Vimar 19440 Bedienungsanleitung
Vimar
Thermostat
19440
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂźr Vimar 19440 (6 Seiten) in der Kategorie Thermostat. Dieser Bedienungsanleitung war fĂźr 33 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/6
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400390B0 03 1909
ArkĂŠ
19440
Commutatore
condizionamento/
OFF/riscaldamento
Led indicazione stato
del relè e/o presenza
di alimentazione
Led ârisparmio
energeticoâ attivato
Impostazione
temperatura
DESCRIZIONE.
Termostato elettronico per controllo ON/OFF della tem-
peratura ambiente (riscaldamento e condizionamento),
commutatore estate/off/inverno, dispositivo di controllo
della temperatura di classe I (contributo 1%), ingresso
per lâattivazione a distanza della funzione risparmio
energetico, uscita a relè in scambio 6(2) A 230 V~,
alimentazione 120-230 V~ 50/60 Hz - 2 moduli.
CAMPO DI APPLICAZIONE.
Lâapparecchio è adatto a controllare la temperatura
ambiente agendo sul circuito di alimentazione del bru-
ciatore o della pompa di circolazione (riscaldamento) o
sul circuito di alimentazione del condizionatore (con-
dizionamento), con possibilitĂ di attivazione remota,
eventualmente temporizzabile, della funzione ârisparmio
energeticoâ.
PRINCIPALI CARATTERISTICHE.
⢠Alimentazione: 230 V~ ¹10% 50-60 Hz
⢠Assorbimento tipico: 3 VA
⢠Uscita: a relè con contatto pulito in scambio 6(2) A
230 V~
⢠Tipo di regolazione: ON/OFF
⢠Differenziale termico: 1 °C
⢠Campo di regolazione: +10 °C - +30 °C
⢠Con manopola al minimo si p1-ha la funzione âantigeloâ
(+6 °C)
⢠Morsetto per attivazione remota, eventualmente
temporizzabile, della funzione ârisparmio energeticoâ
⢠Funzione ârisparmio energeticoâ: la temperatura
impostata viene ridotta di 4 °C (riscaldamento) o
aumentata di 4 °C (condizionamento)
⢠Grado di protezione: IP40
⢠Apparecchio di classe II:
⢠Numero di cicli manuali: 3.000
⢠Numero di cicli automatici: 100.000
⢠Tipo di apertura dei contatti: microdisconnessione
⢠Tipo di azione: 1B
⢠Indice di tracking: PTI175
⢠Grado di inquinamento: 2 (normale)
⢠Tensione impulsiva nominale: 4.000 V
⢠Temperatura ambiente durante il trasporto: -25 °C
+60 °C
⢠Temperatura di funzionamento: 0 °C +40 °C
⢠Classificazione ErP (Reg. UE 811/2013): classe I,
contributo 1%
⢠Classe e struttura del software: A
INSTALLAZIONE.
Lâapparecchio deve essere installato in scatole da
incasso o da parete con supporti e placche ArkĂŠ a
unâaltezza di 1,5 m dal piano di calpestio, in una posi-
zione idonea alla corretta rilevazione della temperatura
ambiente, evitando lâinstallazione in nicchie, dietro
porte e tende o zone influenzate da fonti di calore o
fattori atmosferici; in particolare si deve evitare lâin-
stallazione su pareti perimetrali o in associazione
ad apparecchi che generano calore (es. regolatori
o lampade).
Va utilizzato in luoghi asciutti e non polverosi a tempe-
ratura compresa tra 0 °C e +40 °C.
UTILIZZO.
⢠Impostare il funzionamento desiderato mediante il
commutatore : OFF
- posizione OFF: il termostato è spento
- posizione RISCALDAMENTO : lâuscita a relè è
attiva quando la temperatura ambiente è inferiore alla
temperatura impostata
- posizione CONDIZIONAMENTO : lâuscita a relè è
attiva quando la temperatura ambiente è superiore
alla temperatura impostata
⢠Per impostare la temperatura di comfort, posizionare
la manopola in modo che ci sia corrispondenza tra
lâindice e il valore di temperatura desiderato (inciso
sulla manopola stessa)
⢠Led bicolore verde/giallo :
- il colore verde indica che lâuscita a relè non è attiva (la
temperatura impostata è raggiunta)
- il colore giallo indica che lâuscita a relè è attiva (la
temperatura impostata non è raggiunta)
In ogni caso, lâaccensione del led (verde o giallo)
indica la presenza di alimentazione
⢠Led verde : se acceso indica lâattivazione della
funzione ârisparmio energeticoâ
⢠La funzione ârisparmio energeticoâ è attivabile col-
legando il morsetto
alla linea mediante un inter-
ruttore esterno manuale o automatico (es. timer).
Lâinterruttore automatico consente lâeventuale cen-
tralizzazione del comando di piĂš termostati. A fun-
zione attiva, il termostato imposta una temperatura
inferiore di 4 °C rispetto a quella selezionata con la
manopola (in riscaldamento), o superiore di 4 °C (in
condizionamento)
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
Lâinstallazione deve essere effettuata da personale
qualificato con lâosservanza delle disposizioni regolanti
lâinstallazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
CONFORMITĂ NORMATIVA.
Direttiva BT.
Direttiva EMC.
Norme EN 60730-1, EN 60730-2-9.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 â art.33. Il
prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
Vista frontale, comandi e led.
L
N
U1
Schema elettrico.
Pompe di circolazione, bruciatori, elettrovalvole.
L
N
Schema elettrico.
Valvole motorizzate.
CHIUDE
APRE
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullâapparecchiatura o
sulla sua confezione indica che il prodotto alla ďŹne della propria
vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riďŹuti.
Lâutente dovrĂ , pertanto, conferire lâapparecchiatura giunta a
ďŹne vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei
riďŹuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione auto-
noma, è possibile consegnare gratuitamente lâapparecchiatura
che si desidera smaltire al distributore, al momento dellâacquisto
di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distri-
butori di prodotti elettronici con superďŹcie di vendita di almeno
400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza
obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con di-
mensioni inferiori a 25 cm. Lâadeguata raccolta differenziata per
lâavvio successivo dellâapparecchiatura dismessa al riciclaggio,
al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sullâambiente e
sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui
è composta lâapparecchiatura.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400390B0 03 1909
ArkĂŠ
19440
L
N
U1
L
N
Heating/OFF/
air conditioning
slide switch
LED indicating the state
of the relay and/or presence
of supply
âEnergy savingâ
LED activated
Temperature
setting
DESCRIPTION.
Electronic thermostat for ON/OFF ambient tempera-
ture control (heating and air-conditioning), summer/
off/winter switch, class I temperature control device
(contribution 1%), input for remote activation of energy-
saving function, change-over relay output 6(2) A 230
V~, power supply 120-230 V~ 50/60 Hz - 2 modules.
SCOPE.
The thermostat is suitable for ambient temperature
control by regulating the supply circuit of the burner or
heat pump (heating), or the supply circuit of the air con-
ditioner (air conditioning), with remote activation, of the
âenergy savingâ function, including on a timer if desired.
CHARACTERISTICS.
⢠Supply voltage: 230 V~ ¹10% 50-60 Hz
⢠Average absorption: 3 VA
⢠Output: 6(2) A 230 V~ change-over relay output
⢠Type of regulation: ON/OFF
⢠Hysteresis: 1 °C
⢠Thermostat operating range: +10 °C - +30 °C
⢠With knob at minimum the âantifreezeâ function is
active (+6 °C)
⢠Terminal for the remote enabling (if necessary, it can
be time-delayed) of the âenergy savingâ function
⢠âEnergy savingâ function: the set temperature is
reduced of 4 °C (heating), or increased of 4 °C (air
conditioning)
⢠Protection degree: IP40
⢠Class II equipment:
⢠Number of manual cycles: 3.000
⢠Number of automatic cycles: 100.000
⢠Type of contact opening: micro-disconnect
⢠Type of action: 1B
⢠Tracking index: PTI175
⢠Pollution degree: 2 (normal)
⢠Voltage pulse: 4.000 V
⢠Ambient temperature range during transport: -25 °C +60 °C
⢠Operating temperature: 0 °C +40 °C
⢠ErP classification (Reg. EU 811/2013): class I, con-
tribution 1%
⢠Software class and structure: A
INSTALLATION.
The thermostat must be installed in flush or surface
mounting boxes with ArkĂŠ mounting frames and cover
plates at a height of 1,5 m above floor level, in an
appropriate position for measuring the ambient tem-
perature; do not position the instrument inside niches,
behind doors and curtains, close to heat sources or in
areas influenced by outside weather conditions. In par-
ticular, it should not be installed on perimeter walls
or near electrical devices which generate heat (e.g.
dimmers or lamps).
The thermostat is designed for use in dry, dust-free
areas with an ambient temperature between 0 °C and
+40 °C.
USING THE ELECTRONIC
THERMOSTAT.
⢠Set the desired program through the frontal slide
switch OFF
:
- OFF position: the thermostat is switched off
- HEATING position
: the relay output is active when
the ambient temperature is lower than the set tem-
perature
- AIR CONDITIONING position
: the relay output is
active when the ambient temperature is higher than
the set temperature
⢠To set the comfort temperature, place the pointer
of the knob at the value of the desired temperature
(which is marked on the knob itself)
⢠Green/yellow bicolour LED :
- the green LED shows that the relay output is not
active (the set temperature has been reached).
- the yellow LED shows that the relay output is active
(the set temperature has not been reached).
Anyway, when the LED lights up (green or yellow), it
shows the presence of supply.
⢠Green LED
: when lighted shows the functioning
of the âenergy savingâ function
⢠To activate the âenergy savingâ function you have
to connect the terminal
to the mains through an
external manual or automatic switch (e.g. timer). The
automatic switch allows to centralize the control of
more than one thermostat.
When the function is active, the thermostat sets a
temperature 4°C lower than the one selected through
the knob (in heating) or higher (in air conditioning).
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel
in compliance with the current regulations regarding the
installation of electrical equipment in the country where
the products are installed.
CONFORMITY TO STANDARDS.
LV Directive.
EMC Directive.
Standards EN 60730-1, EN 60730-2-9.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 â Art.33. The
product may contain traces of lead.
Front view and view of controls.
Electrical diagram.
Circulation pumps, burners, solenoid valves.
Electrical diagram.
Motor-operated valves.
CLOSE
OPEN
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment or
packaging, this means the product must not be included with
other general waste at the end of its working life. The user must
take the worn product to a sorted waste center, or return it to
the retailer when purchasing a new one. Products for disposal
can be consigned free of charge (without any new purchase
obligation) to retailers with a sales area of at least 400 m2, if they
measure less than 25 cm. An efďŹcient sorted waste collection
for the environmentally friendly disposal of the used device, or
its subsequent recycling, helps avoid the potential negative ef-
fects on the environment and peopleâs health, and encourages
the re-use and/or recycling of the construction materials.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400390B0 03 1909
ArkĂŠ
19440
L
N
U1
L
N
Interrupteur Ă
glissement chauffage/
OFF/climatisation
LED qui indique lâĂŠtat du
relaiset/ou la prĂŠsence
de lâalimentation
LED âĂŠconomies
d'ĂŠnergieâ activĂŠe
RĂŠglage de la
tempĂŠrature
DESCRIPTION.
Thermostat ĂŠlectronique de contrĂ´le ON/OFF de la
tempĂŠrature ambiante (chauffage et climatisation),
commutateur ĂŠtĂŠ/off/hiver, dispositif de contrĂ´le de
la tempĂŠrature classe I (contribution 1%), entrĂŠe pour
lâactivation Ă distance de la fonction ĂŠconomie dâĂŠner-
gie, sortie Ă relais avec contact inverseur 6(2) A 230 V~,
alimentation 120-230 V~ 50/60 Hz - 2 modules.
DOMAINE DâAPPLICATION.
Cet appareil est en mesure de contrĂ´ler la tempĂŠrature
ambiante en agissant sur le circuit dâalimentation du
brĂťleur ou du circulateur (chauffage), ou sur le circuit
dâalimentation du climatiseur (climatisation), avec pos-
sibilitĂŠ dâactivation Ă distance, le cas ĂŠchĂŠant avec
temporisation, de la fonction âĂŠconomie dâĂŠnergieâ.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES.
⢠Alimentation : 230 V~ ¹10% 50-60 Hz
⢠Absorption typique : 3 VA
⢠Sortie : relais inverseur 6(2) A 230 V~
⢠Type de rÊglage : ON/OFF
⢠HystÊrÊsis : 1 °C
⢠Plage de rÊglage : +10 °C - +30 °C
⢠Avec le potentiomètre au minimum on a la fonction
âhors gelâ (+6 °C)
⢠Borne pour le commande à distance (qui, en cas de
besoin, peut ĂŞtre temporisĂŠe) de la fonction âĂŠcono-
mies dâĂŠnergieâ
⢠Fonction âĂŠconomie dâĂŠnergiesâ: on rĂŠduit (chauf-
fage), ou on augmente (climatisation) la tempĂŠrature
prÊenregistrÊe de 4°C
⢠DegrÊ de protection : IP40
⢠Appareil de classe II :
⢠Nombre de cycles manuels : 3.000
⢠Nombre de cycles automatiques : 100.000
⢠Type dâouverture des contacts : microdĂŠconnexion
⢠Type dâaction : 1B
⢠Indice de tracking : PTI175
⢠DegrÊ de pollution : 2 (normaux)
⢠Impulsion de tension: 4.000 V
⢠TempÊrature ambiante pendant le transport : -25 °C +60 °C
⢠TempÊrature de fonctionnement : 0 °C +40 °C
⢠Classification ErP (Règ. UE 811/2013): classe I,
contribution 1%
⢠Classe et structure du logiciel: A
INSTALLATION.
Lâappareil doit ĂŞtre installĂŠ dans boĂŽtes dâencastrement
ou pour pose en saillie avec des supports et des
plaques ArkĂŠ Ă une hauteur de 1,5 m au-dessus du sol,
dans une position appropriĂŠe au relevĂŠ de la tempĂŠra-
ture ambiante; en ĂŠvitant par consĂŠquent lâinstallation
dans des niches, derrière des portes et des rideaux ou
des zones Ă proximitĂŠ de sources de chaleur ou subis-
sant lâinfluence de phĂŠnomènes et facteurs atmos-
phĂŠriques ; il convient en particulier dâĂŠviter toute
installation de lâappareil sur des parois de pĂŠrimètre
ou avec des appareils gĂŠnĂŠrant de la chaleur (par
exemple variateurs ou lampes).
Lâappareil devra ĂŞtre utilisĂŠ en lieux secs et Ă lâabri de
la poussière, à une tempÊrature comprise entre 0 °C
et +40 °C.
UTILISATION DU THERMOSTAT
ELECTRONIQUE.
⢠SĂŠlectionner une programme Ă son choix avec lâinter-
rupteur Ă glissement
OFF
:
- position OFF: le thermostat est ĂŠteint
- position CHAUFFAGE
: la sortie par relais est active
si il y a une tempĂŠrature ambiante infĂŠrieure Ă la tem-
pĂŠrature prĂŠenregistrĂŠe
- position CLIMATISATION : la sortie par relais est
active si il y a une tempĂŠrature ambiante supĂŠrieure Ă
la tempĂŠrature prĂŠenregistrĂŠe
⢠Pour sÊlectionner la tempÊrature de confort il faut
placer lâindex du potentiomètre graduĂŠ sur une valeur
à son choix (marquÊ sur le potentiomètre même)
⢠LED bicolore vert/jaune
:
- la LED verte: lorsquâelle est allumĂŠe elle indique que
la sortie par relais nâest pas active (la tempĂŠrature
sĂŠlectionnĂŠe a ĂŠtĂŠ atteinte).
- la LED jaune: lorsquâelle est allumĂŠe elle indique que
la sortie par relais est active (la tempĂŠrature sĂŠlection-
nĂŠe nâa pas ĂŠtĂŠ atteinte).
Quand mĂŞme, lâallumage de la LED (verte ou jaune)
indique la prĂŠsence de lâalimentation
⢠LED verte
: lorsquâelle est allumĂŠe elle indique que
la fonction âĂŠconomies dâĂŠnergieâ a ĂŠtĂŠ activĂŠe
⢠On active la fonction âĂŠconomies dâĂŠnergieâ parmi la
connexion du borne Ă la ligne ĂŠlectrique par le biais
dâun interrupteur extĂŠrieur manuel au automatique
(ex. temporisateur). Lâinterrupteur automatique per-
mets une ĂŠventuelle centralisation de la commande
de plusieurs thermostats.
Avec la fonction activĂŠe, le thermostat sĂŠlectionne
une tempÊrature infÊrieure de 4 °C (chauffage), ou
supÊrieure de 4 °C (climatisation), par rapport à celle
sÊlectionnÊe avec le potentiomètre.
REGLES DâINSTALLATION.
Lâinstallation doit ĂŞtre confiĂŠe Ă des personnel quali-
fiĂŠs et exĂŠcutĂŠe conformĂŠment aux dispositions qui
rĂŠgissent lâinstallation du matĂŠriel ĂŠlectrique en vigueur
dans le pays concernĂŠ.
CONFORMITE AUX NORMES.
Directive BT.
Directive EMC.
Normes EN 60730-1, EN 60730-2-9.
Règlement REACH (EU) n° 1907/2006 â art.33. Le
produit pourrait contenir des traces de plomb.
Vue frontale, vue commandes et leds
Connexions.
Pompes de circulation, brĂťleurs, ĂŠlectrovannes.
Connexions.
Vannes motorisĂŠes.
FERME
OUVERT
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barrĂŠ, lĂ oĂš il est reportĂŠ sur lâappareil
ou lâemballage, indique que le produit en ďŹn de vie doit ĂŞtre col-
lectĂŠ sĂŠparĂŠment des autres dĂŠchets. Au terme de la durĂŠe de
vie du produit, lâutilisateur devra se charger de le remettre Ă un
centre de collecte sĂŠparĂŠe ou bien au revendeur lors de lâachat
dâun nouveau produit. Il est possible de remettre gratuitement,
sans obligation dâachat, les produits Ă ĂŠliminer de dimensions
infĂŠrieures Ă 25 cm aux revendeurs dont la surface de vente est
dâau moins 400 m2. La collecte sĂŠparĂŠe appropriĂŠe pour lâenvoi
successif de lâappareil en ďŹn de vie au recyclage, au traitement
et Ă lâĂŠlimination dans le respect de lâenvironnement contribue
Ă ĂŠviter les effets nĂŠgatifs sur lâenvironnement et sur la santĂŠ
et favorise le rĂŠemploi et/ou le recyclage des matĂŠriaux dont
lâappareil est composĂŠ.
Produktspezifikationen
Marke: | Vimar |
Kategorie: | Thermostat |
Modell: | 19440 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Vimar 19440 benĂśtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Thermostat Vimar
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
26 August 2024
24 März 2024
24 März 2024
28 Februar 2024
Bedienungsanleitung Thermostat
- Thermostat Basetech
- Thermostat Hama
- Thermostat Nedis
- Thermostat SilverCrest
- Thermostat Panasonic
- Thermostat Brennenstuhl
- Thermostat Cotech
- Thermostat Profile
- Thermostat Bosch
- Thermostat AEG
- Thermostat Siemens
- Thermostat ATAG
- Thermostat Taurus
- Thermostat Velleman
- Thermostat Devolo
- Thermostat Schwaiger
- Thermostat Alecto
- Thermostat Conrad
- Thermostat EMOS
- Thermostat Gira
- Thermostat HomeMatic
- Thermostat Renkforce
- Thermostat Technoline
- Thermostat TFA
- Thermostat Schneider
- Thermostat CorberĂł
- Thermostat GE
- Thermostat King
- Thermostat Avidsen
- Thermostat Elro
- Thermostat Gigaset
- Thermostat Tesla
- Thermostat Max
- Thermostat Perel
- Thermostat Nexa
- Thermostat Vasco
- Thermostat Fenix
- Thermostat Westfalia
- Thermostat Vaillant
- Thermostat Honeywell
- Thermostat Remko
- Thermostat Junkers
- Thermostat RADEMACHER
- Thermostat AVM
- Thermostat ELV
- Thermostat TP-Link
- Thermostat Zehnder
- Thermostat Lux
- Thermostat De Dietrich
- Thermostat Netatmo
- Thermostat Theben
- Thermostat Tado
- Thermostat Remeha
- Thermostat Saunier Duval
- Thermostat Stiebel Eltron
- Thermostat Truma
- Thermostat Viessmann
- Thermostat Xavax
- Thermostat Hager
- Thermostat Dimplex
- Thermostat Buderus
- Thermostat Noma
- Thermostat JUNG
- Thermostat Boneco
- Thermostat Hunter
- Thermostat Baxi
- Thermostat Wolf
- Thermostat Nest
- Thermostat Magnum
- Thermostat HQ
- Thermostat Itho Daalderop
- Thermostat Carrier
- Thermostat TylĂś
- Thermostat Busch-Jaeger
- Thermostat SPC
- Thermostat Gree
- Thermostat Sygonix
- Thermostat Orbis
- Thermostat Econo-heat
- Thermostat EQ-3
- Thermostat RWE
- Thermostat Eberle
- Thermostat BTicino
- Thermostat Bulex
- Thermostat Danfoss
- Thermostat Delta Dore
- Thermostat Fantini Cosmi
- Thermostat Grässlin
- Thermostat Heimeier
- Thermostat IMIT
- Thermostat Klafs
- Thermostat Oventrop
- Thermostat Salus
- Thermostat Seitron
- Thermostat EVE
- Thermostat Ariston Thermo
- Thermostat Elektrobock
- Thermostat Intertechno
- Thermostat Mikoterm
- Thermostat Ferroli
- Thermostat Carel
- Thermostat Daikin
- Thermostat Vemer
- Thermostat EnerGenie
- Thermostat Oregon Scientific
- Thermostat Finder
- Thermostat Homematic IP
- Thermostat Levoit
- Thermostat EQ3
- Thermostat Google
- Thermostat Somfy
- Thermostat Elgato
- Thermostat Elco
- Thermostat Devi
- Thermostat Drayton
- Thermostat Drayton Erie
- Thermostat Easy Timer
- Thermostat EasyTemp
- Thermostat Eliwell
- Thermostat Emerson
- Thermostat Emmeti
- Thermostat Enda
- Thermostat Eneco
- Thermostat Eqiva
- Thermostat Essent
- Thermostat Etherma
- Thermostat Eurotronic
- Thermostat Extraflame
- Thermostat Frico
- Thermostat Go Green
- Thermostat Helios (Amfra)
- Thermostat Hornbach
- Thermostat Hugo Muller
- Thermostat ICY
- Thermostat IR-V
- Thermostat Itho
- Thermostat Johnson Control
- Thermostat Landis Gyr
- Thermostat Levica
- Thermostat Lowes
- Thermostat Muller
- Thermostat Nefit
- Thermostat Niko
- Thermostat Nobo
- Thermostat OJ ELECTRONICS
- Thermostat Otio
- Thermostat Plieger
- Thermostat Plugwise
- Thermostat Radson
- Thermostat THERMAFLEX
- Thermostat Thermy
- Thermostat ACV
- Thermostat Hive
- Thermostat ThermoSmart
- Thermostat UPM
- Thermostat VDH
- Thermostat Wachendorff
- Thermostat Watts
- Thermostat Webasto
- Thermostat Weishaupt
- Thermostat Worcester-Bosch
- Thermostat Yokis
- Thermostat Z-Wave
- Thermostat TrickleStar
- Thermostat Horstmann
- Thermostat Computherm
- Thermostat Heatit
- Thermostat POER
- Thermostat H-Tronic
- Thermostat PECO
- Thermostat Chacon
- Thermostat Emko
- Thermostat Fibaro
- Thermostat Heatmiser
- Thermostat Crestron
- Thermostat ORNO
- Thermostat Optima
- Thermostat HomePilot
- Thermostat Krone
- Thermostat ChiliTec
- Thermostat Arnold Rak
- Thermostat Ouellet
- Thermostat Jumo
- Thermostat Wallair
- Thermostat Maico
- Thermostat Ecobee
- Thermostat Tellur
- Thermostat STI
- Thermostat Cepra
- Thermostat Tru Components
- Thermostat Qubino
- Thermostat Gewiss
- Thermostat Warmup
- Thermostat Sinustec
- Thermostat Rose LM
- Thermostat Agpo Ferroli
- Thermostat Amfra
- Thermostat Aube
- Thermostat AWB
- Thermostat Wattio
- Thermostat Brink
- Thermostat 2Heat
- Thermostat Bryant
- Thermostat Veria
- Thermostat Innogy
- Thermostat ELKO
- Thermostat MundoControl
- Thermostat Bearware
- Thermostat GENERAL Life
- Thermostat Oreg
Neueste Bedienungsanleitung fĂźr -Kategorien-
16 Oktober 2024
7 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024
2 Oktober 2024