Venga VG PZP 1 Bedienungsanleitung

Venga Pizza maker VG PZP 1

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Venga VG PZP 1 (32 Seiten) in der Kategorie Pizza maker. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/32
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The pages must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding,
make sure you keep the good numbering when you turn the pages
of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.

Front cover page (first page)
Assembly page 1/32
Fax +32 2 359 95 50

230V~
50Hz
1
5
0
0W
VG PZP 1
I/B Version
101217
Mehrzweckkocher
Multifunctional cooker
Cuiseur multifonctions
Multifunctioneel kooktoestel
Cocedor multifunciĂłn
Sertã eléctrica multi-funçÔes
Cuocitore multiuso
Wielofunkcyjna patelnia
Aparat de gatit multifunctional
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The pages must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding,
make sure you keep the good numbering when you turn the pages
of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
2
VG PZP 1 - 101217
Assembly page 2/32
Fax +32 2 359 95 50

WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr GerÀt benutzen.
Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen FĂ€higkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
GerÀt sicher zu benutzen, sollten dieses GerÀt nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem GerÀt spielen.
 Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem GerĂ€t vermerkten Spannung
ĂŒbereinstimmt, bevor Sie das GerĂ€t benutzen.
 Lassen Sie Ihr GerĂ€t niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt.
 ÜberprĂŒfen Sie regelmĂ€ĂŸig, ob das GerĂ€t nicht beschĂ€digt ist. Bei BeschĂ€digung des
GerÀtes wenden Sie sich an einen Fachmann
(*)
. Eine beschÀdigte Anschlussleitung sollte
durch eine identische Anschlussleitung ersetzt werden. Wenden Sie sich dazu bitte an den
nÀchsten Kundendienst.
 Benutzen Sie das GerĂ€t nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
 Tauchen Sie das GerĂ€t niemals in Wasser oder andere FlĂŒssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das GerĂ€t niemals in die SpĂŒlmaschine.
 Benutzen Sie das GerĂ€t nicht in der NĂ€he einer WĂ€rmequelle.
 Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis das GerĂ€t vollstĂ€ndig
erkaltet ist, bevor Sie das GerÀt reinigen oder wegrÀumen.
 Reinigen Sie das GerĂ€t nicht wie eine Bratpfanne und tauchen Sie es nie in FlĂŒssigkeiten.
 Benutzen Sie das GerĂ€t nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf.
 Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör
stellt eine Gefahr fĂŒr den Benutzer dar und das GerĂ€t könnte dadurch beschĂ€digt
werden. Benutzen Sie keine andere Anschlussleitung als die, die mit Ihrem GerÀt geliefert
wird, da diese fĂŒr das Funktionieren des GerĂ€tes und somit fĂŒr Ihre Sicherheit ausgelegt ist.
 Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das GerĂ€t zu bewegen. Achten Sie darauf,
dass die Anschlussleitung nicht irgendwo hÀngen bleibt und dies zum Fall des GerÀtes
fĂŒhren könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das GerĂ€t oder knicken Sie diese
nicht.
 Stellen Sie das GerĂ€t auf eine ebene und stabile FlĂ€che.
 Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den heißen Teilen des GerĂ€tes in
BerĂŒhrung kommt.
 WĂ€hrend des Gebrauchs können zugĂ€ngliche Teile des GerĂ€tes eine sehr hohe
Temperatur erreichen. BerĂŒhren Sie diese Teile nicht, sondern benutzen Sie die Griffe.
Achten Sie darauf, dass das Heizelement nicht mit anderen GegenstĂ€nden in BerĂŒhrung
kommt.
 Achten Sie darauf, dass die heißen Teile nicht mit leicht entflammbarem Material wie
Gardinen, Tischdecken, usw. in BerĂŒhrung kommen. Brandgefahr!
 Ziehen Sie den Stecker des GerĂ€tes aus der Steckdose wenn es nicht benutzt wird, auch
wenn der Schalter schon auf der Stellung OFF steht.
 Bereiten Sie nur Nahrungsmittel zu die zum Verzehr geeignet sind.
 Bei Gebrauch den Raum durchlĂŒften.
 Niemals das GerĂ€t abdecken.
 Öl und Fett können bei Überhitzung brennen. Seien Sie Ă€ußerst vorsichtig.
 Ihr GerĂ€t darf niemals ĂŒber eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates
Fernbedienungssystem eingeschaltet werden.
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The pages must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding,
make sure you keep the good numbering when you turn the pages
of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language
integrity.
3
VG PZP 1 - 101217
Assembly page 3/32
Fax +32 2 359 95 50

(*)
Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der fĂŒr derartige
Reparaturen zustĂ€ndig ist. FĂŒr eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.
ACHTUNG: BENUTZEN SIE DAS GERÄT NICHT LÄNGER ALS EINE STUNDE BEI MAXIMALER
TEMPERATUR.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
‱ Wenn nötig befestigen Sie den Griff vor dem ersten Gebrauch am Deckel. Drehen Sie
dazu die Schraube des Griffes los, stecken Sie die Schraube in das Loch des Deckels (von
innen nach außen) und drehen Sie den Griff an der Außenseite des Deckels fest ohne zu
ĂŒberdrehen.
‱ SĂ€ubern Sie das GerĂ€t und die Zubehörteile (siehe "Reinigung und Pflege"). Es ist ratsam,
das GerÀt ca.10 Minuten vorzuwÀrmen ohne Grillgut, damit der Eigengeruch des Grills
abklingt.
‱ FĂŒr ausreichende LĂŒftung ist zu sorgen.
INBETRIEBNAHME
‱ Stecken Sie den Stecker mit Thermostat ins GerĂ€t (siehe "Montage"), und vergewissern Sie
sich, dass der Temperaturwahlschalter sich auf MIN befindet. Stecken Sie dann den
Stecker in die Steckdose.
‱ WĂ€hlen Sie die gewĂŒnschte Temperatur am Temperaturwahlschalter. Die Kontrollleuchte
geht an, um anzudeuten, dass das GerÀt aufheizt.
‱ Heizen Sie das GerĂ€t vor, bis die ideale Temperatur erreicht ist. Sobald diese Temperatur
erreicht ist, geht die Kontrollleuchte aus. Die Kontrollleuchte geht wÀhrend des Gebrauchs
an und aus um anzudeuten, dass die eingestellte Temperatur beibehalten wird.
‱ Legen Sie anschließend die Nahrungsmittel in das GerĂ€t.
‱ Sobald die Nahrung gar ist, kann sie warm gehalten werden, indem Sie den
Temperaturwahlschalter auf « MIN » drehen.
‱ Die Garzeit ist unterschiedlich und richtet sich nach Art und Beschaffenheit der jeweiligen
Nahrungsmittel. Aber benutzen Sie das GerÀt nicht lÀnger als eine Stunde mit dem
Thermostat auf maximaler Temperatur eingestellt.
‱ Drehen Sie nach Gebrauch den Temperaturwahlschalter zur Stufe MIN und ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose.
MONTAGE
PRAKTISCHE HINWEISE
‱ Tiefgefrorenes vor dem Aufheizen auftauen.
‱ Achten Sie darauf, dass Sie die Antihaftbeschichtung nicht beschĂ€digen, weil die


Produktspezifikationen

Marke: Venga
Kategorie: Pizza maker
Modell: VG PZP 1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Venga VG PZP 1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten