vorzubeugen.
2. DrĂŒcken Sie den Dynamoknopf, um das Produkt einzuschalten. Warten Sie bis im Display
<0.00> angezeigt wird.
- Falls ein anderer Wert als <0.00> angezeigt wird, drĂŒcken Sie die Taste , um das U/T
Display auf Null zurĂŒckzusetzen.
3. Halten Sie die Taste wiederholt etwa 2 Sekunden lang gedrĂŒckt, um zwischen den U/T
Gewichtseinheiten < g / oz / lb:oz / kg > umzuschalten. Lassen Sie die Taste bei der
gewĂŒnschten Einheit los.
4. Halten Sie die WĂ€gevorrichtung und achten Sie auf einen festen Griff. Heben Sie jetzt das
(Gewicht) an, bis es keinen Kontakt mehr zum Boden aufweist.
5. Warten Sie einen Moment, bis sich das GerÀt stabilisiert hat. wird angezeigt.<Hold>
6. Senken Sie anschlieĂend das (Gewicht) wieder auf den Boden ab.
7. Durch DrĂŒcken der Taste können Sie das Display nun wieder zurĂŒcksetzen und das U/T
Produkt fĂŒr eine neue Messung vorbereiten.
Tara-Ausgleichsfunktion
Die Tara-Funktion wird verwendet, wenn wĂ€hrend des WĂ€gens weiteres Gewicht hinzugefĂŒgt
wird.
1. Nachdem sich das Display stabilisiert hat und <Hold> angezeigt wird, drĂŒcken Sie die Taste
U/T <Tare>, um das Display auf Null zurĂŒckzusetzen. wird angezeigt.
2. FĂŒgen Sie mehr Gewicht hinzu.
Pîege und Reinigung
âą Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Alkohol oder andere chemische
Lösungsmittel, da diese zu SchĂ€den am GehĂ€use und zu Fehlfunktionen fĂŒhren können.
âą Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
Entsorgung
Elektronische GerĂ€te sind Wertstoffe und gehören nicht in den HausmĂŒll. Entsorgen
Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemÀà den geltenden gesetzlichen
Bestimmungen.
Sie erfĂŒllen damit die gesetzlichen Verpîichtungen und leisten Ihren Beitrag zum
Umweltschutz.
Technische Daten
Stromversorgung Dynamokubel ..........................
Gewichtseinheit g / oz / lb:oz / kg ............................
WĂ€gebereich min. 2 kg (rund 4,41 lb) ................................
max. 50 kg (rund 110 lb)
Auîösung ...................................... 10 g / 0,02 lb
Genauigkeit ±400 g (rund 0,882 lb) bei Gewichten von <20 kg ..................................
(rund 44 lb)
Betriebs-/Lagerbedingungen 0 bis +40 ÂșC, 20 â 80 % rF (nicht kondensierend) ........
Abmessungen ca. 172 x 34 x 28 mm (B x H x T) ...............................
Gewicht ca. 95 g .........................................
Bedienungsanleitung
VC-KS50 Kofferwaage
Best.-Nr. 2178056
BestimmungsgemĂ€Ăe Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um eine GepĂ€ckwaage, mit der sich GepĂ€ckstĂŒcke
mit einem Gewicht von bis zu 50 kg wÀgen lassen. Erhaltene Messwerte werden auf dem
integrierten Display angezeigt. Ihre GepĂ€ckstĂŒcke können Sie mit Hilfe des dafĂŒr vorgesehenen
Gurts in der WÀgevorrichtung einhÀngen.
Das GerĂ€t ist ausschlieĂlich fĂŒr den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im
Freien. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z. B. im Badezimmer, ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und ZulassungsgrĂŒnden dĂŒrfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verĂ€ndern. Sollten Sie das Produkt fĂŒr andere als die zuvor beschriebenen Zwecke verwenden,
kann das Produkt beschĂ€digt werden. DarĂŒber hinaus kann eine unsachgemĂ€Ăe Verwendung
zu Gefahren fĂŒhren.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfÀltig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Dieses Produkt erfĂŒllt die gesetzlichen nationalen und europĂ€ischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
âą WĂ€gevorrichtung âą Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen ĂŒber den Link www.conrad.com/
downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen
Sie die Anweisungen auf der Webseite.
Symbol-ErklÀrungen
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Informationen in
dieser Bedienungsanleitung hin. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfÀltig durch und achten Sie besonders
auf die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung
aufgefĂŒhrten Sicherheitshinweise und Informationen fĂŒr einen
ordnungsgemĂ€Ăen Gebrauch nicht beachten, ĂŒbernehmen wir keine Haftung
fĂŒr daraus resultierende Personen- oder SachschĂ€den. DarĂŒber hinaus
erlischt in solchen FÀllen die GewÀhrleistung/Garantie.
a) Allgemeine Hinweise
âą Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie
es von Kindern und Haustieren fern.
âą Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen. Dieses könnte andernfalls
fĂŒr Kinder zu einem gefĂ€hrlichen Spi-
elzeug werden.
âą SchĂŒtzen Sie das Produkt vor extremen
Temperaturen, direkter Sonneneinstrahl-
ung, starken ErschĂŒtterungen, hoher
Feuchtigkeit, NĂ€sse, brennbaren Gasen,
DÀmpfen und Lösungsmitteln.
âą -Setzen Sie das Produkt keiner mechanis
chen Beanspruchung aus.
⹠Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich
sein, nehmen Sie das Produkt auĂer Be-
trieb und schĂŒtzen Sie es vor unbeabsi-
chtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewÀhrleistet, wenn das
Produkt:
- sichtbare SchÀden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemÀà funktioniert,
- ĂŒber einen lĂ€ngeren Zeitraum unter
ungĂŒnstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- -erheblichen Transportbelastungen aus
gesetzt wurde.
âą Gehen Sie stets vorsichtig mit dem
Produkt um. StöĂe, SchlĂ€ge oder sogar
das Herunterfallen aus geringer Höhe kön-
nen das Produkt beschÀdigen.
âą Wenden Sie sich an eine Fachkraft, sollten
Sie Zweifel in Bezug auf die Arbeitsweise,
die Sicherheit oder den Anschluss des
GerÀts haben.
âą Lassen Sie Wartungs-, Ănderungs- und
Reparaturarbeiten ausschlieĂlich von
einer Fachkraft bzw. einer zugelassenen
Fachwerkstatt ausfĂŒhren.
âą -Sollten Sie noch Fragen haben, die in dies
er Bedienungsanleitung nicht beantwortet
wurden, wenden Sie sich an unseren
technischen Kundendienst oder anderes
Fachpersonal.
b) WĂ€gen
âą Ăberlasten Sie das Produkt nicht.
Beachten Sie das zulÀssige Höchst-
gewicht, das im Abschnitt âTechnische
Datenâ angegeben ist.
âą Verwenden Sie die Vorrichtung nicht zum
WÀgen von GegenstÀnden, bei denen es
sich nicht um GepĂ€ckstĂŒcke handelt.
Inbetriebnahme und Verwendung
a) Stromversorgung
Die Stromversorgung erfolgt ĂŒber einen internen Kondensator, der durch den eingebauten
Dynamo geladen wird. So versorgen Sie das GerÀt mit Strom:
âą DrĂŒcken Sie den Dynamoknopf an der Seite des Produkts, um den Dynamo zu drehen und
den Kondensator zu laden.
âą Sie können den Kondensator wĂ€hrend des WĂ€gevorgangs wieder auîaden.
⹠Wenn das Symbol drei Balken anzeigt, ist der Kondensator vollstÀndig aufgeladen.
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rech-
te einschlieĂlich Ăbersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverîżlmung, oder die Erfassung
in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedĂŒrfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck,
auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2178056_v1_0420_02_jh_m_4L_(2)
b) Weighing
⹠Only weights [ W ] with 2 kg †W †50 kg can be measured.
âą If the product is overloaded, displays.<Err>
âą If the product is overloaded at startup, displays.<out2>
Weigh as follows:
1. Guide the strap through the handle of your luggage piece (weight) and close the buckle.
Make sure the strap sits securely to avoid injury.
2. Push the dynamo knob to turn the product on. Wait until displays.<0.00>
- In case a number other than shows, press the button to zero the display.<0.00> U/T
3. Repeatedly hold down the U/T button for approx. 2 seconds to toggle through the weight
units . Stop at the desired one.< g / oz / lb:oz / kg >
4. Hold the product securely with a tight grip. Lift the (weight) until it is suspended.
5. Wait for the display to stabilize. displays.<Hold>
6. Lower the (weight) to the ground.
7. -Press the U/T button to zero the display and ready the product for taking a new measure
ment.
Tare function
Use the tare function to add additional weight when weighing is in progress.
1. After the display stabilizes and <Hold> displays, press the U/T button to zero the display.
<Tare> displays.
2. Continue adding more weight.
Care and cleaning
âą Do not use any aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions as
they can cause damage to the housing and malfunctioning.
âą Clean the product with a dry, îżbre-free cloth.
Disposal
Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the house-
hold waste. At the end of its service life, dispose of the product in accordance with
applicable regulatory guidelines.
You thus fulîżll your statutory obligations and contribute to the protection of the envi-
ronment.
Technical data
Power supply Dynamo ................................
Weight units g / oz / lb:oz / kg ..................................
Weighing capacity min. 2 kg (approx. 4.41 lb) ........................
max. 50 kg (approx. 110 lb)
Resolution 10 g / 0.02 lb .....................................
Accuracy ± 400 g (approx. 0.882 lb), for weights > 20 kg .......................................
(approx. 44 lb)
Operating/Storage conditions 0 to +40 ÂșC, 20 â 80 % RH (non-condensing) .......
Dimensions approx. 172 x 34 x 28 mm (W x H x D) ...................................
Weight approx. 95 g ..........................................
Operating Instructions
VC-KS50 Luggage Scale
Item No. 2178056
Intended use
Use the scale for weighing pieces of luggage up to 50 kg. Measured weights can be read from
the display. Hook your luggage up to the scale using the integrated strap.
It is intended for indoor use only. Do not use it outdoors. Contact with moisture, e.g. in
bathrooms, must be avoided under all circumstances.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify this product. If you use
the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can result in hazards.
Read the instructions carefully and store them in a safe place. Make this product available to
third parties only together with its operating instructions.
This product complies with the statutory national and European requirements. All company
names and product names are trademarks of their respective owners. All rights reserved.
Delivery content
âą Scale âą Operating instructions
Up-to-date operating instructions
Download the latest operating instructions at www.conrad.com/downloads or
scan the QR code shown. Follow the instructions on the website.
Explanation of symbols
The symbol with the exclamation mark in the triangle is used to indicate important
information in these operating instructions. Always read this information carefully.
Safety Instructions
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information on
proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
a) General information
âą The device is not a toy. Keep it out of the
reach of children and pets.
âą Do not leave packaging material lying
around carelessly. This may become dan-
gerous playing material for children.
âą -Protect the appliance from extreme tem
peratures, direct sunlight, strong jolts,
high humidity, moisture, îammable gases,
steam and solvents.
âą -Do not place the product under any me
chanical stress.
âą If it is no longer possible to operate the
product safely, take it out of operation and
protect it from any accidental use. Safe
operation can no longer be guaranteed if
the product:
- is visibly damaged,
- is no longer working properly,
- has been stored for extended periods in
poor ambient conditions or
- -has been subjected to any serious trans
port-related stresses.
âą Please handle the product carefully. Jolts,
impacts or a fall even from a low height can
damage the product.
âą Consult an expert when in doubt about the
operation, safety or connection of the ap-
pliance.
âą Maintenance, modiîżcations and repairs
must only be completed by a technician or
an authorised repair centre.
âą -If you have questions which remain un
answered by these operating instructions,
contact our technical support service or
other technical personnel.
b) Weighing
âą Do not overload the product. Observe the
max. weight as indicated in the Technical
Data.
âą Do not use to weigh objects other than
pieces of luggage.
Operation
a) Managing the power supply
Power is supplied through an internal capacitor charged by the built-in dynamo. Manage the
power supply as follows:
âą Push the dynamo knob on the side of the product to spin the dynamo and charge the
capacitor.
âą You can recharge the capacitor while weighing is in progress.
âą When the symbol shows three bars the capacitor is fully charged.
âą When the symbol îashes the capacitor is depleted and the product turns off shortly
after. Use the dynamo to recharge the capacitor.
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights in-
cluding translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microîżlming, or the capture in electronic data
processing systems require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. This publication
represent the technical status at the time of printing.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2178056_v1_0420_02_jh_m_4L_(2)
b) Pesée
âą Seuls les poids [ W ] tels que 2 kg †W †50 kg peuvent ĂȘtre mesurĂ©s.
âą Si l'appareil est surchargĂ©, sâafîżche.<Err>
âą Si l'appareil est surchargĂ© au dĂ©marrage, sâafîżche.<out2>
Effectuez la pesée de la maniÚre suivante :
1. Passez la sangle dans la poignée de votre bagage (poids) et fermez la boucle. Assurez-
vous que la sangle est bien îżxĂ©e pour Ă©viter toute blessure.
2. Appuyez sur le bouton de la dynamo pour allumer lâappareil. Patientez jusquâĂ ce <0.00>
sâafîżche.
- Si une valeur autre que <0.00> U/T sâafîżche, appuyez sur le bouton pour mettre
lâafîżchage Ă zĂ©ro.
3. Appuyez à plusieurs reprises sur le bouton U/T et maintenez-le enfoncé pendant env. 2
secondes pour basculer entre les unitĂ©s de poids . ArrĂȘtez-vous Ă < g / oz / lb:oz / kg >
lâunitĂ© souhaitĂ©e.
4. Tenez l'appareil en toute sécurité en serrant fermement la poignée. Soulevez le (poids)
jusquâĂ ce quâil soit suspendu.
5. Attendez que la valeur afîżchĂ©e se stabilise. sâafîżche.<Hold>
6. Abaissez le (poids) jusquâau sol.
7. Appuyez sur le bouton U/T pour remettre Ă zĂ©ro lâafîżchage et prĂ©parer l'appareil Ă prendre
une nouvelle mesure.
Fonction Tare
Utilisez la fonction Tare pour ajouter un poids supplémentaire pendant la pesée.
1. Si la valeur afîżchĂ©e se stabilise et si sâafîżche, appuyez sur le bouton <Hold> U/T pour
mettre lâafîżchage Ă zĂ©ro. <Tare> sâafîżche.
2. Continuez Ă ajouter plus de poids.
Nettoyage et entretien
âą -Nâutilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, dâalcool Ă friction ou autre produit chim
ique ; ceux-ci risqueraient dâabĂźmer le boĂźtier et de causer des dysfonctionnements.
âą Nettoyez le produit avec un chiffon sec et sans îżbres.
Ălimination des dĂ©chets
Les appareils Ă©lectroniques sont des matĂ©riaux recyclables et ne doivent pas ĂȘtre
Ă©liminĂ©s avec les ordures mĂ©nagĂšres. En îżn de vie, Ă©liminez lâappareil conformĂ©-
ment aux dispositions légales en vigueur.
Ainsi, vous respectez les ordonnances légales et contribuez à la protection de
lâenvironnement.
Caractéristiques techniques
Alimentation en Ă©nergie ................ Dynamo
Unités de poids ............................. g / oz / lb:oz / kg
Capacité de la pesée .................... min. 2 kg (env. 4,41 lb)
max. 50 kg (env. 110 lb)
RĂ©solution ..................................... 10 g / 0,02 lb
Précision ....................................... ± 400 g (approx. 0,882 lb), pour des poids > 20 kg
(env. 44 lb)
Conditions de
fonctionnement / stockage -10 Ă + 40 °C, 20 Ă 80 % dâHR (sans condensation) ............
Dimensions env. 172 x 34 x 28 mm (L x H x p) ...................................
Poids env. 95 g .............................................
Mode dâemploi
PĂšse-bagages VC-KS50
N° de commande 2178056
Utilisation prévue
Utilisez la balance pour peser les bagages jusquâĂ 50 kg. Les poids mesurĂ©s peuvent ĂȘtre lus
Ă lâĂ©cran. Accrochez vos bagages Ă la balance grĂące Ă la sangle intĂ©grĂ©e.
Il est uniquement destinĂ© Ă une utilisation Ă lâintĂ©rieur. Ne l'utilisez pas Ă lâextĂ©rieur. Tout contact
avec l'humiditĂ©, par ex. dans les salles de bains, doit ĂȘtre Ă©vitĂ© en toutes circonstances.
Pour des raisons de sĂ©curitĂ© et dâhomologation, toute restructuration et/ou modiîżcation du
produit est interdite. Toute utilisation Ă des îżns autres que celles dĂ©crites ci-dessus pourrait
endommager le produit. En outre, une mauvaise utilisation vous expose Ă des risques.
Lisez attentivement les instructions du mode dâemploi et conservez-le dans un endroit sĂ»r. Ne
mettez ce produit Ă la disposition de tiers quâavec son mode dâemploi.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur. Tous les noms
dâentreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de leurs propriĂ©taires
respectifs. Tous droits réservés.
Contenu de lâemballage
âą Balance âą Mode dâemploi
Mode dâemploi actualisĂ©
TĂ©lĂ©chargez le mode dâemploi le plus rĂ©cent sur www.conrad.com/downloads
ou scannez le code QR indiquĂ©. Suivez les instructions îżgurant sur le site
Web.
Explication des symboles
Le symbole avec le point dâexclamation dans un triangle sert Ă indiquer les informa-
tions importantes prĂ©sentes dans ce mode dâemploi. Veuillez lire ces informations
attentivement.
Consignes de sécurité
Lisez attentivement le mode dâemploi et respectez en particulier les consignes
de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages
corporels ou matériels résultant du non-respect des consignes de sécurité et
des informations relatives Ă la manipulation correcte contenues dans ce
manuel. De tels cas entraĂźnent lâannulation de la garantie.
a) Informations générales
âą Cet appareil nâest pas un jouet. Il doit
rester hors de portée des enfants et des
animaux domestiques.
⹠Ne laissez pas traßner le matériau
dâemballage. Celui-ci peut se rĂ©vĂ©ler dan-
gereux si des enfants le prennent pour un
jouet.
âą Gardez l'appareil Ă lâabri de tempĂ©ratures
extrĂȘmes, de la lumiĂšre directe du soleil,
de secousses intenses, dâhumiditĂ© Ă©levĂ©e,
dâeau, de gaz inîammables, de vapeurs et
de solvants.
âą Nâexposez pas le produit Ă des contraintes
mécaniques.
⹠-Si une utilisation du produit en toute sécu
ritĂ© n'est plus possible, arrĂȘtez de lâutiliser
et protégez-le de toute utilisation acciden-
telle. Un fonctionnement sûr ne peut plus
ĂȘtre garanti si le produit :
- est visiblement endommagé,
- ne fonctionne plus correctement,
- -a été stocké pendant une période pro
longée dans des conditions défavora-
bles ou
- a été transporté dans des conditions
trĂšs rudes.
⹠Manipulez le produit avec précaution.
Des secousses, des chocs ou une chute,
mĂȘme de faible hauteur, peuvent endom-
mager le produit.
⹠Consultez un spécialiste en cas de doute
sur le fonctionnement, la sécurité ou le rac-
cordement de l'appareil.
âą Lâentretien, les modiîżcations et les rĂ©pa-
rations doivent ĂȘtre effectuĂ©s uniquement
par un technicien ou un centre de répara-
tion agréé.
âą -Si vous avez des questions qui sont res
tées sans réponse aprÚs avoir lu toutes les
instructions dâutilisation, contactez notre
service de support technique ou un autre
technicien spécialisé.
b) Pesée
âą Ne surchargez pas lâappareil. Respectez le
poids maximal indiqué dans les données
techniques.
âą Nâutilisez pas la balance pour peser des
objets autres que des bagages.
Fonctionnement
a) Gestion de lâalimentation Ă©lectrique
Lâalimentation est fournie par un condensateur chargĂ© par une dynamo intĂ©grĂ©e. GĂ©rez
lâalimentation Ă©lectrique comme suit :
⹠-Appuyez sur le bouton de la dynamo situé sur le cÎté du produit pour faire tourner la dy
namo et charger le condensateur.
⹠Vous pouvez décharger le condensateur pendant la pesée.
âą Lorsque le symbole afîżche trois barres, le condensateur est complĂštement chargĂ©.
âą Lorsque le symbole clignote, le condensateur est dĂ©chargĂ© et le produit sâĂ©teint peu
de temps aprĂšs. Utilisez la dynamo pour recharger le condensateur.
Ce document est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Strasse 1, D-92240 Hirschau - Allemagne (www.
conrad.com). Tous droits réservés y compris la traduction. La reproduction par n'importe quel moyen, p. ex. photocopie,
microîżlm ou saisie dans des systĂšmes de traitement Ă©lectronique des donnĂ©es, nĂ©cessite l'autorisation prĂ©alable par
Ă©crit de l'Ă©diteur. La rĂ©impression, mĂȘme en partie, est interdite. Cette publication reprĂ©sente l'Ă©tat technique au moment
de l'impression.
Copyright 2020 by Conrad Electronic SE. *2178056_v1_0420_02_jh_m_4L_(2)
Produktspezifikationen
Marke: | Voltcraft |
Kategorie: | Waage |
Modell: | VC-KS50 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Voltcraft VC-KS50 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Waage Voltcraft
3 Februar 2024
Bedienungsanleitung Waage
- Waage Domo
- Waage Tristar
- Waage Basetech
- Waage Hama
- Waage Manta
- Waage Nedis
- Waage Philips
- Waage SilverCrest
- Waage Quigg
- Waage Adler
- Waage Camry
- Waage Ardes
- Waage Caso
- Waage Fagor
- Waage Gorenje
- Waage Teesa
- Waage Bomann
- Waage Korona
- Waage Taurus
- Waage Tefal
- Waage Vox
- Waage ADE
- Waage Beurer
- Waage ECG
- Waage EMOS
- Waage Medisana
- Waage Telefunken
- Waage TFA
- Waage Eldom
- Waage Eta
- Waage Gerlach
- Waage Grundig
- Waage Heinner
- Waage Inventum
- Waage Topcom
- Waage Ultimate Speed
- Waage Orava
- Waage Livoo
- Waage Garmin
- Waage ProfiCare
- Waage Soehnle
- Waage Curamed
- Waage Laica
- Waage Microlife
- Waage Omron
- Waage Sanitas
- Waage Terraillon
- Waage LĂŒmme
- Waage Sencor
- Waage Scarlett
- Waage Ufesa
- Waage Maul
- Waage Gemini
- Waage Mettler Toledo
- Waage Bizerba
- Waage Xavax
- Waage KERN
- Waage Tanita
- Waage Testo
- Waage Zelmer
- Waage Genie
- Waage Innoliving
- Waage Escali
- Waage Salter
- Waage Vitek
- Waage Aurora
- Waage Seca
- Waage Wiso
- Waage Orbegozo
- Waage Saturn
- Waage Eurochef
- Waage Emga
- Waage Media-tech
- Waage Taylor
- Waage TFA Dostmann
- Waage Louis Tellier
- Waage Becken
- Waage Nevir
- Waage Conair
- Waage Cardinal Detecto
- Waage Etekcity
- Waage Brecknell
- Waage Picooc
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
17 April 2024
15 April 2024
15 April 2024
14 April 2024
14 April 2024
11 April 2024
10 April 2024
9 April 2024
5 April 2024
4 April 2024