Vimar 16448 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Vimar 16448 (2 Seiten) in der Kategorie Beleuchtung. Dieser Bedienungsanleitung war für 29 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400341A0 02 1804
Eikon
20391
Idea
16448
Plana
14391
Apparecchio di illuminazione 230 V~ 50-60
Hz, completo di lampada fluorescente FD 4W
G5 e di supporto per installazione in scatole
da incasso 6/7 moduli. Da completare con
placca 6/7 moduli.
CARATTERISTICHE.
• Tensione di alimentazione: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
• Lampada FD 4W G5 4300 K 140 lm
• Flusso luminoso: 82 lumen
• Assorbimento: 6,9 W
• La lampada non è comandabile tramite regolatore.
Grado di protezione: IP40 (IP20 all’interno di pareti
cave)
Apparecchio di classe II
• Installabile su superfici normalmente infiammabili
REGOLE D’INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata da personale
qualificato con l’osservanza delle disposizioni regolanti
l’installazione del materiale elettrico in vigore nel paese
dove i prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT.
Norme EN 60598-1, EN 60598-2-2.
Direttiva EMC.
Norme EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 55015.
L
N
100
150
200
50
105°
90°
75°
60°
45°
30°
C180 C270 C0
I [cd / 1000 lm]
C90
30°15° 15°
90°
75°
60°
45°
105°120° 120°150° 150°
1 32
20657...
16736...
14657...
V71306
V71306.AU
V71606
Dimmer
Lighting fitting, supply voltage 230 V~
50-60 Hz, with FD 4W G5 fluorescent lamp
and mounting frame for 6/7-module flush
mounting boxes. To be completed with
6/7-module cover plate.
CHARACTERISTICS.
• Power: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
• Lamp: FD 4 G5 4300 K 140 lm
• Luminous flux: 82 lumen
• Input: 6.9 W
• The lamp cannot be controlled with dimmer
• Protection degree: IP40 (IP20 in hollow walls)
• Appliance of class II
• Can be installed on normally flammable surfaces
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out by qualified personnel
in compliance with the current regulations regarding the
installation of electrical equipment in the country where
the products are installed.
CONFORMITY TO STANDARDS.
LV directive.
Standards EN 60598-1, EN 60598-2-2.
EMC directive.
Standards EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 55015.
Appareil d’éclairage 230 V~ 50-60 Hz, avec
lampe fluorescente FD 4W G5 et support
pour installation en boîtes d’encastrement
6/7 modules. A compléter avec plaque 6/7
modules.
CARACTERISTIQUES.
• Tension d’alimentation : 230 V~ ±10% 50-60 Hz
• Lampe FD 4 G5 4300 K 140 lm
• Flux lumineux : 82 lumen
• Absorption : 6,9 W
• La lampe n’est pas commandable par variateur
• Degré de protection: IP40 (IP20 en cloisons sèches)
• Appareil de classe II
• Installable sur surfaces normalement inflammables
REGLES D’INSTALLATION.
L’installation doit être confiée à des personnel qualifiés
et exécutée conformément aux dispositions qui régis-
sent l’installation du matériel électrique en vigueur dans
le pays concerné.
CONFORMITE AUX NORMES.
Directive BT.
Normes EN 60598-1, EN 60598-2-2.
Directive EMC.
Normes EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 55015.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparec-
chiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla
fine della propria vita utile deve essere raccolto separata-
mente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a ne vita agli idonei centri co-
munali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed
elettronici. In alternativa alla gestione autonoma, è pos-
sibile consegnare gratuitamente l’apparecchiatura che si
desidera smaltire al distributore, al momento dell’acquisto
di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso
i distributori di prodotti elettronici con superficie di vendita
di almeno 400 m
2 è inoltre possibile consegnare gratui-
tamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata
raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’appa-
recchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è
composta l’apparecchiatura.
WEEE - Information for users
If the crossed-out bin symbol appears on the equipment
or packaging, this means the product must not be inclu-
ded with other general waste at the end of its working
life. The user must take the worn product to a sorted
waste center, or return it to the retailer when purchasing
a new one. Products for disposal can be consigned free
of charge (without any new purchase obligation) to retai-
lers with a sales area of at least 400 m2, if they measure
less than 25 cm. An efficient sorted waste collection for
the environmentally friendly disposal of the used device,
or its subsequent recycling, helps avoid the potential ne-
gative effects on the environment and people’s health,
and encourages the re-use and/or recycling of the con-
struction materials.
DEEE - Informations pour les utilisateurs
Le symbole du caisson barré, là où il est reporté sur l’ap-
pareil ou l’emballage, indique que le produit en n de
vie doit être collecté séparément des autres déchets. Au
terme de la durée de vie du produit, l’utilisateur devra se
charger de le remettre à un centre de collecte séparée
ou bien au revendeur lors de l’achat d’un nouveau
produit. Il est possible de remettre gratuitement, sans
obligation d’achat, les produits à éliminer de dimensions
inférieures à 25 cm aux revendeurs dont la surface de
vente est d’au moins 400 m
2. La collecte séparée ap-
propriée pour l’envoi successif de l’appareil en n de
vie au recyclage, au traitement et à l’élimination dans le
respect de l’environnement contribue à éviter les effets
négatifs sur l’environnement et sur la santé et favorise le
réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareil
est composé.
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
49400341A0 02 1804
Eikon
20391
Idea
16448
Plana
14391
Artefacto de iluminación 230 V~ 50-60 Hz con
lámpara fluorescente FD 4W G5 y soporte
para instalación en cajas de empotrar 6/7
módulos. De completar con placa 6/7 módu-
los.
CARACTERÍSTICAS.
• Tensión de alimentación: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
• Lámpara FD 4 G5 4300 K 140 lm
• Flujo luminoso: 82 lumen
• Consumo: 6,9 W
• La lámpara no tiene mando con variador
• Grado de protección: IP40 (IP20 en paredes huecas)
• Aparato de clase II
Instalable en superficies normalmente inflamables
NORMAS DE INSTALACIÓN.
La instalación debe ser realizada por personal cualifi-
cado cumpliendo con las disposiciones en vigor que
regulan el montaje del material eléctrico en el país
donde se instalen los productos.
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva BT.
Normas EN 60598-1, EN 60598-2-2.
Directiva EMC.
Normas EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 55015.
Φωτιστικό σώμα 230 V~ 50-60 Hz με
λαμπτήρα φθορισμού FD 4W G5 και βάση
για εγκατάσταση σε εντοιχιζόμενα κουτιά
6/7 στοιχείων. Συμπληρώνεται με πλάκα 6/7
στοιχείων.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ.
• Τάση τροφοδοσίας: 230 V~ ± 10% 50-60 Hz
• Λαμπτήρας FD 4 G5 4300 K 140 lm
• Φωτεινή ροή: 82 lumen
• Κατανάλωση: 6,9 W
• Ο λαμπτήρας δεν ελέγχεται μέσω ρυθμιστή
Βαθμός προστασίας ΙΡ40 (ΙΡ20 σε κοίλους τοίχους)
• Συσκευή κλάσης II
Δυνατότητα εγκατάστασης σε επιφάνειες κανονικής
ανάφλεξης
ΚΑΝΟΝΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ.
Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται από εξει-
δικευμένο προσωπικό σύμφωνα με τους κανονισμούς
που διέπουν την εγκατάσταση του ηλεκτρολογικού
εξοπλισμού και ισχύουν στη χώρα όπου εγκαθίστανται
τα προϊόντα.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΑΝΑΦΟΡΑΣ.
Οδηγία ΧΤ.
Πρότυπα EN 60598-1, EN 60598-2-2.
Οδηγία EMC.
Πρότυπα EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 55015.
L
N
100
150
200
50
105°
90°
75°
60°
45°
30°
C180 C270 C0
I [cd / 1000 lm]
C90
30°15° 15°
90°
75°
60°
45°
105°120° 120°150° 150°
1 32
20657...
16736...
14657...
V71306
V71306.AU
V71606
Dimmer
Beleuchtungsgerät 230 V~ 50-60 Hz, komplett
mit Leuchtstofflampe FD 4W G5 und Rahmen
r die Installation in Unterputzdosen 6/7
Module. Fertigzustellen mit Abdeckrahmen
6/7 Module.
EIGENSCHAFTEN.
• Spannungsversorgung: 230 V~ ±10% 50-60 Hz
• Lampe FD 4 G5 4300 K 140 lm
• Lichtstrom: 82 Lumen
• Stromaufnahme: 6,9 W
• Die Lampe kann nicht mittels Dimmer reguliert wer-
den.
• Schutzgrad: IP40 (IP20 in Hohlwand)
• Geräteklasse II .
• Installation auf normal entflammbaren Oberflächen
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
Die Installation muss durch Fachpersonal gemäß den
im Anwendungsland des Geräts geltenden Vorschriften
zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
NORMKONFORMITÄT.
NS-Richtlinie.
Normen EN 60598-1, EN 60598-2-2.
EMV-Richtlinie.
Normen EN 61547, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3,
EN 55015.
RAEE - Información para los usuarios
El símbolo del contenedor tachado, cuando se indica en
el aparato o en el envase, indica que el producto, al final
de su vida útil, se debe recoger separado de los demás
residuos. Al final del uso, el usuario deberá encargarse
de llevar el producto a un centro de recogida selectiva
adecuado o devolvérselo al vendedor con ocasn de
la compra de un nuevo producto. En las tiendas con
una superficie de venta de al menos 400 m
2, es posible
entregar gratuitamente, sin obligación de compra, los
productos que se deben eliminar con unas dimensiones
inferiores a 25 cm. La recogida selectiva adecuada para
proceder posteriormente al reciclaje, al tratamiento y a
la eliminación del aparato de manera compatible con el
medio ambiente contribuye a evitar posibles efectos ne-
gativos en el medio ambiente y en la salud y favorece la
reutilización y/o el reciclaje de los materiales de los que se
compone el aparato.
Elektro- und Elektronik-Altgeräte - Informationen
für die Nutzer
Das Symbol der durchgestrichenenlltonne auf dem
Gerät oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass
das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt
von den anderen Abfällen zu entsorgen ist. Nach Ende
der Nutzungsdauer obliegt es dem Nutzer, das Pro-
dukt in einer geeigneten Sammelstelle für getrennte
llentsorgung zu deponieren oder es dem Händler
bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Bei
Händlern mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400
m2 können zu entsorgende Produkte mit Abmessun-
gen unter 25 cm kostenlos und ohne Kaufzwang abge-
geben werden. Die angemessene Mülltrennung für das
dem Recycling, der Behandlung und der umweltver-
träglichen Entsorgung zugeführten Gerätes trägt dazu
bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt
und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den
Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien,
aus denen das Gerat besteht.
ΑΗΗΕ - Ενημέρωση των χρηστών
Το σύμβολο διαγραμμένου κάδου απορριμμάτων,
όπου υπάρχει επάνω στη συσκευή ή στη συσκευασία
της, υποδεικνύει ότι το προϊόν στο τέλος της διάρκειας
ζωής του πρέπει να συλλέγεται χωριστά από τα
υπόλοιπα απορρίμματα. Στο τέλος της χρήσης,
ο χρήστης πρέπει να αναλάβει να παραδώσει το
προϊόν σε ένα κατάλληλο κέντρο διαφοροποιημένης
συλλογής ή να το παραδώσει στον αντιπρόσωπο
κατά την αγορά ενός νέου προϊόντος. Σε καταστήματα
πώλησης με επιφάνεια πωλήσεων τουλάχιστον
400 m2 μπορεί να παραδοθεί δωρεάν, χωρίς καμία
υποχρέωση για αγορά άλλων προϊόντων, τα προϊόντα
για διάθεση, με διαστάσεις μικρότερες από 25 cm. Η
επαρκής διαφοροποιημένη συλλογή, προκειμένου
να ξεκινήσει η επόμενη διαδικασία ανακύκλωσης,
επεξεργασίας και περιβαλλοντικά συμβατής διάθεσης
της συσκευής, συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών
επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία και
προωθεί την επαναχρησιμοποίηση ή/και ανακύκλωση
των υλικών από τα οποία αποτελείται η συσκευή.

Produktspezifikationen

Marke: Vimar
Kategorie: Beleuchtung
Modell: 16448

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Vimar 16448 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Beleuchtung Vimar

Bedienungsanleitung Beleuchtung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-