Velleman VTBAL9 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Velleman VTBAL9 (24 Seiten) in der Kategorie Brievenweger. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/24
VTBAL9
MINI SCALE WITH TOUCH SCREEN
MINIATUURWEEGSCHAAL MET AANRAAKSCHERM
BALANCE MINIATURE À ÉCRAN TACTILE
BALANZA EN MINIATURA CON PANTALLA TÁCTIL
MINI-WAAGE MIT BERÜHRUNGSBILDSCHIRM
MINI BILANCIA ELETTRONICA TOUCHSCREEN
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDLEIDING 6
NOTICE D’EMPLOI 9
MANUAL DEL USUARIO 12
BEDIENUNGSANLEITUNG 15
MANUALE UTENTE 18
VTBAL9
00 (20/11/2009) 2 Velleman ®
1
A On/Off button
B LCD display, 5 digits
C mode button
D unit indication
E tare indication
F tare button
G counting button
H stable measurement indication
I zero weight indication
J piece count indication
A A aan-uitschakelaar interrupteur
B B lcd-scherm, 5 digits affichage 5 digits
C modustoets C lecteur de mode
D meeteenheid D unité de mesure
E E tarra indication tare
F F tarrabepaling touche tare
G stuktelling G comptage de pièces
H gestabiliseerde uitlezing H affichage stabilisé
I aanduiding nulgewicht I indication charge zéro
J aanduiding stuktelling J indication comptage de pièces
A A interruptor ON/OFF EIN/AUS-Schalter
B B pantalla LCD, 5 dígitos 5-stelliges LCD-Display
C C botón ‘mode’ Mode-Taste
D unidad de medición D Messeinheit
E E tara Tara
F F Botón ‘tare’ Tare-Taste
G recuento de piezas G Stückzählung
H visualización estabilizada H stabilisierte Anzeige
I I indicación carga cero Anzeige Nulllast
J J Indicación recuento de piezas Anzeige Stückzählung
A tasto On/Off F tasto tara
B display LCD, 5 cifre G tasto conteggio
C tasto mode H indicazione misurazione stabile
D indicazione unità di misura I indicazione peso zero
E indicazione tara J indicazione conteggio pezzi
VTBAL9
00 (20/11/2009) 3 Velleman ®
User manual
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the
device after its lifecycle could harm the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it
should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling
service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing
this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it
and contact your dealer.
2. Safety Instructions
For indoor use only. Keep this device away from rain, moisture,
splashing and dripping liquids. Protect the device against extreme
heat and dust.
Keep the device away from children and unauthorised users.
There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare parts.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects
or problems.
Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the
warranty.
3. General Guidelines
Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised
way will void the warranty.
4. Features
flat, portable design
touch-screen with blue backlight
selectable weighing units: gram, carat, pennyweight and grains
auto calibration
low battery and overload alarm
auto power off

Produktspezifikationen

Marke: Velleman
Kategorie: Brievenweger
Modell: VTBAL9

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Velleman VTBAL9 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten