US Robotics 9601 USB Internet Phone Bedienungsanleitung

US Robotics Feste Telefonie 9601 USB Internet Phone

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für US Robotics 9601 USB Internet Phone (356 Seiten) in der Kategorie Feste Telefonie. Dieser Bedienungsanleitung war für 16 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/356
USB Internet Phone
User Guide
Guide de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Guida utente
Guía del usuario
Gebruikershandleiding
Kullanım Kılavuzu
Руководство пользователя
Användarhandbok
Uživatelská příručka
Felhasználói kézikönyv
Instrukcja użytkownika
R24.0584.00
rev 2.1 4/06
USB Internet Phone User
Guide
Guide de l'utilisateur de
l'USB Internet Phone
USB Internet Phone
Bedienungsanleitung
Guida utente di USB
Internet Phone
Guía del usuario del USB
Internet Phone
Gebruikershandleiding
USB Internet Phone
USB Internet Phone
Kullanım Kılavuzu
Руководство
пользователя USB
Internet Phone
Användarhandbok för USB
Internet Phone
Uživatelská příručka k
internetovému telefonu
USB Internet Phone
USB Internet Phone
felhasználói kézikönyve
Przewodnik
użytkownika telefonu
USB Internet Phone
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, Illinois
60173-5157
USA
No part of this documentation may be reproduced in any form or by
any means or used to make any derivative work (such as a translation,
transformation, or adaptation) without written permission from U.S.
Robotics Corporation. U.S. Robotics Corporation reserves the right to
revise this documentation and to make changes in the products and/
or content of this document from time to time without obligation to
provide notification of such revision or change. U.S. Robotics Corpora-
tion provides this documentation without warranty of any kind, either
implied or expressed, including, but not limited to, implied warranties
of merchantability and fitness for a particular purpose. If there is any
software on removable media described in this documentation, it is
furnished under a license agreement included with the product as a
separate document, in the hard copy documentation, or on the remov-
able media in a directory named LICENSE. If you are unable to locate a
copy, please contact USRobotics and a copy will be provided to you.
UNITED STATES GOVERNMENT LEGEND If you are a United States gov-
ernment agency, then this documentation and the software described
herein are provided to you subject to the following:
All technical data and computer software are commercial in nature and
developed solely at private expense. Software is delivered as “Com-
mercial Computer Software” as defined in DFARS 252.227-7014 (June
1995) or as a “commercial item” as defined in FAR 2.101(a) and as such
is provided with only such rights as are provided in USRobotics stand-
ard commercial license for the Software. Technical data is provided
with limited rights only as provided in DFAR 252.227-7015 (Nov 1995)
or FAR 52.227-14 (June 1987) whichever is applicable. You agree not to
remove or deface any portion of any legend provided on any licensed
program or documentation contained in, or delivered to you in con-
junction with, this Administrator Guide.
Copyright © 2006 U.S. Robotics Corporation. All rights reserved. U.S.
Robotics and the USRobotics logo are registered trademarks of U.S.
Robotics Corporation. Other product names are for identification pur-
poses only and may be trademarks of their respective companies.
Product specifications subject to change without notice.
Contents
English
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Regulatory and Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Français
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informations légales et sur la garantie . . . . . . . . . . . . 46
Deutsch
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Hinweise zu Vorschriften und Garantie. . . . . . . . . . . . 72
Italiano
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Risoluzione di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Informazioni di conformità e garanzia . . . . . . . . . . . . 98
Español
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Solución de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Asistencia técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Normativa y garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Nederlands
Installatie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Ondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
Reglementen en garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Türkçe
Kurulum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157
Çalıştırılması. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .164
Sorun Giderme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
Destek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Yasal ve Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Русский
Установка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .183
Использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . .196
Техническая поддержка . . . . . . . . . . . . . . . . . .200
Соответствие стандартам и гарантия . . . . . . 202
Svenska
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .216
Felsökning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Bestämmelser och garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Česky
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235
Provoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242
Řešení problémů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
Podpora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252
Informace o předpisech a záruce . . . . . . . . . . . 254
Magyar
Telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261
Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268
Hibaelhárítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .274
Támogatás és segítségkérés . . . . . . . . . . . . . . .278
Szabályozási és garanciális tudnivalók. . . . . . . 280
Polski
Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . 300
Pomoc techniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304
Przepisy i gwarancja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
1
English
Installation
Package Contents
USRobotics USB Internet Phone
Installation CD-ROM
•User Guide
Physical Features
C
Clear:
Deletes digits when you dial a number
Displays the Skype window on your
computer when the phone is idle
Mutes the microphone during a call
Contacts: Displays your contact list
Send:
Places a call to the selected contact or
dialed phone number
Answers an incoming call
Puts an active call on hold
End: Ends a call or cancels an action
0-9: Enters digits for phone
number or Speed-Dial number
: Cycles through the ringtones
*+: Enters the plus (+) needed to precede
dialed digits
Also enters * as a dialed character
Headset jack: Allows use of a corded headset with a
standard 2.5mm stereo plug.
9
wxyz
0
#
*
+
Arrows:
Scrolls through call and contact lists
Adjusts volume during a call
#
2
System Requirements
To use the USRobotics USB Internet Phone and Skype™
Internet telephony service, your computer system and envi-
ronment must meet the following minimum requirements:
Operating system: Windows® 2000 or XP
Processor speed: 400 MHz
USB port: USB 1.1 or USB 2.0
Available disk space: 15 MB
RAM: 128 MB
High speed Internet connection
•CD-ROM drive
•Skype software
Installation Instructions
Warning: Skype is not a telephony replacement service.
Any VoIP service used in conjunction with the USB Internet
Phone cannot be used for calls to emergency services or
emergency telephone numbers (311, 911, 112, 999, etc.). Use
a landline telephone for calls to emergency services, such as
police, fire, or ambulance.
1. Clear your screen.
Balloons such as the one shown below may interfere with
those that show the progress of your USB Internet Phone
installation.
Close any balloon in your system tray.
3
2. Connect the USB Internet Phone to your com-
puter’s USB port.
Wait for an indication that installation is complete. If you
are prompted to reboot your computer, click Yes.
4
3. Insert the USRobotics Installation CD-ROM.
The CD didn’t start automatically?
From the Start menu, select My Computer and double-
click the CD drive.
5
4. Install Skype
If Skype is already installed on your computer, go to
step 5.
A. If prompted, select your language and accept the
End User License Agreement.
B. Select Install Skype.
C. Follow the instructions to install Skype.
6
5. Install the USB Internet Phone
A. Select Install USB Internet Phone.
B. Follow the instructions to install the USB Internet
Phone.
Make sure that Allow this program to use Skype is
selected.
A green phone icon should appear in your system tray
near the clock. If the phone icon remains
red or grey, refer to “Troubleshooting” on page 14 for
more information.
7
6. Verify the installation by making a test call.
A. From your Windows Start menu, select Programs,
then select Skype and start the Skype program.
B. Select Tools, Options. Then select Sound Devices.
C. In the Skype program, click Make a test call to
Skype answering machine and follow the on-screen
instructions.
You have installed the USRobotics USB Internet Phone.
Please open your Web browser and register your phone
at www.usr.com/productreg/.
Congratulations!
8
Operation
Volume
To adjust the volume of the phone, double-click the USB
Internet Phone icon in the system tray by your
clock on your computer desktop. You can also right-click the
USB Internet Phone icon and click Volume Controls. You can
then adjust the volume of the phone’s speaker by moving
the slider bar to the right or to the left.
The microphone sensitivity automatically adjusts to the
volume of your voice.
Advanced
Right-click the USB Internet Phone icon and click Advanced.
This will open the Advanced properties window.
In this window you can configure the following options:
•Select or deselect the Outgoing call displays skype win-
dow. If you select this feature, a Skype window will
appear when you place a call.
9
Select or deselect the Run when Windows starts feature.
If you select this feature, the USB Internet Phone utility
will automatically launch when your computer is turned
on.
Choose one of the 10 different Ring styles. You can also
change the ring tone by pressing the key in the bot-
tom right corner of the phone.
•Click Reset to restore the USRobotics USB Internet
Phone’s advanced settings to factory defaults.
When you are finished adjusting these settings, click OK for
the changes to take effect.
Select Language
Right-click the USB Internet Phone icon and click Select Lan-
guage. In this window you can select the language in which
you want the USB Internet Phone menus to be displayed.
Placing a call to a contact using the Skype
window on your computer
Press the clear button on your phone or double-click
the Skype button on your computer.
(Optional) Click Add Contact or Search and follow the
prompts to create a contact.
Select a contact in the Skype window and press send
to call the contact.
When you are done, press end in the Skype window.
#
C
10
Placing a call using the phone
Calling from your contact list
Press the contacts button on your phone.
Use the arrows to highlight a contact.
On-line contact:
Off-line contact:
Press the send button (green) to call the contact.
When you are done, press the end button (red).
Using speed-dial
On your computer, double click the Skype button in your
system tray.
In the Skype window, right-click a contact and click Set
Speed-Dial.
Enter a one or two digit speed-dial number and click OK to
assign it to the contact.
On your phone, enter the speed-dial number and press
send. to call the contact.
When you are done, press end.
11
Calling from call history
Use the arrows to scroll through your call history
and select a call.
Press send to place a call.
When you are done, press end.
Calling a traditional landline or mobile phone
You can call traditional landline or mobile numbers using
SkypeOut™. First, go to www.skype.com and buy “Skype
Credit.” Then just dial.
To dial a landline or mobile phone, first press 00 or + on the
telephone keypad.
Then, enter the country code and phone number that you are
calling. (Go to http://support.skype.com for information on
international dialing.)
Press send.
When you are done, press end.
Receiving a call
When the phone rings, press send to answer the call.
When you are done, press end.
12
Placing a call on hold
If you receive a call when you are already engaged in
another call, you can place the first call on hold to take the
second call.
Press send to take the incoming call and place the first
call on hold.
Press the contact button to switch to the incoming call.
Press send to talk.
Press end to end the active call.
13
Icons
Description Phone Display
Not logged on to Skype
Phone connected, U.S. Robot-
ics USB Phone software not
running
Idle state, U.S. Robotics USB
Phone software and Skype
software running
Incoming call In idle state
In call list
Outgoing call Connecting
In call list
Missed call In idle state
In call list
Contact on-line
Contact off-line
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
14
Troubleshooting
The USB Internet Phone system tray icon is red
Possible Solution
Reconnect the USB Internet Phone.
The USB Internet Phone system tray icon is grey
Possible Solution:
From your Windows Start menu, select Programs,
Skype, and start the Skype program.
Possible Solution:
In the Skype utility, select Tools then Options.
Click Privacy and then Manage other programs’ access to
Skype.
15
Select U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe and click Change.
Select Allow this program to use Skype and click OK.
My USB Internet Phone shows that it is connected to my
computer but the buttons on the phone don’t do
anything.
Possible Solution
Make sure that the USB Internet Phone utility and the Skype
program are both running. Follow the installation steps in
this guide if the utilities have not been installed.
My computer is not detecting the USB Internet Phone.
Possible Solution:
Make sure the USB cable of the phone is securely connected
to a USB port on your computer.
16
Possible Solution:
There may have been an error during the installation proc-
ess. Unplug the phone from your computer, uninstall the
software, and repeat the installation procedure.
The USB Internet Phone does not work (the caller cannot
hear me) after resuming the computer from “Standby” or
“Hibernate” mode.
Possible Solution:
Unplug the USB Internet Phone from the port and plug it
back in again.
I am not able to hear any sound through my headset.
Possible Solution:
Make sure you are using a headset with a standard 2.5 mm
stereo plug.
I am not able to hear any sound through the USB Internet
Phone.
Possible Solution:
Skype may not be set to use the USB Internet Phone.
From your Windows Start menu, select Programs, then
select Skype and start the Skype program.
Select Tools, Options. Then select Sound Devices.
17
Select USB Audio Device for all three settings: Audio In,
Audio Out, and Ringing.
Then click Save.
18
Support
If you experience any problems with your Skype software,
refer to http://support.skype.com
To obtain support for your USB Internet Phone:
1. Know your model and serial number. The model number
of your phone is 9601. If you ever need to call for techni-
cal support, you will need your phone’s serial number.
Please write your serial below.
2. Go to the Support section of the USRobotics Web site at
www.usr.com/support/.
Many of the most common difficulties that users experi-
ence have been addressed in the FAQ and Troubleshoot-
ing Web pages for your product.
Model Number Serial Number
9601
19
3. Submit your technical support question using an on-line
form, or contact the USRobotics Technical Support
Department.
For current support contact information, go to the follow-
ing Web site:
http://www.usr.com/support/.
U.S. www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Canada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Austria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgium (Flemish) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgium (French) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Czech Republic www.usr.com/emailsupport/cz
Denmark www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finland www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
France www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Germany www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Hungary www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Ireland www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italy www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luxembourg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Middle East/Africa www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Netherlands www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norway www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Poland www.usr.com/emailsupport/pl
Portugal www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Russia www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
Spain www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Sweden www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Switzerland www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turkey www.usr.com/emailsupport/tk
UAE www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
UK www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
20
Regulatory and Warranty
Regulatory Information
Skype is not a telephony replacement service. Any VoIP service used in conjunction
with the USB Internet Phone cannot be used for calls to emergency services or emer-
gency telephone numbers (311, 911, 112, 999, etc.). Use a landline telephone for calls to
emergency services, such as police, fire, or ambulance.
Declaration of Conformity
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
U.S.A.
declares that this product conforms to the FCC’s specifications:
Part 15, Class B
Operation of this device is subject to the following conditions:
1) this device may not cause harmful electromagnetic interference, and
2) this device must accept any interference received including interference that may
cause undesired operations.
This equipment complies with FCC Part 15 for Home and Office use.
Caution to the User: Any changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Radio and Television Interference:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B dig-
ital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy. If this equipment
is not installed and used in accordance with the manufacturer’s instructions, it may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turn-
ing the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
21
UL Listing/CUL Listing:
For External products:
This information technology equipment is UL Listed and C-UL Listed for both the US
and Canadian markets respectively for the uses described in the User Guide. Use this
product with UL Listed Information Technoloy Equipment (ITE) only.
For Internal products:
This information technology equipment is UL Listed and C-UL Listed for both the US
and Canadian markets respectively for use with UL-Listed personal computers that
have installation instructions detailing user installation of card accessories. Use this
equipment in UL Listed (ITE) only.
For Laptop/Notebook products:
This information technology equipment is UL Listed and C-UL Listed for both the US
and Canadian markets respectively for use only with UL Listed laptop or notebook
computers. Use this equipment in UL Listed (ITE) only.
For Canadian Users
Industry Canada (IC)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus set out in the interference-causing equipment standard entitled
Digital Apparatus, ICES-003 of Industry Canada.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of
the power utility, telephone lines, and internal metallic water pipe system, if present,
are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
Caution: Users should not attempt to make electrical ground connections by them-
selves, but should contact the appropriate inspection authority or an electrician, as
appropriate.
Declaration of Conformity
We, U.S. Robotics Corporation of 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-
5157 USA, declare under our sole responsibility that the products, USRobotics USB
Phones, Models 9601 and 9601A, to which this declaration relates, are in conformity
with the following standards and/or other normative documents.
EN55022
EN55024
We hereby declare that the above named products are in conformity with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 89/336/EC.
22
U.S. Robotics Corporation Two (2) Year Limited Warranty
1.0 GENERAL TERMS:
1.1 This Limited Warranty is extended only to the original end-user purchaser (CUS-
TOMER) and is not transferable.
1.2 No agent, reseller, or business partner of U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOT-
ICS) is authorised to modify the terms of this Limited Warranty on behalf of U.S.
ROBOTICS.
1.3 This Limited Warranty expressly excludes any product that has not been purchased
as new from U.S. ROBOTICS or its authorised reseller.
1.4 This Limited Warranty is only applicable in the country or territory where the prod-
uct is intended for use (As indicated by the Product Model Number and any local tele-
communication approval stickers affixed to the product).
1.5 U.S. ROBOTICS warrants to the CUSTOMER that this product will be free from
defects in workmanship and materials, under normal use and service, for TWO (2)
YEARS from the date of purchase from U.S. ROBOTICS or its authorised reseller.
1.6 U.S. ROBOTICS sole obligation under this warranty shall be, at U.S. ROBOTICS sole
discretion, to repair the defective product or part with new or reconditioned parts; or
to exchange the defective product or part with a new or reconditioned product or part
that is the same or similar; or if neither of the two foregoing options is reasonably
available, U.S. ROBOTICS may, at its sole discretion, provide a refund to the CUS-
TOMER not to exceed the latest published U.S. ROBOTICS recommended retail pur-
chase price of the product, less any applicable service fees. All products or parts that
are exchanged for replacement will become the property of U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS warrants any replacement product or part for NINETY (90) DAYS
from the date the product or part is shipped to Customer.
1.8 U.S. ROBOTICS makes no warranty or representation that this product will meet
CUSTOMER requirements or work in combination with any hardware or software prod-
ucts provided by third parties.
1.9 U.S. ROBOTICS makes no warranty or representation that the operation of the soft-
ware products provided with this product will be uninterrupted or error free, or that all
defects in software products will be corrected.
1.10 U.S. ROBOTICS shall not be responsible for any software or other CUSTOMER data
or information contained in or stored on this product.
2.0 CUSTOMER OBLIGATIONS:
2.1 CUSTOMER assumes full responsibility that this product meets CUSTOMER specifi-
cations and requirements.
2.2 CUSTOMER is specifically advised to make a backup copy of all software provided
with this product.
2.3 CUSTOMER assumes full responsibility to properly install and configure this prod-
uct and to ensure proper installation, configuration, operation and compatibility with
the operating environment in which this product is to function.
2.4 CUSTOMER must furnish U.S. ROBOTICS a dated Proof of Purchase (copy of origi-
nal purchase receipt from U.S. ROBOTICS or its authorised reseller) for any warranty
claims to be authorised.
23
3.0 OBTAINING WARRANTY SERVICE:
3.1 CUSTOMER must contact U.S. ROBOTICS Technical Support or an authorised U.S.
ROBOTICS Service Centre within the applicable warranty period to obtain warranty
service authorisation.
3.2 Customer must provide Product Model Number, Product Serial Number and dated
Proof of Purchase (copy of original purchase receipt from U.S. ROBOTICS or its author-
ised reseller) to obtain warranty service authorisation.
3.3 For information on how to contact U.S. ROBOTICS Technical Support or an author-
ised U.S. ROBOTICS Service Centre, please see the U.S. ROBOTICS corporate Web site
at: www.usr.com
3.4 CUSTOMER should have the following information / items readily available when
contacting U.S. ROBOTICS Technical Support:
Product Model Number
Product Serial Number
Dated Proof of Purchase
CUSTOMER contact name & telephone number
CUSTOMER Computer Operating System version
U.S. ROBOTICS Installation CD-ROM
U.S. ROBOTICS Installation Guide
4.0 WARRANTY REPLACEMENT:
4.1 In the event U.S. ROBOTICS Technical Support or its authorised U.S. ROBOTICS
Service Centre determines the product or part has a malfunction or failure attributable
directly to faulty workmanship and/or materials; and the product is within the TWO (2)
YEAR warranty term; and the CUSTOMER will include a copy of the dated Proof of Pur-
chase (original purchase receipt from U.S. ROBOTICS or its authorised reseller) with
the product or part with the returned product or part, then U.S. ROBOTICS will issue
CUSTOMER a Return Material Authorisation (RMA) and instructions for the return of
the product to the authorised U.S. ROBOTICS Drop Zone.
4.2 Any product or part returned to U.S. ROBOTICS without an RMA issued by U.S.
ROBOTICS or its authorised U.S. ROBOTICS Service Centre will be returned.
4.3 CUSTOMER agrees to pay shipping charges to return the product or part to the
authorised U.S. ROBOTICS Return Centre; to insure the product or assume the risk of
loss or damage which may occur in transit; and to use a shipping container equivalent
to the original packaging.
4.4 Responsibility for loss or damage does not transfer to U.S. ROBOTICS until the
returned product or part is received as an authorised return at an authorised U.S.
ROBOTICS Return Centre.
4.5 Authorised CUSTOMER returns will be unpacked, visually inspected, and matched
to the Product Model Number and Product Serial Number for which the RMA was
authorised. The enclosed Proof of Purchase will be inspected for date of purchase and
place of purchase. U.S. ROBOTICS may deny warranty service if visual inspection of the
returned product or part does not match the CUSTOMER supplied information for
which the RMA was issued.
4.6 Once a CUSTOMER return has been unpacked, visually inspected, and tested U.S.
ROBOTICS will, at its sole discretion, repair or replace, using new or reconditioned
24
product or parts, to whatever extent it deems necessary to restore the product or part
to operating condition.
4.7 U.S. ROBOTICS will make reasonable effort to ship repaired or replaced product or
part to CUSTOMER, at U.S. ROBOTICS expense, not later than TWENTY ONE (21) DAYS
after U.S. ROBOTICS receives the authorised CUSTOMER return at an authorised U.S.
ROBOTICS Return Centre.
4.8 U.S. ROBOTICS shall not be liable for any damages caused by delay in delivering or
furnishing repaired or replaced product or part.
5.0 LIMITATIONS:
5.1 THIRD-PARTY SOFTWARE: This U.S. ROBOTICS product may include or be bundled
with third-party software, the use of which is governed by separate end-user license
agreements provided by third-party software vendors. This U.S. ROBOTICS Limited
Warranty does not apply to such third-party software. For the applicable warranty refer
to the end-user license agreement governing the use of such software.
5.2 DAMAGE DUE TO MISUSE, NEGLECT, NON-COMPLIANCE, IMPROPER INSTALLA-
TION, AND/OR ENVIRONMENTAL FACTORS: To the extent permitted by applicable law,
this U.S. ROBOTICS Limited Warranty does not apply to normal wear and tear; damage
or loss of data due to interoperability with current and/or future versions of operating
system or other current and/or future software and hardware; alterations (by persons
other than U.S. ROBOTICS or authorised U.S. ROBOTICS Service Centres); damage
caused by operator error or non-compliance with instructions as set out in the user
documentation or other accompanying documentation; damage caused by acts of
nature such as lightning, storms, floods, fires, and earthquakes, etc. Products evidenc-
ing the product serial number has been tampered with or removed; misuse, neglect,
and improper handling; damage caused by undue physical, temperature, or electrical
stress; counterfeit products; damage or loss of data caused by a computer virus,
worm, Trojan horse, or memory content corruption; failures of the product which result
from accident, abuse, misuse (including but not limited to improper installation, con-
nection to incorrect voltages, and power points); failures caused by products not sup-
plied by U.S. ROBOTICS; damage cause by moisture, corrosive environments, high
voltage surges, shipping, abnormal working conditions; or the use of the product out-
side the borders of the country or territory intended for use (As indicated by the Prod-
uct Model Number and any local telecommunication approval stickers affixed to the
product).
5.3 TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW, THE FOREGOING WARRANTIES AND REME-
DIES ARE EXCLUSIVE AND ARE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, TERMS, OR CONDI-
TIONS, EXPRESS OR IMPLIED, EITHER IN FACT OR BY OPERATION OF LAW, STATUTORY
OR OTHERWISE, INCLUDING WARRANTIES, TERMS, OR CONDITIONS OF MERCHANTA-
BILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SATISFACTORY QUALITY, CORRE-
SPONDENCE WITH DESCRIPTION, AND NON-INFRINGEMENT, ALL OF WHICH ARE
EXPRESSLY DISCLAIMED. U.S. ROBOTICS NEITHER ASSUMES NOR AUTHORISES ANY
OTHER PERSON TO ASSUME FOR IT ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE
SALE, INSTALLATION, MAINTENANCE, WARRANTY, OR USE OF ITS PRODUCTS.
5.4 LIMITATION OF LIABILITY. TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW, U.S. ROBOTICS
ALSO EXCLUDES FOR ITSELF AND ITS SUPPLIERS ANY LIABILITY, WHETHER BASED IN
CONTRACT OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), FOR INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES OF ANY KIND, OR FOR LOSS OF REVENUE
OR PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, OR OTHER FINAN-
25
CIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SALE, INSTALLATION, MAIN-
TENANCE, USE, PERFORMANCE, FAILURE, OR INTERRUPTION OF ITS PRODUCTS, EVEN
IF U.S. ROBOTICS OR ITS AUTHORISED RESELLER HAS BEEN ADVISED OF THE POSSI-
BILITY OF SUCH DAMAGES, AND LIMITS ITS LIABILITY TO REPAIR, REPLACEMENT, OR
REFUND OF THE PURCHASE PRICE PAID, AT U.S. ROBOTICS OPTION. THIS DISCLAIMER
OF LIABILITY FOR DAMAG ES WILL NOT BE AF FECTED IF ANY REMEDY PROVIDED HE RE IN
SHALL FAIL OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
6.0 DISCLAIMER:
Some countries, states, territories or provinces do not allow the exclusion or limitation
of implied warranties or the limitation of incidental or consequential damages for cer-
tain products supplied to consumers, or the limitation of liability for personal injury, so
the above limitations and exclusions may be limited in their application to CUSTOMER.
When the implied warranties are not allowed by law to be excluded in their entirety,
they will be limited to the TWO (2) YEAR duration of this written warranty. This war-
ranty gives CUSTOMER specific legal rights, which may vary depending on local law.
7.0 GOVERNING LAW:
This Limited Warranty shall be governed by the laws of the State of Illinois, U.S.A.
excluding its conflicts of laws principles and excluding the United Nations Convention
on Contracts for the International Sale of Goods.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
26
27
Français
Installation
Contenu de la boîte
USRobotics USB Internet Phone
CD-ROM d'installation
Guide de l'utilisateur
Caractéristiques matérielles
C
Effacer :
Effacer les chiffres lorsque vous composez
un numéro
Afficher la fenêtre Skype sur votre ordinateur
lorsque le téléphone est inactif
Désactiver le microphone durant un appel
Contacts : afficher la liste des contacts
Décrocher :
Appeler le contact sélectionné ou composer
un numéro de téléphone
Répondre à un appel entrant
Mettre un appel actif en attente
Raccrocher : raccrocher ou annuler une action
0-9 : appuyer sur les chiffres pour
composer un numéro de téléphone ou
utiliser la numérotation abrégée
: accéder aux sonneries
*+ : introduire le plus (+) avant de composer le
numéro
Introduire également le caractère *
Prise casque : permet l'utilisation d'un casque filaire doté
d'une prise stéréo standard de 2,5 mm.
9
wxyz
0
#
*
+
Flèches :
Parcourir la liste des contacts et des appels
Régler le volume au cours d'un appel
#
28
Configuration requise
Pour utiliser l'USRobotics USB Internet Phone et le service
de téléphonie via Internet Skype™, la configuration
minimum requise de vos système et environnement
informatiques doit être la suivante :
Système d'exploitation : Windows® 2000 ou XP
Vitesse du processeur : 400 MHz
Port USB : USB 1.1 ou USB 2.0
Espace disque disponible : 15 Mo
•RAM: 128Mo
Connexion Internet haut débit
•Lecteur CD-ROM
Logiciel Skype
Instructions d'installation
Avertissement : Skype ne remplace pas les services de télé-
phonie classiques. Aucun des services VoIP utilisés con-
jointement avec l'USB Internet Phone ne permet d'effectuer
des appels vers les numéros de téléphone des services
d'urgences (311, 911, 112, 999, etc.). Pour appeler les serv-
ices d'urgence, tels que la police, les pompiers et le SAMU,
utilisez un téléphone fixe.
1. Nettoyez votre écran.
Les bulles, telles que celle présentée ci-dessous risquent de
gêner l'apparition des bulles affichant la progression de
l'installation de votre USB Internet Phone.
Dans votre barre système, fermez toutes les applications
utilisant des bulles.
29
2. Branchez l'USB Internet Phone dans le port
USB de votre ordinateur.
Attendez l'apparition du message de fin d'installation. Si
le programme vous invite à redémarrer l'ordinateur,
cliquez sur Oui.
30
3. Insérez le CD-ROM d'installation USRobotics.
Le CD ne s'est pas lancé automatiquement ?
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Poste de travail et
double-cliquez sur le lecteur CD.
31
4. Installez Skype.
Si Skype est déjà installé sur votre ordinateur, allez à
l'étape 5.
A. Si le programme vous le demande, sélectionnez
votre langue et acceptez la licence utilisateur.
B. Sélectionnez Installer Skype.
C. Suivez les instructions pour l'installation de Skype.
32
5. Installez l'USB Internet Phone.
A. Sélectionnez l'option Installer l'USB Internet
Phone.
B. Suivez les instructions pour installer l'USB Internet
Phone.
Assurez-vous que l'option Autoriser ce programme à
utiliser Skype est sélectionnée.
Une icône représentant un téléphone vert devrait
apparaître à côté de l'horloge dans votre barre
système. Si cette icône reste rouge ou
grise, reportez-vous à la section « Dépannage »,
page 40 pour plus de renseignements.
33
6. Vérifiez l'installation en effectuant un appel.
A. Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez
Programmes, puis Skype et lancez le programme
Skype.
B. Sélectionnez Outils, puis Options. Sélectionnez
ensuite Audio.
C. Dans le programme Skype, cliquez sur Test de la
boîte vocale et suivez les instructions à l'écran.
Vous avez installé l'USRobotics USB Internet Phone.
Veuillez lancer votre navigateur Web et enregistrer votre
produit à l'adresse www.usr.com/productreg/.
Félicitations !
34
Fonctionnement
Volume
Pour régler le volume du téléphone, double-cliquez sur
l'icône de l'USB Internet Phone , située à côté
de l'horloge dans la barre système. Vous pouvez également
cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône USB
Internet Phone et cliquer ensuite sur Contrôle du volume.
Vous pouvez alors déplacer le curseur vers la droite ou vers
la gauche pour régler le volume du haut-parleur.
La sensibilité du micro s'adapte automatiquement au
volume de votre voix.
Réglage avancé
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône USB
Internet Phone et ensuite sur Réglage avancé. La fenêtre
Réglage avancé s'ouvrira.
Dans cette fenêtre, vous pouvez configurer les options
suivantes :
Cochez ou décochez l'option Affichage de la fenêtre
Skype sur appel sortant. Si vous cochez cette option,
une fenêtre Skype s'ouvrira lorsque vous effectuerez un
appel.
35
Activez ou désactivez la fonction Lancement
automatique au démarrage de Windows. Si vous activez
cette fonction, l'utilitaire de l'USB Internet Phone se
lancera automatiquement lorsque vous allumez votre
ordinateur.
Choisissez une sonnerie parmi les 10 Styles de sonnerie
disponibles. Vous pouvez également changer de
sonnerie en appuyant sur la touche , située dans
le coin inférieur droit de votre téléphone.
•Cliquez sur Reset pour restaurer les paramètres avancés
par défaut de l'USRobotics USB Internet Phone.
Lorsque vous avez fini de régler ces paramètres, cliquez sur
OK pour que les modifications soient prises en compte.
Sélectionner la langue
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de
l'USB Internet Phone et cliquez ensuite sur Sélectionner la
langue. Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner la
langue d'affichage des menus de l'USB Internet Phone.
Appeler un contact en utilisant la fenêtre
Skype de votre ordinateur
Appuyez sur la touche Effacer de votre téléphone ou
double-cliquez sur l'icône Skype de votre ordinateur.
(Facultatif) Cliquez sur Ajouter un contact ou Rechercher et
suivez les instructions à l'écran pour ajouter un contact.
Sélectionnez un contact dans la fenêtre Skype et appuyez
sur la touche Décrocher pour l'appeler.
#
C
36
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche
Raccrocher de la fenêtre Skype.
Effectuer un appel via le téléphone
Appeler un contact
Appuyez sur la touche Contacts de votre téléphone.
Utilisez les flèches pour sélectionner un contact.
Contact en ligne :
Contact hors ligne :
Appuyez sur la touche Décrocher , de couleur verte,
pour appeler ce contact.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche
Raccrocher , de couleur rouge.
Utiliser la numérotation abrégée
Double-cliquez sur l'icône Skype se trouvant dans la barre
système de l'ordinateur.
Dans la fenêtre Skype, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur un contact, puis sur Assigner un numéro abrégé.
Introduisez une numérotation abrégée d'un ou deux chiffres
et cliquez ensuite sur OK pour l'attribuer au contact.
37
Composez la numérotation abrégée sur votre téléphone et
appuyez sur pour appeler le contact.
Quand vous avez terminé, cliquez sur .
Appeler à partir de l'historique des appels
Utilisez les flèches pour parcourir l'historique des
appels et sélectionner un appel.
Appuyez sur pour effectuer un appel.
Quand vous avez terminé, cliquez sur .
Appeler un téléphone fixe ou un téléphone mobile
Il est possible d'appeler un téléphone fixe ou un téléphone
mobile via SkypeOut™. Rendez-vous d'abord sur le site
www.skype.com et achetez des crédits Skype. Il vous suffit
ensuite de composer le numéro.
Pour appeler un téléphone fixe ou un téléphone mobile,
appuyez d'abord sur 00 ou + sur le clavier de votre
téléphone.
Introduisez ensuite le code de pays et le numéro que
vous désirez appeler. (Rendez-vous à l'adresse
http://support.skype.com pour de plus amples
informations sur les appels internationaux.)
Appuyez sur .
Quand vous avez terminé, cliquez sur .
38
Répondre à un appel
Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur pour
répondre à l'appel.
Quand vous avez terminé, cliquez sur .
Mettre un appel en attente
Si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà en
communication, vous pouvez mettre le premier appel en
attente et répondre au deuxième.
Appuyez sur pour répondre à l'appel entrant et mettre
le premier appel en attente.
Appuyez sur la touche Contact pour prendre l'appel
entrant.
Appuyez sur pour parler.
Appuyez sur pour terminer l'appel actif.
39
Icônes
Description Ecran du téléphone
Non connecté à Skype
Téléphone connecté, le logiciel
de l'U.S. Robotics USB Phone
ne fonctionne pas
Inactif, le logiciel de l'U.S.
Robotics USB Phone et le
logiciel Skype fonctionnent
Appel entrant Inactif
Liste des appels entrants
Appel sortant Connexion en cours
Liste des appels entrants
Appel manqué Inactif
Liste des appels entrants
Contact en ligne
Contact hors ligne
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
40
Dépannage
L'icône de l'USB Internet Phone de la barre système est
rouge .
Solution possible :
Rebranchez l'USB Internet Phone.
L'icône de l'USB Internet Phone de la barre système est
grise .
Solution possible :
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes, Skype.
Lancez Skype.
Solution possible :
Dans l'utilitaire Skype, sélectionnez Outils, puis Options.
41
Cliquez sur Filtres & Vie privée, puis sur Gérer l'accès des
autres programmes à Skype.
Sélectionnez U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe et cliquez sur
Modifier.
Sélectionnez Autoriser ce programme à utiliser Skype,
puis cliquez sur OK.
42
Mon USB Internet Phone affiche qu'il est connecté à mon
ordinateur , mais les touches du téléphone sont
inactives.
Solution possible :
Assurez-vous que l'utilitaire de l'USB Internet Phone et le
logiciel Skype fonctionnent bien. Suivez la procédure
d'installation de ce guide si les utilitaires ne sont pas encore
installés.
Mon ordinateur ne détecte pas l'USB Internet Phone.
Solution possible :
Assurez-vous que le câble USB du téléphone est bien
branché sur un port USB de votre ordinateur.
Solution possible :
Une erreur est peut-être survenue au cours de l'installation.
Débranchez le téléphone de votre ordinateur, désinstallez le
logiciel et recommencez la procédure d'installation.
Après être sorti du mode « Veille » ou « Hibernation » de
l'ordinateur, l'USB Internet Phone ne fonctionne pas
(mon interlocuteur ne m'entend pas).
Solution possible :
Débranchez l'USB Internet Phone du port, puis rebranchez-
le.
Je n'arrive pas à entendre de sons via mon casque.
Solution possible :
Assurez-vous que vous utilisez un casque filaire doté d'une
prise stéréo standard de 2,5 mm.
43
Je n'arrive pas à entre de sons via l'USB Internet Phone.
Solution possible :
Skype n'a peut-être pas été paramétré pour utiliser l'USB
Internet Phone.
Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez
Programmes, puis Skype et lancez le programme Skype.
Sélectionnez Outils, puis Options. Sélectionnez ensuite
Audio.
Sélectionnez USB Audio Device pour les trois paramètres :
Entrée audio, Sortie audio et Sonnerie.
Cliquez ensuite sur Enregistrer.
44
Assistance
Si vous rencontrez d'autres problèmes avec le logiciel
Skype, visitez le site Web http://support.skype.com
Pour obtenir de l'aide pour votre USB Internet Phone :
1. Vous devez connaître le numéro de modèle et de série de
votre appareil. Le numéro de modèle de votre téléphone
est le 9601. Si vous appelez notre service d'assistance
technique, vous aurez besoin du numéro de série de
votre téléphone. Inscrivez votre numéro de série ci-
dessous.
2. Accédez à la section Support du site Web d'US Robotics
à l'adresse www.usr.com/support.
Vous trouverez des réponses à la plupart des problèmes
rencontrés par les utilisateurs dans les pages Web FAQ
et Dépannage consacrées à votre produit.
Numéro de modèle Numéro de série
9601
45
3. Posez votre question à l'assistance technique à l'aide du
formulaire en ligne ou contactez le service d'assistance
technique USRobotics.
Pour obtenir les coordonnées les plus récentes de
l'assistance technique, visitez le site Web suivant :
http://www.usr.com/support/.
U.S. www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Canada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Autriche www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgique (Flamand) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgique (Français) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
République tchèque www.usr.com/emailsupport/cz
Danemark www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finlande www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
France www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Allemagne www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Hongrie www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irlande www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italie www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luxembourg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Moyen-Orient/Afrique www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Pays-Bas www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norvège www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Pologne www.usr.com/emailsupport/pl
Portugal www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Russie www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
Espagne www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Suède www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Suisse www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turquie www.usr.com/emailsupport/tk
EAU www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Royaume-Uni www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
46
Informations légales et sur la
garantie
Informations légales
Skype ne remplace pas les services de téléphonie classiques. Aucun des services VoIP
utilisés conjointement avec l'USB Internet Phone ne permet d'effectuer des appels
vers les numéros de téléphone des services d'urgences (311, 911, 112, 999, etc.). Pour
appeler les services d'urgence, tels que la police, les pompiers et le SAMU, utilisez un
téléphone fixe.
Déclaration de conformité
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
Etats-Unis
déclare ce produit conforme aux spécifications de la FCC :
Section 15, Classe B
Le fonctionnement de ce produit est soumis aux conditions suivantes :
1) ce produit ne risque pas de causer d'interférences électromagnétiques néfastes, et
2) ce produit doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui
risquent d'entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet équipement est conforme à la Section 15 de la FCC concernant l'utilisation
professionnelle et domestique.
L'utilisateur est averti que toute modification non expressément approuvée par la
partie responsable de la conformité risque d'annuler le droit dont il dispose d'utiliser
l'équipement.
Interférences radiophoniques et télévisuelles :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil
numérique de classe B, conformément à la Section 15 des règles de la FCC. Ces
limitations visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences dans le
cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions du fabricant, il risque de provoquer des interférences qui affecteront la
réception radiophonique et télévisuelle. Il n'y a toutefois aucune garantie qu'il ne se
produira pas d'interférences dans une installation particulière. Si cet équipement
provoque des interférences avec la radio et la télévision (allumez et éteignez vos
appareils pour vous en assurer), nous vous conseillons d'essayer de corriger les
interférences de la façon suivante :
Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
Branchez l'équipement à une prise de courant faisant partie d'un autre
circuit que celui sur lequel est branché le récepteur.
Consultez le fournisseur ou un technicien expérimenté en radio/télévision
afin d'obtenir de l'assistance.
47
Homologation UL/C-UL :
Pour les produits externes :
Cet équipement informatique est homologué respectivement UL et C-UL pour les
marchés des Etats-Unis et du Canada. Il est conçu pour les utilisations décrites dans ce
guide de l'utilisateur. N’utilisez ce produit qu’avec des équipements de traitement de
l’information (ITE, Information Technology Equipment) approuvés par UL.
Pour les produits internes :
Cet équipement informatique est homologué respectivement UL et C-UL pour les
marchés des Etats-Unis et du Canada. Il doit être utilisé avec des ordinateurs
personnels homologués UL comportant un guide de l'utilisateur détaillant
l'installation des accessoires de type carte.
Pour les ordinateurs portables ou de poche :
Cet équipement informatique est homologué respectivement UL et C-UL pour les
marchés des Etats-Unis et du Canada. Il doit être utilisé uniquement avec des
ordinateurs portables ou de poche homologués UL.
Utilisation au Canada
Industrie Canada (IC)
Cet appareil numérique n'excède pas les limitations de Classe B établies pour les
émissions de bruits radioélectriques en provenance des dispositifs numériques. Ces
limitations sont exposées dans la norme sur l'équipement brouilleur intitulée
Appareils numériques, ICES-003 d'Industrie Canada.
Pour sa propre sécurité, l'utilisateur doit s'assurer que tous les fils de mise à la terre
de l'alimentation électrique, des lignes téléphoniques et des canalisations d'eau
métalliques, le cas échéant, sont raccordés ensemble. Cette précaution est
particulièrement importante dans les régions rurales.
Attention : les utilisateurs ne doivent pas essayer d'effectuer des connexions
électriques eux-mêmes ; nous leur conseillons de consulter l'autorité d'inspection
appropriée ou un électricien, selon le cas.
Déclaration de conformité
Nous, U.S. Robotics Corporation, sis au 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois,
60173-5157, Etats-Unis, déclarons (et assumons l'entière responsabilité de cette
déclaration) que les produits U.S. Robotics modèles 9601 et 9601A, auxquels se
rapporte la présente déclaration, sont conformes aux normes et/ou autres documents
normatifs suivants :
EN55022
EN55024
Nous, U.S. Robotics Corporation, déclarons que les produits nommés ci-dessus
respectent et se conforment aux spécifications essentielles et autres dispositions de la
Directive 89/336/EC.
48
Garantie limitée de deux (2) ans d'U.S. Robotics
Corporation
1.0 CONDITIONS GENERALES :
1.1 Cette garantie limitée ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine (le CLIENT) et n'est
pas transférable.
1.2 Aucun agent, revendeur ou partenaire commercial d'U.S. Robotics Corporation
(U.S. ROBOTICS) n'est autorisé à modifier les conditions de cette garantie limitée au
nom d'U.S. ROBOTICS.
1.3 Cette garantie limitée exclut expressément tout produit n'ayant pas été acheté
neuf à U.S. ROBOTICS ou à l'un de ses revendeurs agréés.
1.4 Cette garantie limitée ne s'applique que dans le pays ou le territoire destiné à
l'utilisation du produit (tel qu'indiqué par le numéro de modèle du produit ou par
toute autre étiquette d'homologation locale apposée sur le produit).
1.5 U.S. ROBOTICS garantit au CLIENT que ce produit ne présente aucun défaut et vice
de fabrication, dans des conditions normales d'utilisation et d'exploitation, pour une
durée de DEUX (2) ANS à compter de la date d'achat auprès d'U.S. ROBOTICS ou d'un
revendeur agréé.
1.6 Dans le cadre de cette garantie, la seule obligation sera, pour U.S. ROBOTICS, de
réparer le produit ou la pièce défectueuse avec des pièces neuves ou remises à neuf,
d'échanger le produit ou la pièce défectueuse avec des pièces neuves ou remises à
neuf ou, si aucune des deux options précédentes n'est applicable, U.S. ROBOTICS
peut, à sa seule discrétion, rembourser au CLIENT le prix acquitté, sans dépasser le
dernier prix d'achat commercial recommandé par U.S. ROBOTICS pour le produit,
moins toutes les charges de services applicables. Tous les produits ou composants
remplacés deviendront la propriété d'U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS garantit tout produit ou pièce de substitution pour une période de
QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS à partir de la date d'expédition du produit ou de la
pièce au client.
1.8 U.S. ROBOTICS ne garantit ni ne déclare que ce produit répondra aux exigences du
CLIENT ou fonctionnera en association avec tout produit logiciel ou matériel fourni par
des tiers.
1.9 U.S. ROBOTICS ne garantit ni ne déclare que le fonctionnement des logiciels fournis
avec ce produit sera ininterrompu ou sans erreur, ou que tous les défauts de ces
logiciels seront corrigés.
1.10 U.S. ROBOTICS ne saurait être responsable des données logicielles ou
informations du CLIENT contenues ou stockées dans ce produit.
2.0 OBLIGATIONS DU CLIENT :
2.1 Il appartient au CLIENT de vérifier que ce produit répond à ses attentes et à ses
exigences.
2.2 Nous conseillons au CLIENT de créer une copie de sauvegarde de tous les logiciels
fournis avec ce produit.
2.3 Il appartient au CLIENT d'installer et de configurer correctement ce produit et de
s'assurer que son installation, sa configuration et son fonctionnement sont adaptés et
compatibles avec l'environnement d'exploitation du produit.
49
2.4 Pour que sa demande de garantie soit acceptée, le CLIENT devra, dans tous les
cas, fournir à U.S. ROBOTICS une preuve d'achat datée (copie du ticket de caisse
d'U.S. ROBOTICS ou d'un de ses revendeurs agréés).
3.0 POUR OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE :
3.1 Le CLIENT doit contacter un centre d'assistance U.S. ROBOTICS ou un service
après-vente agréé U.S. ROBOTICS pendant la période de garantie applicable afin
d'obtenir une autorisation de service de garantie.
3.2 Pour obtenir une autorisation de service de garantie, le client doit fournir le
numéro de modèle du produit, le numéro de série du produit et une preuve d'achat
datée (original du ticket de caisse d'U.S. ROBOTICS ou d'un de ses revendeurs
agréés).
3.3 Pour savoir comment contacter le service d'assistance technique ou un service
après-vente U.S. ROBOTICS, veuillez visiter le site Web de la société U.S. ROBOTICS à :
www.usr.com
3.4 Lorsqu'il contacte le service d'assistance technique U.S. ROBOTICS, le CLIENT doit
avoir les informations suivantes à portée de main :
Numéro de modèle du produit
Numéro de série du produit
Preuve d'achat datée
Nom et numéro de téléphone du CLIENT
Version du système d'exploitation de l'ordinateur du CLIENT
CD-ROM d'installation U.S. ROBOTICS
Guide d'installation U.S. ROBOTICS
4.0 REMPLACEMENT SOUS GARANTIE :
4.1 Dans l'éventualité où le service technique U.S. ROBOTICS ou un service après-
vente agréé U.S. ROBOTICS constaterait que le produit ou la pièce présente un
dysfonctionnement ou un problème directement imputable à un défaut matériel ou de
main-d'œuvre, si le produit est dans sa période de garantie de DEUX (2) ANS et si le
CLIENT joint à la pièce ou au produit retourné la preuve d'achat datée (original du
ticket de caisse d'U.S. ROBOTICS ou d'un de ses revendeurs agréés), U.S. ROBOTICS
enverra au CLIENT une Autorisation de Retour de Matériel (RMA, Return Material
Autorisation), ainsi que des instructions de retour du produit vers le dépôt
U.S. ROBOTICS.
4.2 Tout produit ou pièce retourné à U.S. ROBOTICS sans RMA délivré par
U.S. ROBOTICS ou par un service après-vente agréé U.S. ROBOTICS sera renvoyé.
4.3 Le CLIENT accepte de payer les frais d'expédition nécessaires au retour du produit
ou de la pièce au centre de retour agréé U.S. ROBOTICS, d'assurer le produit ou
assumer les risques de perte ou de dommage encourus lors de l'expédition et
d'utiliser un emballage d'expédition équivalent à l'emballage d'origine.
4.4 Le transfert de responsabilité pour tout dommage ou perte à U.S. ROBOTICS ne
sera effectif que lorsque la pièce ou le produit retourné sera reçu et accepté par un
centre de retour agréé U.S. ROBOTICS.
4.5 Les retours CLIENTS autorisés seront déballés, inspectés et comparés au numéro
de modèle du produit et au numéro de série du produit autorisés par la RMA. La date
et le lieu d'achat seront vérifiés sur la preuve d'achat. U.S. ROBOTICS se réserve le
50
droit de refuser tout service de garantie si l'inspection du composant ou du produit
retourné ne correspond pas aux renseignements fournis par le CLIENT et pour lesquels
la RMA a été accordée.
4.6 Une fois le retour du CLIENT déballé, inspecté et testé, U.S. ROBOTICS s'engage, à
sa seule discrétion, à le réparer ou le remplacer, au moyen de pièces ou produits neufs
ou remis à neuf, dans les limites que la société juge nécessaires pour redonner au
produit ou à la pièce un niveau normal de fonctionnement.
4.7 U.S. ROBOTICS fera son possible pour expédier au CLIENT les pièces ou produits
réparés ou remplacés, aux frais d'U.S. ROBOTICS, dans les VINGT ET UN (21) JOURS
suivant la réception par U.S. ROBOTICS du retour CLIENT autorisé à un centre de retour
agréé U.S. ROBOTICS.
4.8 U.S. ROBOTICS ne sera en aucun cas responsable des dommages provoqués par
un retard de livraison des pièces ou des produits réparés ou remplacés.
5.0 LIMITATIONS :
5.1 LOGICIEL DE TIERS : il est possible que ce produit U.S. ROBOTICS comprenne un
logiciel de tiers ou soit livré avec un tel logiciel, dont l'utilisation est régie par des
accords de licence utilisateur séparés fournis par des revendeurs de logiciels de tiers.
La présente garantie limitée d'U.S. ROBOTICS ne couvre pas de tels logiciels. Pour la
garantie applicable, veuillez vous reporter à l'accord de licence utilisateur
correspondant à ces logiciels.
5.2 DOMMAGES LIES A UN MAUVAIS USAGE, UNE NEGLIGENCE, UN NON-RESPECT,
UNE MAUVAISE INSTALLATION ET / OU DES FACTEURS ENVIRONNEMENTAUX : dans
les limites prévues par la loi en vigueur, la présente garantie limitée d'U.S. ROBOTICS
ne s'applique pas aux conditions d'usure normales ; à la perte ou aux dommages de
données liés à une interopérabilité avec des versions actuelles et / ou futures du
système d'exploitation ou d'autres logiciels et matériels actuels et / ou futurs ; aux
modifications (par des personnes n'appartenant pas à U.S. ROBOTICS ou à un service
après-vente agréé U.S. ROBOTICS) ; aux dommages causés par une erreur d'opération
ou par le non-respect des instructions décrites dans la documentation de l'utilisateur
ou dans toute documentation annexe ; aux dommages causés par des catastrophes
naturelles telles que la foudre, les tempêtes, les inondations, les incendies ou les
tremblements de terre ; aux produits dont le numéro de série a été volontairement
falsifié ou effacé ; à une utilisation abusive, une négligence ou une mauvaise
manipulation ; aux dommages causés par des accidents imprévisibles de nature
électrique, physique ou de température ; aux contrefaçons ; aux pertes et dommages
de produits provoqués par un virus informatique, un ver ou un cheval de Troie, ou une
corruption dans le contenu de la mémoire ; aux échecs du produit liés à un accident,
un abus ou une mauvaise utilisation (notamment, mais s'y limiter, une mauvaise
installation ou une connexion à une tension ou à une prise inappropriée) ; aux échecs
provoqués par des produits non fournis par U.S. ROBOTICS ; aux dommages liés aux
environnements humides ou corrosifs, à une surtension, à l'expédition ou à des
conditions d'utilisation inappropriées ; ou à l'utilisation du produit en dehors des
frontières du pays ou du territoire destiné à son utilisation (tel qu'indiqué par le
numéro de modèle du produit ou par toute étiquette d'homologation locale apposée
sur le produit).
51
5.3 DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET, LES GARANTIES ET LES RECOURS
PRECEDEMMENT CITES SONT EXCLUSIFS ET REMPLACENT LES AUTRES GARANTIES,
TERMES OU CONDITIONS, EXPLICITES OU IMPLICITES, DE FACTO OU DE JURE,
STATUTAIRES OU AUTRES, NOTAMMENT LES GARANTIES, TERMES OU CONDITIONS DE
COMMERCIALISATION, D'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER, DE QUALITE
SATISFAISANTE, DE CORRESPONDANCE A LA DESCRIPTION FOURNIE ET DE NON-
INFRACTION, QUI SONT TOUS EXPRESSEMENT REJETES. U.S. ROBOTICS N'ASSUME
NI N'AUTORISE AUCUNE PERSONNE A ASSUMER EN SON NOM TOUTE AUTRE
RESPONSABILITE EN RAPPORT AVEC LA VENTE, L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN, LA
GARANTIE OU L'UTILISATION DE SES PRODUITS.
5.4 LIMITATION DE RESPONSABILITE. DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET,
U.S. ROBOTICS REJETTE, AU NOM DE LA SOCIETE ET DE SES FOURNISSEURS, TOUTE
RESPONSABILITE, CONTRACTUELLE OU DE DROIT CIVIL (Y COMPRIS LA NEGLIGENCE),
POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS, PARTICULIERS OU PUNITIFS DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, AINSI QUE TOUTE RESPONSABILITE DECOULANT DE
TOUT MANQUE A GAGNER, PERTE D'ACTIVITE, PERTE D'INFORMATIONS OU DE
DONNEES OU AUTRE PERTE FINANCIERE RESULTANT DE OU LIEE A LA VENTE,
L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN, L'UTILISATION, LES PERFORMANCES, LA PANNE OU
L'INTERRUPTION DE FONCTIONNEMENT DE SES PRODUITS, MEME SI U.S. ROBOTICS
OU SES REVENDEURS AGREES ONT ETE INFORMES DE L'EVENTUALITE DE TELS
DOMMAGES. U.S. ROBOTICS LIMITE SA RESPONSABILITE A LA REPARATION, AU
REMPLACEMENT OU AU REMBOURSEMENT DU PRIX ACQUITTE, A SA DISCRETION.
CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITE LIEE AUX DOMMAGES RESTERA INCHANGEE
MEME SI LES SOLUTIONS PROPOSEES DANS LA PRESENTE S'AVERENT INEFFICACES.
6.0 LIMITATION DE RESPONSABILITE :
Certains pays, états ou provinces n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des
garanties implicites ou la limitation de responsabilité quant aux dommages
accessoires ou indirects pour certains produits fournis aux clients, ou encore la
limitation de responsabilité en cas de blessure, de sorte que les limitations et
exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer dans leur intégralité au
CLIENT. Lorsque, conformément à la loi, les garanties implicites ne peuvent pas être
exclues dans leur intégralité, leur validité sera limitée à une durée équivalente à celle
de la présente garantie limitée, soit DEUX (2) ANS. Cette garantie confère au CLIENT
des droits légaux spécifiques qui peuvent varier en fonction de la loi locale.
52
7.0 LOI APPLICABLE :
La présente garantie limitée est régie par la législation de l'Etat de l'Illinois, Etats-Unis,
à l'exception de ses principes de conflits de droit et à l'exception de la Convention des
Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
Etats-Unis
53
Deutsch
Installation
Packungsinhalt
USRobotics USB Internet Phone
• Installations-CD-ROM
• Bedienungsanleitung
Technische Merkmale
C
Löschen:
Löschen der Ziffern beim Wählen einer
Nummer
Anzeige des Skype-Fensters auf dem
Computerbildschirm, wenn Telefon im
Ruhezustand ist
Stummschalten des Mikrofons während
eines Gesprächs
Kontakte: Anzeigen der Kontaktliste.
Senden:
Anrufe zu ausgewählten Kontakten oder
gewählten Rufnummern
Annehmen eingehender Anrufe
Warteschleife für aktuellen Anruf
Beenden: Beenden eines Anrufs oder Abbrechen einer
Aktion.
0–9: Eingeben von Telefonnummern
oder Kurzwahlen.
: Auswählen von Klingeltönen.
*+: Eingeben des Pluszeichens für die Ländervorwahl.
Dient auch zur Eingabe von * als gewähltes Zeichen.
Headset-Buchse: Anschluss für Headset mit handelsüblicher
2,5-mm-Stereoklinke.
9
wxyz
0
#
*
+
Pfeiltasten:
Scrollen durch Anruf- und Kontaktlisten
Automatische Anpassung der
Gesprächslautstärke
#
54
Systemanforderungen
Zur Nutzung des USRobotics USB Internet Phone und des
Skype™ Internet-Telefondienstes muss Ihr Computersystem
die folgenden Mindestanforderungen erfüllen:
Betriebssystem: Windows® 2000 oder XP
Prozessorgeschwindigkeit: 400 MHz
USB-Anschluss: USB 1.1 oder USB 2.0
Freier Festplattenspeicher: 15 MB
•RAM: 128MB
• Hochgeschwindigkeits-Internetverbindung
• CD-ROM-Laufwerk
• Skype-Software
Installationsanleitung
Warnung:
Skype ist kein Ersatz für den normalen Telefondi-
enst. VoIP-Dienste, die zusammen mit dem
USB Internet
Phone
eingesetzt werden, können nicht für Notrufe (110, 112
usw.) genutzt werden. Anrufe bei Polizei, Feuerwehr oder
Krankenhaus müssen Sie weiterhin über das Festnetz tätigen.
1. Schließen von Windows-Sprechblasen
Sprechblasen wie die unten dargestellte könnten eventuell
mit denen zur Anzeige des Fortschritts bei der Installation
des USB Internet Phone in Konflikt geraten.
Schließen Sie sämtliche Sprechblasen in der Task-Leiste.
55
2. Anschließen des USB Internet Phone an den
USB-Anschluss des Computers.
Warten Sie auf die Bestätigung, dass die Installation
abgeschlossen ist. Wählen Sie Ja, wenn Sie gefragt
werden, ob der Computer neu gestartet werden soll.
56
3. Einlegen der USRobotics Installations-
CD-ROM
Die CD wird nicht automatisch gestartet?
Wählen Sie im Start-Menü den Eintrag Arbeitsplatz und
doppelklicken Sie auf das CD-Laufwerk.
57
4. Installieren von Skype
Wenn Skype auf Ihrem Computer bereits installiert sein
sollte, fahren Sie mit Schritt 5 fort.
A. Wählen Sie nach der entsprechenden Aufforderung
Ihre Sprache und akzeptieren Sie die Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung.
B. Klicken Sie auf Skype installieren.
C. Folgen Sie den Anweisungen zum Installieren von
Skype.
58
5. Installieren des USB Internet Phone
A. Wählen Sie die Option USB Internet Phone
installieren.
B. Folgen Sie den Anweisungen zum Installieren des
USB Internet Phone.
Wählen Sie die Option Zugriff auf Skype erlauben
aus.
Ein grünes Telefonsymbol sollte nun neben der Uhr in
der Task-Leiste angezeigt werden. Falls
das Telefonsymbol rot oder grau dargestellt wird,
schlagen Sie im Abschnitt "Fehlerbehebung" auf
Seite 66 nach.
59
6. Überprüfen der Installation durch einen
Testanruf
A. Wählen Sie über das Windows-Start-Menü den
Eintrag Programme > Skype, um die Skype-
Anwendung zu starten.
B. Wählen Sie im Menü Aktionen den Eintrag
Optionen. Klicken Sie auf Audiogeräte.
C. Klicken Sie auf der Skype-Benutzeroberfläche auf
Testanruf zum Skype-Anrufbeantworter und folgen
Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
Sie haben nun das USRobotics USB Internet Phone
installiert. Starten Sie einen Webbrowser
und registrieren Sie Ihr Telefon unter
www.usr.com/productreg/.
Herzlichen Glückwunsch!
60
Betrieb
Lautstärke
Zum Einstellen der Lautstärke des Telefons doppelklicken
Sie auf dem Desktop neben der Uhr in der Task-Leiste auf
das USB Internet Phone-Symbol . Sie
können auch mit der rechten Maustaste auf das USB
Internet Phone-Symbol und dann mit der linken Maustaste
auf Lautstärkeregelung klicken. Stellen Sie nun die
Lautstärke des Telefonlautsprechers durch Ziehen des
Reglers nach rechts oder links ein.
Die Empfindlichkeit des Mikrofons passt sich automatisch
an die Lautstärke Ihrer Stimme an.
Experten
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das USB Internet
Phone-Symbol und wählen Sie Experten. Das Fenster
Experten wird geöffnet.
In diesem Fenster können folgende Optionen konfiguriert
werden:
Abgehende Gespräche werden in Skype angezeigt: Ist
diese Option aktiviert, wird bei Tätigen von Anrufen ein
Skype-Fenster angezeigt.
61
Ausführen beim Start von Windows: Ist diese Option
aktiviert, wird das Dienstprogramm für das USB Internet
Phone nach dem Hochfahren des Computers
automatisch gestartet.
Sie können sich einen von zehn Klingeltönen aussuchen.
Zum Ändern des Klingeltons drücken Sie die -Taste
rechts unten am Telefon.
Klicken Sie auf Zurücksetzen, um die hier
vorgenommenen Einstellungen auf die werkseitigen
Voreinstellungen zurückzusetzen.
Wenn die Einstellungen abgeschlossen sind, klicken Sie auf
OK, damit die Änderungen übernommen werden.
Sprache auswählen
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das USB Internet
Phone-Symbol und wählen Sie Sprache auswählen. In
diesem Fenster wählen Sie die Sprache aus, in der die
Menüs des USB Internet Phone angezeigt werden sollen.
Tätigen eines Anrufs über das Skype-
Fenster auf dem Computerbildschirm
Drücken Sie die Löschen-Taste des Telefons oder
doppelklicken Sie auf die Skype-Schaltfläche in der Task-
Leiste.
Sie können auch auf Kontakt hinzufügen oder auf Suchen
klicken und so einen Kontakt erstellen. Wählen Sie im
Skype-Fenster einen Kontakt und klicken Sie zum Anrufen
auf (Senden).
Wenn Sie mit dem Telefonieren fertig sind, klicken Sie im
Skype-Fenster auf (Beenden).
#
C
62
Tätigen eines Anrufs mit dem Telefon
Anrufe von der Kontaktliste aus tätigen
Drücken Sie die Kontakte-Taste am Telefon.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten einen Kontakt aus.
Online-Kontakt:
Offline-Kontakt:
Drücken Sie zum Anrufen die grüne Senden-Taste .
Wenn Sie mit dem Telefonieren fertig sind, drücken Sie die
rote Beenden-Taste.
Anrufe per Kurzwahl tätigen
Doppelklicken Sie in der Task-Leiste auf das Skype-Symbol.
Klicken Sie im Skype-Fenster mit der rechten Maustaste
auf einen Kontakt und wählen Sie Kurzwahl zuweisen.
Geben Sie eine ein- bis zweistellige Nummer ein und klicken
Sie auf OK, um sie dem Kontakt zuzuordnen.
Geben Sie die Kurzwahlnummer ein und drücken Sie zum
Anrufen die Senden-Taste .
Wenn Sie mit dem Telefonieren fertig sind, drücken Sie die
Beenden-Taste.
63
Anrufe aus Anrufverlauf auswählen
Scrollen Sie mit den Pfeiltasten durch den
Anrufverlauf und wählen Sie den gewünschten Anruf aus.
Drücken Sie zum Anrufen die Senden-Taste .
Wenn Sie mit dem Telefonieren fertig sind, drücken Sie die
Beenden-Taste.
Herkömmliche Telefone oder Handys anrufen
Mit SkypeOut™ können Sie herkömmliche Telefon-
oder Handynummern anrufen. Rufen Sie zunächst
www.skype.com auf und kaufen Sie „Skype Credit“.
Danach wählen Sie einfach die Nummer.
Zum Anrufen einer Telefon- oder Handynummer drücken
Sie erst die Telefontasten 00 oder +.
Dann geben Sie die Ländervorwahl und die gewünschte
Telefonnummer ein. (Auf http://support.skype.com erhalten
Sie nähere Informationen zu internationalen Anrufen.)
Drücken Sie die Senden-Taste.
Wenn Sie mit dem Telefonieren fertig sind, drücken Sie die
Beenden-Taste.
Entgegennehmen eines Anrufs
Wenn das Telefon klingelt, drücken Sie zum
Entgegennehmen des Anrufs die Senden-Taste .
64
Wenn Sie mit dem Telefonieren fertig sind, drücken Sie die
Beenden-Taste .
Anruf in Warteschleife setzen
Wenn Sie während des Telefonierens einen weiteren Anruf
erhalten, können Sie das aktuelle Telefonat in die
Warteschleife setzen und den neuen Anruf
entgegennehmen.
Drücken Sie die Senden-Taste , um den neuen Anruf
entgegenzunehmen und das aktuelle Telefonat in die
Warteschleife zu setzen.
Drücken Sie zum Umschalten auf den neuen Anruf die
Kontakte-Taste .
Zum Sprechen drücken Sie die Senden-Taste .
Zum Beenden des Anrufs drücken Sie die Beenden-Taste
.
65
Symbole
Beschreibung Telefondisplay
Nicht bei Skype angemeldet
Telefon angeschlossen, aber
U.S. Robotics USB Phone-
Software funktioniert nicht
Ruhezustand: U.S. Robotics
USB Phone-Software und
Skype-Software aktiv
Eingehender Anruf Im Ruhezustand
In Anrufliste
Abgehender Anruf Verbindung wird aufgebaut
In Anrufliste
Anruf in Abwesenheit Im Ruhezustand
In Anrufliste
Kontakt online
Kontakt offline
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
66
Fehlerbehebung
Das USB Internet Phone-Symbol wird in der Task-Leiste
rot angezeigt.
Lösungsvorschlag:
Schließen Sie das USB Internet Phone erneut an.
Das USB Internet Phone-Symbol wird in der Task-Leiste
grau angezeigt.
Lösungsvorschlag:
Wählen Sie im Windows-Start-Menü Programme >
Skype und starten Sie die Skype-Software.
Lösungsvorschlag:
Wählen Sie im Skype-Dienstprogramm zunächst Aktionen,
dann Optionen.
67
Klicken Sie auf Privatsphäre und dann auf
Zugriffsverwaltung (externe Anwendungen).
Wählen Sie U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe und klicken Sie
auf Ändern.
Wählen Sie Zugriff auf Skype erlauben und klicken Sie auf
OK.
68
Mein USB Internet Phone zeigt an, dass es an den
Computer angeschlossen ist , aber das Drücken der
Telefontasten scheint nichts zu bewirken.
Lösungsvorschlag:
Starten Sie sowohl das USB Internet Phone-Dienst-
programm als auch die Skype-Software. Falls Sie die
Dienstprogramme noch nicht installiert haben, befolgen
Sie die Installationsschritte in dieser Anleitung.
Mein Computer erkennt das USB Internet Phone nicht.
Lösungsvorschlag:
Das USB-Kabel des Telefons muss fest in einen USB-
Anschluss an Ihrem Computer eingesteckt sein. Korrigieren
Sie dies gegebenenfalls.
Lösungsvorschlag:
Während der Installation ist möglicherweise ein Fehler
aufgetreten. Trennen Sie das USB-Kabel des Telefons vom
Computer, deinstallieren Sie die Software und wiederholen
Sie die Installation.
Nach dem Wechsel des Computers vom Standbymodus in
den Ruhezustand funktioniert das USB Internet Phone
nicht (der Anrufer kann mich nicht hören).
Lösungsvorschlag:
Trennen Sie das USB Internet Phone vom Anschluss und
schließen Sie es erneut an.
Das Headset gibt keinen Ton wieder.
Lösungsvorschlag:
Es ist ein Headset mit einer handelsüblichen 2,5-mm-
Stereoklinke erforderlich.
69
Das USB Internet Phone gibt keinen Ton wieder.
Lösungsvorschlag:
Skype ist möglicherweise nicht für die Verwendung der
Lautsprecher des USB Internet Phone konfiguriert.
Wählen Sie über das Windows-Start-Menü den Eintrag
Programme > Skype, um die Skype-Anwendung zu starten.
Wählen Sie im Menü Aktionen den Eintrag Optionen.
Klicken Sie auf Audiogeräte.
Wählen Sie im Drop-Down-Menü der drei Felder
"Aufnahme", "Wiedergabe" und "Klingeln" jeweils
USB-Audiogerät.
Klicken Sie dann auf Speichern.
70
Support
Falls Sie Probleme mit der Skype-Software
haben, konsultieren Sie bitte die Website
http://support.skype.com.
So erhalten Sie Support für Ihr USB Internet Phone:
1. Die Modell- und Seriennummer. Die Modellnummer Ihres
Telefons ist 9601. Wenn Sie sich an den technischen
Support wenden, müssen Sie die Seriennummer Ihres
Telefons kennen. Schreiben Sie sich daher die
Seriennummer auf.
2. Rufen Sie den Support-Bereich auf der Website von
USRobotics unter www.usr.com/support/ auf.
Viele der häufigsten Probleme, denen Benutzer
begegnen können, werden in den FAQ (Häufig gestellte
Fragen) und auf den Webseiten zur Fehlerbehebung für
Ihr Produkt angesprochen.
Modellnummer Seriennummer
9601
71
3. Senden Sie Ihre Fragen technischer Natur bitte über das
entsprechende Online-Formular ein oder wenden Sie
sich persönlich an die Mitarbeiter des Technischen
Supports.
Aktuelle Support-Adressen finden Sie stets auf der
folgenden Website: http://www.usr.com/support/.
USA www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Kanada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Österreich www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgien (Niederländ.) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgien (Franz.) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Tschechische Republik www.usr.com/emailsupport/cz
Dänemark www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finnland www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Frankreich www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Deutschland www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Ungarn www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irland www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italien www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luxemburg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Naher Osten/Afrika www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Niederlande www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norwegen www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polen www.usr.com/emailsupport/pl
Portugal www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Russland www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
Spanien www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Schweden www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Schweiz www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Türkei www.usr.com/emailsupport/tk
VAE www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Großbritannien www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
72
Hinweise zu Vorschriften und
Garantie
Hinweise zu Vorschriften
Skype ist kein Ersatz für den normalen Telefondienst. VoIP-Dienste, die zusammen mit
dem
USB Internet Phone
eingesetzt werden, können nicht für Notrufe (110, 112 usw.)
genutzt werden. Anrufe bei Polizei, Feuerwehr oder Krankenhaus müssen Sie weiterhin
über das Festnetz tätigen.
Erklärung zur Einhaltung von Richtlinien
USA Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
USA
erklärt, dass dieses Produkt die folgenden FCC-Spezifikationen erfüllt:
Abschnitt 15, Klasse B
Die Bedienung dieses Gerätes unterliegt den folgenden Bedingungen:
1) Dieses Gerät darf keine schädlichen elektromagnetischen Störungen verursachen.
2) Dieses Gerät muss alle Störungen vertragen, einschließlich Störungen, die
unerwünschte Funktionen verursachen können.
Das Gerät ist mit Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen für den Gebrauch in Heim und
Büro konform.
Hinweis: Veränderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich durch die für die
Konformität zuständige Stelle genehmigt sind, könnten die Berechtigung des
Benutzers zum Betreiben des Gerätes ungültig machen.
Störungen von Radio und Fernsehen
Dieses Gerät wurde geprüft und erfüllt die gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen
für Digitalgeräte der Klasse B geltenden Grenzwerte. Diese Grenzwerte sind für die
Gewährleistung eines angemessenen Schutzes vor schädlichen Störungen bei
Installation im Wohnbereich gedacht. Dieses Gerät erzeugt und benutzt
Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung
mit den Anleitungen installiert und verwendet wird, kann es Störungen des
Rundfunkempfangs verursachen. Bei keiner Installation können Störungen jedoch
völlig ausgeschlossen werden Wenn dieses Gerät den Rundfunk- und Fernsehempfang
stört, was durch Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt wird, kann der Benutzer
versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beseitigen:
Platzieren Sie die Empfangsantenne an einer anderen Stelle bzw. richten Sie
sie neu aus.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie das Gerät und den Empfänger an unterschiedliche Stromkreise
an.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Rundfunk-/TV-
Techniker.
73
UL-Registrierung/CUL-Registrierung
Externe Produkte
Dieses IT-Gerät ist für die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Anwendungen
sowohl für den US- als auch den kanadischen Markt UL- bzw. CUL-registriert.
Interne Produkte
Diese IT-Ausrüstung ist UL- bzw. CUL-registriert (für die USA bzw. Kanada) und für die
Benutzung mit UL-registrierten PCs geeignet, in deren Installationsanleitung die
Installation von Zubehörkarten beschrieben wird.
Laptop-/Notebook-Produkte:
Dieses IT-Gerät ist sowohl für die USA als auch für Kanada UL- bzw. CUL-registriert und
darf ausschließlich mit UL-registrierten Laptops und Notebooks verwendet werden.
Benutzer in Kanada
Dieses digitale Gerät überschreitet nicht die Grenzwerte der Klasse B für
Funkstöremissionen aus digitalen Geräten, die im Standard für
störungsverursachende Ausrüstung mit dem Titel "Digital Apparatus, ICES-003 of
Industry Canada" festgelegt sind.
Die Benutzer sollten zu ihrer eigenen Sicherheit gewährleisten, dass die elektrischen
Erdanschlüsse des Stromversorgungsunternehmens, die Telefonleitungen und, wenn
vorhanden, das interne Wasserleitungssystem miteinander verbunden sind. Diese
Vorsichtsmaßnahme kann besonders in ländlichen Gebieten wichtig sein.
Vorsicht: Benutzer sollten nicht versuchen, elektrische Erdverbindungen selbst
herzustellen, sondern eine entsprechende Inspektionsbehörde oder einen Elektriker
damit beauftragen.
Erklärung zur Einhaltung von Richtlinien
Wir, die U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois,
60173-5157 USA, bestätigen auf eigene Verantwortung, dass die Produkte U.S.
Robotics Modelle 9601 und 9601A, auf die sich diese Erklärung bezieht, folgende
Standards und/oder andere Vorschriften erfüllen.
EN55022
EN55024
Wir, die U.S. Robotics Corporation, erklären hiermit, dass die oben erwähnten
Produkte alle wesentlichen Anforderungen und sonstigen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 89/336/EG erfüllen.
74
Begrenzte Garantie der U.S. Robotics Corporation für
zwei (2) Jahre
1.0 ALLGEMEINE BEDINGUNGEN:
1.1 Diese begrenzte Garantie gilt nur für den ursprünglichen Käufer und Endbenutzer
(den KUNDEN) und ist nicht übertragbar.
1.2 Kein Vertreter, Händler oder Geschäftspartner der U.S. Robotics Corporation
(U.S. ROBOTICS) ist dazu berechtigt die Bedingungen dieser begrenzten Garantie
im Namen von U.S. ROBOTICS zu modifizieren.
1.3 Jegliche Produkte, die nicht fabrikneu von U.S. ROBOTICS oder seinem
Vertragshändler erworben wurden, sind ausdrücklich von dieser begrenzten Garantie
ausgeschlossen.
1.4 Diese begrenzte Garantie ist nur in dem Land oder Gebiet gültig, in dem das
Produkt zur Benutzung vorgesehen ist (wie durch die Modellnummer des Produktes
und an das Produkt angebrachte Aufkleber für örtliche Telekommunikationssysteme
angezeigt).
1.5 U.S. ROBOTICS garantiert dem KUNDEN, dass dieses Produkt bei normaler
Verwendung für ZWEI (2) JAHRE ab dem Datum des Kaufs bei U.S. ROBOTICS oder
einem autorisierten Händler keine Verarbeitungs- und Materialmängel aufweist.
1.6 Die Verpflichtung von U.S. ROBOTICS unter dieser ausdrücklichen Garantie
beschränkt sich nach alleinigem Ermessen von U.S. ROBOTICS darauf, das defekte
Produkt oder Teil mit neuen oder überholten Ersatzteilen zu reparieren; oder das
defekte Produkt oder Teil durch ein gleiches oder gleichwertiges, neues oder
überholtes Produkt oder Teil zu ersetzen; oder U.S. ROBOTICS kann, falls keine der
vorstehenden Möglichkeiten mit angemessenen Bemühungen durchführbar ist, dem
KUNDEN nach alleinigem Ermessen den Kaufpreis erstatten, dessen Höhe die aktuelle
Preisempfehlung von U.S. ROBOTICS für das Produkt unter Abzug anwendbarer
Gebühren nicht überschreitet. Alle ersetzten Produkte oder Teile gehen in den Besitz
von U.S. ROBOTICS über.
1.7 U.S. ROBOTICS gewährt für jedes ersetzte Produkt oder Teil eine Garantie von
NEUNZIG (90) TAGEN ab dem Versanddatum des Produktes oder Teils an den KUNDEN.
1.8 U.S. ROBOTICS gibt keine Zusicherung oder Erklärung dafür ab, dass dieses
Produkt die Anforderungen des KUNDEN erfüllt oder in Kombination mit jeglichen
Hardware- oder Softwareprodukten von Drittanbietern funktioniert.
1.9 U.S. ROBOTICS gibt keine Zusicherung oder Erklärung dafür ab, dass der Betrieb
des mit diesem Produkt gelieferten Softwareproduktes ununterbrochen oder
störungsfrei abläuft oder dass jegliche Defekte von Softwareprodukten behoben
werden.
1.10 U.S. ROBOTICS übernimmt keine Verantwortung für jegliche Software oder andere
Daten oder Informationen des KUNDEN, die in diesem Produkt enthalten oder darin
gespeichert sind.
2.0 VERPFLICHTUNGEN DES KUNDEN:
2.1 Der KUNDE trägt die alleinige Verantwortung dafür, dass dieses Produkt die
Spezifikationen und Anforderungen des KUNDEN erfüllt.
2.2 Dem KUNDEN wird insbesondere angeraten eine Sicherungskopie sämtlicher mit
diesem Produkt gelieferter Software zu erstellen.
2.3 Der KUNDE trägt die alleinige Verantwortung für die korrekte Installation und
Konfiguration dieses Produktes sowie für die vorschriftsmäßige Installation,
Konfiguration, den Betrieb und die Kompatibilität mit dem Betriebssystem, unter dem
das Produkt betrieben werden soll.
75
2.4 Der KUNDE muss U.S. ROBOTICS einen datierten Kaufbeleg (eine Kopie der
Original-Kaufquittung von U.S. ROBOTICS oder einem seiner Vertragshändler)
vorlegen, um einen Garantieanspruch geltend zu machen
3.0 WAS IM GARANTIEFALL ZU TUN IST:
3.1 Der KUNDE muss sich zur Wahrnehmung seines Garantieanspruchs innerhalb der
gültigen Garantiezeit mit dem Technischen Support von U.S. ROBOTICS oder einem
offiziellen Vertrags-Servicecenter von U.S. ROBOTICS in Verbindung setzen.
3.2 Der KUNDE muss die Modellnummer und die Seriennummer des Produktes sowie
einen datierten Kaufbeleg (eine Kopie der Original-Kaufquittung von U.S. ROBOTICS
oder seinem Vertragshändler) vorlegen, um einen Garantieanspruch geltend zu
machen.
3.3 Informationen dazu, wie Sie Kontakt zum Technischen Support von U.S. ROBOTICS
oder einem offiziellen Vertrags-Servicecenter von U.S. ROBOTICS aufnehmen, finden
Sie auf der Firmen-Website von U.S ROBOTICS unter: www.usr.com
3.4 Der KUNDE sollte bei der Kontaktaufnahme mit dem Technischen Support von
U.S. ROBOTICS die folgenden Informationen/Artikel bereithalten:
Modellnummer des Produktes
Seriennummer des Produktes
Datierter Kaufbeleg
Name und Telefonnummer des KUNDEN
Version des Betriebssystems des KUNDEN
U.S. ROBOTICS Installations-CD-ROM
U.S. ROBOTICS Installationsanleitung
4.0 ERSATZ IM RAHMEN DER GARANTIE:
4.1 Falls der Technische Support von U.S. ROBOTICS oder ein offizielles Vertrags-
Servicecenter von U.S. ROBOTICS feststellt, dass die Fehlfunktion oder das Versagen
eines Produktes oder Teils direkt auf Material- und/oder Verarbeitungsfehler
zurückzuführen ist, und dieser Fehler innerhalb des Garantiezeitraums von ZWEI (2)
JAHREN auftritt und der KUNDE dem Produkt oder Teil eine Kopie des datierten
Kaufbelegs (der Original-Kaufquittung von U.S. ROBOTICS oder einem seiner
Vertragshändler) beilegt, erhält der KUNDE von U.S. ROBOTICS eine
Materialrückgabenummer (RMA) und Anweisungen zur Rückgabe des Produktes oder
Teils an die offizielle Rücksendeadresse von U.S. ROBOTICS.
4.2 Jegliches Produkt oder Teil, das ohne RMA von U.S. ROBOTICS oder einem
offiziellen Vertrags-Servicecenter von U.S. ROBOTICS an U.S ROBOTICS
zurückgeschickt wird, geht an den Absender zurück.
4.3 Der KUNDE erklärt sich bereit die Portokosten für die Rücksendung des Produktes
oder Teils an die offizielle Rücksendeadresse von U.S. ROBOTICS zu übernehmen; das
Produkt zu versichern oder das Risiko von Verlust oder Beschädigung beim Transport
einzugehen; und einen Transportbehälter zu verwenden, der der Originalverpackung
entspricht.
4.4 Die Verantwortung für Verlust oder Beschädigung geht nicht auf U.S. ROBOTICS
über, bis das zurückgesandte Produkt oder Teil als autorisierte Rücksendung an einer
offiziellen Rücksendeadresse von U.S. ROBOTICS eintrifft.
4.5 Autorisierte Rücksendungen des KUNDEN werden ausgepackt, begutachtet und
mit der Modell- und Seriennummer des Produktes verglichen, für die die RMA
ausgegeben wurde. Der beigelegte Kaufbeleg wird auf Kaufdatum und Namen des
Händlers überprüft. U.S. ROBOTICS kann den Garantiedienst verweigern, wenn das
76
zurückgesandte Produkt oder Teil nach der Begutachtung nicht den Informationen des
KUNDEN entspricht, nach denen die RMA vergeben wurde.
4.6 Nach dem Auspacken, Begutachten und Testen einer Rücksendung des KUNDEN
kann U.S. ROBOTICS das Produkt oder Teil nach eigenem Ermessen unter Verwendung
neuer oder überholter Produkte oder Teile in dem Umfang reparieren oder ersetzen,
der erforderlich ist, um das Produkt oder Teil wieder in einen betriebsbereiten Zustand
zu versetzen.
4.7 U.S. ROBOTICS unternimmt alle angemessenen Anstrengungen, das reparierte
oder ersetzte Produkt oder Teil auf Kosten von U.S. ROBOTICS spätestens
EINUNDZWANZIG (21) TAGE nach Empfang der autorisierten Rücksendung des
KUNDEN an einer offiziellen Rücksendeadresse von U.S. ROBOTICS an den KUNDEN
zurückzuschicken.
4.8 U.S. ROBOTICS kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die durch
Verzögerungen bei der Lieferung oder Übergabe reparierter oder ersetzter Produkte
oder Teile entstehen.
5.0 EINSCHRÄNKUNGEN:
5.1 SOFTWARE VON DRITTANBIETERN: Dieses U.S. ROBOTICS-Produkt kann Software
von Drittanbietern, deren Verwendung durch einen separaten Lizenzvertrag eines
Drittanbieters von Software geregelt wird, beinhalten bzw. mit solcher gebündelt sein.
Diese begrenzte U.S. ROBOTICS-Garantie gilt nicht für derartige Software von
Drittanbietern. Hinsichtlich der anwendbaren Garantie informieren Sie sich bitte im
Endbenutzer-Lizenzvertrag, der die Benutzung derartiger Software regelt.
5.2 BESCHÄDIGUNG AUFGRUND VON MISSBRAUCH, VERNACHLÄSSIGUNG,
MISSACHTUNG VON VORSCHRIFTEN, FEHLERHAFTER INSTALLATION UND/ODER
UMGEBUNGSEINFLÜSSEN: Im gesamten gesetzlich zulässigen Umfang gilt diese
begrenzte U.S. ROBOTICS-Garantie nicht für normale Abnutzungserscheinungen;
Beschädigung oder Verlust von Daten aufgrund der Interoperabilität mit aktuellen
und/oder zukünftigen Betriebssystem-Versionen oder anderer aktueller und/oder
zukünftiger Software und Hardware; Änderungen (durch Personen außerhalb von
U.S. ROBOTICS oder offiziellen Vertrags-Servicecentern von U.S. ROBOTICS); Schäden
durch Bedienungsfehler oder Nichtbefolgung der Anweisungen in der
Benutzerdokumentation oder anderen dazugehörigen Dokumentationen; Schäden
durch höhere Naturgewalten wie Blitzschlag, Sturm oder Gewitter, Überflutung, Feuer
und Erdbeben usw.; Produkte, deren Seriennummer verändert oder entfernt wurde;
Missbrauch, Vernachlässigung und falsche Behandlung; Schäden durch übermäßige
physikalische, temperaturbedingte oder elektrische Beanspruchung; gefälschte
Produkte; Beschädigung oder Verlust von Daten durch einen Computervirus, Wurm,
ein Trojanisches Pferd oder Speicherschäden; Fehler des Produktes, die auf Unfälle,
Missbrauch, falschen Gebrauch (einschließlich, aber nicht beschränkt auf fehlerhafte
Installation oder Anschluss an die falsche Spannungsquelle bzw. Steckdose)
zurückzuführen sind; Fehler, die durch Produkte hervorgerufen wurden, die nicht von
U.S. ROBOTICS bereitgestellt wurden; Schäden durch Feuchtigkeit, Korrosion in der
Umgebung, Hochspannungsströme, Transport oder ungewöhnliche
Arbeitsbedingungen oder die Verwendung des Produktes außerhalb der Grenzen des
für die Verwendung vorgesehenen Landes oder Gebietes (wie durch die
Modellnummer des Produktes und am Produkt angebrachte Aufkleber für örtliche
Telekommunikationssysteme angezeigt).
5.3 DIESE GARANTIEN UND ENTSCHÄDIGUNGEN ERSETZEN IM GESAMTEN GESETZLICH
ZULÄSSIGEN RAHMEN ALLE SONSTIGEN AUSDRÜCKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN, OB DE FACTO ODER DURCH DIE ANWENDUNG DES GEWOHNHEITSRECHTS
ODER GESETZES, EINSCHLIESSLICH JEDWEDER GARANTIEN, KONDITIONEN ODER
77
BEDINGUNGEN DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK, ZUFRIEDENSTELLENDEN QUALITÄT, ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER
PRODUKTBESCHREIBUNG UND RECHTMÄSSIGKEIT, DIE HIERMIT AUSDRÜCKLICH
ABGELEHNT WERDEN. WEDER U.S. ROBOTICS SELBST NOCH EIN VON U.S. ROBOTICS
BERECHTIGTER DRITTER ÜBERNIMMT IM ZUSAMMENHANG MIT VERKAUF,
INSTALLATION, WARTUNG, GARANTIE UND VERWENDUNG DIESER PRODUKTE EINE
ANDERE HAFTUNG, IN WELCHER FORM AUCH IMMER.
5.4 HAFTUNGSUMFANG. IM GESAMTEN GESETZLICH ZULÄSSIGEN UMFANG
SCHLIESST U.S. ROBOTICS JEGLICHE HAFTUNG SEINERSEITS ODER SEINER
ZULIEFERER FÜR BEGLEIT-, FOLGE-, INDIREKTE ODER ANDERWEITIGE SCDEN
SOWIE BUSSGELDER, EINKOMMENS- ODER GEWINNAUSFALL, GESCHÄFTSAUSFALL,
VERLUST VON INFORMATIONEN ODER DATEN ODER ANDERWEITIGE FINANZIELLE
SCDEN AUS, DIE IN VERBINDUNG MIT VERKAUF, INSTALLATION, WARTUNG,
ANWENDUNG, LEISTUNG ODER DIENSTUNTERBRECHUNG SEINER PRODUKTE
ENTSTANDEN SIND, OB VERTRAGS- ODER ANDERWEITIG ZIVILRECHTLICH
(EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT) UND SELBST WENN U.S. ROBOTICS ODER SEINE
VERTRAGSHÄNDLER AUF DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN HINGEWIESEN
WURDEN. U.S. ROBOTICS BEGRENZT SEINE HAFTUNG AUF REPARATUR, ERSATZ ODER
ERSTATTUNG DES KAUFPREISES IM ERMESSEN VON U.S. ROBOTICS. DER
HAFTUNGSAUSSCHLUSS BLEIBT AUCH DANN BESTEHEN, WENN EINE IM RAHMEN
DER GARANTIE GELEISTETE ABHILFE IHREN ZWECK NICHT ERFÜLLT.
6.0 HAFTUNGSAUSSCHLUSS:
Einige Länder, Staaten, Gebiete oder Provinzen gestatten keine Beschränkung oder
Begrenzung stillschweigend mit eingeschlossener Garantien oder die Beschränkung
von Begleit- oder Folgeschäden für bestimmte an Verbraucher gelieferte Produkte oder
die Haftungsbegrenzung für Personenschäden, wodurch die vorgenannten
Beschränkungen und Ausschlüsse möglicherweise nur begrenzt auf den KUNDEN
zutreffen. Falls der vollständige Ausschluss der stillschweigenden Garantien gesetzlich
nicht zulässig ist, gilt auch für sie die Frist von ZWEI (2) JAHREN entsprechend dieser
schriftlichen Garantie. Diese Garantie gewährt dem KUNDEN spezielle gesetzliche
Rechte, die von Land zu Land unterschiedlich sein können.
7.0 ANWENDBARES RECHT:
Diese beschränkte Garantie unterliegt den Gesetzen des Staates Illinois, USA, mit
Ausnahme des internationalen Privatrechts und der Konvention der Vereinten
Nationen zu Verträgen für den Handel zwischen verschiedenen Ländern.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
78
79
Italiano
Installazione
Contenuto della confezione
USRobotics USB Internet Phone
CD-ROM di installazione
Guida utente
Caratteristiche del prodotto
C
Annulla:
Cancella i numeri digitati
Mostra la finestra di Skype sul computer
quando il telefono è inattivo
Disattiva il microfono durante una chiamata
Contatti: mostra l'elenco dei contatti
Invia:
Chiama il contatto selezionato o il numero
digitato
Risponde a una chiamata in arrivo
Attiva la funzione di chiamata in attesa
Termina: termina una chiamata o annulla un'azione
0-9: consente di digitare il numero
telefonico o il numero di chiamata
rapida
: scorre le suonerie
*+: Digita il simbolo (+) che precede i numeri di
telefono
digita anche il simbolo * come carattere
Presa ricevitore: consente di usare un ricevitore via cavo con
una spina stereo standard da 2,5 mm.
9
wxyz
0
#
*
+
Frecce:
Scorre l'elenco delle chiamate e dei
contatti
Regola il volume durante una chiamata
#
80
Requisiti del sistema
Per usare USRobotics USB Internet Phone e il servizio di
telefonia Skype™ su Internet, il computer deve possedere i
seguenti requisiti:
Sistema operativo: Windows® 2000 o XP
Velocità processore: 400 MHz
Porta USB: USB 1.1 o USB 2.0
Spazio libero su disco: 15 MB
RAM: 128 MB
Connessione a Internet ad alta velocità
•Unità CD-ROM
Software Skype
Istruzioni per l'installazione
Attenzione: Skype non è un servizio sostitutivo dei sistemi
di telefonia tradizionali. Qualsiasi servizio VoIP utilizzato
insieme a USB Internet Phone non permette di effettuare
chiamate ai numeri di emergenza (112, 113, 115, 118 e così
via). Per le chiamate ai servizi di emergenza, come ambu-
lanza, pompieri o polizia, è necessario utilizzare un telefono
collegato a un numero di rete fissa.
1. Chiudere le finestre visualizzate a schermo.
I messaggi come quello qui sotto potrebbero sovrapporsi
alle finestre che mostrano il progresso dell'installazione di
USB Internet Phone.
Chiudere tutte le finestre dei messaggi sulla barra delle
applicazioni.
81
2. Collegare USB Internet Phone alla porta USB
del computer.
Attendere la conferma di completamento
dell'installazione. Se viene richiesto di riavviare il
computer, fare clic su .
82
3. Inserire il CD-ROM di installazione
USRobotics.
Il CD non si avvia automaticamente?
Dal menu Start, selezionare Risorse del computer e fare
doppio clic sull'unità CD-ROM.
83
4. Installare Skype
Se Skype è già stato installato sul proprio computer,
passare al passo 5.
A. Quando richiesto, selezionare la lingua desiderata e
accettare le condizioni del contratto di licenza per
l'utente finale.
B. Selezionare Installa Skype.
C. Seguire le istruzioni per l'installazione di Skype.
84
5. Installare USB Internet Phone
A. Selezionare Installa USB Internet Phone.
B. Seguire le istruzioni per l'installazione di USB
Internet Phone.
Assicurarsi che l'opzione Consenti a questo
programma di usare Skype sia selezionata.
Nella barra delle applicazioni, vicino all'orologio,
viene visualizzata l'icona di un telefono verde.
Se l'icona del telefono rimane rossa
o grigia, consultare la sezione “Risoluzione di
problemi” a pagina 92 per maggiori informazioni.
85
6. Verificare la riuscita dell'installazione
effettuando una chiamata di prova.
A. Dal menu
Start
di Windows, selezionare
Programmi
,
quindi
Skype
e avviare il programma Skype.
B. Selezionare Strumenti e Opzioni. Quindi scegliere
Audio.
C. Nel programma Skype, fare clic su Fai una chiamata
di verifica al sistema di risposta automatica di
Skype e seguire le istruzioni a schermo.
USRobotics USB Internet Phone è stato installato.
Avviare il browser Web e registrare il telefono
all'indirizzo www.usr.com/productreg/.
Congratulazioni!
86
Funzionamento
Volume
Per regolare il volume del telefono, fare doppio clic
sull'icona di USB Internet Phone nella barra
delle applicazioni del sistema accanto all'orologio sul
desktop del computer. In alternativa, fare clic con il pulsante
destro del mouse sull'icona USB Internet Phone, quindi su
Controllo del volume. È possibile regolare il volume dei
diffusori del telefono spostando il dispositivo di scorrimento
verso destra o verso sinistra.
Il microfono viene regolato automaticamente in base al
volume della voce.
Opzioni avanzate
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona USB
Internet Phone, quindi selezionare Avanzate per aprire la
finestra delle proprietà avanzate.
Questa finestra consente di configurare quanto segue:
Selezionare o deselezionare La chiamata uscente
mostra la finestra di Skype. Se la funzione è selezionata,
al momento della chiamata viene visualizzata una
finestra Skype.
87
Selezionare o deselezionare la funzione Eseguire
quando si carica Windows. Se la funzione è selezionata,
l'utilità di USB Internet Phone viene automaticamente
avviata all'accensione del computer.
Selezionare una delle 10 suonerie disponibili. Premendo
il tasto nell'angolo in basso a destra del telefono, è
possibile modificare il tono di chiamata.
Fare clic su Reset per ripristinare le impostazioni
predefinite di USRobotics USB Internet Phone.
Dopo avere regolato le impostazioni, fare clic su OK per
applicare le modifiche.
Selezione della lingua
Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona USB
Internet Phone, quindi selezionare Selezionare lingua. In
questa finestra, selezionare la lingua in cui si desidera
visualizzare i menu di USB Internet Phone.
Come effettuare una chiamata usando la
finestra Skype sullo schermo del
computer
Premere il tasto sul telefono o fare doppio clic sul
pulsante Skype sullo schermo del computer.
(Alternativa) Fare clic su Aggiungi un contatto o Cerca e
seguire le istruzioni a schermo per creare un nuovo contatto.
Selezionare un contatto dalla finestra Skype e premere il
pulsante per effettuare la chiamata.
#
C
88
Al termine della telefonata, premere il pulsante nella
finestra Skype.
Come effettuare una chiamata usando il
telefono
Come effettuare una chiamata dall'elenco dei contatti
Premere il pulsante dei contatti sul telefono.
Usare le frecce per evidenziare il contatto
desiderato.
Contatto in linea:
Contatto non in linea:
Premere il tasto di invio (verde) per effettuare la
chiamata.
Al termine della telefonata, premere il tasto di chiusura
(rosso).
Uso della funzione di chiamata rapida
Fare doppio clic sul pulsante Skype sulla barra delle
applicazioni del computer.
Nella finestra Skype, fare clic con il pulsante destro del
mouse su un contatto, quindi fare clic su Assegna
composizione rapida.
89
Digitare un numero di chiamata rapida di uno o due cifre e
fare clic su OK per assegnarlo a un contatto.
Digitare il numero di chiamata rapida sul telefono e premere
il tasto di invio per effettuare la chiamata.
Al termine dell'operazione, fare clic sul tasto di chiusura.
Come effettuare una chiamata dalla cronologia delle
chiamate
Usare le frecce per scorrere la cronologia delle
chiamate e selezionare la chiamata desiderata.
Premere il tasto di invio per effettuare la chiamata.
Al termine dell'operazione, fare clic sul tasto di chiusura.
Come chiamare un telefono su rete fissa o mobile
SkypeOut™ consente di effettuare chiamate a numeri
di telefono su rete fissa o mobile. Visitare la pagina
www.skype.com e acquistare il credito Skype, quindi
digitare il numero desiderato.
Per effettuare una chiamata a un numero su rete fissa o
mobile, premere 00 oppure + sul tastierino del telefono.
Quindi, immettere il prefisso teleselettivo del Paese e il
numero di telefono che si desidera chiamare. Per maggiori
90
informazioni sulle chiamate internazionali, visitare la pagina
http://support.skype.com.
Premere il tasto di invio.
Al termine dell'operazione, fare clic sul tasto di chiusura.
Ricezione di una chiamata
Quando il telefono squilla, premere il tasto di invio per
rispondere alla chiamata.
Al termine dell'operazione, fare clic sul tasto di chiusura.
Come attivare la funzione di chiamata in
attesa
Se si riceve una chiamata mentre si è impegnati in un'altra
telefonata, è possibile attivare la funzione di chiamata in
attesa e rispondere alla seconda chiamata.
Premere il tasto di invio per rispondere alla chiamata in
arrivo e attivare la funzione di chiamata in attesa per la
prima chiamata.
Premere il tasto dei contatti per passare alla chiamata
in arrivo.
Premere il tasto di invio per parlare.
Premere il tasto di chiusura per terminare la telefonata
attiva.
91
Icone
Descrizione Display del telefono
Non collegato a Skype
Il telefono è collegato, ma il
software di U.S. Robotics USB
Phone non è in funzione
Stato di inattività, il software
di U.S. Robotics USB Phone e
il software di Skype sono in
funzione
Chiamata in arrivo Stato di inattività
Elenco chiamate
Chiamata in uscita Connessione in corso
Elenco chiamate
Chiamata senza risposta Stato di inattività
Elenco chiamate
Contatto in linea
Contatto non in linea
Funzione Skype disattivata
14:35
Let’s Skype
92
Risoluzione di problemi
L'icona USB Internet Phone sulla barra delle applicazioni
è rossa
Soluzione possibile
Ricollegare USB Internet Phone.
L'icona USB Internet Phone sulla barra delle applicazioni
è grigia
Soluzione possibile
Dal menu Start di Windows, selezionare Programmi,
Skype, quindi avviare il programma Skype.
Soluzione possibile
Nell'utilità di Skype, selezionare Strumenti, quindi Opzioni.
Fare clic su Privacy, quindi su Gestisci l'accesso a Skype
da parte di altri programmi.
93
Selezionare U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe e fare clic su
Cambia.
Selezionare Consenti a questo programma di usare Skype
e fare clic su OK.
USB Internet Phone è collegato al computer , ma i
tasti del telefono non funzionano.
Soluzione possibile
Assicurarsi che l'utilità di USB Internet Phone e il
programma Skype siano in esecuzione. Se non sono state
installate le utilità, seguire la procedura di installazione
riportata in questa guida.
Il computer non rileva USB Internet Phone.
Soluzione possibile
Accertarsi che il cavo USB del telefono sia collegato alla
porta USB del computer.
94
Soluzione possibile
Verificare che non si sia verificato un errore durante il
processo di installazione. Scollegare il telefono dal
computer, disinstallare il software e ripetere la procedura di
installazione.
Dopo aver disattivato la modalità Standby o
Sospensione, USB Internet Phone non funziona
(l'interlocutore non sente).
Soluzione possibile
Scollegare USB Internet Phone dalla porta e ricollegarlo.
Il ricevitore non emette alcun suono.
Soluzione possibile
Accertarsi di utilizzare un ricevitore con spina stereo
standard da 2,5 mm.
USB Internet Phone non emette alcun suono.
Soluzione possibile
Skype potrebbe non essere stato configurato per l'uso in
congiunzione con USB Internet Phone.
Dal menu Start di Windows, selezionare Programmi, quindi
Skype e avviare il programma Skype.
Selezionare Strumenti e Opzioni. Quindi scegliere Audio.
95
Selezionare Periferiche audio per le tre impostazioni audio:
Ingresso audio, Uscita audio e Suoneria.
Quindi, fare clic su Salva.
96
Servizio assistenza
In caso di problemi del software Skype, rivolgersi a
http://support.skype.com
Per ottenere ulteriore assistenza per USB Internet Phone:
1. Annotare i numeri di modello e di serie. Il numero di
modello del telefono è 9601. Per ottenere assistenza dal
supporto tecnico, è necessario disporre del numero di
serie del telefono. Si consiglia di annotare il numero di
serie indicato qui sotto.
2. Visitare la sezione relativa al supporto tecnico del sito
Web di USRobotics all'indirizzo www.usr.com/support/.
La maggior parte dei problemi riscontrati dagli utenti è
trattata nelle pagine del sito Web che riportano le
domande frequenti (FAQ) e la risoluzione di problemi per
un dato prodotto.
Numero di modello Numero di serie
9601
97
3. Inviare eventuali domande al reparto di assistenza
tecnica utilizzando il modulo online o contattare
direttamente il reparto di assistenza tecnica USRobotics.
Per informazioni aggiornate su come contattare
l'assistenza tecnica, visitare il sito Web:
http://www.usr.com/support/.
Stati Uniti www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Canada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Austria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgio (area fiamminga) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgio (area francese) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Repubblica Ceca www.usr.com/emailsupport/cz
Danimarca www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finlandia www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Francia www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Germania www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Ungheria www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irlanda www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italia www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Lussemburgo www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Medio Oriente e Africa www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Paesi Bassi www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norvegia www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polonia www.usr.com/emailsupport/pl
Portogallo www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Russia www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
Spagna www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Svezia www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Svizzera www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turchia www.usr.com/emailsupport/tk
Emirati Arabi Uniti www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Regno Unito www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
98
Informazioni di conformità e
garanzia
Informazioni di conformità
Skype non è un servizio sostitutivo dei sistemi di telefonia tradizionali. Qualsiasi
servizio VoIP utilizzato insieme a USB Internet Phone non permette di effettuare chia-
mate ai numeri di emergenza (112, 113, 115, 118 e così via). Per le chiamate ai servizi di
emergenza, come ambulanza, pompieri o polizia, è necessario utilizzare un telefono
collegato a un numero di rete fissa.
Dichiarazione di conformità
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
U.S.A.
dichiara che questo prodotto è conforme alle specifiche FCC:
Parte 15, classe B
Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle condizioni riportate di seguito.
1) Questo dispositivo non deve causare interferenze elettromagnetiche nocive.
2) Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse interferenze
che potrebbero causare alterazioni del funzionamento.
Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle normative FCC per l'utilizzo in casa e
in ufficio.
Si informa l’utente che eventuali modifiche o cambiamenti non espressamente
approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero invalidare l’autorità
dell’utente di utilizzare il prodotto.
Interferenza con apparecchi radiotelevisivi
Questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per i dispositivi digitali
di classe B, secondo le specifiche della parte 15 delle normative FCC. Questi limiti
hanno lo scopo di garantire una protezione adeguata dalle interferenze dannose che
possono originarsi quando l'apparecchiatura viene utilizzata in ambiente domestico.
Questo prodotto genera, utilizza e può diffondere energia a radiofrequenza. Se non
viene installato e utilizzato in conformità con le istruzioni del produttore, può dare
luogo a interferenze nella ricezione degli apparecchi radio. Non è comunque garantita
l'assenza di interferenze in alcune installazioni. Qualora il prodotto dovesse provocare
interferenze nella ricezione radiotelevisiva, cosa verificabile spegnendo e
riaccendendo l'apparecchio, si consiglia di eliminare l'interferenza in uno dei seguenti
modi:
Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
Aumentare la distanza che separa l'apparecchiatura dal ricevitore.
Collegare l'apparecchio alla presa di un circuito diverso da quello a cui si è
collegato il ricevitore.
Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico esperto.
99
Omologazione UL/Omologazione CUL
Per prodotti esterni:
Questo apparecchio informatico riporta i marchi UL e C-UL per gli usi descritti nella
presente guida, rispettivamente destinati al mercato degli Stati Uniti e a quello del
Canada.
Per prodotti interni:
Questo apparecchio informatico riporta i marchi UL e C-UL per l'uso con PC omologati
UL le cui istruzioni illustrino l'installazione di schede da parte dell'utente,
rispettivamente destinati al mercato degli Stati Uniti e a quello del Canada.
Per prodotti laptop/notebook:
Questo apparecchio informatico riporta i marchi UL e C-UL per l'uso con laptop o
notebook omologati UL, rispettivamente destinati al mercato degli Stati Uniti e a
quello del Canada.
Per utenti canadesi
Industry Canada (IC)
Questo dispositivo digitale non supera i limiti di classe B per le emissioni di
interferenze radio da parte di dispositivi digitali stabiliti nello standard per dispositivi
che provocano interferenze di Industry Canada intitolato Digital Apparatus, ICES-003.
Ai fini della sicurezza personale, gli utenti devono accertarsi che le connessioni
elettriche di terra dell’utilità di alimentazione, delle linee telefoniche e del sistema di
tubature interne metalliche per l’acqua, se presenti, siano collegate insieme. È
importante prendere tale precauzione soprattutto nelle aree rurali.
Attenzione: tali connessioni devono essere effettuate dall’autorità che si occupa dei
controlli elettrici o da un elettricista, ma mai dagli utenti stessi.
Dichiarazione di conformità
U.S. Robotics Corporation (935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157,
USA) dichiara, sotto la propria responsabilità, che i prodotti U.S. Robotics modelli 9601
e 9601A, a cui si riferisce questa dichiarazione, sono conformi ai seguenti standard e/o
ad altra documentazione normativa rilevante.
EN55022
EN55024
U.S. Robotics Corporation dichiara che i suddetti prodotti sono conformi ai requisiti
essenziali e alle altre norme rilevanti della direttiva europea 89/336/EC.
100
Due (2) anni di garanzia limitata di
U.S. Robotics Corporation
1.0 CONDIZIONI GENERALI
1.1 La presente garanzia limitata è concessa esclusivamente all'utente/acquirente
originale (CLIENTE) e non è trasferibile.
1.2 Nessun agente, rivenditore o partner commerciale di U.S. Robotics Corporation
(U.S. ROBOTICS) è autorizzato a modificare i termini della garanzia per conto di
U.S. Robotics.
1.3 La presente garanzia limitata esclude espressamente ogni prodotto che non sia
stato acquistato come nuovo presso U.S. ROBOTICS o un rivenditore autorizzato.
1.4 La presente garanzia limitata è applicabile esclusivamente nel Paese o territorio in
cui è previsto l'uso del prodotto (come indicato dal numero di modello e da eventuali
etichette di approvazione delle telecomunicazioni locali affisse sul prodotto).
1.5 U.S. ROBOTICS garantisce al CLIENTE che questo prodotto è esente da difetti di
fabbricazione e materiali, in normali condizioni di uso e servizio, per DUE (2) ANNI a
partire dalla data di acquisto presso U.S. ROBOTICS o un rivenditore autorizzato.
1.6 Nel rispetto della presente garanzia, U.S. ROBOTICS si impegna, a propria
discrezione, a riparare il prodotto o componente difettoso con componenti nuovi o
revisionati oppure sostituire il prodotto o componente difettoso con un prodotto o
componente nuovo o revisionato; qualora le due suddette opzioni non siano possibili,
U.S. ROBOTICS potrà, a propria discrezione, rimborsare il CLIENTE con una somma non
superiore al più recente prezzo di acquisto al dettaglio pubblicato da U.S. ROBOTICS
per il prodotto, con la detrazione di eventuali tariffe di commissione. Tutti i prodotti o
componenti sostituiti diventano di proprietà di U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS garantisce i prodotti o componenti sostituiti in garanzia per
NOVANTA (90) GIORNI a partire dalla data in cui il prodotto o componente viene inviato
al Cliente.
1.8 U.S. ROBOTICS non garantisce né afferma che il prodotto sarà rispondente alle
necessità del CLIENTE o funzionerà in combinazione con qualsiasi prodotto hardware o
software di altre case.
1.9 U.S. ROBOTICS non garantisce né afferma che il funzionamento del software fornito
con il presente prodotto sarà ininterrotto ed esente da errori o che tutti i difetti dei
prodotti software verranno corretti.
1.10 U.S. ROBOTICS non è responsabile di eventuale software o dati contenuti o
memorizzati dal CLIENTE nel presente prodotto.
2.0 OBBLIGHI DEL CLIENTE
2.1 Il CLIENTE si assume ogni responsabilità riguardo alla corrispondenza del prodotto
a specifiche ed esigenze del CLIENTE stesso.
2.2 Si raccomanda al CLIENTE di creare una copia di backup di tutto il software fornito
con il presente prodotto.
2.3 Il CLIENTE si assume ogni responsabilità riguardo alla corretta installazione e
configurazione del presente prodotto ed è tenuto a garantire installazione,
101
funzionamento e configurazione corretti, nonché compatibilità con l'ambiente
operativo in cui il prodotto verrà utilizzato.
2.4 Il CLIENTE deve fornire a U.S. ROBOTICS una prova di acquisto datata (copia della
ricevuta originale di acquisto presso U.S. ROBOTICS o un rivenditore autorizzato) per
ottenere l'autorizzazione di ogni intervento in garanzia.
3.0 SERVIZIO IN GARANZIA
3.1 Il CLIENTE deve rivolgersi al supporto tecnico U.S. ROBOTICS o a un centro di
assistenza U.S. ROBOTICS autorizzato entro il periodo di garanzia applicabile per
ricevere l'autorizzazione al servizio in garanzia.
3.2 Il CLIENTE deve fornire i numeri di modello e di serie del prodotto e una prova di
acquisto datata (copia della ricevuta originale di acquisto presso U.S. ROBOTICS o
un rivenditore autorizzato) per ottenere l'autorizzazione dell'intervento in garanzia.
3.3 Per maggiori informazioni su come contattare il supporto tecnico U.S. ROBOTICS o
un centro di assistenza U.S. ROBOTICS autorizzato, visitare il sito Web di U.S
ROBOTICS all'indirizzo www.usr.com.
3.4 Quando contatta il supporto tecnico U.S. ROBOTICS, il CLIENTE deve assicurarsi di
avere a disposizione i seguenti dati/elementi:
Numero di modello del prodotto
Numero di serie del prodotto
Prova di acquisto datata
Nome di contatto e numero telefonico del CLIENTE
Versione del sistema operativo in uso
CD-ROM di installazione U.S. ROBOTICS
Guida per l'installazione U.S. ROBOTICS
4.0 SOSTITUZIONE IN GARANZIA
4.1 Nel caso in cui il supporto tecnico U.S. ROBOTICS o il centro di assistenza
U.S. ROBOTICS autorizzato determini che il prodotto o componente presenti un
problema direttamente attribuibile a difetti di fabbricazione e/o materiali e il prodotto
sia ancora nel periodo di garanzia di DUE (2) ANNI, U.S. ROBOTICS fornirà al CLIENTE
un numero RMA (Return Material Authorisation) e le istruzioni per la restituzione del
prodotto alla sede di recapito U.S. ROBOTICS autorizzata, a condizione che il CLIENTE
includa una copia della prova di acquisto datata (ricevuta originale di acquisto presso
U.S. ROBOTICS o un rivenditore autorizzato) insieme al prodotto o componente
restituito.
4.2 I prodotti o componenti inviati a U.S. ROBOTICS senza un numero RMA fornito da
U.S. ROBOTICS o da un centro di assistenza U.S. ROBOTICS autorizzato verranno
immediatamente restituiti.
4.3 Il CLIENTE si impegna a sostenere le spese di spedizione per l'invio del prodotto
al centro restituzioni U.S. ROBOTICS autorizzato, ad assicurare il pacco inviato o ad
assumersi il rischio di perdita o danneggiamento durante la spedizione e ad utilizzare
un imballaggio equivalente alla confezione originale.
4.4 U.S. ROBOTICS non si assume alcuna responsabilità per la perdita o il
danneggiamento del pacco fino al momento del ricevimento dell'articolo da
parte di un centro restituzioni U.S. ROBOTICS autorizzato.
102
4.5 I prodotti resi su autorizzazione verranno disimballati, ispezionati e confrontati con
i numeri di modello e di serie del prodotto per cui il numero RMA era stato autorizzato.
La data e il luogo di acquisto indicati nella prova di acquisto allegata verranno
verificati. U.S. ROBOTICS si riserva il diritto di negare l'assistenza in garanzia nel caso
in cui l'ispezione del prodotto o componente restituito non corrisponda alle
informazioni fornite dal CLIENTE e sulla base delle quali è stata autorizzata la
restituzione.
4.6 Una volta che l'articolo restituito è stato disimballato, ispezionato e testato,
U.S. ROBOTICS, a propria discrezione, provvederà a ripararlo o sostituirlo utilizzando
prodotti o componenti nuovi o revisionati, fino a ripristinare le condizioni operative del
prodotto.
4.7 U.S. ROBOTICS si impegna a fare il possibile per restituire al CLIENTE il prodotto o
componente sostituito o riparato, a spese di U.S. ROBOTICS, entro VENTUNO (21)
GIORNI dalla data di ricevimento dell'articolo presso il centro restituzioni U.S.
ROBOTICS autorizzato.
4.8 U.S. ROBOTICS non sarà responsabile di eventuali danni causati da ritardi nella
restituzione di prodotti o componenti sostituiti o riparati.
5.0 LIMITAZIONI
5.1 SOFTWARE DI TERZE PARTI: questo prodotto U.S. ROBOTICS può includere
software di terze parti oppure esservi allegato; l'uso di tali software è regolato da un
distinto contratto di licenza per l'utente finale fornito dai produttori del software. La
presente garanzia limitata U.S. ROBOTICS non si applica a tali prodotti software di altre
case. Fare riferimento al contratto di licenza per l'utente finale che regola l'uso di tali
prodotti software per la relativa garanzia.
5.2 DANNI DOVUTI AD USO IMPROPRIO, NEGLIGENZA, INOSSERVANZA DELLE NORME
DI UTILIZZO, INSTALLAZIONE INADEGUATA E/O FATTORI AMBIENTALI: nei limiti
consentiti dalla legge, la presente garanzia limitata U.S. ROBOTICS non è applicabile
alla normale usura del prodotto, a danni o perdita di dati causati da interoperabilità
con versioni attuali o future del sistema operativo in uso e/o altro software e hardware
attuale o futuro, ad alterazioni (da parte di persone diverse da rappresentanti U.S.
ROBOTICS o staff di centri di assistenza U.S. ROBOTICS autorizzati), a danni causati da
errori dell'operatore o dall'inosservanza delle istruzioni indicate nel manuale o in altra
documentazione per l'utente, a danni causati da fenomeni naturali quali fulmini,
tempeste, alluvioni, incendi, terremoti, ecc., a prodotti il cui numero di serie è stato
manomesso o rimosso, a uso improprio e negligenza, a danni causati da eccessive
condizioni fisiche, termiche o elettriche, a prodotti contraffatti, a danni o perdita di dati
causati da virus, bachi, cavalli di Troia informatici o danneggiamenti di memoria, a
difetti del prodotto causati da incidenti e utilizzo improprio (comprese, ma non a titolo
esclusivo, installazione inadeguata e connessione a voltaggi e prese non corretti), a
guasti causati da prodotti non forniti da U.S. ROBOTICS, a danni causati da umidità,
ambienti corrosivi, sovratensione, trasporto, anormali condizioni di utilizzo e all'uso
del prodotto al di fuori del Paese o territorio in cui ne è previsto l'uso (come indicato
dal numero di modello e da eventuali etichette di approvazione delle
telecomunicazioni locali affisse sul prodotto).
5.3 NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, LE SUDDETTE GARANZIE E I SUDDETTI
RIMEDI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE O
CONDIZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE, DI FATTO O AI SENSI DELLA LEGGE,
STATUTARIE O DI ALTRA NATURA, COMPRESE LE GARANZIE O LE CONDIZIONI DI
103
COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI, QUALITÀ SODDISFACENTE,
CORRISPONDENZA ALLA DESCRIZIONE E NON VIOLAZIONE, RISPETTO ALLE QUALI SI
DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ. U.S. ROBOTICS NON SI ASSUME NÉ AUTORIZZA
ALTRE PERSONE AD ASSUMERE PER SUO CONTO ULTERIORI RESPONSABILITÀ IN
RELAZIONE ALLA VENDITA, ALL'INSTALLAZIONE, ALLA MANUTENZIONE, ALLA
GARANZIA O ALL'USO DEI PROPRI PRODOTTI.
5.4 LIMITAZIONE DELLA GARANZIA. FATTE SALVE LE DISPOSIZIONI PREVISTE DALLA
LEGGE, U.S. ROBOTICS E I SUOI FORNITORI NON POTRANNO ESSERE RITENUTI
RESPONSABILI PER INADEMPIMENTO O ATTO ILLECITO, COMPRESA LA NEGLIGENZA,
DI QUALSIASI DANNO CONSEQUENZIALE, INDIRETTO, SPECIFICO O PUNITIVO DI
QUALSIASI TIPO O DELLA PERDITA DI INTROITI, PROFITTI O AFFARI, DELLA PERDITA DI
INFORMAZIONI O DATI O DI ALTRE PERDITE FINANZIARIE DOVUTE O COLLEGATE ALLA
VENDITA, ALL'INSTALLAZIONE, ALLA MANUTENZIONE, ALL'USO, ALLE PRESTAZIONI,
AL GUASTO O ALL'INTERRUZIONE DI SERVIZIO DEI SUOI PRODOTTI, ANCHE QUALORA
U.S. ROBOTICS O UNO DEI SUOI RIVENDITORI AUTORIZZATI SIA STATO AVVERTITO
DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI. LA RESPONSABILITÀ DI U.S. ROBOTICS È LIMITATA
ALLA RIPARAZIONE, ALLA SOSTITUZIONE O AL RIMBORSO DEL PREZZO DI ACQUISTO
DEL PRODOTTO, A SUA DISCREZIONE. QUESTA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ PER
DANNI NON VIENE MODIFICATA QUALORA I RIMEDI DESCRITTI NON CONSEGUANO IL
LORO SCOPO FONDAMENTALE.
6.0 DECLINAZIONE DI RESPONSABILITÀ
Alcuni Paesi, Stati, territori o regioni non autorizzano l’esclusione o la limitazione delle
garanzie implicite o la limitazione dei danni incidentali o consequenziali per alcuni
prodotti forniti ai consumatori o la limitazione della responsabilità per danni personali;
pertanto, le suddette limitazioni o esclusioni potrebbero non essere applicabili o
essere applicabili solo parzialmente. Nei casi in cui per legge non sia consentito
escludere del tutto le garanzie implicite, le stesse saranno limitate ai DUE (2) ANNI di
durata della presente garanzia scritta. La presente garanzia attribuisce al CLIENTE
diritti legali specifici che possono variare da Paese a Paese.
7.0 DIRITTO APPLICABILE
La presente garanzia limitata è soggetta alle leggi in vigore nello stato dell'Illinois,
Stati Uniti, ad esclusione dei relativi principi sui conflitti di legge e dell'applicazione
della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di beni
(International Sale of Goods).
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
104
105
Español
Instalación
Contenido de la caja
USRobotics USB Internet Phone
CD de instalación
Guía del usuario
Características físicas:
C
Borrar:
Borra los dígitos cuando marca un número
Muestra la ventana de Skype en su
ordenador cuando el teléfono está inactivo
Silencia el micrófono durante una llamada
Contactos: muestra la lista de contactos
Llamar:
Realiza una llamada al contacto seleccionado
o al número de teléfono marcado
Responde una llamada entrante
Pone una llamada activa en espera
Colgar: termina una llamada o cancela una acción
0-9: introduce los dígitos para un
número de teléfono o para un número
de marcado rápido
: pasa de un tono de llamada a otro
*+: introduce el símbolo más (+) cuando debe
preceder a los números marcados
También introduce * como carácter para marcar
Clavija de los auriculares: permite utilizar unos auriculares con
cable y con enchufe estéreo estándar de 2,5 mm
9
wxyz
0
#
*
+
Flechas:
Le permiten desplazarse entre las listas de
llamadas y de contactos
Ajustan el volumen durante una llamada
#
106
Requisitos del sistema
Para utilizar el USRobotics USB Internet Phone y el servicio
de telefonía por Internet de Skype™, el equipo informático y
el sistema operativo deben cumplir los siguientes requisitos
mínimos:
Sistema operativo: Windows® 2000 o XP
Velocidad del procesador: 400 MHz
Puerto USB: USB 1.1 o 2.0
Espacio disponible en disco: 15 MB
Memoria RAM: 128 MB
Conexión a Internet de alta velocidad
Unidad de CD-ROM
Software Skype
Instrucciones de instalación
Aviso: Skype no sustituye al teléfono tradicional. Los servi-
cios VoIP que se utilizan con el USB Internet Phone no per-
miten realizar llamadas a números o servicios de
emergencia (ambulancias, policía, bomberos, etcétera).
Para realizar este tipo de llamadas, utilice un teléfono fijo.
1. Despeje la pantalla
Diálogos como el que aparece en la imagen pueden interferir con los que
indican la marcha de la instalación del USB Internet Phone.
Cierre todos los diálogos de la bandeja del sistema.
107
2. Conecte el USB Internet Phone al puerto USB
del ordenador
Espere hasta que aparezca un mensaje para informarle
de que la instalación ha terminado. Si se le pregunta si
quiere reiniciar el equipo, haga clic en .
108
3. Introduzca el CD-ROM de instalación de
USRobotics
Si el CD no se inicia automáticamente:
En el menú Inicio, seleccione Mi PC y haga doble clic en
la unidad de CD.
109
4. Instale Skype
Si Skype ya está instalado en el equipo, vaya al
paso 5.
A. Si se le pide que seleccione idioma, elija el que
prefiera y acepte el acuerdo de licencia de usuario
final.
B. Seleccione Instalar Skype.
C. Siga las instrucciones para instalar el programa.
110
5. Instale el USB Internet Phone
A. Seleccione Instalar USB Internet Phone.
B. Siga las instrucciones para instalar el USB Internet
Phone.
Asegúrese de que la opción Permitir que este
programa use Skype esté activada.
Aparecerá un icono de teléfono verde en la bandeja
del sistema, cerca del reloj. Si el icono
del teléfono es de color rojo o gris, consulte el
apartado “Solución de problemas” en la página 118
para obtener más información.
111
6. Compruebe la instalación mediante una
llamada de prueba
A. En el menú Inicio de Windows, seleccione en primer
lugar Programas y, a continuación, Skype para
iniciar el programa.
B. Seleccione Herramientas y vaya a Opciones. A
continuación, seleccione Dispositivos de Sonido.
C. En el programa Skype, haga clic en Hacer una
llamada de prueba al contestador de Skype y siga
las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Ha terminado la instalación del USRobotics
USB Internet Phone. Abra su navegador de Internet
y registre el dispositivo en la direccn
www.usr.com/productreg/.
¡Enhorabuena!
112
Funcionamiento
Volumen
Para ajustar el volumen del teléfono, haga doble clic en el
icono del USB Internet Phone en la bandeja
del sistema del escritorio, situada cerca del reloj. También
puede hacer clic con el botón derecho del ratón en el icono
del USB Internet Phone y, a continuación, hacer clic en
Control de Volumen. Puede ajustar el volumen del altavoz
del teléfono moviendo el control deslizante a la derecha o a
la izquierda.
La sensibilidad del micrófono se ajusta automáticamente al
volumen de su voz.
Configuración avanzada
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del USB
Internet Phone y, a continuación, haga clic en Avanzado. Se
abrirá la pantalla de propiedades avanzadas.
En esta ventana podrá configurar las siguientes opciones:
Al iniciar llamadas aparecerá una ventana Skype: si
activa esta función aparecerá una ventana Skype cada
vez que realice una llamada.
113
Iniciar automáticamente con Windows: al activar esta
función la utilidad del USB Internet Phone se iniciará
automáticamente cuando encienda el ordenador.
Tipo de timbre: para cambiar el tono de llamada pulse la
tecla de la esquina inferior derecha del teléfono.
Haga clic en Reset para restaurar los valores de fábrica
en la configuración avanzada del USRobotics USB
Internet Phone.
Una vez configurados estos parámetros, haga clic en OK
para que se apliquen los cambios.
Selección de idioma
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono del USB
Internet Phone y, a continuación, haga clic en Seleccione
Lenguaje. Aparecerá una ventana en la que podrá escoger el
idioma en el que desea que se muestren los menús del USB
Internet Phone.
Realizar una llamada a un contacto
mediante la ventana de Skype en el
ordenador
Pulse la tecla borrar del teléfono o haga doble clic en el
botón Skype del ordenador.
(Opcional) Haga clic en Añadir Contacto o Buscar y siga las
instrucciones para crear un contacto.
Seleccione un contacto en la ventana de Skype y pulse
llamar para iniciar la llamada.
Cuando termine, pulse colgar en la ventana de Skype.
#
C
114
Realizar una llamada mediante el
teléfono
Llamar desde la lista de contactos
Pulse el botón contactos del teléfono.
Utilice las flechas para seleccionar un contacto.
Contacto conectado:
Contacto desconectado:
Pulse el botón llamar (verde) para llamar al contacto.
Cuando termine, pulse el botón colgar (rojo).
Utilizar el marcado rápido
Haga doble clic en el botón Skype de la bandeja del sistema.
En la ventana de Skype, haga clic con el botón derecho del
ratón y, a continuación, haga clic en Asignar marcación
rápida.
Introduzca un número de marcado rápido de uno o dos
dígitos y haga clic en Aceptar para asignárselo al contacto.
Teclee el número de marcado rápido y pulse llamar
para llamar al contacto.
Cuando termine, pulse colgar.
115
Llamar desde el historial de llamadas.
Utilice las flechas para navegar por el historial de
llamadas y seleccionar una.
Pulse llamar para realizar una llamada.
Cuando termine, pulse colgar.
Llamar a una línea fija tradicional o a un teléfono móvil
Puede llamar a teléfonos fijos normales o a números de
móvil mediante SkypeOut™. En primer lugar, visite el sitio
Web www.skype.com y adquiera “Crédito de Skype”. A
continuación, no tiene más que realizar la llamada.
Para llamar a una línea fija o a un teléfono móvil, pulse 00 o
+ en el teclado del teléfono.
A continuación, marque el prefijo del país y el número
de teléfono al que desea llamar. Visite el sitio Web
http://support.skype.com para obtener más información
sobre llamadas internacionales.
Pulse enviar.
Cuando termine, pulse colgar.
Contestar una llamada
Cuando suene el teléfono, pulse llamar para contestar
la llamada.
116
Cuando termine, pulse colgar.
Poner una llamada en espera
Si recibe una llamada mientras está atendiendo otra, puede
poner la primera llamada en espera para contestar la
segunda.
Pulse llamar para contestar la llamada entrante y
poner la primera en espera.
Pulse el botón contacto para cambiar a la llamada
entrante.
Pulse enviar para hablar.
Pulse colgar para dar por finalizada la llamada activa.
117
Iconos
Descripción Representación en el teléfono
No conectado a Skype
El teléfono está conectado,
pero el software del
U.S. Robotics USB Phone
no está en marcha
El teléfono está inactivo y el
software del U.S. Robotics
USB Phone y Skype están en
marcha
Llamada entrante En estado inactivo
En lista de llamadas
Llamada saliente Conectando
En lista de llamadas
Llamada perdida En estado inactivo
En lista de llamadas
Contacto conectado
Contacto desconectado
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
118
Solución de problemas
El icono USB Internet Phone de la bandeja del sistema
está en rojo.
Solución posible
Vuelva a conectar el USB Internet Phone.
El icono USB Internet Phone de la bandeja del sistema
está en gris.
Solución posible:
En el menú Inicio de Windows, seleccione Programas,
Skype e inicie el programa Skype.
Solución posible:
En la utilidad Skype, seleccione Herramientas y después
Opciones.
Haga clic en Privacidad y después en Administrar el acceso
de otros programas a Skype.
119
Seleccione U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe y haga clic en
Cambiar.
Seleccione Permitir que este programa use Skype y pulse
Aceptar.
El USB Internet Phone indica que está conectado al
ordenador , pero los botones del teléfono no
funcionan.
Solución posible
Asegúrese de que la aplicación del USB Internet Phone y el
programa Skype están ejecutándose. Siga los pasos de
instalación de esta guía si aún no ha instalado estas
utilidades.
Mi ordenador no detecta el USB Internet Phone.
Solución posible:
Compruebe que el cable USB del teléfono está conectado
adecuadamente a un puerto USB del ordenador.
120
Solución posible:
Puede que se haya producido un error durante el proceso de
instalación. Desconecte el teléfono del ordenador,
desinstale el software y repita la instalación.
El USB Internet Phone no funciona (la persona que llama
no puede oírme) al salir del modo de suspensión o
hibernación.
Solución posible:
Desconecte el USB Internet Phone del puerto y vuelva a
conectarlo.
No se oye ningún sonido a través de los auriculares.
Solución posible:
Asegúrese de utilizar unos auriculares con un enchufe
estéreo estándar de 2,5 mm.
No puedo oír ningún sonido a través del USB Internet
Phone.
Solución posible:
Es posible que Skype no esté configurado para utilizar el
USB Internet Phone.
En el menú Inicio de Windows, seleccione en primer lugar
Programas y, a continuación, Skype para iniciar el
programa.
Seleccione Herramientas y vaya a Opciones. A
continuación, seleccione Dispositivos de Sonido.
121
Seleccione USB Audio Device en los tres campos: Entrada
de audio, Salida de audio y Sonando.
A continuación, haga clic en Guardar.
122
Asistencia técnica
Si tiene algún problema con el software Skype, consulte el
sito Web http://support.skype.com
Si desea obtener asistencia técnica adicional para el USB
Internet Phone, no olvide lo siguiente:
1. Tenga a mano el número de serie y del modelo. El
número de modelo del teléfono es 9601. Si tiene que
llamar al servicio de asistencia, necesitará el número de
serie del teléfono. Anótelo a continuación.
2. Consulte la sección de asistencia técnica del sitio Web de
USRobotics: www.usr.com/support/.
La mayoría de los problemas que experimentan los
usuarios aparecen en las páginas de preguntas más
frecuentes y solución de problemas del producto
correspondiente.
3. Si tiene dudas sobre cuestiones técnicas, envíenos
sus preguntas por medio de un formulario en línea o
póngase en contacto con nuestro equipo de asistencia
técnica.
Número de modelo Número de serie
9601
EE.UU. www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Canadá www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Austria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Bélgica (flamenco) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Bélgica (francés) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
República Checa www.usr.com/emailsupport/cz
Dinamarca www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finlandia www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Francia www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Alemania www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Hungría www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irlanda www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italia www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
123
Si desea recibir información actualizada sobre los
servicios de asistencia, visite el sitio Web:
http://www.usr.com/support/.
Luxemburgo www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Oriente Medio/África www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Países Bajos www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Noruega www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polonia www.usr.com/emailsupport/pl
Portugal www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Rusia www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
España www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Suecia www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Suiza www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turquía www.usr.com/emailsupport/tk
UAE www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Reino Unido www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
124
Normativa y garantía
Información normativa
Skype no sustituye al teléfono tradicional. Los servicios VoIP que se utilizan con el
USB Internet Phone no permiten realizar llamadas a números o servicios de emergen-
cia (ambulancias, policía, bomberos, etcétera). Para realizar este tipo de llamadas,
utilice un teléfono fijo.
Declaración de conformidad
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
EE.UU.
declara que este producto cumple con las normas de la FCC:
Apartado 15, clase B
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones:
1) este dispositivo no causa interferencias electromagnéticas perjudiciales y
2) este dispositivo tolera cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan
provocar un funcionamiento no deseado.
Este equipo cumple con lo establecido en el apartado 15 de la Normativa de la FCC
para uso en el hogar o la oficina.
Aviso al usuario: Cualquier cambio o modificación que se realice sin contar con la
aprobación expresa del órgano responsable del cumplimiento de las reglas de
conformidad desautorizará al usuario para manejarlo.
Interferencias con la radio y la televisión:
Tras realizar las pruebas correspondientes, se ha determinado que este equipo
cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B de conformidad
con el apartado 15 de la Normativa de la FCC. Estos límites se han establecido con el
objetivo de aportar una protección razonable contra interferencias perjudiciales
cuando el equipo se utiliza en el hogar. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, a menos que se instale y se utilice de acuerdo con el
manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que estas no se
produzcan en determinadas instalaciones. Si el equipo produce interferencias
perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede probarse
encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario corregir dichas
interferencias tomando una o varias de las siguientes medidas:
Modificar la orientación o ubicación de la antena de recepción.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente o circuito diferente al del
receptor.
Consultar al distribuidor o a un técnico especialista de radio o TV.
125
Listado UL/listado C-UL:
Para dispositivos externos:
Este equipo informático está registrado en UL y C-UL para su uso en los mercados
estadounidense y canadiense, respectivamente, a los efectos descritos en la guía del
usuario.
Para dispositivos internos:
Este equipo informático está registrado en UL y C-UL para su uso en los mercados
estadounidense y canadiense, respectivamente, con equipos informáticos registrados
en UL dotados de instrucciones que detallan el proceso de instalación de las tarjetas
accesorias.
Para ordenadores portátiles o de sobremesa:
Este equipo informático está registrado en UL y C-UL para su uso en los mercados
estadounidense y canadiense, respectivamente, únicamente en ordenadores
portátiles o de sobremesa registrados en UL.
Para usuarios del equipo en Canadá
Industry Canada (IC)
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B para emisiones de radio
procedentes de aparatos digitales establecidos en la norma para equipos generadores
de interferencias bajo el título: Digital Apparatus, ICES-003 de Industry Canada.
Por su propia seguridad, el usuario deberá procurar que todas las conexiones a tierra
de la fuente de alimentación eléctrica, las líneas telefónicas y el sistema metálico de
canalización de aguas, si lo hubiere, estén interconectadas. Esta medida de
precaución es especialmente importante en zonas rurales.
Precaución: El usuario no deberá tratar de realizar por su cuenta las conexiones a
tierra, sino que deberá ponerse en contacto con la autoridad inspectora competente o
acudir a un electricista.
Declaración de conformidad
U.S. Robotics Corporation, con sede en el 935 de National Parkway, Schaumburg,
Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva
responsabilidad que los productos U.S. Robotics modelos 9601 y 9601A, a los que
hace referencia la presente documentación, cumplen las siguientes normas y
disposiciones:
EN55022
EN55024
Por el presente documento declaramos que los productos mencionados cumplen
todos los requisitos fundamentales y disposiciones pertinentes de la Directiva 89/
336/CE.
126
Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de dos (2)
años
1.0 CONDICIONES:
1.1 La presente garantía limitada se otorga en exclusiva al usuario final (en lo sucesivo,
"cliente") y es intransferible.
1.2 Ningún agente, distribuidor o socio de U.S. Robotics Corporation (en lo sucesivo,
"U.S. Robotics") está autorizado a modificar las condiciones de esta garantía limitada
en nombre de U.S. Robotics.
1.3 Esta garantía se aplica exclusivamente a los productos nuevos que se adquieran de
U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados.
1.4 Las condiciones de esta garantía solo son válidas en el país o región donde se vaya
a utilizar el producto conforme a lo previsto en sus características (según lo indicado
en el número de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la
compañía telefónica local que lo acompañan).
1.5 U.S. Robotics garantiza al cliente que este producto no presentará desperfectos
materiales ni de fabricación en condiciones de uso y servicio normales, durante 2 (dos)
años desde la fecha de compra a U.S Robotics o un distribuidor autorizado.
1.6 La única obligación que U.S. Robotics contrae de acuerdo con esta garantía, y a su
discreción, será reparar el producto o componente defectuoso con componentes
nuevos o reparados, o bien cambiar el producto o componente defectuoso por otro
nuevo o reparado que sea igual o similar al original. Si ninguna de las dos opciones
anteriores fuera factible, U.S. Robotics podrá, siempre a su discreción, devolver al
cliente el importe desembolsado, cantidad que no excederá nunca el precio indicado
en la última lista de precios recomendados para el producto publicada por U.S.
Robotics y a la que habrá de restarse cualquier gasto incurrido por servicios
prestados. Los productos o componentes defectuosos que se reemplacen serán
propiedad de U.S. Robotics.
1.7 U.S. Robotics garantiza los productos o componentes de repuesto durante noventa
(90) días a partir del momento en que estos se envían al cliente.
1.8 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el producto cumpla con los
requisitos para el uso particular que el cliente le quiera dar, o que funcione con
equipos de hardware o programas de otros fabricantes.
1.9 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el software que acompaña
al producto funcione de forma ininterrumpida y sin errores, o que se vayan a reparar
los problemas que el software pueda presentar.
1.10 U.S. Robotics no es responsable del software, datos o información del cliente que
se almacenen en el producto.
2.0 OBLIGACIONES DEL CLIENTE:
2.1 Al adquirir el producto, el cliente asume la responsabilidad de que cumple con los
requisitos y datos técnicos previstos para el uso particular que le quiera dar.
2.2 Se aconseja explícitamente al cliente que haga copias de seguridad de todo el
software que acompaña al producto.
2.3 Es responsabilidad del cliente instalar y configurar el producto de forma correcta.
Además, el cliente deberá asegurarse de que la instalación, configuración y
127
funcionamiento del producto son compatibles con el sistema operativo del equipo en
el que se va a utilizar.
2.4 El cliente deberá proporcionar a U.S. Robotics una copia del recibo de compra
original fechado por U.S. Robotics o alguno de sus distribuidores autorizados para
aprobar cualquier reclamación de acuerdo con las condiciones de esta garantía.
3.0 OBTENCIÓN DEL SERVICIO EN GARANTÍA:
3.1 Para obtener la autorización del servicio en garantía, el cliente deberá ponerse en
contacto con un centro de asistencia técnica de U.S. Robotics u otro autorizado por
U.S. Robotics dentro del período de garantía vigente.
3.2 El cliente debe proporcionar el número de modelo y de serie del producto, así
como una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o alguno de
sus distribuidores autorizados para obtener la autorización de servicio en garantía.
3.3 Para obtener los datos de contacto del centro de asistencia técnica de U.S.
Robotics o cualquier otro centro autorizado por U.S. Robotics, visite el sitio Web
corporativo de U.S. Robotics en: www.usr.com.
3.4 Cuando el cliente contacte con el servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics,
deberá disponer de la siguiente información y artículos:
Número de modelo del producto
Número de serie del producto
Recibo de compra fechado
Nombre y teléfono del cliente
Versión del sistema operativo del cliente
CD de instalación de U.S. Robotics
Guía de instalación de U.S. Robotics
4.0 SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO
4.1 U.S. Robotics proporcionará al cliente un número para autorizar la devolución del
producto (RMA) e instrucciones para su envío al centro de U.S. Robotics
correspondiente si se cumplen las siguientes condiciones: (1) si el servicio de
asistencia técnica de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics determina que
el funcionamiento defectuoso del producto o componente se debe a un fallo en la
fabricación o en los materiales; (2) si el período de garantía de dos (2) años no ha
expirado; y (3) si el cliente incluye una copia del recibo de compra original fechado por
U.S. Robotics o un distribuidor autorizado junto con el producto o componente
defectuoso.
4.2 Cualquier producto o componente enviado a U.S. Robotics sin un número RMA
especificado por U.S. Robotics u otro centro autorizado será devuelto al cliente.
4.3 El cliente pagará los gastos de envío para la devolución del producto o
componente defectuoso al centro autorizado de U.S. Robotics, será responsable de la
pérdida o de los daños que se puedan producir en el envío si este no se realiza bajo
ningún medio que lo asegure y utilizará un embalaje equivalente al original.
4.4 La responsabilidad por pérdida o daño no se atribuirá a U.S. Robotics hasta que el
producto o componente devuelto se reciba en el centro autorizado de U.S. Robotics y
se compruebe que el envío está aprobado con un número RMA.
128
4.5 Los envíos autorizados se abrirán e inspeccionarán visualmente para comprobar
que el número RMA asignado corresponde con los números de modelo y de serie de
ese producto en particular. Además, se inspeccionará el recibo de compra para
comprobar la fecha y establecimiento de compra. U.S. Robotics no estará obligado a
prestar los servicios en garantía si, tras la inspección visual del producto o
componente, se confirma que el número RMA asignado no es el correspondiente a ese
producto o componente de acuerdo con la información indicada por el cliente.
4.6 Cuando el envío del cliente se abra, se inspeccione visualmente y se pruebe, U.S.
Robotics podrá, a su juicio, reparar o sustituir el producto o componente con otro
nuevo o reparado de la forma en que U.S. Robotics considere necesario para que el
producto o componente vuelva a funcionar.
4.7 U.S. Robotics enviará, en la medida de lo posible, el producto o componente
reparado o sustituido al cliente, con cargo a U.S. Robotics, no más tarde de veintiún
(21) días tras las recepción del producto o componente defectuoso en un centro
autorizado de U.S. Robotics.
4.8 U.S. Robotics no se responsabiliza de ningún daño derivado de una posible
demora en la entrega del producto o componente reparado o sustituido.
5.0 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
5.1 SOFTWARE DE OTROS FABRICANTES: Este producto de U.S. Robotics puede incluir
o estar comprendido en el software de otro fabricante cuyo uso esté contemplado en
acuerdos de licencia de usuario final independientes otorgados por los distribuidores
del software de estos fabricantes. Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software
de otros fabricantes. Para saber cuáles son las condiciones de la garantía aplicables en
este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que rige el uso de
dicho software.
5.2 DAÑOS DERIVADOS DEL USO INAPROPIADO O DISTINTO A LAS INSTRUCCIONES
DE UTILIZACIÓN, NEGLIGENCIA, INSTALACIÓN ERRÓNEA O FACTORES EXTERNOS: En
la medida en que la legislación aplicable lo permita, la presente garantía limitada de
U.S. Robotics no cubrirá deterioros o roturas normales; daños o pérdidas de datos por
interoperabilidad con versiones actuales o posteriores de componentes de software o
hardware; modificaciones realizadas por cualquiera que no sea el centro de asistencia
de U.S. Robotics u otro centro autorizado; desperfectos causados por una utilización
errónea o distinta a las instrucciones detalladas en la documentación del usuario u
otra información adjunta; daños producidos por causas naturales como relámpagos,
tormentas, inundaciones, incendios, terremotos, etc.; productos cuyo número de serie
se haya modificado o eliminado; desperfectos por uso indebido, negligencia y manejo
inadecuado; daños causados por condiciones físicas o temperaturas extremas o por
sobrecarga eléctrica; productos no originales; daños o pérdidas de información por un
virus informático, gusano, caballo de Troya o por daños en la memoria; fallos en el
producto ocasionados por un accidente, abuso o uso indebido (entre otros instalación
incorrecta, conexión a un voltaje o fuente de alimentación inapropiada); fallos
ocasionados por productos de otros fabricantes; daños producidos por entornos
húmedos o propicios para la corrosión de materiales, por aumento en el voltaje, por el
envío o por condiciones de utilización anormales; y el uso del producto en otro país o
región diferente al lugar donde se prevé su utilización según lo indicado en el número
de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la compañía telefónica
local que lo acompañan.
129
5.3 Dentro de los límites permitidos por la ley, la presente garantía y los recursos
descritos en la misma son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías o
condiciones, explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por aplicación de la ley,
estatutarias o de otro tipo, incluyendo garantías, condiciones de comerciabilidad,
adecuación a un fin determinado, calidad satisfactoria, correspondencia con la
descripción y adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia
expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna otra persona a asumir en
su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta, instalación,
mantenimiento, garantía o uso de sus productos.
5.4 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S.
Robotics ni sus proveedores aceptan responsabilidad alguna, ya sea contractual o
extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados,
indirectos, especiales o penales de cualquier tipo, o por lucro o beneficio cesante,
pérdida de negocio, pérdida de información o datos u otra pérdida financiera derivada
o relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o
interrupción de sus productos, incluso si U.S. Robotics o sus distribuidores
autorizados hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños, y limita su
responsabilidad a reparar, sustituir o reembolsar el precio de compra satisfecho, a
discreción de U.S. Robotics. Esta limitación de responsabilidad por daños no se verá
afectada por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su propósito
esencial.
6.0 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de
garantías implícitas o la limitación de daños secundarios o derivados para ciertos
productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por daños
personales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no
se apliquen o se apliquen parcialmente al cliente. Cuando las garantías implícitas no
puedan ser legalmente excluidas en su integridad, se limitarán a la duración de la
garantía escrita de 2 (dos) años. La presente garantía le concede derechos legales
específicos que pueden variar dependiendo de la legislación de cada país.
7.0 LEGISLACIÓN APLICABLE:
La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del
Estado de Illinois, EE.UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho
Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de
Compraventa Internacional de Mercaderías.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
EE.UU.
130
131
Nederlands
Installatie
Inhoud verpakking
USRobotics USB Internet Phone
• Installatie-cd
• Gebruikershandleiding
Producteigenschappen
C
Wissen:
cijfers verwijderen bij het invoeren van een
telefoonnummer
het Skype-venster weergeven op uw compute
r
wanneer u de telefoon niet gebruikt
de microfoon dempen tijdens een gesprek
Contactpersonen: geeft uw lijst met contactpersonen
weer
Verzenden:
een oproep plaatsen naar de geselecteerde
contactpersoon of het ingevoerde
telefoonnummer
een inkomende oproep beantwoorden
een actief gesprek in de wacht plaatsen
Beëindigen: een oproep beëindigen of een actie
annuleren
0-9: de cijfers van een telefoonnummer
of een snelkeuzenummer invoeren
: door de beltonen bladeren
*+: het plusteken (+) invoeren dat aan de ingevoerde
cijfers vooraf dient te gaan
een * invoeren als nummerteken
Koptelefoonaansluiting: biedt de mogelijkheid om een
koptelefoon met een standaard 2,5 mm stereo plug aan te
sluiten
9
wxyz
0
#
*
+
Pijltjestoetsen:
door de lijst met gesprekken en
contactpersonen bladeren
het volume aanpassen tijdens een gesprek
#
132
Systeemvereisten
Om de USB Internet Phone van USRobotics en de internettelefoondienst
van Skype™ te gebruiken, dient uw computersysteem en -omgeving aan de
volgende minimumvereisten te voldoen:
Besturingssysteem: Windows® 2000 of XP
Processorsnelheid: 400 MHz
USB-poort: USB 1.1 of USB 2.0
Beschikbare ruimte op de vaste schijf: 15 MB
RAM: 128 MB
Supersnelle internetverbinding
• Cd-rom-station
•Skype-software
Installatie-instructies
Waarschuwing: Skype is geen dienst voor het vervangen
van de telefoon. De VoIP-diensten die worden gebruikt in
combinatie met de USB Internet Phone kunnen niet worden
gebruikt voor het plaatsen van noodoproepen naar alarm-
nummers (311, 911, 112, 999, etc.). Gebruik een vaste tele-
foon voor het plaatsen van oproepen naar nooddiensten
zoals politie, brandweer en ambulance.
1. Maak het scherm vrij.
Ballonnen zoals in de onderstaande afbeelding kunnen de weergave van
de ballonnen die de voortgang van de installatie van uw USB Internet
Phone aangeven, verhinderen.
Sluit alle ballonnen in de systeembalk.
133
2. Sluit de USB Internet Phone aan op de USB-
poort van uw computer.
Wacht op het bericht dat de installatie is voltooid. Klik op
Ja als u wordt gevraagd of u uw computer opnieuw wilt
opstarten.
134
3. Plaats de installatie-cd van USRobotics in uw
cd-rom-station.
Begint de installatie niet automatisch?
Open het menu Start, selecteer Deze computer en
dubbelklik op het cd-rom-station.
135
4. Installeer Skype.
Ga als Skype al op uw computer is geïnstalleerd naar
stap 5.
A. Selecteer als daarom wordt gevraagd de gewenste
taal en ga akkoord met de licentieovereenkomst
voor eindgebruikers.
B. Selecteer Skype installeren.
C. Volg de instructies op om Skype te installeren.
136
5. Installeer de USB Internet Phone.
A. Selecteer USB Internet Phone installeren.
B. Volg de instructies op om de USB Internet Phone te
installeren.
Zorg ervoor dat Dit programma mag altijd Skype
gebruiken is geselecteerd.
Er zou nu een groen telefoonpictogram naast de klok
in de systeembalk moeten verschijnen.
Als het telefoonpictogram rood of grijs blijft, dient u
naar 'Problemen oplossen' op pagina 144 te gaan
voor meer informatie.
137
6. Controleer de installatie met een testgesprek.
A. Open het menu Start van Windows, selecteer
Programma's, selecteer Skype en start het
programma Skype.
B. Selecteer Acties en Instellingen. Selecteer
vervolgens Audioapparaten.
C. Klik in het programma Skype op Voer een
testgesprek met het Skype antwoordapparaat
en volg de instructies op het scherm op.
U hebt de USB Internet Phone van USRobotics
geïnstalleerd. Start uw webbrowser en ga naar
www.usr.com/productreg/ om uw telefoon te
registreren.
Gefeliciteerd!
138
Werking
Volume
Dubbelklik om het volume van de telefoon aan te passen op
het -pictogram van de USB Internet Phone
naast de klok in de systeembalk op het bureaublad van
uw computer. U kunt ook met de rechtermuisknop op het
pictogram van de USB Internet Phone klikken en vervolgens
op het Volumeregeling klikken. U kunt het volume van de
telefoonluidspreker aanpassen door de schuifregelaar naar
rechts of links te bewegen.
De gevoeligheid van de microfoon wordt automatisch
aangepast aan het volume van uw stem.
Geavanceerd
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de USB
Internet Phone en klik op Geavanceerd. Hierdoor wordt het
dialoogvenster Geavanceerde eigenschappen geopend.
In dit venster kunt u de volgende opties configureren:
Bij uitgaande oproep wordt het Skype venster
weergegeven in- of uitschakelen. Als u deze functie
selecteert, wordt er een Skype-venster weergegeven
wanneer u een oproep plaatst.
139
De functie Start bij opstarten van Windows in- of
uitschakelen. Als u deze functie selecteert, wordt het
hulpprogramma van de USB Internet Phone automatisch
opgestart wanneer u de computer aanzet.
Een van de tien verschillende Belsignalen selecteren. U
kunt de beltoon ook wijzigen door op de -toets in de
rechterbenedenhoek van de telefoon te drukken.
•Klik op Reset om de fabrieksinstellingen van de USB
Internet Phone van USRobotics te herstellen.
Als u klaar bent met het aanpassen van deze instellingen,
klikt u op OK om de wijzigingen door te voeren.
Taal selecteren
Klik met de rechtermuisknop op het pictogram van de USB
Internet Phone en klik op Taal selecteren. In dit venster kunt
u selecteren in welke taal de menu's van de USB Internet
Phone worden weergegeven.
Een oproep plaatsen met behulp van het
Skype-venster op uw computer
Druk op de -toets op uw telefoon of dubbelklik op de
Skype-toets op uw computer.
(Optioneel) Klik op Een contactpersoon toevoegen of
Zoeken en volg de instructies op om een contactpersoon
aan te maken.
Selecteer een contactpersoon in het Skype-venster en druk
op om deze contactpersoon op te bellen.
Als u klaar bent, drukt u in het Skype-venster op .
#
C
140
Een oproep plaatsen met de telefoon
Een oproep plaatsen vanuit uw lijst met contactpersonen
Druk op de -toets op uw telefoon.
Gebruik de pijltjestoetsen om een contactpersoon
te selecteren.
Online contactpersoon:
Offline contactpersoon:
Druk op de -toets (groen) om de contactpersoon te
bellen.
Als u klaar bent, drukt u op de -toets (rood) om op te
hangen.
Een snelkeuzenummer gebruiken
Dubbelklik op de Skype-toets in de systeembalk op uw
computer.
Klik in het Skype-venster met de rechtermuisknop op een
contactpersoon en klik vervolgens op Wijs
snelkeuzenummer toe.
Voer een snelkeuzenummer van één of twee cijfers in en klik
op OK om het aan de contactpersoon toe te wijzen.
Voer het snelkeuzenummer op uw telefoon in en druk op
om deze contactpersoon te bellen.
141
Klik als u klaar bent op .
Een oproep plaatsen vanuit de gespreksgeschiedenis
Gebruik de pijltjes om door uw
gespreksgeschiedenis te bladeren en een oproep te
selecteren.
Druk op om een oproep te plaatsen.
Klik als u klaar bent op .
Een oproep plaatsen naar een traditionele vaste telefoon
of een mobiele telefoon
Met SkypeOut™ kunt u een oproep naar een traditionele
vaste telefoon of een mobiele telefoon plaatsen. Ga eerst
naar www.skype.com en koop 'Skype krediet'. Vervolgens
plaatst u eenvoudigweg uw oproep.
Druk om het nummer van een vaste telefoon of een mobiele
telefoon in te voeren eerst op 00 of + op het toetsenblok van
de telefoon.
Voer vervolgens de landcode en het telefoonnummer dat u
wilt bellen in. (Ga naar http://support.skype.com voor meer
informatie over internationale oproepen.)
Druk op .
Klik als u klaar bent op .
142
Een oproep ontvangen
Druk als u een oproep ontvangt op de -toets om de
oproep te beantwoorden.
Klik als u klaar bent op .
Een oproep in de wacht plaatsen
Als u een oproep ontvangt terwijl u al in gesprek bent, kunt u
de eerste oproep in de wacht plaatsen en de tweede oproep
beantwoorden.
Druk op om de inkomende oproep te beantwoorden en
de eerste oproep in de wacht te plaatsen.
Druk op de -toets om naar de inkomende oproep over
te schakelen.
Druk op om te praten.
Druk op om de actieve oproep te beëindigen.
143
Pictogrammen
Omschrijving Telefoondisplay
Niet aangemeld bij Skype
Telefoon aangesloten, de
software van de U.S. Robotics
USB Phone wordt niet
uitgevoerd
Niet actief, de software van de
U.S. Robotics USB Phone en
Skype worden uitgevoerd
Inkomende oproep Niet actief
In lijst met contactpersonen
Uitgaande oproep Bezig met verbinden
In lijst met contactpersonen
Gemiste oproep Niet actief
In lijst met contactpersonen
Contactpersoon online
Contactpersoon offline
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
144
Problemen oplossen
Het pictogram van de USB Internet Phone in de
systeembalk is rood
Mogelijke oplossing:
Sluit de USB Internet Phone opnieuw aan.
Het pictogram van de USB Internet Phone in de
systeembalk is grijs
Mogelijke oplossing:
Open het menu Start van Windows, selecteer
Programma's, Skype en start het programma Skype.
Mogelijke oplossing:
Selecteer in het Skype-hulpprogramma Acties en
vervolgens Instellingen.
Klik op Privacy en vervolgens op Beheer toegang van
andere programma's naar Skype.
145
Selecteer U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe en klik op
Wijzigen.
Selecteer Dit programma mag altijd Skype gebruiken en
klik op OK.
Mijn USB Internet Phone geeft weer dat de telefoon op
mijn computer is aangesloten , maar de toetsen op
de telefoon werken niet.
Mogelijke oplossing:
Controleer of het hulpprogramma van de USB Internet
Phone en het Skype-programma allebei worden uitgevoerd.
Voer als de hulpprogramma's niet zijn geïnstalleerd de
installatiestappen in deze handleiding uit.
Mijn computer detecteert de USB Internet Phone niet.
Mogelijke oplossing:
Controleer of de USB-kabel van de telefoon goed is
aangesloten op de USB-poort van uw computer.
146
Mogelijke oplossing:
Er is mogelijk een fout opgetreden tijdens de
installatieprocedure. Koppel de telefoon los van uw
computer, maak de installatie van de software ongedaan en
herhaal de installatieprocedure.
De USB Internet Phone werkt niet (de beller hoort mij
niet) als de computer vanuit Stand-by of Slaapstand is
geactiveerd.
Mogelijke oplossing:
Haal de stekker van de USB Internet Phone uit de poort en
steek deze er weer in.
Ik hoor helemaal geen geluid via mijn koptelefoon.
Mogelijke oplossing:
Zorg ervoor dat u een koptelefoon met een standaard 2,5
mm stereo plug gebruikt.
Ik hoor helemaal geen geluid via de USB Internet Phone.
Mogelijke oplossing:
Skype is misschien niet ingesteld om gebruik te maken van
de USB Internet Phone.
Open het menu Start van Windows, selecteer
Programma's, selecteer Skype en start het programma
Skype.
Selecteer Acties en Instellingen. Selecteer vervolgens
Audioapparaten.
147
Selecteer USB-audioapparaat voor alle drie de instellingen:
Inkomend geluid, Uitgaand geluid en Gaat over.
Klik vervolgens op OK.
148
Ondersteuning
Als u problemen ondervindt met uw Skype-software, dient u
http://support.skype.com te raadplegen.
Ondersteuning voor uw USB Internet Phone:
1. U hebt uw model- en serienummer nodig. Het
modelnummer van uw telefoon is 9601. U hebt het
serienummer van uw telefoon nodig wanneer u contact
opneemt met onze Technische ondersteuning. Noteer
hieronder uw serienummer.
2. Ga naar het gedeelte Support van de website van
USRobotics op www.usr.com/support/.
De meest voorkomende problemen waar gebruikers mee
te maken krijgen, worden besproken in de gedeelten FAQ
(Veelgestelde vragen) en Troubleshooting (Problemen
oplossen) voor uw product.
Modelnummer Serienummer
9601
149
3. Gebruik een online formulier om ons uw technische
vraag toe te sturen of neem contact op met de afdeling
Technische ondersteuning van USRobotics.
Actuele contactgegevens vindt u op de website:
http://www.usr.com/support/.
Verenigde Staten www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Canada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Oostenrijk www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
België (Vlaams) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
België (Frans) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Tsjechische Republiek www.usr.com/emailsupport/cz
Denemarken www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finland www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Frankrijk www.usr.com/emailsupport/fr 082 507 0693
Duitsland www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Hongarije www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Ierland www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italië www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luxemburg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Midden-Oosten/Afrika www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Nederland www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Noorwegen www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polen www.usr.com/emailsupport/pl
Portugal www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Rusland www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
Spanje www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Zweden www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Zwitserland www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turkije www.usr.com/emailsupport/tk
Verenigde Arabische
Emiraten
www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Groot-Brittannië www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
150
Reglementen en garantie
Reglementaire informatie
Skype is geen dienst voor het vervangen van de telefoon. De VoIP-diensten die worden
gebruikt in combinatie met de USB Internet Phone kunnen niet worden gebruikt voor
het plaatsen van noodoproepen naar alarmnummers (311, 911, 112, 999, etc.). Gebruik
een vaste telefoon voor het plaatsen van oproepen naar nooddiensten zoals politie,
brandweer en ambulance.
Verklaring van conformiteit
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
Verenigde Staten
verklaart hierbij dat dit product voldoet aan de door de FCC vastgelegde specificaties:
Deel 15, Klasse B
De werking van dit apparaat voldoet aan twee voorwaarden:
1) dit apparaat veroorzaakt geen schadelijke elektromagnetische storingen en
2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen accepteren, inclusief storingen die
ongewenste werkingen kunnen veroorzaken.
Deze apparatuur voldoet aan FCC Deel 15 voor gebruik thuis en op kantoor.
Waarschuwing: veranderingen of aanpassingen in de apparatuur die niet uitdrukkelijk
zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor overeenstemming met de
specificaties, kunnen betekenen dat de gebruiker de apparatuur niet meer mag
gebruiken.
Storing voor radio en televisie:
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen voor
een digitaal apparaat van Klasse B, conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze
grenswaarden bestaan om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke
storing in een particuliere installatie. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-
energie gegenereerd, gebruikt en mogelijk uitgestraald. De apparatuur dient volgens
de aanwijzingen van de fabrikant te worden geïnstalleerd en gebruikt, anders zou het
schadelijke storing voor radiocommunicatie kunnen veroorzaken. Er is echter geen
garantie dat in een bepaalde installatie geen storing zal optreden. Mocht het apparaat
storing in radio- of televisieontvangst veroorzaken, hetgeen kan worden vastgesteld
wanneer de apparatuur uit en aan wordt gezet, kunt u met de volgende maatregelen
trachten de storing te verhelpen:
Verander de positie van de ontvangstantenne.
Zet de apparatuur en het ontvangende apparaat verder bij elkaar vandaan.
Sluit de apparatuur niet aan op hetzelfde stopcontact als het ontvangende
apparaat.
Bel de dealer of een ervaren radio-/tv-technicus voor hulp.
151
UL-notering/C-UL-notering:
Voor externe producten:
Deze informatietechnologie is voorzien van een UL- en C-UL-notering voor zowel de
Amerikaanse als de Canadese markt voor de toepassingen die worden beschreven in
de gebruikershandleiding.
Voor interne producten:
Deze informatietechnologie is voorzien van een UL-notering en C-UL-notering voor
zowel de Amerikaanse als de Canadese markt voor gebruik met van UL-notering
voorziene computers die worden geleverd met installatie-instructies waarin wordt
uitgelegd hoe gebruikers kaarten dienen te installeren.
Voor laptop-/notebook-producten:
Deze informatietechnologie is voorzien van een UL- en C-UL-notering voor zowel de
Amerikaanse als de Canadese markt, uitsluitend voor gebruik met laptops of
notebooks met een UL-notering.
Voor gebruikers in Canada
Industry Canada (IC)
Dit digitale apparaat blijft binnen de grenswaarden klasse B voor radiostoring van
digitale apparaten, zoals uiteengezet in de norm voor storing veroorzakende
apparatuur, namelijk Digital Apparatus ICES-003 van Industry Canada.
Gebruikers dienen er voor hun eigen veiligheid voor te zorgen dat elektrische
aardeverbindingen van de apparatuur, telefoonlijnen en metalen waterleidingen,
indien aanwezig, met elkaar worden verbonden. Deze maatregel verdient met name in
landelijke gebieden de aanbeveling.
Waarschuwing: gebruikers dienen niet zelf te trachten elektrische aardeverbindingen
tot stand te brengen, maar in plaats daarvan de assistentie van een inspecterende
instelling of een elektricien in te roepen.
Verklaring van conformiteit
Wij, U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-
5157 Verenigde Staten, verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat deze
producten, model 9601 en 9601A van U.S. Robotics, waarop deze verklaring van
toepassing is, voldoen aan de volgende normen.
EN55022
EN55024
Wij, U.S. Robotics Corporation, verklaren bij dezen dat de hierboven genoemde
producten voldoen aan de vereisten en relevante bepalingen van Richtlijn 89/336/EC.
152
Beperkte garantie gedurende twee (2)
jaar van U.S. Robotics Corporation
1.0 ALGEMENE VOORWAARDEN:
1.1 Deze beperkte garantie wordt alleen verstrekt aan de oorspronkelijke
eindgebruiker (KLANT) en is niet overdraagbaar.
1.2 Vertegenwoordigers, leveranciers of bedrijfspartners van U.S. Robotics Corporation
(U.S. ROBOTICS) zijn niet gerechtigd de inhoud van deze beperkte garantie te wijzigen
namens U.S. ROBOTICS.
1.3 Deze beperkte garantie is nadrukkelijk niet van toepassing op producten die niet
nieuw zijn gekocht van U.S. ROBOTICS of een erkende leverancier.
1.4 Deze beperkte garantie is slechts van toepassing in het land of gebied waarvoor
het product bestemd is (zoals aangegeven door het modelnummer van het product en
stickers met telecommunicatiegoedkeuring op het product).
1.5 U.S. ROBOTICS garandeert de KLANT dat dit product bij normaal gebruik vrij blijft
van fabricage- of materiaalfouten gedurende een periode van TWEE (2) JAAR na
aankoop van het product van U.S. ROBOTICS of een erkende leverancier.
1.6 Volgens deze garantie is U.S. ROBOTICS slechts verplicht naar eigen goeddunken
defecte producten of onderdelen te repareren met nieuwe of gereconditioneerde
onderdelen, het defecte product of onderdeel te vervangen door eenzelfde of
soortgelijk nieuw of gereconditioneerd product of onderdeel. Indien geen van
bovenstaande opties beschikbaar is, kan U.S. ROBOTICS naar eigen goeddunken de
KLANT een vergoeding geven die niet hoger is dan de door U.S. ROBOTICS laatst
gepubliceerde adviesprijs voor het product minus eventuele servicekosten. Alle
producten of onderdelen waarvoor vervangende producten of onderdelen worden
gegeven, worden eigendom van U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS geeft garantie op het vervangende product of onderdeel gedurende
een periode van NEGENTIG (90) DAGEN na de verzendingsdatum naar de KLANT.
1.8 U.S. ROBOTICS kan niet garanderen of uitspreken dat dit product voldoet aan de
eisen van de KLANT of functioneert in combinatie met hardware- of software-
producten van derden.
1.9 U.S. ROBOTICS kan niet garanderen of uitspreken dat het functioneren van
software-producten die worden geleverd bij dit product onafgebroken of zonder
storingen werken of dat alle defecten in software-producten worden gecorrigeerd.
1.10 U.S. ROBOTICS is op geen enkele manier verantwoordelijk voor software of andere
gegevens of informatie van de KLANT die dit product bevat.
153
2.0 VERPLICHTINGEN VAN DE KLANT:
2.1 De KLANT is volledig verantwoordelijk voor de verklaring dat het product aan de
eisen en specificaties van de KLANT voldoet.
2.2 De KLANT wordt uitdrukkelijk aanbevolen een reservekopie te maken van alle
software die bij dit product geleverd wordt.
2.3 De KLANT is volledig verantwoordelijk voor het behoorlijk installeren en
configureren van dit product voor behoorlijke installatie, configuratie, werking en
compatibiliteit van de omgeving waarin dit product moet functioneren.
2.4 De KLANT moet U.S. ROBOTICS voorzien van een aankoopbewijs met datum (kopie
van een origineel aankoopbewijs van U.S. ROBOTICS of een erkende leverancier) om
aanspraak te kunnen maken op garantie.
3.0 RECHT OP GARANTIESERVICE:
3.1 De KLANT dient binnen de garantieperiode contact op te nemen met de afdeling
Technische ondersteuning van U.S. ROBOTICS of een erkend Service Centre van U.S.
ROBOTICS om aanspraak te kunnen maken op de garantieservice.
3.2 De klant moet het modelnummer van het product, het serienummer van het
product en een aankoopbewijs met datum (kopie van een origineel aankoopbewijs van
U.S. ROBOTICS of een erkende leverancier) overleggen om recht te hebben op de
garantieservice.
3.3 Voor informatie over contact opnemen met de afdeling Technische ondersteuning
van U.S. ROBOTICS of een erkend Service Centre van U.S. ROBOTICS, verwijzen wij u
naar de website van U.S. ROBOTICS: www.usr.com
3.4 De KLANT wordt verzocht de volgende informatie/voorwerpen beschikbaar te
houden wanneer contact wordt opgenomen met de afdeling technische ondersteuning
van U.S. ROBOTICS:
Modelnummer van het product;
Serienummer van het product;
Aankoopbewijs met datum;
Naam en telefoonnummer van de KLANT;
Versie van het computerbesturingssysteem van de KLANT;
Installatie-cd van U.S. ROBOTICS;
Installatiegids van U.S. ROBOTICS.
4.0 VERVANGINGSGARANTIE:
4.1 In geval de afdeling Technische ondersteuning van U.S. ROBOTICS of een erkend
U.S. ROBOTICS Service Centre bepaalt dat het product of onderdeel niet naar behoren
functioneert of een storing bevat die direct te wijten is aan fabricage- of
materiaalfouten, het product binnen de garantietermijn van TWEE (2) JAAR valt en de
KLANT een kopie van het aankoopbewijs (origineel aankoopbewijs van U.S. ROBOTICS
of een erkende leverancier) meestuurt met het product of onderdeel, zal U.S.
ROBOTICS de KLANT van een RMA (Return Material Authorisation, Toestemming tot
retourneren van materiaal) voorzien alsmede van instructies om het product te
retourneren naar de erkende U.S. ROBOTICS Drop Zone.
4.2 Elk product of onderdeel geretourneerd aan U.S. ROBOTICS zonder een RMA van
U.S. ROBOTICS of een erkend U.S. ROBOTICS Service Centre zal geretourneerd worden.
154
4.3 De KLANT gaat ermee akkoord de verzendkosten voor het retourneren van het
product of onderdeel naar het erkende U.S. ROBOTICS Return Centre te betalen, het
product te verzekeren of de aansprakelijkheid op zich te nemen voor verlies of schade
die kan ontstaan tijdens het vervoer en een verpakking te gebruiken die gelijkwaardig
is aan de originele verpakking.
4.4 U.S. ROBOTICS is op geen enkele manier aansprakelijk voor verlies of schade tot
het product of onderdeel is ontvangen en als geretourneerd is erkend bij een U.S.
ROBOTICS Return Centre.
4.5 Erkende retourneringen van de KLANT worden uitgepakt, bekeken en gekoppeld
aan het modelnummer en het serienummer van het product waarvoor de RMA is
uitgegeven. Het bijgesloten aankoopbewijs wordt gecontroleerd op aankoopdatum en
aankoopplaats. U.S. ROBOTICS is gerechtigd de garantie te weigeren indien na het
bekijken van het geretourneerde product of onderdeel de door de KLANT verstrekte
informatie niet overeen blijkt te komen met het product waarvoor de RMA is
uitgegeven.
4.6 Wanneer een geretourneerd pakket is uitgepakt, bekeken en getest zal
U.S. ROBOTICS naar eigen goeddunken besluiten het product of onderdeel te
repareren of te vervangen door nieuwe of gereconditioneerde producten of
onderdelen te gebruiken voor zover nodig om het product of onderdeel te laten
functioneren.
4.7 U.S. ROBOTICS zal doen wat redelijkerwijs mogelijk is om het gerepareerde of
vernieuwde product of onderdeel naar de KLANT te verzenden op kosten van
U.S. ROBOTICS en niet meer dan EENENTWINTIG (21) DAGEN nadat U.S. ROBOTICS het
door de KLANT geretourneerde erkende pakket heeft ontvangen bij een erkend
U.S. ROBOTICS Return Centre.
4.8 U.S. ROBOTICS kan op geen enkele manier aansprakelijk worden gesteld voor
schade door vertraging van levering of verzorging van het gerepareerde of vervangen
product of onderdeel.
5.0 BEPERKINGEN:
5.1 SOFTWARE VAN DERDEN: Dit product van U.S. ROBOTICS kan software van derden
bevatten of daar bij worden inbegrepen. Het gebruik hiervan is onderhevig aan een
afzonderlijke licentieovereenkomst voor eindgebruikers verstrekt door leveranciers
van de software van derden. Deze beperkte garantie van U.S. ROBOTICS is niet van
toepassing op dergelijke software van derden. Zie de licentieovereenkomst voor
eindgebruikers voor de garantie die op het gebruik van zulke software van toepassing
is.
5.2 SCHADE DOOR ONJUIST GEBRUIK, ONACHTZAAMHEID, ONVOLGZAAMHEID,
ONJUISTE INSTALLATIE EN/OF OMGEVINGSFACTOREN: Voor zover wettelijk is
toegestaan, is deze beperkte garantie van U.S. ROBOTICS niet van toepassing op
slijtage; schade aan of verlies van gegevens door compatibiliteit met huidige en/of
toekomstige versies van het besturingssysteem of andere huidige en/of toekomstige
software en hardware; aanpassingen (door anderen dan U.S. ROBOTICS of erkende
U.S. ROBOTICS Service Centres); schade door fouten van de gebruiker of door het niet
volgen van de instructies in de gebruikersdocumentatie of andere bijbehorende
documentatie; schade door natuurlijke omstandigheden zoals bliksem, storm,
overstromingen, brand, aardbevingen enz.; producten met een serienummer dat is
veranderd of verwijderd; onjuist gebruik of onachtzaamheid; schade door overmatige
155
kabelbelasting, temperaturen of elektriciteit; vervalsingen; schade aan of verlies van
gegevens door een computervirus, -worm, Trojaans paard of door verval van de
geheugeninhoud; storingen van het product veroorzaakt door ongelukken, onjuist
gebruik, misbruik (met inbegrip van maar niet beperkt tot onjuiste installatie,
verbinding met onjuiste voltages en stopcontacten); storingen als gevolg van
producten die niet zijn geleverd door U.S. ROBOTICS; schade door vochtige,
corroderende omgevingen, sterke elektriciteitsschommelingen, verzending,
buitengewone werkomstandigheden; of het gebruik van het product buiten de
grenzen van het land of gebied waarvoor het bedoeld is (zoals aangegeven door het
modelnummer van het product en de stickers met telecommunicatiegoedkeuring op
het product).
5.3 VOOR ZOVER WETTELIJK IS TOEGESTAAN SLUITEN DE VOORGAANDE GARANTIES
EN REDRESSEN ALLE ANDERE GARANTIES, RECHTEN EN VOORWAARDEN UIT, HETZIJ
EXPLICIET OF IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN GARANTIES OF VOORWAARDEN MET
BETREKKING TOT VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL,
TOEREIKENDE KWALITEIT, CONFORMITEIT MET OMSCHRIJVINGEN EN INTEGRITEIT, EN
KOMEN ZE HIERVOOR IN DE PLAATS. U.S. ROBOTICS IS NIET AANSPRAKELIJK EN STAAT
ANDERE PARTIJEN NIET TOE NAMENS HAAR DE AANSPRAKELIJKHEID OP ZICH TE
NEMEN VOOR DE VERKOOP, DE INSTALLATIE, HET ONDERHOUD, DE GARANTIE OF HET
GEBRUIK VAN HAAR PRODUCTEN.
5.4 BEPERKING VAN GARANTIE. VOOR ZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN SLUITEN
U.S. ROBOTICS EN DE ERKENDE LEVERANCIERS VAN U.S. ROBOTICS ELKE
AANSPRAKELIJKHEID UIT, OP GROND VAN WANPRESTATIE ALSMEDE ONRECHTMATIGE
DAAD, VOOR INCIDENTELE SCHADE DAN WEL GEVOLGSCHADE, INDIRECTE OF
SPECIALE SCHADE, BOETES, OF VOOR OMZET- EN WINSTDERVING, BEDRIJFSVERLIES,
VERLIES VAN INFORMATIE OF GEGEVENS OF ANDERE FINANCIËLE VERLIEZEN DIE
VOORTKOMEN UIT OF BETREKKING HEBBEN OP DE VERKOOP, DE INSTALLATIE, HET
ONDERHOUD, HET GEBRUIK, DE PRESTATIES, DE STORING OF DE ONDERBROKEN
WERKING VAN HAAR PRODUCTEN, ZELFS ALS U.S. ROBOTICS OF HAAR LEVERANCIER
VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE IS GESTELD, EN
BLIJFT DE AANSPRAKELIJKHEID BEPERKT TOT DE REPARATIE, DE VERVANGING OF
DE TERUGBETALING VAN DE AANKOOPPRIJS VAN HET PRODUCT, NAAR KEUZE VAN U.S.
ROBOTICS. DEZE AFWIJZING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE WORDT NIET
BEÏNVLOED WANNEER AANSPRAAK OP GARANTIE NIET HET BEOOGDE RESULTAAT
OPLEVERT.
6.0 DISCLAIMER:
In sommige landen, staten, gebieden of provincies zijn uitsluitingen of beperkingen
van impliciete garanties of de beperking van incidentele of gevolgschade voor
bepaalde producten die aan klanten worden verstrekt, of beperkingen inzake de
aansprakelijkheid bij persoonlijk letsel, niet toegestaan waardoor de bovenstaande
beperkingen en uitsluitingen mogelijk niet op de situatie van de KLANT van toepassing
zijn. Wanneer de impliciete garanties wettelijk in hun geheel niet mogen worden
uitgesloten, dan zijn zij beperkt tot de duur van TWEE (2) JAAR van deze schriftelijke
garantie. Deze garantie geeft de KLANT bepaalde rechten die, afhankelijk van de
plaatselijke wetgeving, kunnen variëren.
156
7.0 JURISDICTIE:
Deze beperkte garantie is onderhevig aan de wetgeving van de staat Illinois in de
Verenigde Staten, voor zover deze niet in conflict is met wettelijke principes en met het
VN-verdrag inzake het recht dat van toepassing is op internationale
koopovereenkomsten betreffende roerende zaken.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
VS
157
Türkçe
Kurulum
Ambalaj İçeriği
USRobotics USB Internet Phone
Kurulum CD-ROM'u
•Kullanım Kılavuzu
Fiziksel Özellikler
C
Clear (Sil):
Numara çevirdiğinizde rakamları siler
Telefon beklemede iken bilgisayarınızda
Skype penceresini görüntüler
Arama sırasında mikrofonun sesini kapatır
Contacts (Telefon Rehberi): Telefon rehberiniz
gösterir
Gönder:
Seçilen kişiyi ya da çevrilen numarayı arar
Gelen aramayı cevaplar
Aktif aramayı beklemeye alır
Sonlandır: Aramayı sonlandırır ya da işlemi iptal
eder
0-9: Telefon numarası ya da Hızlı
Arama numaraları için rakamlar girilir
: Zil sesleri arasında geçiş yapılır
*+: Girilen numaraların önüne eklenmesi gereken
artı (+) işareti girilir
Aynı zamanda çevrilen numara olarak * işaretini
girer
Kulaklık girişi: Standart 2,5 mm'lik stereo girişli kablolu
kulaklığın kullanılabilmesini sağlar.
9
wxyz
0
#
*
+
Oklar:
Arama listesi ve telefon rehberinde
gezinir
•Arama sırasında ses düzeyini ayarlar
#
158
Sistem Gereksinimleri
USRobotics USB Internet Phone ve Skype™ Internet
telefon hizmetini kullanabilmeniz için, bilgisayar
sisteminiz ve ortamınız aşağıdaki minimum
gereksinimleri karşılamalıdır:
İşletim Sistemi: Windows® 2000 ya da XP
İşlemci hızı: 400 MHz
USB portu: USB 1,1 ya da USB 2,0
•Boş disk alanı: 15 MB
RAM: 128 MB
Yüksek hızlı Internet bağlantısı
CD-ROM sürücü
Skype yazılımı
Kurulum Talimatları
1. Ekranınızı temizleyin.
Skype telefon yerine kullanılabilecek bir hizmet değildir.
USB Internet Phone ile bağlantılı olarak kullanılan VoIP
hizmetlerinin hiçbiri acil servisleri ya da acil telefon numa-
ralarını (110, 112, 155, 156 vs.) aramak için kul-
lanılamaz. Polis, itfaiye ya da ambulans gibi acil servisleri
aramak için normal telefonları kullanın.
Aşağıdaki gibi ipuçları, kurulumun ilerleme düzeyini gösterir.
Sistem tepsisindeki tüm araç ipuçlarını kapatın.
159
2. USB Internet Phone aygıtını
bilgisayarınızın USB portuna bağlayın.
Kurulumun tamamlandığının belirtilmesini bekleyin.
Bilgisayarınızı yeniden başlatmanız istendiğinde,
Evet seçeneğini tıklatın.
160
3. USRobotics Kurulum CD-ROM'unu takın.
CD otomatik olarak başlamadı mı?
Başlat menüsünden, Bilgisayarım seçeneğini seçin
ve CD sürücüsünü çift tıklatın.
161
4. Skype Yazılımını Kurun
Eğer Skype yazılımı bilgisayarınızda kuruluysa,
adım 5 adımına gidin.
A. Eğer istenirse, dili seçin ve Son Kullanıcı
Lisans Anlaşmasını kabul edin.
B. Install Skype (Skype Yazılımını Kur) seçeneğini
seçin.
C. Skype yazılımını kurmak için talimatları izleyin.
162
5. USB Internet Phone ürününü kurun
A. Install USB Internet Phone (USB Internet
Phone Ürününü Kur) seçeneğini kurun.
B. USB Internet Phone ürününü kurmak için
talimatları izleyin.
Allow this program to use Skype (Bu programın
Skype kullanmasına izin ver) seçeneğinin seçilmiş
olduğundan emin olun.
Sistem tepsisinde, saatin yanında yeşil telefon
simgesi görünmelidir. Eğer telefon
simgesi kırmızı ya da gri renkte ise, daha fazla
bilgi için “Sorun Giderme” sayfa 170 bölümüne
başvurun.
163
6. Test araması yaparak kurulumu
doğrulayın.
A. Windows Başlat menüsünden, Programlar
seçeneğini seçin ve Skype seçeneğini seçerek
Skype programını başlatın.
B. Tools (Araçlar), Options (Seçenekler)
seçeneklerini seçin. Daha sonra Sound Devices
(Ses Cihazları) seçeneğini seçin.
C. Skype programında, Make a test call to Skype
answering machine (Skype telesekreterine test
çağrısı yap) seçeneğini seçin ve ekrandaki
talimatları uygulayın.
USRobotics USB Internet Phone ürününü kurdunuz.
Lütfen Web tarayıcınızıın ve www.usr.com/
productreg/ adresinde telefonunuzu kaydedin.
Tebrikler!
164
Çalıştırılması
Ses
Telefonun ses düzeyini ayarlamak için, masaüstündeki
saatin yanında bulunan sistem tepsisindeki USB Internet
Phone simgesini çift tıklatın. Aynı zamanda
USB Internet Phone simgesini sağ tıklattıktan sonra
Volume Controls (Ses Düzeyi) seçeneğini
tıklatabilirsiniz. Daha sonra kaydırma çubuğunu sağa ya
da sola kaydırarak telefonun hoparlörünün ses düzeyini
ayarlayabilirsiniz.
Mikrofon hassasiyeti, sesinizin şiddetine göre otomatik
olarak ayarlanır.
Gelişmiş
USB Internet Phone simgesini sağ tıklatın ve Advanced
(Gelişmiş) seçeneğini tıklatın Bu işlem, Advanced
(Gelişmiş) özellikler penceresini açar.
Bu pencerede, aşağıdaki seçenekleri ayarlayabilirsiniz:
Outgoing call pop up skype window (Arama
yapıldığında skype penceresi açılsın) seçeneğini
etkinleştirin veya devre dışı bırakın. Bu özelliği
seçerseniz, arama yaptığınızda bir Skype penceresi
ılır.
165
Run when Windows starts (Windows başlatıldığında
çalıştır) özelliğini etkinleştirin veya devre dışı bırakın.
Bu özelliği seçerseniz, bilgisayarınızı açtığınızda USB
Internet Phone yardımcı programı otomatik olarak
çalışır.
Ring styles (Zil türleri) bölümünü kullanarak 10 farklı
zilden birini seçin. Ayrıca, zil sesini telefonun sağ alt
şesindeki tuşuna basarak da değiştirebilirsiniz.
USB Internet Phone gelişmiş ayarlarını varsayılan
fabrika ayarlarına sıfırlamak için Reset (Sıfırla)
seçeneğini seçin.
Bu ayarları değiştirmeyi tamamladığınızda, değişikliklerin
etkin olması için OK (Tamam) düğmesini tıklatın.
Dil Seçimi
USB Internet Phone simgesini sağ tıklattıktan sonra
Select Language (Dil Seçimi) seçeneğini tıklatın. Bu
pencere yardımıyla, USB Internet Phone menülerinin
gösterileceği dili seçebilirsiniz.
Bilgisayarınızdaki Skype penceresi ile
telefon rehberindekilerin aranması
Telefonunuzdaki silme tuşuna basın ve
bilgisayarınızdaki Skype tuşunu çift tıklatın.
(İsteğe Bağlı) Add Contact (Kişi Ekle) veya Search
(Araştır) seçeneklerini tıklatın ve yeni kişi eklemek için
ekranda beliren talimatları uygulayın.
Skype penceresinde kişi seçin ve aramak için gönder
tuşunu tıklatın.
#
C
166
Aramayı tamamladığınızda, Skype penceresinde
sonlandır tuşunu tıklatın.
Telefonu kullanarak arama yapılması
Telefon rehberinizdeki kişilerin aranması
Telefonunuzdaki contacts (kişiler) düğmesine basın.
Kişiyi seçmek için ok tuşlarını kullanın.
Çevrimiçi kişi:
Çevrimdışı kişi:
Kişiyi aramak için gönder tuşuna (yeşil) basın.
Arama tamamlandığında, sonlandır tuşuna (kırmızı)
basın.
Hızlı aramanın kullanılması
Bilgisayarınızda sistem tepsisinde bulunan Skype tuşunu
çift tıklatın.
Skype penceresinde, telefon rehberindeki kişilerden birini
sağ tıklatın ve Set Speed-Dial (Hızlı Arama Ayarla)
seçeneğini tıklatın.
Bir ya da iki basamaklı bir hızlı arama numarası girin ve
numarayı kişiye atamak için OK (Tamam) tuşunu tıklatın.
167
Telefonunuzda hızlı arama numarasını girin ve gönder
tuşuna basarak aramayı yapın.
Aramayı tamamladığınızda sonlandır tuşuna basın.
Arama kaydından arama yapılması
Arama kaydında gezinmek ve yapacağınız aramayı
seçmek için ok tuşlarını kullanın.
Arama yapmak için gönder tuşuna basın.
Aramayı tamamladığınızda sonlandır tuşuna basın.
Normal hattın ya da cep telefonunun aranması
SkypeOut™ kullanarak normal hatları ya da cep
telefonlarını arayabilirsiniz. Öncelikle www.skype.com
Internet adresine gidin ve “Skype Kontörü” satın alın.
Daha sonra sadece numarayı çevirin.
Normal hattı ya da cep telefonunu aramak için, önce
telefonun tuş takımında 00 ya da + çevirin.
Daha sonra ülke kodunu ve aradığınız numarayı çevirin.
(Uluslararası aramalar hakkında daha fazla bilgi almak
için http://support.skype.com Internet adresine gidin.)
Gönder tuşuna basın.
Aramayı tamamladığınızda sonlandır tuşuna basın.
168
Arama kabul etmek
Telefon çaldığında aramayı yanıtlamak için gönder
tuşuna basın.
Aramayı tamamladığınızda sonlandır tuşuna basın.
Beklemedeki çağrının alınması
Bir başka aramayla meşgulken yeni bir arama gelmesi
durumunda, ilk aramayı beklemeye alarak ikinci aramayı
alabilirsiniz.
İkinci aramayı alarak ilk aramayı beklemeye almak için
gönder tuşuna basın.
Gelen aramaya geçmek için kişiler tuşuna basın.
Konuşmak için gönder tuşuna basın.
Aktif aramayı sonlandırmak için sonlandır tuşuna
basın.
169
Simgeler
ıklama Telefon Ekranı
Skype oturumu açılmamış
Telefon bağlı, U.S. Robotics
USB Phone yazılımı
çalışmıyor
Telefon beklemede,
U.S. Robotics USB Phone
yazılımı ve Skype yazılımı
çalışıyor
Gelen arama Bekleme durumunda
Arama listesinde
Aranan numara Bağlanıyor
Arama listesinde
Kaçırılan çağrıBekleme durumunda
Arama listesinde
Kişi çevrimiçi
Kişi çevrimdışı
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
170
Sorun Giderme
USB Internet Phone sistem tepsisi simgesi kırmızı
renkte
Olası Çözüm:
USB Internet Phone aygıtını yeniden bağlayın.
USB Internet Phone sistem tepsisi simgesi gri renkte
Olası Çözüm:
Windows Başlat menüsünden, Programlar, Skype
seçeneklerini seçin ve Skype programını başlatın.
Olası Çözüm:
Skype yardımcı programında, Tools (Araçlar) ve
Options (Seçenekler) seçeneklerini seçin.
Privacy (Güvenlik) ve Manage other programs’ access
to Skype (Diğer programların Skype erişimini düzenle)
seçeneklerini tıklatın.
171
U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe seçeneğini seçin ve
Change (Değiştir) seçeneğini tıklatın.
Allow this program to use Skype (Bu programın
Skype'ı kullanmasına izin ver) seçeneğini seçin ve OK
(Tamam) düğmesini tıklatın.
USB Internet Phone aygıtımın bilgisayarıma bağlı
olduğu görünüyor ancak telefonun tuşları
çalışmıyor.
Olası Çözüm
USB Internet Phone aygıtı yardımcı programının ve
Skype programının çalışmakta olduğundan emin olun.
Yardımcı programlar kurulmamışsa, bu kılavuzdaki
kurulum talimatlarını gerçekleştirin.
Bilgisayarım USB Internet Phone aygıtını algılamıyor.
Olası Çözüm:
Telefonunuzun USB kablosunun bilgisayarınızdaki USB
portuna sıkıca bağlı olduğundan emin olun.
172
Olası Çözüm:
Kurulum sırasında bir hata oluşmuş olabilir. Telefonu
bilgisayarınızdan sökün, yazılımı kaldırın ve kurulumu
tekrar gerçekleştirin.
USB Internet Phone “Standby” (Bekleme) veya
“Hibernate” (Uyku) modundan çıktıktan sonra
çalışmıyor (arayan sesimi duyamıyor).
Olası Çözüm:
USB Internet Phone aygıtını portundan çıkartıp, yeniden
takın.
Kulaklıktan hiçbir ses duyamıyorum.
Olası Çözüm:
2,5 mm'lik standart stereo girişe sahip bir kulaklık
kullanmakta olduğunuzdan emin olun.
USB Internet Phone aygıtından hiçbir ses
duyamıyorum.
Olası Çözüm:
Skype yazılımı USB Internet Phone aygıtını kullanacak
şekilde ayarlanamıyor olabilir.
Windows Başlat menüsünden, Programlar seçeneğini
seçin ve Skype seçeneğini seçerek Skype programını
başlatın.
Tools (Araçlar), Options (Seçenekler) seçeneklerini
seçin. Daha sonra Sound Devices (Ses Cihazları)
seçeneğini seçin.
173
Şu üç ayar için USB Audio Device (USB Ses Aygıtı)
seçeneğini seçin: Audio In (Ses Girişi), Audio Out (Ses
Çıkışı) ve Ringing (Zil Sesi).
Sonra Save (Kaydet) seçeneğini tıklatın.
174
Destek
Skype yazılımınızla ilgili herhangi bir sorunla
karşılaşırsanız, http://support.skype.com adresine
başvurun.
USB Internet Phone için destek almak istediğinizde :
1. Model ve seri numarası hakkında bilgi sahibi olun.
Telefonunuzun model numarası 9601'dir. Telefonla
teknik destek almanız gerektiğinde, telefonunuzun
seri numarasına ihtiyacınız olacaktır. Lütfen seri
numarasını aşağıya yazın.
2. www.usr.com/support adresinde bulunan USRobotics
İnternet sitesinin Destek bölümünü ziyaret edin.
Ürününüzle ilgili olarak kullanıcıların en yaygın
karşılaştığı sorunların çoğu, SSS ve Sorun Giderme
Internet sayfalarında açıklanmıştır.
Model NumarasıSeri Numarası
9601
175
3. Çevrimiçi form kullanarak teknik destekle ilgili
sorunuzu gönderin ya da USRobotics Teknik Destek
Bölümü ile iletişim kurun.
Destek iletişim bilgileri için aşağıdaki İnternet adresini
ziyaret edin: http://www.usr.com/support/.
ABD www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Kanada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Avusturya www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belçika (Flamanca) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belçika (Fransızca) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Çek Cumhuriyeti www.usr.com/emailsupport/cz
Danimarka www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finlandiya www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Fransa www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Almanya www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Macaristan www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
İrlanda www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
İtalya www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Lüksemburg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Orta Doğu/Afrika www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Hollanda www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norveç www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polonya www.usr.com/emailsupport/pl
Portekiz www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Rusya www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
İspanya www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
İsveç www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
İsviçre www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Türkiye www.usr.com/emailsupport/tk
BAE www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
İngiltere www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
176
Yasal ve Garanti
Yasal Bilgiler
Skype telefon yerine kullanılabilecek bir hizmet değildir. USB Internet Phone ile
bağlantılı olarak kullanılan VoIP hizmetlerinin hiçbiri acil servisleri ya da acil tele-
fon numaralarını (110, 112, 155, 156 vs.) aramak için kullanılamaz. Polis, itfaiye
ya da ambulans gibi acil servisleri aramak için normal telefonları kullanın.
Uygunluk Beyanı
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
ABD
bu ürünün FCC şartnamelerine uygun olduğunu beyan etmektedir:
Bölüm 15, Sınıf B
Bu aygıtın çalışması, aşağıdaki koşullara bağlıdır:
1) bu aygıt tehlikeli olmayan elektromanyetik parazite neden olmayabilir ve
2) bu aygıt, istemeden çalıştırılmasına neden olanlar dahil, alınan her türlü paraziti
kabul etmelidir.
Bu aygıt, Ev ve Ofis kullanımı ile ilgili olarak FCC Bölüm 15 koşullarına uygundur.
Kullanıcının Dikkatine: Uyumdan sorumlu tarafça açıkça onaylanmayan her türlü
değişiklik ya da düzenleme, kullanıcının aygıtı kullanma yetkisini geçersiz
kılacaktır.
Radyo ve Televizyon Parazitleri:
Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kurallarının 15.Bölümü uyarınca, B Sınıfı dijital
aygıtlarla ilgili kısıtlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu kısıtlamalar, evsel
tesisatlarda, zararlı parazitlere karşı uygun koruma sağlamak üzere tasar-
lanmıştır. Bu aygıt radyo frekansı enerjisi oluşturur, kullanır ve yayabilir. Bu
cihazın üretici talimatlarına uygun biçimde kurulmaması ve kullanılmaması duru-
munda, radyo iletişimine zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli tesisat-
larda parazit oluşmayacağına dair bir garanti verilmez. Bu aygıt radyo ve
televizyon alıcılarında, aygıtın kapatılması ve açılması ile anlaşılacak zararlı
parazitlerin oluşmasına neden olursa, kullanıcı aşağıdaki önlemleri uygulayarak
parazitleri gidermeyi deneyebilir:
•Alıcı anteninin yönünü veya yerini değiştirmek
•Aygıt ile alıcı arasındaki mesafeyi arttırmak.
•Aygıtı, alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir devredeki çıkış noktasına
bağlamak.
•Yardım için satıcıya veya deneyimli bir radyo/TV teknisyenine danışmak.
177
UL Listesi/CUL Listesi:
Harici ürünler için:
Bu bilişim teknolojisi aygıtı, Kurulum Kılavuzunda belirtilen kullanım amaçları
doğrultusunda hem ABD hem de Kanada pazarları için UL ve C-UL listelerinde
yer almaktadır.
Dahili ürünler için:
Bu bilişim teknolojisi cihazı, kart aksesuarların kullanıcı tarafından takılması
işlemini açıklayan kurulum talimatlarına sahip UL Listesinde bulunan kişisel bilg-
isayarlarla kullanılmak üzere, ABD ve Kanada pazarlarında sırasıyla UL ve C-UL
Listesinde bulunmaktadır.
Dizüstü ürünler için:
Bu bilişim teknolojisi cihazı, sadece UL Listesindeki dizüstü bilgisayarlarla birlikte
kullanım için, ABD ve Kanada pazarlarında sırasıyla UL ve C-UL Listesinde yer
almaktadır.
Kanada'daki Kullanıcılar için
Industry Canada (IC)
Industry Canada'nın ICES-003, Dijital Cihazlar bölümünde verilen girişime neden
olan cihaz standardında belirtilen dijital cihazlardan radyo paraziti emisyonu için
Sınıf B sınırlarını aşmamaktadır.
Kullanıcılar, kendi güvenlikleri açısından, güç tesisatı, telefon hatları ve varsa
dahili metal su borusu sisteminin toprak bağlantılarının birlikte yapılmasını
sağlamalıdır. Bu önlem özelikle kırsal kesimlerde büyük önem taşımaktadır.
Dikkat: Kullanıcılar, toprak bağlantılarını kendileri yapmaya kalkışmamalı, uygun
bir inceleme yetkilisi veya elektrikçi ile temasa geçmelidir.
Uygunluk Beyanı
935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA adresindeki U.S.
Robotics Corporation olarak bizler, sorumluluğu tamamen üzerimize alarak bu
bildirinin ilgili olduğu U.S. Robotics 9601 ve 9601A modellerinin, aşağıdaki stand-
artlara ve/veya diğer kural belirleyen belgelere uyumlu olduğunu bildiririz.
EN55022
EN55024
U.S.Robotics Corporation olarak bizler, yukarıda adı geçen ürünün 89/336/EC
Yönergesinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu
beyan ederiz.
178
U.S. Robotics Corporation İki (2) Yıllık Sınırlı
Garantisi
1.0 GENEL KOŞULLAR:
1.1 Bu Sınırlı Garanti yalnızca ilk son kullanıcı alıcısına (MÜŞTERİ) verilmektedir
ve başkasına aktarılamaz.
1.2 U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS)'in hiçbir temsilcisi, perakende
satıcısı veya iş ortağı, işbu Sınırlı Garanti üzerinde, U.S. ROBOTICS nam ve
hesabına değişiklik yapma yetkisine sahip değildir.
1.3 İşbu Sınırlı Garanti, U.S. ROBOTICS veya yetkili bayisinden yeni olarak satın
alınmamış hiçbir ürünü kapsamaz.
1.4 İşbu Sınırlı Garanti sadece ürünün amacına uygun olarak kullanılacağı ülke
veya sınırlar dahilinde geçerlidir (Ürün Model Numarası veya ürüne yapıştırılan
yerel telekomünikasyon merciinin onayını içeren bandrollerde belirtilmiştir).
1.5 U.S. ROBOTICS, MÜŞTERİ'ye bu ürünün U.S. ROBOTICS veya yetkili
bayisinden satın alındığı tarihten itibaren, İKİ (2) YIL süreyle, normal kullanılması
ve servise tabi tutulması koşuluyla, işçilik ve malzeme bakımından hiçbir şekilde
kusurlu olmadığını garanti eder.
1.6 U.S. ROBOTICS'in işbu garanti altındaki tek sorumluluğu, U.S. ROBOTICS'in
takdirine bağlı olarak, kusurlu ürün veya parçanın, yeni veya güçlendirilmiş
parçalar kullanarak onarılması veya kusurlu ürün veya parçanın, yeni veya
güçlendirilmiş aynı veya benzer ürün veya parçayla değiştirilmesi olup, bu iki
seçeneğin makul nedenlerden ötürü kullanılamaması durumunda, U.S.
ROBOTICS kendi takdirine bağlı olarak, MÜŞTERİ'ye, U.S. ROBOTICS
tarafından yayınlanan ve ürün için önerilen en güncel perakende satış fiyatı
üzerinden, geçerli her türlü servis ücretinden az olmak üzere, bir geri ödeme
yapabilir. Yedekleriyle değiştirilen tüm ürünler ya da parçalar U.S. ROBOTICS'in
malı olacaktır.
1.7 U.S. ROBOTICS, değiştirilen ürün veya parçalar için, ürün veya parçanın
şteri'ye nakledildiği tarihten itibaren DOKSAN (90) GÜN süreli garanti sunar.
1.8 U.S. ROBOTICS, bu ürünün MÜŞTERİ gereksinimlerini karşılayacağına veya
üçüncü şahıslar tarafından sağlanan donanım veya yazılım ürünleriyle birlikte
kullanılabileceğine dair hiçbir garanti vermez.
1.9 U.S. ROBOTICS, bu ürün ile birlikte verilen yazılım ürünlerinin kesintisiz ve
hatasız çalışacağına veya yazılım ürünlerindeki kusurların giderileceğine dair
hiçbir garanti vermez.
1.10 U.S. ROBOTICS, bu üründe saklanan yazılım verileri veya MÜŞTERİ'ye ait
diğer veri ve bilgiler için hiçbir şekilde sorumlu tutulamaz.
2.0 MÜŞTERİ'NİN YÜKÜMLÜLÜKLERİ
2.1 MÜŞTERİ, bu ürünün kendi spesifikasyonları ve gereksinimlerini tam olarak
karşıladığına dair tüm sorumluluğu kabul eder.
2.2 MÜŞTERİ'ye bu ürün ile birlikte verilen tüm yazılımların bir yedek kopyasını
alması önerilmiştir.
2.3 MÜŞTERİ, bu ürünün doğru biçimde kurulması ve ürünün kullanılacağı işletim
ortamında doğru biçimde kurulumunun, konfigüre edilmesinin, çalıştırılmasının ve
uyumluluğunun sağlanmasına ilişkin tüm sorumluluğu üzerine alır.
179
2.4 MÜŞTERİ, garanti taleplerinin onaylanması amacıyla U.S. ROBOTICS'e,
üzerinde tarih bulunan bir Satın Alma Belgesi (U.S. ROBOTICS veya yetkili
bayisinden alınan orijinal satın alma belgesinin kopyası) ibraz etmek zorundadır.
3.0 GARANTİ HİZMETİNİN ALINMASI
3.1 MÜŞTERİ, garanti servisi için onay almak amacıyla, geçerli garanti süresi
içinde U.S. ROBOTICS Teknik Destek Departmanı veya yetkili bir U.S.
ROBOTICS Servis Merkezi ile temasa geçmelidir.
3.2 MÜŞTERİ, garanti servis onayı almak için Ürün Model Numarasını, Ürün Seri
Numarasını ve üzerinde tarih bulunan bir Satın Alma Belgesi (U.S. ROBOTICS
veya yetkili bayisinden alınan orijinal satın alma belgesinin kopyası) ibraz etmek
zorundadır.
3.3 U.S. ROBOTICS Teknik Destek Departmanı veya yetkili bir U.S. ROBOTICS
Servis Merkezi ile ilgili iletişim bilgileri için lütfen www.usr.com adresinde bulunan
U.S ROBOTICS Internet sitesini ziyaret ediniz.
3.4 MÜŞTERİ, U.S. ROBOTICS Teknik Destek Departmanına başvuruda
bulunurken aşağıdaki bilgi ve materyalleri hazır bulundurmalıdır:
Ürün Model Numarası
Ürün Seri Numarası
•Tarih İçeren Satın Alma Belgesi
•MÜŞTERİ adı ve telefon numarası
•MÜŞTERİ'nin kullandığı Bilgisayar İşletim Sistemi sürümü
U.S. ROBOTICS Kurulum CD-ROM'u
U.S. ROBOTICS Kurulum Kılavuzu
4.0 GARANTİ KAPSAMINDA DEĞİŞTİRME
4.1 U.S. ROBOTICS Teknik Destek Departmanı veya yetkili U.S. ROBOTICS
Servis Merkezinin, bir ürün veya parçada, doğrudan hatalı işçilik ve/veya
malzemeden kaynaklanan bir arıza veya kusur tespit etmesi ve ürünün İKİ (2)
YILLIK garanti süresi içinde olması durumunda ve MÜŞTERİ'nin iade edilen ürün
veya parça ile birlikte üzerinde tarih bulunan bir Satın Alma Belgesi (U.S.
ROBOTICS veya yetkili bayisinden alınan orijinal satın alma belgesinin kopyası)
ibraz etmesi halinde, U.S. ROBOTICS, MÜŞTERİ'ye bir Ürün İade OnayıİO) ve
ürünün yetkili U.S. ROBOTICS İade Merkezine iade edilmesine ilişkin talimatları
verecektir.
4.2 U.S. ROBOTICS veya yetkili U.S. ROBOTICS Servis Merkezi tarafından
düzenlenen ÜİO olmadan U.S. ROBOTICS'e iade edilen ürün veya parçalar,
tekrar iade edilecektir.
4.3 MÜŞTERİ, ürün veya parçanın yetkili U.S. ROBOTICS İade Merkezine iadesi
için gerekli nakliye ücretlerini ödemeyi, ürünü sigorta ettirmeyi veya nakliyat
sırasında meydana gelebilecek zarar veya ziyan riskini üzerine almayı ve orijinal
ambalaja benzer bir nakliyat konteynırı kullanmayı kabul eder.
4.4 İade edilen ürün veya parça, yetkili bir U.S. ROBOTICS İade Merkezi
tarafından onaylanmış bir iade olarak alınana kadar, U.S. ROBOTICS zarar veya
ziyandan sorumlu tutulamaz.
4.5 Onaylanan MÜŞTERİ iadelerinin ambalajlarıılır, gözle incelenir ve ÜİO
belgesinin düzenlendiği Ürün Model Numarası ve Ürün Seri Numarasıyla
karşılaştırılır. Ekte gönderilen Satın Alma Belgesinin satın alma tarihi ve yeri
kontrol edilir. Yapılan görsel incelemede iade edilen ürün ya da parçanın, ÜİO
180
belgesinin düzenlendiği MÜŞTERİ tarafından sağlanan bilgilerle eşleşmediği
görülürse, U.S. ROBOTICS garanti hizmetini vermeyebilir.
4.6 MÜŞTERİ iadesinin ambalajııldıktan, görsel olarak incelendikten ve test
edildikten sonra, U.S. ROBOTICS, kendi takdirine bağlı olarak, ürün veya parçayı
tekrar çalışır duruma getirmek için gereken şekilde, yeni veya güçlendirilmiş ürün
veya parçalar kullanarak onarım veya değişiklik yapar.
4.7 U.S. ROBOTICS, masrafları kendisine ait olmak üzere, onarılan veya
değiştirilen ürün veya parçayı, onaylıŞTERİ iadesinin yetkili bir U.S.
ROBOTICS İade Merkezi tarafından alınmasından sonra en geç YİRMİ BİR (21)
GÜN içinde nakledilmesi için gerekli her türlü çabayı gösterir.
4.8 U.S. ROBOTICS, onarılan ya da değiştirilen ürün ya da parçaların teslimatı
veya kurulumunda yaşanabilecek gecikmelerden kaynaklanacak hasarlardan
sorumlu değildir.
5.0 SINIRLAMALAR
5.1 DİĞER FİRMALARIN YAZILIMLARI: Bu U.S. ROBOTICS ürününde, kullanımı
diğer yazılım firmaları tarafından ayrıca sağlanan son kullanıcı lisans
anlaşmalarına tabi olan, diğer yazılım firmalarına ait yazılımlar bulunabilir veya bu
gibi yazılımları içerebilir. Bu U.S. ROBOTICS Sınırlı Garantisi, bu tür diğer
firmaların yazılımları için geçerli değildir. Geçerli garanti için, söz konusu
yazılımların kullanımına ilişkin son kullanıcı lisans anlaşmalarına başvurabilirsiniz.
5.2 KÖTÜ KULLANIM, İHMALKARLIK, UYUMSUZLUK, HATALI KURULUM VE/
VEYA ORTAM KOŞULLARINDAN KAYNAKLANAN HASARLAR: Yürürlükteki
kanunların izin verdiği ölçüde, işbu U.S. ROBOTICS Sınırlı Garantisi, normal
kullanıma bağlı yıpranmayı, işletim sisteminin güncel ve/veya gelecekteki
versiyonları veya güncel ve/veya gelecekteki donanım veya yazılımlarla birlikte
kullanılmasından kaynaklanan hasar veya veri kayıplarını, yapılan değişiklikleri
(U.S. ROBOTICS veya yetkili U.S. ROBOTICS Servis Merkezleri dışındaki
şahıslar tarafından); operatör hatası veya kullanıcı kılavuzları veya diğer
belgelerde verilen talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar, yıldırım,
fırtına, sel, yangın ve deprem, vb. doğal afetlerden kaynaklanan hasarları, ürün
seri numarası bozulmuş veya silinmiş ürünleri, kötü kullanım, ihmalkarlık veya
uygun olmayan şekilde kullanımı, uygun olmayan fiziksel, sıcaklık veya elektrik
geriliminden kaynaklanan hasarları, sahte ürünleri, bilgisayar virüsü, solucanlar
(worm), Trojan horse gibi nedenlerden veya bellek arızasından kaynaklanan
hasar ve veri kayıplarını, kazalardan veya kötü kullanımdan kaynaklanan ürün
arızalarını (uygun olmayan kurulum, hatalı gerilimlere ve güç kaynaklarına
bağlantı dahil ancak bununla sınırlı değildir), tedarikçisi U.S. ROBOTICS olmayan
ürünlerden kaynaklanan arızalar, nem, çürütücü ortamlar, yüksek gerilim, nakliyat,
anormal çalışma koşullarından kaynaklanan hasarlar veya ürünün kullanılması
amaçlanan ülke veya sınırlar (Ürün Model Numarası veya ürüne yapıştırılan yerel
telekomünikasyon merciinin onayını içeren bandrollerde belirtilmiştir) dışında
kullanılmasından kaynaklanan arızaları kapsamaz.
5.3 YASALARCA İZİN VERİLEN ÖLÇÜDE, YUKARIDA ANILAN GARANTİLER
VE ÇÖZÜMLER MÜNHASIRDIR VE TÜMÜ AÇIKÇA REDDEDİLEN
TİCARİLEŞTİRİLEBİLİRLİK, BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK, TATMİN EDİCİ
KALİTE, TANIMLAMALARA UYGUNLUK VE İHLAL ETMEME GARANTİLERİ,
KOŞULLARI VEYA ŞARTLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE, GERÇEKTE VEYA
YASALARIN VE YÖNETMELİKLERİN UYGULANMASIYLA YA DA BAŞKA
ŞEKİLDE AÇIK YA DA İMA EDİLEN DİĞER TÜM GARANTİLERİN, ŞARTLARIN
VE KOŞULLARIN YERİNE GEÇER. U.S. ROBOTICS, ÜRÜNLERİNİN SATIŞI,
181
KURULUMU, BAKIMI, GARANTİLERİ YA DA KULLANIMIYLA İLGİLİ
YÜKÜMLÜLÜKLERİ REDDEDER VE HİÇBİR ŞAHSA, BU TÜR
YÜKÜMLÜLÜKLERİN KENDİ NAM VE HESABINA KABUL EDİLMESİ YETKİSİNİ
VERMEZ.
5.4 SINIRLI SORUMLULUK YASALARCA İZİN VERİLEN ÖLÇÜDE
SÖZLEŞMEYE YA DA HAKSIZ EYLEME (İHMAL DAHİL) DAYANIYOR
OLMASINA BAKILMAKSIZIN, SATIŞ, KURULUM, BAKIM, KULLANIM,
ÇALIŞMA, ARIZA YA DA HİZMETİN KESİNTİYE UĞRAMASIYLA İLGİLİ YA DA
İLGİSİZ, HER TÜRLÜ TESADÜFİ, SONUÇTA MEYDANA GELEN, ÖZEL YA DA
HER TÜRLÜ CEZAİ HASARLARDAN, GELİR YA DA KAR KAYBI, İŞ YAPMA
KAYBI, BİLGİ YA DA VERİ KAYBI YA DA PARASAL KAYIPLARDAN, U.S.
ROBOTICS YA DA YETKİLİ SATICISI BU TÜR HASARLARIN MEYDANA
GELEBİLECEĞİ KONUSUNDA ÖNCEDEN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA DAHİ,
U.S. ROBOTICS KENDİSİNİ VE TEDARİİLERİNİ HER TÜRLÜ
YÜKÜMLÜLÜKTEN HARİÇ TUTAR VE YÜKÜMLÜLÜĞÜNÜ U.S. ROBOTICS'İN
İSTEĞİNE BAĞLI OLARAK ÜRÜNÜN ONARILMASI, DEĞİŞTİRİLMESİ YA DA
ÖDENEN SATIN ALMA FİYATININ İADE EDİLMESİYLE SINIRLANDIRIR. BU
HASAR NEDENİYLE YÜKÜMLÜLÜKLERDEN FERAGAT ETME BİLDİRİSİ,
BURADA VERİLEN ÇÖZÜMÜN ASIL AMACINI YERİNE GETİREMEMESİNDEN
ETKİLENMEZ.
6.0 YASAL FERAGAT:
Bazı ülkeler, eyaletler ya da yönetim birimleri, ima edilen garantilerin hariç
tutulmasına ya da sınırlandırılmasına, tüketicilere sunulan belirli ürünlerin tesadüfi
ya da sonuçta meydana gelen hasarların sınırlandırılmasına ya da kişisel
yaralanmalarda yükümlülüğün sınırlandırılmasına izin vermemektedir, bu nedenle
yukarıda belirtilen sınırlamaların MÜŞTERİ'ye uygulanışında sınırlamalar olabilir.
İma edilen garantilerin tamamen ayrı tutulmasına yasalarca izin verilmediğinde,
bu garantiler, yazılı garantinin İKİ (2) YILLIK süresiyle sınırlıdır. Bu garanti,
ŞTERİ'ye, yerel kanunlara göre değişebilen çeşitli yasal haklar sağlamaktadır.
7.0 YÜRÜRLÜKTEKİ KANUN:
İşbu Sınırlı Garanti, ABD, Illinois Eyaleti kanunlarına göre yürütülecektir.
Kanunların çatışması ilkeleri ve Uluslararası Mal Satışına İlişkin Sözleşmeler
Hakkında Birleşmiş Milletler Konvansiyonu hariçtir.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
182
183
Русский
Установка
Комплект поставки
USRobotics USB Internet Phone
Установочный компакт-диск
Руководство пользователя
Функциональные возможности
C
Очистить:
Удаление цифр при наборе номера
Отображение на экране компьютера
окна программы Skype, когда телефон
находится в неактивном состоянии
Отключение звука в микрофоне во
время вызова
Контакты: Отображение списка контактных лиц
Передача:
Направление вызова на выбранное
контактное лицо или набираемый номер
телефона
Ответ на входящий вызов
Удержание активного вызова
Завершение: Завершение вызова или отмена
действия
0-9: Ввод цифр телефонного номера
или номера быстрого набора
: Циклический просмотр мелодий звонка
*+: Ввод знака плюс (+) перед набираемыми
цифрами
Ввод * в качестве набираемого символа
Гнездо наушников:
Позволяет использовать проводные
наушники со стандартным стереоразъемом 2,5 мм.
9
wxyz
0
#
*
+
Стрелки:
Прокрутка списков вызовов и
контактных лиц
Настройка громкости во время вызова
#
184
Требования к системе
Чтобы можно было использовать USB Internet Phone USRo-
botics и службу Интернет-телефонии Skype™, компьютер и
системная среда должны отвечать следующим
минимальным требованиям.
Операционная система: Windows® 2000 или XP
Быстродействие процессора: 400 МГц
Порт USB: USB 1.1 или USB 2.0
Свободное место на диске: 15 МБ
ОЗУ: 128 МБ
Высокоскоростное Интернет-соединение
Дисковод CD-ROM
Программное обеспечение Skype
Инструкции по установке
Предупреждение: Skype не может полностью заменить
обычную службу телефонии. Любую услугу VoIP,
используемую совместно с USB Internet Phone, нельзя
применять для вызова служб экстренной помощи или
набора номеров экстренного вызова (311, 911, 112, 999 и
т.д.). Для вызова служб экстренной помощи (милиция,
пожарная служба или служба скорой помощи) используйте
проводной телефон.
1. Убедитесь, что на экране нет никаких
сообщений.
Всплывающие сообщения, такие как показанное на рисунке
ниже, могут создавать помехи для сообщений, которые
будут отображать процесс установки USB Internet Phone.
Закройте все всплывающие сообщения в области
панели задач.
185
2. Подсоедините USB Internet Phone к
порту USB компьютера.
Дождитесь индикации, сообщающей, что
установка завершена. Если появится запрос на
перезагрузку компьютера, нажмите кнопку Да.
186
3. Вставьте установочный компакт-диск
USRobotics.
Компакт-диск не запускается автоматически?
В меню Пуск выберите Мой компьютер и дважды
щелкните значок дисковода компакт-дисков.
187
4. Установите программное обеспечение
Skype
Если программа Skype уже установлена на
компьютере, выполните шаг 5.
A. При появлении соответствующего запроса
выберите язык, прочтите лицензионное
соглашение для конечного пользователя и
примите его условия.
B. Выберите Установка Skype.
C. Следуйте инструкциям по установке
программного обеспечения Skype.
188
5. Установите USB Internet Phone
A. Выберите Установка USB Internet Phone.
B. Следуйте инструкциям по установке устройства
USB Internet Phone.
Убедитесь, что установлен флажок Разрешить
этой программе использовать Skype.
В панели задач рядом с часами должен
появиться зеленый значок с телефоном.
Если значок с телефоном
остается красным или серым, для получения
дополнительных сведений см. раздел
Устранение неисправностейна стр. 196.
189
6. Проверьте правильность установки,
сделав проверочный вызов.
A. В меню Windows Пуск выберите (Все
программы), затем Skype, затем запустите
программу Skype.
B. Выберите Сервис, Настройки. Затем
выберите Аудиоустройства.
C. В окне программы Skype выберите Сделать
тестовый звонок на автоответчик Skype и
следуйте инструкциям на экране.
Телефон USB Internet Phone USRobotics
установлен. Откройте обозреватель Интернета и
зарегистрируйте телефон по адресу www.usr.com/
productreg/.
Поздравляем!
190
Использование
Громкость
Чтобы отрегулировать громкость телефона, на
панели задач дважды щелкните значок USB Internet
Phone около часов на рабочем столе.
Можно также щелкнуть правой кнопкой мыши
значок USB Internet Phone и выбрать Регуляторы
громкости. Затем можно отрегулировать громкость
динамика телефона, перемещая регулятор вправо
или влево.
Чувствительность микрофона автоматически
настраивается в зависимости от громкости голоса.
Дополнительные свойства
Щелкните правой кнопкой мыши значок USB Internet
Phone и выберите Параметры. При этом откроется
окно дополнительных свойств Параметры.
В этом окне можно настраивать следующие свойства.
Установите или снимите флажок Показать окно
Skype при исходящем вызове. Если этот
параметр выбран, окно программы Skype
отображается, когда выполняется вызов.
191
Установите или снимите флажок функции
Выполнение при запуске Windows. Если эта
функция выбрана, утилита USB Internet Phone
будет запускаться автоматически при включении
компьютера.
Выберите один из 10 различных стилей звонка в
списке Выбор мелодии звонка. Мелодию звонка
можно также изменить с помощью кнопки в
нижнем правом углу телефона.
Нажмите кнопку Reset (Сброс), чтобы сбросить
дополнительные свойства телефона USB Internet
Phone USRobotics до заводских настроек по
умолчанию.
После настройки этих параметров нажмите кнопку
OK, чтобы изменения вступили в силу.
Выбор языка
Щелкните правой кнопкой мыши значок USB Internet
Phone и выберите Выберите язык. В этом окне
можно выбрать язык меню телефона USB Internet
Phone.
Направление вызова контактному
лицу с помощью окна программы
Skype на компьютере
Нажмите кнопку удаления на телефоне или
дважды щелкните кнопку Skype на экране
компьютера.
(Дополнительно) Выберите Добавить или Искать и
следуйте запросам для создания контакта.
Выберите контактное лицо в окне программы Skype и
нажмите кнопку передачи , чтобы сделать вызов.
#
C
192
По завершении разговора нажмите кнопку
завершения вызова в окне программы Skype.
Направление вызова с помощью
телефона
Выполнение вызова с помощью списка
контактных лиц
Нажмите кнопку контактов на телефоне.
Для выделения контактного лица используйте
стрелки .
Контактное лицо доступно:
Контактное лицо недоступно:
Для направления вызова контактному лицу нажмите
кнопку отправки (зеленая).
По завершении разговора нажмите кнопку
завершения вызова (красная).
Использование быстрого набора
На компьютере в панели задач дважды щелкните
кнопку Skype.
В окне программы Skype щелкните правой кнопкой
мыши контактное лицо и выберите Задать быстрый
набор.
193
Введите однозначный или двузначный номер и
нажмите кнопку OK, чтобы назначить этот номер для
контактного лица.
На телефоне введите номер быстрого набора и
нажмите кнопку передачи. для выполнения
вызова контактного лица.
По завершении разговора нажмите кнопку
завершения вызова.
Выполнение вызова с помощью истории вызовов
Для прокрутки истории вызовов и выбора вызова
используйте стрелки .
Чтобы сделать вызов, нажмите кнопку передачи .
По завершении разговора нажмите кнопку
завершения вызова.
Выполнение вызова на обычный проводной или
мобильный телефон
С помощью программы SkypeOut™ можно выполнить
вызов на обычный проводной или мобильный
телефон. Сначала перейдите на страницу по адресу
www.skype.com и закажите карточку “Skype Credit”.
Затем наберите номер.
Чтобы набрать номер проводного или мобильного
телефона, сначала на клавиатуре телефона нажмите
00 или +.
194
Затем введите код страны и сам номер телефона.
(для получения сведений о международных вызовах
посетите веб-узел по адресу http://support.skype.com).
Нажмите кнопку передачи.
По завершении разговора нажмите кнопку
завершения вызова.
Получение вызова
Когда телефон зазвонит, нажмите кнопку передачи
, чтобы ответить на вызов.
По завершении разговора нажмите кнопку
завершения вызова.
Установка вызова на удержание
Если вызов принимается, когда поступает еще один
вызов, можно поставить первый вызов на удержание,
чтобы принять второй вызов.
Нажмите кнопку передачи , чтобы принять
входящий вызов, а первый вызов поставить на
удержание.
Нажмите кнопку контактов , чтобы
переключиться на входящий вызов.
Для разговора нажмите кнопку передачи .
Для завершения активного вызова нажмите кнопку
завершения .
195
Значки
Описание Отображение на телефоне
Не зарегистрирован в
Skype
Телефон подключен,
программа U.S. Robotics
USB Phone не работает
Неактивное состояние,
программы U.S. Robotics
USB Phone и Skype
работают
Входящий вызов В неактивном состоянии
В списке вызовов
Исходящий вызов Подключение
В списке вызовов
Пропущенный вызов В неактивном состоянии
В списке вызовов
Контактное лицо доступно
Контактное лицо
недоступно
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
196
Устранение
неисправностей
Значок USB Internet Phone в панели задач
отображается красным
Возможный способ устранения:
Повторно подключите USB Internet Phone.
Значок в панели задач USB Internet Phone
отображается серым
Возможный способ устранения:
В меню Windows Пуск выберите (Все программы),
Skype, затем запустите программу Skype.
Возможный способ устранения:
В утилите Skype выберите Сервис, затем
Настройки.
Выберите Безопасность, а затем Управлять
доступом в Skype других программ.
197
Выберите U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe и нажмите
Изменить.
Выберите Разрешить этой программе
использовать Skype и нажмите кнопку OK.
Устройство USB Internet Phone показывает, что
подключено к компьютеру , однако кнопки
на телефоне не работают.
Возможный способ устранения:
Убедитесь, что утилита USB Internet Phone и
программа Skype работают. Если утилиты не
установлены, выполните шаги по установке,
описанные в данном руководстве.
Компьютер не распознает USB Internet Phone.
Возможный способ устранения:
Убедитесь, что кабель USB телефона надежно
подключен к порту USB компьютера.
198
Возможный способ устранения:
Возможно, во время установки произошла ошибка.
Отсоедините телефон от компьютера, установите
программное обеспечение и повторите процедуру
установки.
Устройство USB Internet Phone не работает
(абонент меня не слышит) после выхода
компьютера из режима ожидания или спящего
режима.
Возможный способ устранения:
Отсоедините USB Internet Phone от порта и снова его
подсоедините.
Не слышен звук в наушниках.
Возможный способ устранения:
Убедитесь, что используются наушники со
стандартным стереоразъемом 2,5 мм.
Не слышен звук в телефоне USB Internet Phone.
Возможный способ устранения:
Возможно, программа Skype не настроена на
использование телефона USB Internet Phone.
В меню Windows Пуск выберите (Все программы),
Skype, затем запустите программу Skype.
Выберите Сервис, Настройки. Затем выберите
Аудиоустройства.
199
Выберите Аудиоустройство USB для всех трех
параметров: Вход аудио, Выход аудио и Звонок.
Затем нажмите кнопку Сохранить.
200
Техническая поддержка
Если при использовании программы Skype возникли
проблемы, перейдите на веб-узел по адресу:
http://support.skype.com
Чтобы получить техническую поддержку для
устройства USB Internet Phone, выполните
следующее.
1. Узнайте номер модели и серийный номер
устройства. Номер модели телефона - 9601. При
обращении в отдел технической поддержки
необходимо будет указать серийный номер
телефона. Запишите серийный номер ниже.
2. Перейдите в раздел Support (Поддержка) веб-узла
USRobotics по адресу: www.usr.com/support/.
Многие наиболее распространенные проблемы, с
которыми сталкиваются пользователи, описаны
на веб-узлах "Часто задаваемые вопросы" и
"Поиск и устранение неисправностей" для каждого
продукта.
3. Задайте свой вопрос по технической поддержке в
интерактивном режиме или обратитесь в отдел
технической поддержки USRobotics.
Номер модели Серийный номер
9601
США www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Канада www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Австрия http://www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Бельгия (фламандский) http://www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Бельгия (французский) http://www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Ближний Восток/Африка http://www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Венгрия http://www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Великобритания http://www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
Германия http://www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
201
Для получения текущей информации по
технической поддержке посетите веб-узел по
адресу: http://www.usr.com/support/.
Дания http://www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Ирландия http://www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Испания http://www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Италия http://www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Люксембург http://www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Нидерланды http://www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Норвегия http://www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
ОАЭ http://www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Польша http://www.usr.com/emailsupport/pl
Португалия http://www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Россия http://www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
Турция http://www.usr.com/emailsupport/tk
Финляндия http://www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Франция http://www.usr.com/emailsupport/fr 0825 070 693
Чешская Республика http://www.usr.com/emailsupport/cz
Швейцария http://www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Швеция http://www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
202
Соответствие стандартам и
гарантия
Информация о соответствии стандартам
Чтобы можно было использовать USB Internet Phone USRobotics и службу
Интернет-телефонии Skype™, компьютер и системная среда должны отвечать
следующим минимальным требованиям.
Заявление о соответствии стандартам
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
U.S.A.
гарантирует, что данный продукт отвечает техническим требованиям FCC:
Часть 15, Класс B
При эксплуатации этого устройства должны соблюдаться следующие условия:
1) данное устройство не должно являться источником электромагнитных помех,
2) данное устройство должно работать в условиях помех, включая те, что могут
вызывать сбои в работе.
Данное оборудование соответствует требованиям части 15 правил FCC и
предназначено для использования дома и в офисе.
Предупреждение для пользователя: изменения или модификации, не одобренные
прямо стороной, ответственной за соответствие техническим условиям, могут
привести к лишению пользователя прав на эксплуатацию данного оборудования.
Помехи теле- и радиоприема
Данное устройство протестировано и признано соответствующим требованиям,
предъявляемым к цифровым устройствам класса B, согласно части 15 правил
FCC. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить
защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее
оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны. В случае
установки и эксплуатации с нарушением инструкций производителя, устройство
может создавать помехи для радиоприема. Однако и в случае установки с
соблюдением инструкций отсутствие помех не гарантируется. Если данное
устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно
определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить
помехи одним из следующих способов.
Переориентируйте или переместите приемную антенну.
Увеличьте расстояние между устройством и приемником.
Подключите устройство и приемник к разным ветвям сети
электропитания.
Обратитесь за помощью к своему поставщику или к специалисту в
области радио и телевидения.
203
Регистрация UL/Регистрация CUL:
Для внешних устройств:
Данное ИТ-оборудование является зарегистрированным UL и CUL соответственно
для рынков США и Канады для использования в целях, описанных в руководстве
пользователя.
Для внутренних устройств:
Данное оборудование информационной технологии является зарегистрированным
UL и CUL соответственно для рынков США и Канады и предназначено для
использования с персональными компьютерами, зарегистрированными UL и
имеющими подробные инструкции по установке дополнительных плат.
Для портативных компьютеров и ноутбуков:
Данное оборудование информационной технологии является
зарегистрированным UL и CUL соответственно для рынков США и Канады и
предназначено для использования только с портативными компьютерами и
ноутбуками, зарегистрированными UL.
Для пользователей в Канаде
Канадский промышленный стандарт (IC)
Данный цифровой аппарат не превышает установленные пределы для
оборудования Класса B по уровню излучения радиопомех от цифровых устройств,
указанные в стандарте для оборудования, вызывающего радиопомехи, - Digital
Apparatus, ICES-003 - канадский промышленный стандарт.
Пользователи обязательно должны (в целях собственной безопасности) сделать
единое заземление электрической сети, телефонных линий и металлических труб
внутренней системы водоснабжения (если таковые имеются). Эта мера
предосторожности крайне важна в сельской местности.
Внимание. Пользователи не должны предпринимать попыток самостоятельно
выполнять электрические заземления. Для этого они должны обращаться в
соответствующую службу или к электрику.
Заявление о соответствии стандартам
Корпорация U.S. Robotics, адрес которой 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois,
60173-5157 USA, с полной ответственностью заявляет, что устройства U.S.
Robotics моделей 9601 и 9601A, в отношении которых действительно настоящее
заявление, полностью соответствуют перечисленным стандартам и/или
нормативным документам.
EN55022
EN55024
Настоящим корпорация U.S. Robotics заявляет, что вышеназванные устройства
удовлетворяют основным требованиям и другим соответствующим положениям
Директивы 89/336/EC.
204
Ограниченная гарантия корпорации U.S. Robotics,
действующая в течение двух (2) лет
1.0 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1 Данная Ограниченная гарантия действительна только для первоначального
конечного пользователя (ПОКУПАТЕЛЯ), который приобрел данное изделие, и не
подлежит передаче другим лицам.
1.2 Ни один из представителей, продавцов или деловых партнеров корпорации
U.S. Robotics (U.S. ROBOTICS) не уполномочен изменять условия данной
Ограниченной гарантии от имени корпорации U.S. ROBOTICS.
1.3 Данная Ограниченная гарантия ни при каких обстоятельствах не
распространяется на изделия, которые не были приобретены в качестве новых
у корпорации U.S. ROBOTICS или ее авторизованного продавца.
1.4 Данная Ограниченная гарантия действует только в стране или регионе, для
использования в которых предназначено данное изделие (как указано в номере
модели изделия и на всех маркировках с обозначением местных
телекоммуникационных допусков, имеющихся на изделии).
1.5 U.S. ROBOTICS гарантирует ПОКУПАТЕЛЮ отсутствие дефектов, связанных с
материалами и изготовлением, при обычных условиях эксплуатации
иобслуживания в течение ДВУХ (2) ЛЕТ с момента покупки в U.S. ROBOTICS или
уее авторизованного продавца.
1.6 Исключительным обязательством U.S. ROBOTICS в рамках данной гарантии
является обязательство, по усмотрению U.S. ROBOTICS, отремонтировать
неисправное изделие или деталь, используя новые или восстановленные детали,
или заменить неисправное изделие или деталь на новое или восстановленное
эквивалентное или аналогичное изделие или деталь, или, если ни один из
вышеописанных вариантов выполнить невозможно, корпорация U.S. ROBOTICS
может, по своему усмотрению, возместить ПОКУПАТЕЛЮ стоимость приобретения
изделия, не превышающую самой последней рекомендованной розничной цены,
опубликованной в печати корпорацией U.S. ROBOTICS, за вычетом стоимости
проведенного ремонта. Все замененные изделия и детали становятся
собственностью корпорации U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS предоставляет гарантию на все замененные изделия или
детали на срок ДЕВЯНОСТО (90) ДНЕЙ с момента доставки изделия или детали
ПОКУПАТЕЛЮ.
1.8 U.S. ROBOTICS не предоставляет никаких гарантий и не принимает никаких
претензий относительно того, что данное изделие не отвечает требованиям
ПОКУПАТЕЛЯ, а также относительно их работы в сочетании с другими
аппаратными или программными продуктами, предоставленными сторонними
компаниями.
1.9 U.S. ROBOTICS не предоставляет никаких гарантий и не принимает никаких
претензий относительно того, что работа программных продуктов, поставляемых с
данным изделием, будет безошибочной и бесперебойной или что все ошибки
в программных продуктах будут исправлены.
1.10 U.S. ROBOTICS не несет ответственности ни за какое программное
обеспечение или другие данные и информацию ПОКУПАТЕЛЯ, находящиеся или
хранящиеся в данном изделии.
2.0 ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ПОКУПАТЕЛЯ
2.1 ПОКУПАТЕЛЬ принимает на себя всю ответственность за соответствие данного
изделия своим техническим условиям и требованиям.
2.2 ПОКУПАТЕЛЮ настоятельно рекомендуется сделать резервную копию всего
программного обеспечения, поставляемого с данным изделием.
2.3 Покупатель принимает на себя всю ответственность за правильную установку и
настройку данного изделия и обеспечение его правильной установки, настройки,
эксплуатации и совместимости с рабочей средой устройства.
2.4 Для удовлетворения претензий по гарантийным обязательствам ПОКУПАТЕЛЬ
обязан предоставить корпорации U.S. ROBOTICS датированный документ,
205
подтверждающий факт покупки (копию квитанции, удостоверяющей покупку в
корпорации U.S. ROBOTICS или у ее авторизованного продавца).
3.0 ПОЛУЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
3.1 Для получения согласия на гарантийное обслуживание ПОКУПАТЕЛЬ должен в
течение срока действия гарантии обратиться в отдел технической поддержки
корпорации U.S. ROBOTICS или в авторизованный сервисный центр U.S.
ROBOTICS.
3.2 Для получения согласия на гарантийное обслуживание ПОКУПАТЕЛЬ должен
предоставить номер модели изделия, серийный номер изделия и датированный
документ, подтверждающий факт покупки (копию квитанции, удостоверяющей
покупку в корпорации U.S. ROBOTICS или у ее авторизованного продавца).
3.3 Информацию о том, как связаться с отделом технической поддержки
корпорации U.S. ROBOTICS или авторизованным сервисным центром
U.S. ROBOTICS, можно получить на веб-сайте корпорации U.S ROBOTICS по
адресу: www.usr.com
3.4 При обращении в отдел технической поддержки корпорации U.S. ROBOTICS
ПОКУПАТЕЛЮ необходимо иметь под рукой следующую информацию и
документы:
номер модели изделия;
серийный номер изделия;
датированный документ, подтверждающий факт покупки;
имя и номер телефона ПОКУПАТЕЛЯ;
номер версии операционной системы, установленной на компьютере
ПОКУПАТЕЛЯ;
установочный компакт-диск U.S. ROBOTICS;
руководство по установке U.S. ROBOTICS.
4.0 ЗАМЕНА В ТЕЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО СРОКА:
4.1 Если в течение периода действия гарантии, составляющего ДВА (2) ГОДА,
отделом технической поддержки U.S. ROBOTICS или авторизованным сервисным
центром U.S. ROBOTICS будет установлено, что неправильная работа или отказ в
работе изделия или детали является прямым следствием некачественного
изготовления и (или) дефекта материала, и для такого изделия или детали
ПОКУПАТЕЛЬ предоставит копию датированного документа, подтверждающего
факт покупки (квитанцию, удостоверяющую покупку изделия в корпорации
U.S. ROBOTICS или ее авторизованного продавца), корпорация U.S. ROBOTICS
выдаст ПОКУПАТЕЛЮ номер RMA (номер разрешения на возврат товара) и
инструкции по возврату изделия в авторизованный отдел приема продукции
U.S. ROBOTICS.
4.2 Любое изделие или деталь, возвращенные в U.S. ROBOTICS без номера
RMA, выданного U.S. ROBOTICS или авторизованным сервисным центром
U.S. ROBOTICS, будут возвращены владельцу.
4.3 ПОКУПАТЕЛЬ соглашается оплатить транспортные расходы по возврату
изделия или детали в авторизованный центр возврата изделий U.S. ROBOTICS,
застраховать изделие или принять на себя риск его потери или повреждения,
которые могут случиться при транспортировке, и использовать транспортный
контейнер, идентичный оригинальной упаковке.
4.4 Ответственность за потерю или повреждение не возлагается на
U.S. ROBOTICS, пока возвращаемое изделие или деталь не будут получены
вкачестве официального возврата в авторизованный центр возврата изделий
U.S. Robotics.
4.5 Официально возвращенные ПОКУПАТЕЛЕМ изделия распаковываются,
подвергаются визуальному осмотру и сверке номера модели изделия и серийного
номера изделия, для которых был выдан номер RMA. В прилагаемом документе,
206
подтверждающем факт покупки, проверяются дата и место приобретения изделия.
U.S. ROBOTICS может отказать в предоставлении гарантийного обслуживания,
если при визуальном осмотре будет выявлено несоответствие возвращенного
изделия или детали и указанной ПОКУПАТЕЛЕМ информации, для которой был
выдан номер RMA.
4.6 После распаковки, визуального осмотра и тестирования возвращенных
ПОКУПАТЕЛЕМ изделий, U.S. ROBOTICS, по своему усмотрению, проведет
работы по их ремонту или замене с использованием новых или восстановленных
изделий или деталей и сама определит объем таких работ, необходимый для
восстановления работоспособности изделия или детали.
4.7 U.S. ROBOTICS приложит усилия, достаточные с разумной точки зрения, для
доставки за свой счет отремонтированного или замененного изделия или детали
ПОКУПАТЕЛЮ в течение ДВАДЦАТИ ОДНОГО (21) ДНЯ с момента получения
авторизованным центром возврата изделий U.S. Robotics официального возврата
от ПОКУПАТЕЛЯ.
4.8 U.S. ROBOTICS не несет ответственности за какие бы то ни было убытки,
возникшие в результате задержки при транспортировке или доставке
отремонтированного или замененного изделия или детали.
5.0 ОГРАНИЧЕНИЯ
5.1 ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТОРОННИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ. Данное
изделие U.S. ROBOTICS может включать в себя или поставляться в комплекте
с программным обеспечением сторонних производителей, использование которого
регулируется отдельными лицензионными соглашениями для конечных
пользователей, которые предоставляются поставщиками программного
обеспечения сторонних производителей. Действие данной гарантии
U.S. ROBOTICS не распространяется на такое программное обеспечение третьих
фирм. Для получения информации о действующей гарантии обратитесь к
лицензионному соглашению для конечного пользователя, регулирующему
использование такого программного обеспечения.
5.2 ПОВРЕЖДЕНИЯ ВСЛЕДСТВИЕ НЕПРАВИЛЬНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ,
НЕБРЕЖНОСТИ, НЕСООТВЕТСТВИЯ УСЛОВИЯМ, НЕПРАВИЛЬНОЙ
УСТАНОВКИ И/ИЛИ ВОЗДЕЙСТВИЯ ФАКТОРОВ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
В пределах, допустимых действующим законодательством, настоящая
Ограниченная Гарантия U.S. ROBOTICS не имеет силы в случае: нормального
износа; повреждения или потери данных вследствие взаимодействия с текущими и
(или) будущими версиями операционных систем или с другим текущим и (или)
будущим программным обеспечением и оборудованием; изменений (выполненных
лицами, не являющимися специалистами U.S. ROBOTICS или авторизованных
сервисных центров U.S. ROBOTICS); повреждений, вызванных ошибкой оператора
или несоблюдением инструкций, изложенных в документации пользователя или
других сопутствующих документах; повреждений, вызванных воздействием
природных явлений, например молнии, штормов, ураганов, пожаров,
землетрясений и т.д.; в отношении изделий, серийный номер которых подделан
или удален; неправильной эксплуатации, небрежного или ненадлежащего
обращения; повреждений, вызванных избыточным физическим, температурным
или электрическим воздействием; в отношении изделий, являющихся подделками;
повреждения или потери данных вследствие воздействия компьютерного вируса,
"червя", "троянского коня" или повреждения содержимого памяти; сбоев в работе
устройства, вызванных аварией, ненадлежащей или неправильной эксплуатацией
(включая, но не ограничиваясь таковыми, неправильную установку, подключение к
сетям или источникам питания с несоответствующим напряжением); сбоев,
вызванных изделиями, не поставляемыми корпорацией U.S. ROBOTICS;
повреждений, возникших вследствие воздействия влаги, агрессивных сред,
207
скачков напряжения или в результате транспортировки или ненадлежащих
условий работы; а также эксплуатации изделия не в той стране или регионе, для
использования в которых оно было предназначено (как указано в номере модели
изделия и на всех маркировках с обозначением местных телекоммуникационных
допусков, имеющихся на изделии).
5.3 В ПРЕДЕЛАХ, РАЗРЕШЕННЫХ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПРИВЕДЕННЫЕ
ВЫШЕ ГАРАНТИИ И СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ПРАВ ЯВЛЯЮТСЯ
ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМИ И ЗАМЕНЯЮТ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ПОЛОЖЕНИЯ
ИЛИ УСЛОВИЯ, ВЫРАЖЕННЫЕ ЯВНО ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ,
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ИЛИ ПРИОБРЕТШИЕ СИЛУ В РЕЗУЛЬТАТЕ ПРИМЕНЕНИЯ
ЗАКОНА, ПРЕДПИСАННЫЕ ЗАКОНОМ ИЛИ ДЕЙСТВУЮЩИЕ НА ЛЮБЫХ ДРУГИХ
ОСНОВАНИЯХ, ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТИИ, ПОЛОЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ
КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
В КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЯХ, ГАРАНТИИ УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА,
СООТВЕТСТВИЯ ОПИСАНИЮ И НЕНАРУШЕНИЯ ПРАВ, И В ИХ ОТНОШЕНИИ
ЗДЕСЬ ВЫРАЖАЕТСЯ ЯВНЫЙ ОТКАЗ. U.S. ROBOTICS НЕ ПРИНИМАЕТ НА
СЕБЯ И НЕ УПОЛНОМОЧИВАЕТ НИКАКИХ ДРУГИХ ЛИЦ ПРИНИМАТЬ НА СЕБЯ
КАКИЕ-ЛИБО ДРУГИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, СВЯЗАННЫЕ С ПРОДАЖЕЙ,
УСТАНОВКОЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕМ, ПРЕДОСТАВЛЕНИЕМ ГАРАНТИИ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СВОИХ ПРОДУКТОВ.
5.4 ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. КРОМЕ ТОГО, В ПОЛНОМ
СООТВЕТСТВИИ С ЗАКОНОМ, U.S. ROBOTICS СНИМАЕТ С СЕБЯ И СВОИХ
ПОСТАВЩИКОВ ЛЮБЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА, ВЫТЕКАЮЩИЕ ИЗ КОНТРАКТОВ
ИЛИ ВОЗНИКАЮЩИЕ ВСЛЕДСТВИЕ ГРАЖДАНСКИХ ПРАВОНАРУШЕНИЙ (ВТОМ
ЧИСЛЕ ПРИ НЕБРЕЖНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ), ПО ВОЗМЕЩЕНИЮ ЛЮБЫХ
СЛУЧАЙНЫХ, КОСВЕННЫХ, ПОБОЧНЫХ, ОСОБЫХ ИЛИ ОБРАЗОВАВШИХСЯ В
РЕЗУЛЬТАТЕ НАЛОЖЕНИЯ ШТРАФОВ УБЫТКОВ, ВСЛУЧАЕ ПОТЕРИ ДОХОДОВ
ИЛИ ПРИБЫЛИ, УТРАТЫ ИЛИ ЛИКВИДАЦИИ КОМПАНИИ, ПОТЕРИ
ИНФОРМАЦИИ ИЛИ ДАННЫХ ИЛИ В СЛУЧАЕ ДРУГИХ ФИНАНСОВЫХ УБЫТКОВ
ВСЛЕДСТВИЕ ИЛИ В СВЯЗИ С ПРОДАЖЕЙ, УСТАНОВКОЙ, ОБСЛУЖИВАНИЕМ,
ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ, РАБОТОЙ, СБОЕМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ,
ДАЖЕ ЕСЛИ КОРПОРАЦИЯ U.S. ROBOTICS ИЛИ ЕЕ УПОЛНОМОЧЕННЫЕ
ПРЕДСТАВИТЕЛИ БЫЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ
УБЫТКОВ, И ОГРАНИЧИВАЕТ СВОИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ТОЛЬКО РЕМОНТОМ,
ЗАМЕНОЙ ИЛИ ВОЗВРАТОМ ПОЛНОЙ СТОИМОСТИ ПОКУПКИ, ПО
УСМОТРЕНИЮ КОРПОРАЦИИ U.S. ROBOTICS. ДАННЫЙ ОТКАЗ ОТ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ПО ОТНОШЕНИЮ К ПОВРЕЖДЕНИЯМ НЕ БУДЕТ ИМЕТЬ
СИЛЫ, ЕСЛИ ЛЮБЫЕ УКАЗЫВАЕМЫЕ ЗДЕСЬ СРЕДСТВА ЗАЩИТЫ ПРАВА
ПРОТИВОРЕЧАТ СВОЕМУ НЕПОСРЕДСТВЕННОМУ НАЗНАЧЕНИЮ.
6.0 ОТКАЗ ОТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ
В некоторых странах, регионах или административно-территориальных
образованиях не допускаются исключения или ограничения действия
подразумеваемой гарантии, либо ограничения в случае побочных или косвенных
убытков, действующие в отношении определенных изделий, предоставленных
потребителям, либо ограничение ответственности в случае получения травмы,
поэтому указанные выше ограничения могут не относиться к ПОКУПАТЕЛЮ. Если
законодательством не допускается отказ от подразумеваемых гарантий в полном
объеме, они ограничиваются периодом действия данной письменной гарантии,
составляющим ДВА (2) ГОДА. Данная гарантия предоставляет ПОКУПАТЕЛЮ
определенные юридические права, которые могут меняться в зависимости от
положений местного законодательства
208
7.0 ДЕЙСТВУЮЩЕЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО.
Данная ограниченная гарантия регулируется законами штата Иллинойс, США, за
исключением случаев, когда оно противоречит юридическим нормам иКонвенции
Организации Объединенных Наций о контрактах на международную торговлю
товарами.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
209
Svenska
Installation
Förpackningens innehåll
USRobotics USB Internet Phone
• Installations-cd-skiva
• Användarhandbok
Fysiska funktioner
C
Rensa:
Tar bort siffror när du slår ett nummer
Visar Skype-fönstret på datorn när telefonen
inte används
Stänger av mikrofonen vid samtal
Kontakter: Visar din kontaktlista
Skicka:
Ringer ett samtal till vald kontakt eller det
slagna telefonnumret
Besvarar ett inkommande samtal
Parkerar ett aktivt samtal
Avsluta: Avslutar ett samtal eller avbryter en åtgärd
0-9: Matar in siffror för telefonnummer
eller kortnummer
: Växlar mellan ringsignalerna
*+: Matar in plustecknet (+) som krävs innan siffror
Matar även in * som ett uppringt tecken
Headset-kontakt: Möjliggör användning av ett sladdanslutet
headset med en vanlig 2,5-millimeters stereokontakt.
9
wxyz
0
#
*
+
Pilar:
Bläddrar mellan samtals- och kontaktlistor
Justerar volymen vid samtal
#
210
Systemkrav
Om du vill använda USRobotics USB Internet Phone och Skype™-IP-
telefonitjänsten måste din dator och kringutrustningen uppfylla följande
minimikrav:
Operativsystem: Windows® 2000 eller XP
Processorhastighet: 400 MHz
USB-port: USB 1.1 eller USB 2.0
Tillgängligt hårddiskutrymme: 15 MB
RAM-minne: 128 MB
Höghastighetsanslutning till Internet
• Cd-rom-enhet
• Skype-programvara
Installationsinstruktioner
Varning!: Skype är inte en tjänst som ersätter telefonen. De
VoIP-tjänster som används tillsammans med USB Internet
Phone kan inte användas för samtal till nödtjänster eller till
nödnummer (311, 911, 112, 999, osv.). Annd en fast telefon
när du vill ringa nödsamtal, t.ex. till polis, brandkår eller
ambulans.
1. Rensa skärmen.
Ballonger som den som visas nedan kan påverka ballongerna som visas
när du installerar USB Internet Phone.
Stäng eventuella ballonger i systemfältet.
211
2. Anslut USB Internet Phone till datorns USB-
port.
Vänta på meddelandet om att installationen har
slutförts. Om du ombeds att starta om datorn klickar du
Ja.
212
3. Sätt in USRobotics-installationsskivan.
Startade inte cd-skivan automatiskt?
Start-menyn väljer du Den här datorn och
dubbelklickar på cd-enheten.
213
4. Installera Skype
Om Skype redan finns installerat på datorn går du till
steg 5.
A. Välj språk om du ombeds göra det och godkänn
licensavtalet för slutanvändare.
B. Välj installera Skype.
C. Installera Skype genom att följa instruktionerna.
214
5. Installera USB Internet Phone
A. Välj Installera USB Internet telefon.
B. Installera USB Internet Phone genom att följa
instruktionerna.
Se till att du har valt Ge programmet tillgång till
Skype.
En grön telefonikon bör visas i systemfältet i
närheten av klockan. Om telefonikonen
är röd eller grå läser du i ”Felsökning” på sidan 222
för mer information.
215
6. Kontrollera installationen genom att ringa ett
testsamtal.
A. Från Start-menyn i Windows väljer du Program, och
väljer sedan Skype och startar Skype-programmet.
B. Välj Verktyg och sedan Inställningar. Välj sedan
Ljudenheter.
C. Pröva att ringa ett samtal till Skypes
telefonsvarare.
Du har installerat USRobotics USB Internet Phone.
Öppna webbläsaren och registrera din telefon
www.usr.com/productreg/.
Grattis!
216
Användning
Volym
Justera telefonens volym genom att dubbelklicka på USB
Internet Phone-ikonen i systemfältet vid
klockan på skrivbordet. Du kan även högerklicka på USB
Internet Phone-ikonen och klicka på volymkontroller. Sedan
kan du justera volymen för telefonens högtalare genom att
flytta mätaren till höger eller vänster.
Mikrofonkänsligheten justerar din röstvolym automatiskt.
Avancerat
Högerklicka på USB Internet Phone-ikonen och klicka på
Avancerat. Fönstret för avancerade egenskaper öppnas.
I det här fönstret kan du konfigurera följande alternativ:
Markera eller avmarkera Skype-fönstret visas vid
utgående samtal. Om du markerar den här funktionen
visas Skype-fönstret när du ringer ett samtal.
217
Markera eller avmarkera funktionen Kör när Windows
startar. Om du markerar den här funktionen kommer
USB Internet Phone-verktyget att köras automatiskt när
du slår på datorn.
Välj en av 10 olika Rings typ (ringsignaler). Du kan även
ändra ringsignal genom att trycka på -knappen längst
ned till höger på telefonen.
•Klicka på Reset om du vill återställa USRobotics USB
Internet Phones avancerade inställningar till
fabriksinställningarna.
När du har justerat inställningarna klickar du på OK så att
ändringarna genomförs.
Välj språk
Högerklicka på USB Internet Phone-ikonen och klicka sedan
Välj språk. I det här fönstret kan du välja på vilket språk
du vill att USB Internet Phone-menyerna ska visas.
Ringa ett samtal till en kontakt genom att
använda Skype-fönstret på datorn
Tryck på den genomskinliga knappen på telefonen
eller dubbelklicka på Skype-knappen på datorn.
(Valfritt) Skapa en kontakt genom att klickaLägg till
kontakt eller Sök och följa instruktionerna.
Ring upp en kontakt genom att välja kontakten i Skype-
fönstret och trycka på .
När du är klar trycker du på avsluta i Skype-fönstret.
#
C
218
Ringa ett samtal med telefonen
Ringa från din kontaktlista
Tryck på kontaktknappen på telefonen.
Använd pilarna till att markera en kontakt.
Onlinekontakt:
Offlinekontakt:
Ring kontakten genom att trycka på sändknappen (grön)
.
När du är klar trycker du på avslutningsknappen (röd) i
Skype-fönstret.
Använda kortnummer
På datorn dubbelklickar du på Skype-knappen i
systemfältet.
I Skype-fönstret högerklickar du på en kontakt och klickar
sedan på Ange kortnummer.
Ange ett en- eller tvåsiffrigt kortnummer och tilldela det till
kontakten genom att klicka på OK.
På telefonen anger du kortnumret och trycker på skicka
för att ringa kontakten.
När du är klar trycker du på avsluta.
219
Ringa från samtalshistorik
Använd pilarna till att bläddra genom
samtalshistoriken och välja ett samtal.
Ring genom att trycka på skicka .
När du är klar trycker du på avsluta.
Ringa ett fast nummer eller ett mobilnummer
Du kan ringa vanliga fasta nummer eller mobilnummer med
SkypeOut™. Börja med att gå till www.skype.com och köpa
Skype-kredit. Sedan är det bara att ringa.
Om du vill ringa ett fast nummer eller ett mobilnummer slår
du först 00 eller + på telefonens knappsats.
Sedan anger du landskoden och telefonnumret du vill ringa.
(Gå till http://support.skype.com för mer information om
internationella samtal.)
Tryck på skicka.
När du är klar trycker du på avsluta.
Ta emot samtal
När telefonen ringer besvarar du samtalet genom att trycka
på skicka .
När du är klar trycker du på avsluta.
220
Parkera ett samtal
Om du tar emot ett samtal medan du pratar i telefon kan du
parkera det första samtalet och besvara det andra.
Besvara det inkommande samtalet och parkera det första
genom att trycka på skicka .
Växla till det inkommande samtalet genom att trycka på
kontaktknappen .
Prata genom att trycka på skicka .
Avsluta det aktiva samtalet genom att trycka på avsluta
.
221
Ikoner
Beskrivning Telefonskärm
Inte inloggad på Skype
Telefonen är ansluten,
U.S. Robotics USB Phone-
programvaran körs inte
Viloläge, U.S. Robotics USB
Phone-programvaran och
Skype-programvaran körs
Inkommande samtal I viloläge
I samtalslista
Utgående samtal Ansluter
I samtalslista
Missat samtal I viloläge
I samtalslista
Kontakten är online
Kontakten är offline
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
222
Felsökning
USB Internet Phone-systemfältsikonen är röd
Möjlig lösning
Anslut USB Internet Phone på nytt.
USB Internet Phone-systemfältsikonen är grå
Möjlig lösning:
Från Start-menyn i Windows väljer du Program,
Skype och startar sedan Skype-programmet.
Möjlig lösning:
I Skype-verktyget väljer du Verktyg och sedan
Inställningar.
Klicka på Sekretess och sedan på Hantera andra programs
tillgång till Skype.
223
Välj U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe och klicka på Ändra.
Välj Ge programmet tillgång till Skype och klicka på OK.
USB Internet Phone visar att den är ansluten till datorn
men knapparna på telefonen reagerar inte.
Möjlig lösning
Se till att både USB Internet Phone-verktyget och Skype-
programmet körs. Följ installationsstegen i den här guiden
om verktygen inte har installerats.
Datorn hittar inte USB Internet Phone.
Möjlig lösning:
Kontrollera att telefonens USB-kabel sitter fast ordentligt i
datorns USB-port.
Möjlig lösning:
Det kan ha uppstått ett fel vid installationsprocessen.
Koppla ur telefonen från datorn, avinstallera programmet
och upprepa sedan installationsprocessen.
224
USB Internet Phone fungerar inte (mottagaren hör mig
inte) efter att jag återställt datorn från viloläget eller
strömsparläget.
Möjlig lösning:
Koppla bort USB Internet Phone från porten och anslut den
på nytt.
Jag kan inte höra något ljud via headsetet.
Möjlig lösning:
Se till att du använder ett headset med en vanlig 2,5-
millimeters stereokontakt.
Jag kan inte höra något ljud via USB Internet Phone.
Möjlig lösning:
Skype har kanske inte konfigurerats för användning med
USB Internet Phone.
Från Start-menyn i Windows väljer du Program, och väljer
sedan Skype och startar Skype-programmet.
Välj Verktyg och sedan Inställningar. Välj sedan
Ljudenheter.
225
Välj USB Audio Device för de tre inställningarna Ljud in, Ljud
ut och Ringsignal.
Klicka sedan på Spara.
226
Support
Om du får problem med Skype-programvaran går du till
http://support.skype.com
Om du vill få support för din USB Internet Phone ska du:
1. Veta ditt modell- och serienummer. Modellnumret för
din telefon är 9601. Om du behöver ringa efter teknisk
support måste du ha serienumret för din telefon. Skriv
serienumret nedan.
2. Gå till supportavdelningen på USRobotics webbplats på
http://www.usr.com.
På webbsidorna för vanliga frågor och felsökning finns
lösningar på många av de vanligast förekommande
problem som användare stöter på med den produkt du
har köpt.
Modellnummer Serienummer
9601
227
3. Ställ din tekniska supportfråga via onlineformuläret,
eller kontakta USRobotics tekniska supportavdelning.
Aktuell supportkontaktinformation finns på följande
webbplats: http://www.usr.com/support/.
U.S. www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Kanada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Österrike www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgien (flamländska) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgien (franska) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Tjeckien www.usr.com/emailsupport/cz
Danmark www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finland www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Frankrike www.usr.com/emailsupport/fr 082 5070 693
Tyskland www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Ungern www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irland www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Italien www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luxemburg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Mellanöstern/Afrika www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Nederländerna www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norge www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polen www.usr.com/emailsupport/pl
Portugal www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Ryssland www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 200 1
Spanien www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Sverige www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Schweiz www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turkiet www.usr.com/emailsupport/tk
Förenade Arabemiraten www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Storbritannien www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
228
Bestämmelser och garanti
Bestämmelser
Skype är inte en tjänst som ersätter telefonen. De VoIP-tjänster som används tillsam-
mans med USB Internet Phone kan inte användas för samtal till nödtjänster eller till
nödnummer (311, 911, 112, 999, osv.). Använd en fast telefon när du vill ringa nöd-
samtal, t.ex. till polis, brandkår eller ambulans.
Deklaration om överensstämmelse
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
USA
intygar att den här produkten följer FCC:s specifikationer:
Del 15, klass B
För användning av den här enheten gäller följande villkor:
1) Enheten får inte orsaka skadliga elektromagnetiska störningar och
2) Enheten måste klara av alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka
oönskade effekter.
Den här utrustningen uppfyller kraven för FCC, del 15 för hem- och
företagsanvändning.
Obs! Ändringar som inte uttryckligen godkänts av den part som ansvarar för att
reglerna efterföljs kan göra att användaren förlorar sitt tillstånd att använda
utrustningen.
Radio- och tv-störningar:
Den här utrustningen har testats och funnits uppfylla gränserna för en digital enhet av
klass B, enligt del 15 av FCC-reglerna. De här gränserna är utformade för att ge rimligt
skydd mot skadliga störningar i bostadsområden. Den här utrustningen genererar,
använder och kan utsända strålning i radiofrekvensområdet. Om denna utrustning inte
installeras och används enligt tillverkarens instruktioner kan den orsaka skadliga
störningar i radiokommunikation. Det finns emellertid ingen garanti för att en viss
installation inte ska orsaka störningar. Om den här utrustningen orsakar skadliga
störningar på radio- eller tv-mottagning, vilket du kan kontrollera genom att stänga av
och sätta på utrustningen, bör du åtgärda störningarna på något eller några av
följande sätt:
Flytta eller rikta om antennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till en strömkälla på en annan strömkrets än den som
mottagaren är ansluten till.
Be återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker om hjälp.
229
UL-registrering/CUL-registrering
För externa produkter:
Den här IT-utrustningen är UL-registrerad och CUL-registrerad för den amerikanska
respektive kanadensiska marknaden för de användningsområden som beskrivs i
användarhandboken.
För interna produkter:
Den här IT-utrustningen är UL-registrerad och CUL-registrerad för den amerikanska
respektive den kanadensiska marknaden för användning med UL-registrerade
persondatorer med användarhandledning för installation av korttillbehör.
För produkter till bärbara datorer:
Den här IT-utrustningen är UL-registrerad och CUL-registrerad för den amerikanska
respektive den kanadensiska marknaden för användning endast med UL-registrerade
bärbara datorer.
För användare i Kanada
Industry Canada (IC)
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions
from digital apparatus set out in the interference-causing equipment standard entitled
Digital Apparatus, ICES-003 of Industry Canada.
Användare måste för sin egen säkerhets skull se till att de elektriska
jordanslutningarna för strömförsörjning, telefonlinjer och interna vattenrörssystem av
metall, är sammankopplade. Den här säkerhetsåtgärden kan vara särskilt viktig i
landsbygdsområden.
Varning! Användare bör inte försöka göra elektriska jordanslutningar själva utan
kontakta lämplig inspektionsmyndighet eller elektriker.
Deklaration om överensstämmelse
Vi, U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-
5157, USA, förklarar som enda åtagande att produkterna, U.S. Robotics-modellerna
9601 och 9601A, till vilken den här deklarationen hör, efterlever följande standarder
och/eller andra normgivande dokument.
EN55022
EN55024
Vi, U.S. Robotics Corporation, förklarar härmed att ovanstående namngivna produkter
efterlever de grundläggande kraven och överensstämmelserna samt andra relevanta
delar i direktivet 89/336/EG.
230
U.S. Robotics Corporations begränsade två (2) års garanti
1.0 ALLMÄNNA VILLKOR:
1.1 Den här begränsade garantin gäller bara för den ursprungliga slutanvändaren/
köparen (KUND) och kan inte överlåtas.
1.2 Ingen representant, återförsäljare eller affärspartner för U.S. Robotics Corporation
(U.S. ROBOTICS) har rätt att ändra villkoren för den här begränsade garantin för
U.S. ROBOTICS.
1.3 Den begränsade garantin utesluter uttryckligen alla produkter som inte har inköpts
nya från U.S. ROBOTICS eller dess auktoriserade återförsäljare.
1.4 Den begränsade garantin gäller enbart i det land eller område som produkten är
avsedd att användas i (som det anges av produktens modellnummer och eventuella
klistermärken på produkten om godkännande för telekommunikation).
1.5 U.S. ROBOTICS garanterar KUNDEN att produkten inte har några brister beroende
på arbetsutförande och material, vid normal användning och service, under TVÅ (2) ÅR
räknat från inköpsdatum från U.S. ROBOTICS eller auktoriserad återförsäljare.
1.6 U.S. ROBOTICS enda åtagande för den här garantin är att, enligt U.S. ROBOTICS
eget gottfinnande, reparera felaktiga produkter eller delar med nya eller reparerade
delar, eller att byta ut den defekta produkten eller delen mot nya eller reparerade
produkter eller delar av samma typ eller likvärdiga delar, eller om inget av föregående
två alternativ är rimligen görliga, kan U.S. ROBOTICS enligt eget gottfinnande, ersätta
KUNDEN med ett värde som inte överstiger det av U.S. ROBOTICS senast publicerade
rekommenderade återförsäljarpriset för produkten minus eventuella serviceavgifter.
De produkter och delar som byts ut tillhör U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS ger garanti för alla ersatta produkter eller delar under NITTIO (90)
DAGAR från och med det datum som produkten eller delen levereras till Kunden.
1.8 U.S. ROBOTICS utfärdar varken garantier eller gör några utfästelser om att
produkterna uppfyller KUNDENS krav eller fungerar tillsammans med någon
maskinvaru- eller programvaruprodukt som tillhandahålls av annan tillverkare.
1.9 U.S. ROBOTICS utfärdar varken garantier eller gör några utfästelser om att de
programvaruprodukter som medföljer den här produkten fungerar utan avbrott eller
fel eller att alla felaktigheter i programvaruprodukter kommer att korrigeras.
1.10 U.S. ROBOTICS ansvarar inte för programvara eller KUNDENS egna uppgifter eller
information som finns i eller har lagrats i produkten.
2.0 KUNDENS FÖRPLIKTELSER:
2.1 KUNDEN åtar sig det fulla ansvaret för att produkten uppfyller KUNDENS
specifikationer och krav.
2.2 KUNDEN uppmanas att säkerhetskopiera alla programvaror som medföljer
produkten.
2.3 KUNDEN åtar sig det fulla ansvaret för att korrekt installera och konfigurera
produkten, samt för att säkerställa korrekt installation, konfiguration, användning och
kompatibilitet i den operativmiljö där den ska användas.
231
2.4 KUNDEN måste visa upp ett daterat inköpsbevis (kopia av ursprungligt
inköpskvitto från U.S. ROBOTICS eller auktoriserad återförsäljare) för U.S. ROBOTICS
för att några garantikrav ska kunna auktoriseras.
3.0 ERHÅLLA GARANTISERVICE:
3.1 KUNDEN måste kontakta U.S. ROBOTICS tekniska support eller ett av
U.S. ROBOTICS auktoriserat serviceställe inom den aktuella garantiperioden för att
garantiservice ska kunna auktoriseras.
3.2 Kunden måste tillhandahålla produktens modell- och serienummer samt daterat
inköpsbevis (kopia av ursprungligt inköpskvitto från U.S. ROBOTICS eller auktoriserad
återförsäljare) för att erhålla auktorisering för garantiservice.
3.3 Information om hur du kontaktar U.S. ROBOTICS tekniska support eller ett av
U.S. ROBOTICS auktoriserat serviceställe finns på U.S. ROBOTICS webbplats med
adressen www.usr.com.
3.4 KUNDEN ska ha följande uppgifter och föremål lätt tillgängliga när denne
kontaktar U.S. ROBOTICS tekniska support
Produktens modellnummer
Produktens serienummer
Daterat inköpsbevis
KUNDENS namn och telefonnummer
KUNDENS version av datoroperativsystem
U.S. ROBOTICS-installations-cd-skiva
U.S. ROBOTICS-installationsguide
4.0 UTBYTE ENLIGT GARANTI:
4.1 I det fallet U.S. ROBOTICS tekniska support eller ett av U.S. ROBOTICS auktoriserat
serviceställe fastställer att produkten eller delen är defekt eller felaktig till direkt följd
av felaktigt arbetsutförande och/eller material, och produkten inte har överskridit
garantiperioden på TVÅ (2) ÅR, och KUNDEN har bifogat en kopia av daterat
inköpsbevis (ursprungligt inköpskvitto från U.S. ROBOTICS eller auktoriserad
återförsäljare) med produkten eller delen tillsammans med den återlämnade
produkten eller delen, då utfärdar U.S. ROBOTICS ett RMA-nummer (Return Material
Authorisation) till KUNDEN med instruktioner för hur produkten ska returneras till ett
av U.S. ROBOTICS auktoriserat återlämningsställe.
4.2 Alla produkter och delar som returneras till U.S. ROBOTICS utan ett RMA-nummer
som utfärdats av U.S. ROBOTICS eller av ett U.S. ROBOTICS auktoriserat serviceställe
skickas tillbaka.
4.3 KUNDEN samtycker till att betala fraktavgifter för retur av produkten eller delen till
det av U.S. ROBOTICS auktoriserade återlämningsstället, att försäkra produkten eller
ta på sig risken för förlust eller skada som inträffar under transporten och att använda
ett fraktemballage liknande det ursprungliga emballaget.
4.4 Ansvaret för förlust eller skada övergår inte till U.S. ROBOTICS förrän den
returnerade produkten eller delen mottagits som en auktoriserad retur av ett av
U.S. ROBOTICS auktoriserat återlämningsställe.
4.5 Auktoriserade returer från KUNDER packas upp, inspekteras visuellt och
kontrolleras mot produktens modell- och serienummer som RMA-numret auktoriserats
för. Det inköpsdatum och den inköpsplats som är angivna på det bifogade
232
inköpsbeviset kontrolleras. U.S. ROBOTICS kan neka garantiservice om den visuella
inspektionen av den returnerade produkten eller delen inte stämmer överens med de
av KUNDEN tillhandahållna uppgifterna för det utfärdade RMA-numret.
4.6 När en retur från en KUND har packats upp, inspekterats visuellt och testats
kommer U.S. ROBOTICS att efter eget gottfinnande reparera eller ersätta, med nya
eller reparerade produkter eller delar, till den omfattning det bedöms nödvändigt för
att återställa produkten eller delen till fungerande skick.
4.7 U.S. ROBOTICS kommer att vidta rimliga åtgärder för att frakta en reparerad eller
utbytt produkt eller del till KUNDEN, på U.S. ROBOTICS bekostnad, inte senare än
TJUGOEN (21) DAGAR efter det att U.S. ROBOTICS mottagit den auktoriserade returen
från en KUND till ett av U.S. ROBOTICS auktoriserat återlämningsställe.
4.8 U.S. ROBOTICS ansvarar inte för skador till följd av försening vid frakt eller leverans
av reparerad eller utbytt produkt eller del.
5.0 BEGRÄNSNINGAR:
5.1 PROGRAMVARA FRÅN ANNAN LEVERANTÖR: Den här produkten från
U.S. ROBOTICS kan innehålla eller levereras med programvara från annan leverantör,
vars användning styrs av särskilda licensavtal för slutanvändare från andra
programvaruleverantörer. Den här begränsade garantin från U.S. ROBOTICS gäller inte
sådan programvara från andra leverantörer. För gällande garanti, se det licensavtal för
slutanvändare som avser användningen av sådan programvara.
5.2 SKADOR TILL FÖLJD AV FELAKTIG ANVÄNDNING, VANSKÖTSEL, INKORREKT
INSTALLATION OCH/ELLER MILJÖFAKTORER: I den omfattning som aktuell lagstiftning
tillåter täcker den här begränsade garantin från U.S. ROBOTICS inte slitage vid normal
användning; skada eller dataförlust på grund av användning tillsammans med
befintliga och/eller framtida versioner av operativsystem eller andra nu befintliga och/
eller framtida program- och maskinvaror; ändringar (av personer som inte arbetar på
U.S. ROBOTICS eller på ett av U.S. ROBOTICS-auktoriserat serviceställe); skada
orsakad av användaren eller dennes underlåtelse att följa instruktionerna i
användardokumentationen eller annan medföljande dokumentation; skada orsakad
av naturkrafter som blixtnedslag, stormar, översvämningar, bränder, jordbävningar,
etc. Garantin täcker inte heller produkter där serienumret har manipulerats eller tagits
bort; felaktig användning, vanskötsel eller felaktig hantering; skada orsakad av
olämpliga fysiska, temperaturmässiga eller elektriska påfrestningar; förfalskade
produkter; skada eller dataförlust orsakad av datavirus, maskar, trojanska hästar eller
skadat minnesinnehåll; fel på produkten till följd av olycka, våld, felaktig användning
(inklusive men inte begränsat till felaktig installation, anslutning till felaktigt
spänningsvärde eller felaktig strömkälla); fel orsakade av produkter som inte
tillhandahållits av U.S. ROBOTICS; skada orsakad av fukt, frätande miljöer, höga
spänningsvärden, frakt, onormala driftsmiljöer; eller användning av produkten utanför
det land eller område som den är avsedd att användas i (som det anges av produktens
modellnummer och eventuella klistermärken på produkten om godkännande för
telekommunikation).
5.3 I DEN MÅN GÄLLANDE LAG TILLÅTER ÄR OVANNÄMNDA GARANTIER OCH
GOTTRELSER EXKLUSIVA OCH ERSÄTTER ALLA ANDRA GARANTIER OCH VILLKOR,
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, ANTINGEN GENOM TILLÄMPANDE AV
GÄLLANDE LAGSTIFTNING ELLER PÅ ANNAT SÄTT, INKLUSIVE GARANTIER OCH
VILLKOR AVSEENDE PRODUKTENS ALLMÄNNA LÄMPLIGHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR
ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET, ÖVERENSSTÄMMANDE
233
MED BESKRIVNINGEN OCH FRÅNVARO AV INTRÅNG. U.S. ROBOTICS FRISKRIVER SIG
FRÅN ALLT GARANTIANSVAR. U.S. ROBOTICS VARKEN ÅTAR ELLER MEDGER ANNAN
PERSON ATT ÅTA SIG ANSVAR I SAMBAND MED FÖRSÄLJNING, INSTALLATION,
UNDERHÅLL, GARANTI ELLER ANVÄNDNING AV DESS PRODUKTER.
5.4 ANSVARSBEGRÄNSNING. I DEN UTSTRÄCKNING SOM MEDGES AV GÄLLANDE LAG
FRISKRIVER SIG U.S. ROBOTICS OCH DESS LEVERANTÖRER FRÅN ALLT
GARANTIANSVAR, OAVSETT OM DET BASERAS PÅ AVTAL ELLER KRÄNKNING
(INKLUSIVE FÖRSUMMELSE), FÖR TILLFÄLLIGA, SEKUNDÄRA, INDIREKTA, SPECIELLA
ELLER STRAFFBARA SKADOR AV NÅGOT SLAG, ELLER FÖR FÖRLUST AV INTÄKT ELLER
VINST, UTEBLIVNA AFFÄRER, FÖRLUST AV INFORMATION ELLER DATA, ELLER ANNAN
EKONOMISK FÖRLUST SOM ORSAKATS AV ELLER I SAMBAND MED FÖRSÄLJNING,
INSTALLATION, UNDERHÅLL, ANVÄNDNING, PRESTANDA, FEL ELLER DRIFTAVBROTT,
ÄVEN OM U.S. ROBOTICS ELLER DESS AUKTORISERADE ÅTERFÖRSÄLJARE HAR
INFORMERATS OM RISKEN FÖR SÅDAN FÖRLUST ELLER SÅDANA SKADOR, SAMT
BEGRÄNSAR SITT ANSVAR TILL ATT GÄLLA REPARATION, UTBYTE ELLER
ÅTERBETALNING AV INKÖPSSUMMAN, EFTER U.S. ROBOTICS GOTTFINNANDE. DEN
HÄR ANSVARSFRISKRIVNINGEN FÖR SKADOR PÅVERKAS INTE OM NÅGON ÅTGÄRD
SOM ANGES HÄRI SKULLE MISSLYCKAS I DET HUVUDSAKLIGA SYFTET.
6.0 ANSVARSFRISKRIVNING:
Eftersom det i vissa länder, stater och områden inte är tillåtet att utesluta eller
begränsa underförstådda garantier, eller att begränsa tillfälliga eller sekundära skador
för vissa produkter, eller begränsa ansvar för personskada, är det möjligt att
ovanstående uteslutanden eller begränsningar inte gäller för KUNDEN. I de fall då
lagstiftning gör det omöjligt att i sin helhet exkludera underförstådda garantier,
begränsas de till en tid av TVÅ (2) ÅR av den skriftliga garantin. Den här garantin ger
KUNDEN vissa juridiska rättigheter som kan variera beroende på den lokala
lagstiftningen.
7.0 GÄLLANDE LAG:
Den här begränsade garantin är underställd lagen i staten Illinois, USA, med undantag
för de principer som berör lagkonflikter och med undantag för Förenta Nationernas
konvention angående avtal om internationella köp av varor.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
234
235
Česky
Instalace
Obsah balení
USRobotics USB Internet Phone
•Instalační disk CD-ROM
Uživatelská příručka
Funkce tlačítek
C
Vymazat:
Vymaže číslice při zadávání telefonního
čísla
Není-li telefon v činnosti, zobrazí
vpočítači okno Skype
•Při volání ztlumí mikrofon
Kontakty: Zobrazí seznam kontaktů
Odeslat:
Zahájí volání s vybraným kontaktem nebo
zadaným telefonním číslem
•Přijme příchozí volání
Pozdrží aktivní volání
Konec: Ukončí hovor nebo akci
0-9: Zadání číslic telefonního čísla
nebo čísla rychlého vytáčení
: Počet cyklů vyzváněcích tónů
*+: Zadání znaku plus (+) na začátek vytáčených
číslic
Také zadání znaku * při vytáčení
Konektor sluchátek: Vždy používejte sluchátka s kabelem
a standardní 2,5mm stereofonní zástrčkou.
9
wxyz
0
#
*
+
Šipky:
Prochází seznamy volání a kontaktů
Nastaví hlasitost hovoru
#
236
Systémové požadavky
Chcete-li využívat telefon USRobotics USB Internet Phone a
službu internetového volání v systému Skype™, musí váš
počítačový systém a prostředí splňovat tyto minimální
požadavky:
•Operační systém: Windows® 2000 nebo XP
Rychlost procesoru: 400 MHz
Port USB: USB 1.1 nebo USB 2.0
Volné místo na disku: 15 MB
•Pamě RAM: 128 MB
Vysokorychlostní připojení k Internetu
Jednotka CD-ROM
Software Skype
Pokyny k instalaci
Varování: Aplikace Skype není slu_ba nahrazující telefonní
slu_by. _ádné slu_by VoIP, vyu_ívané ve spojení s adaptérem
USB Internet Phone, nelze pou_ít k volání na linky tísňových
slu_eb ani na tísňová telefonní čísla (158, 911, 112, 999 apod.).
K volání na linky tísňových slu_eb (například policie, hasičů
anebo zdravotnické záchranné slu_by) pou_ijte pevnou tele-
fonní linku.
1. Uvolněte obrazovku.
Při instalaci se mohou na obrazovce objevit bubliny jako na
obrázku, které překrývají indikátory průběhu instalace telefonu
USB Internet Phone.
Zavřete veškeré bubliny v hlavním panelu.
237
2. Připojte telefon USB Internet Phone
k portu USB počítače.
Počkejte na dokončení instalace. Pokud se zobrazí
výzva k restartování počítače, klepněte na tlačítko
Ano.
238
3. Vložte instalační disk CD-ROM
společnosti USRobotics.
Disk CD-ROM se nespustil automaticky?
V nabídce Start vyberte možnost Tento počítač a
poklepejte na jednotku CD-ROM.
239
4. Nainstalujte software Skype
Je-li software Skype v systému již instalován, přejděte
na adresu krok 5.
A. Při výzvě vyberte svůj jazyk a potvrďte
podmínky smlouvy s koncovým uživatelem.
B. Vyberte možnost Instalovat software Skype.
C. Software Skype nainstalujte podle pokynů.
240
5. Nainstalujte telefon USB Internet Phone.
A. Vyberte možnost Instalovat telefon USB
Internet Phone.
B. Telefon USB Internet Phone nainstalujte podle
pokynů.
Musí být vybrána možnost Povolit tomuto
programu používání Skype.
V hlavním panelu vedle systémových hodin by se
měla objevit zelená ikona telefonu.
Pokud ikona telefonu zůstane červená nebo šedá,
vyhledejte informace v části „Řešení problémů
na straně248.
241
6. Ověřte instalaci provedením zkušebního
volání.
A. V nabídce Start systému Windows vyberte
možnost Programy, možnost Skype a spust´te
program Skype.
B. Vyberte možnost Nástroje a Možnosti. Poté
vyberte možnost Zvuková zařízení.
C. V programu Skype klepněte na tlačítko
Uskutečnit testovací hovor se Skype
odpovídající službou a postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Nainstalovali jste internetový telefon USRobotics
USB Internet Phone. Spust´te webový prohlížeč a
zaregistrujte telefon na webové adrese
www.usr.com/productreg.
Blahopřejeme!
242
Provoz
Hlasitost
Hlasitost lze nastavit poklepáním na ikonu USB Internet
Phone umístěnou na hlavním panelu
počítače vedle systémových hodin. Můžete také klepnou
pravým tlačítkem myši na ikonu USB Internet Phone a
klepnout na možnost Ovládací prvky hlasitosti. Poté
můžete nastavit hlasitost reproduktoru telefonu
přemístěním posuvníku doprava nebo doleva.
Citlivost mikrofonu se automaticky přizpůsobí síle hlasu.
Rozšířené
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu USB Internet Phone
a klepněte na tlačítko Rozšířené. Tím se otevře okno
rozšířených vlastností.
V tomto okně můžete konfigurovat následující možnosti:
Zaškrtnout nebo zrušit zaškrtnutí políčka Při
odchozím hovoru se zobrazí okno aplikace Skype.
Pokud zvolíte tuto funkci, zobrazí se při zahájení
odchozího volání okno aplikace Skype.
243
Zaškrtnout nebo zrušit zaškrtnutí políčka Spustit po
spuštění Windows. Pokud zvolíte tuto funkci, spustí
se nástroj USB Internet Phone automaticky při
zapnutí počítače.
Vybrat jeden z 10 různých stylů zvoně. Vyzváně
tón lze také změnit stisknutím klávesy v pravém
dolním rohu telefonu.
Klepnutím na tlačítko Reset se obnoví pokročilá
nastavení telefonu USRobotics USB Internet Phone
na výchozí nastavení od výrobce.
Po dokončení těchto nastavení klepněte na tlačítko OK,
aby změny vstoupily v platnost.
Výběr jazyka
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu USB Internet Phone
a poté klepněte na tlačítko Vybrat jazyk. V tomto okně
lze vybrat jazyk, ve kterém chcete, aby se zobrazovaly
nabídky telefonu USB Internet Phone.
Zahájení volání s kontaktem pomocí
okna Skype v počítači
Stiskněte tlačítko vymazání na telefonu a v počítači
poklepejte na tlačítko Skype.
(Volitelné) Klepněte na možnost Přidat kontakt nebo
Hledat a vytvořte kontakt podle pokynů.
Vyberte kontakt v okně Skype a zahajte volání stisknutím
tlačítka odeslání .
#
C
244
Po skončení stiskněte tlačítko ukončení v okně
Skype.
Zahájení volání pomocí telefonu
Volání ze seznamu kontaktů
Stiskněte tlačítka kontaktů na telefonu.
Požadovaný kontakt označte šipkami .
Kontakt online:
Kontakt offline:
Volání zahájíte stisknutím tlačítka odeslání (zelené)
.
Po skončení stiskněte tlačítko ukončení (červené).
Použití rychlého vytáčení
V hlavním panelu počítače poklepejte na tlačítko Skype.
Vokně programu Skype klepněte pravým tlačítkem myši
na požadovaný kontakt a klepněte na možnost Přiřadit
klávesu rychlé volby.
Zadejte jednociferné nebo dvouciferné číslo rychlého
vytáčení a klepnutím na tlačítko OK jej přiřaďte ke
kontaktu.
245
Zadejte číslo pro rychlé vytáčení v telefonu a stisknutím
tlačítka odeslání zahajte volání.
Po dokončení klepněte na tlačítko ukončení.
Volání z historie volání
Pomocí šipek procházejte historii volání a
vyberte volání.
Volání zahajte stisknutím tlačítka odeslání .
Po dokončení klepněte na tlačítko ukončení.
Volání na klasickou pevnou linku nebo mobilní
telefon
Na pevnou linku nebo mobilní telefon lze volat pomocí
funkce SkypeOut™. Nejprve přejděte na adresu
www.skype.com a zakupte si kredit pro systém Skype.
Poté zahajte volání běžným způsobem.
Chcete-li volat na pevnou linku nebo mobilní telefon,
nejprve stiskněte tlačítka 00 nebo + na klávesnici
telefonu.
Poté zadejte kód země a telefonní číslo, na které voláte.
(Informace o mezinárodním volání získáte na stránce
http://support.skype.com.)
Stiskněte tlačítko odeslání.
Po dokončení klepněte na tlačítko ukončení.
246
Příjem volání
Když telefon vyzvání, přijměte volání stisknutím tlačítka
.
Po dokončení klepněte na tlačítko ukončení.
Přidržené volání
Pokud vyřizujete volání a máte další volání, můžete první
volání přidržet a přijmout druhé volání.
Stisknutím tlačítka odeslání přijmete příchozí volání
a přidržíte první volání.
Stisknutím tlačítka kontaktu přepnete na příchozí
volání.
Po stisknutí tlačítka odeslání můžete začít mluvit.
Aktivní volání ukončíte stisknutím tlačítka ukončení .
247
Ikony
Popis Displej telefonu
Uživatel není přihlášen
k systému Skype
Telefon je připojen, software
telefonu U.S. Robotics USB
Phone není spuštěn
Stav nečinnosti, software
telefonu U.S. Robotics USB
Phone a software Skype je
spuštěn
Příchozí volání Ve stavu nečinnosti
V seznamu volání
Odchozí volání Připojování
V seznamu volání
Zmeškané volání Ve stavu nečinnosti
V seznamu volání
Kontakt online
Kontakt offline
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
248
Řešení problémů
Ikona USB Internet Phone v hlavním panelu systému
je červená
Možné řešení:
Znovu připojte telefon USB Internet Phone.
Ikona USB Internet Phone v hlavním panelu systému
je šedá
Možné řešení:
V nabídce Start systému Windows vyberte možnost
Programy,
Skype a spust´te program Skype.
Možné řešení:
V nástroji Skype vyberte možnost Nástroje a Možnosti.
Klepněte na tlačítko Soukromí a na možnost Řídit
přístup jiných programů ke Skype.
249
Vyberte možnost U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe a
klepněte na tlačítko Změnit.
Vyberte možnost Povolit tomuto programu používání
Skype a klepněte na tlačítko OK.
Zobrazí se telefon USB Internet Phone připojený
kpočítači , ale tlačítka na telefonu nefungují.
Možné řešení:
Je nutné, aby byl spuštěný nástroj USB Internet Phone i
program Skype. Pokud nástroje ještě nejsou
nainstalované, postupujte podle pokynů kinstalaci vtéto
příručce.
Počítač nemůže najít telefon USB Internet Phone.
Možné řešení:
Ujistěte se, že je kabel USB telefonu bezpečně zapojen
do portu USB v počítači.
250
Možné řešení:
Vprůběhu procesu instalace se mohla vyskytnout chyba.
Odpojte telefon od počítače, odinstalujte software a
zopakujte proceduru instalace.
Po spuštění počítače z úsporného režimu nebo
režimu spánku USB Internet Phone nefunguje
(volající mě neslyší).
Možné řešení:
Odpojte telefon USB Internet Phone z portu a znovu jej
zapojte.
Neslyším žádný zvuk ve sluchátkách.
Možné řešení:
Je třeba používat sluchátka se standardní 2,5mm
stereofonní zástrčkou.
Neslyším žádný zvuk v telefonu USB Internet Phone.
Možné řešení:
Je možné, že software Skype není nastaven k používání
internetového telefonu USB Internet Phone.
V nabídce Start systému Windows vyberte možnost
Programy, možnost Skype a spust´te program Skype.
Vyberte možnost Nástroje a Možnosti. Pak vyberte
možnost Zvuková zařízení.
251
Pro všechna tři nastavení – Audio vstup, Audio výstup a
Zvonění – vyberte možnost USB Audio Device
(Zvukové zařízení USB).
Potom klepněte na tlačítko Uložit.
252
Podpora
Pokud se vyskytnou problémy se softwarem
Skype, naleznete informace na adrese
http://support.skype.com
Podpora k telefonu USB Internet Phone:
1. Je třeba znát číslo modelu a sériové číslo produktu.
Číslo modelu vašeho telefonu je 9601. Sériové číslo
telefonu budete potřebovat vždy, když budete žádat
pomoc od oddělení technické podpory. Poznamenejte
si následující sériové číslo.
2. Vyhledejte část Support (Odborná pomoc) na
webovém serveru společnosti USRobotics na adrese
www.usr.com/support/.
Řada nejčastějších potíží, se kterými se uživatelé
setkávají, je popsána na webových stránkách FAQ
(Časté otázky) a Troubleshooting (Řešení problémů)
věnovaných konkrétnímu produktu.
Číslo modelu Sériové číslo
9601
253
3. Odešlete otázku na technickou podporu
prostřednictvím formuláře online nebo se obrat´te na
oddělení odborné pomoci společnosti USRobotics.
Aktuální informace o kontaktech na odbornou pomoc
naleznete na následujících webových stránkách:
http://www.usr.com/support/.
USA www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Kanada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Rakousko www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgie (vlámština) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgie (francouzština) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Česká republika www.usr.com/emailsupport/cz
Dánsko www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finsko www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Francie www.usr.com/emailsupport/fr 082 507 0693
Německo www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Maďarsko www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irsko www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Itálie www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Lucembursko www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Střední východ/Afrika www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Nizozemsko www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norsko www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polsko www.usr.com/emailsupport/pl
Portugalsko www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Rusko www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 20 01
Španělsko www.usr.com/emailsupport/es 902 117964
Švédsko www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Švýcarsko www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turecko www.usr.com/emailsupport/tk
Spojené arabské
emiráty
www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Spojené království www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
254
Informace o předpisech a
záruce
Informace o předpisech
Aplikace Skype není slu_ba nahrazující telefonní slu_by. _ádné slu_by VoIP,
vyu_ívané ve spojení s adaptérem USB Internet Phone, nelze pou_ít k volání na
linky tísňových slu_eb ani na tísňová telefonní čísla (158, 911, 112, 999 apod.).
K volání na linky tísňových slu_eb (například policie, hasičů anebo zdravotnické
záchranné slu_by) pou_ijte pevnou telefonní linku.
Prohlášení o shode
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
U.S.A.
prohlašuje, že tento produkt vyhovuje technickým požadavkům FCC:
Část 15, Třída B
Provoz tohoto zařízení se řídí následujícími podmínkami:
1) toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé elektromagnetické rušení,
2) zařízení musí přijímat veškeré rušení, včetně toho, které by mohlo mít
nežádoucí účinky na jeho provoz.
Toto zařízení vyhovuje omezením podle směrnice FCC, část 15 pro použití doma
a v kanceláři.
Upozornění pro uživatele: jakékoliv změny nebo úpravy, které nejsou výslovně
povoleny stranou odpovědnou za shodu, mohou rušit platnost oprávnění používat
zařízení.
Rozhlasové a televizní rušení:
Toto zařízení bylo testováno a shledáno jako vyhovující omezením pro digitální
přístroje třídy B podle předpisů FCC, část 15. Omezení jsou navržena tak, aby
zajišt´ovala přiměřenou ochranu proti nežádoucímu rušení při instalaci v obytném
prostředí. Toto zařízení generuje, používá a může vyzařovat rádiové vlnění.
Není-li instalováno a používáno podle pokynů výrobce, může způsobit nežádoucí
rušení v rádiové komunikaci. Současně nelze vyloučit, že u konkrétní instalace
k rušení nedojde. Pokud je při vypnutí a zapnutí zařízení evidentní, že způsobuje
nežádoucí rušení příjmu rozhlasového nebo televizního vysílání, doporučujeme
uživateli pokusit se odstranit toto rušení některým z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
•Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do elektrické zásuvky v jiném obvodu, než ke kterému
je připojen přijímač.
Požádejte o pomoc prodejce nebo zkušeného radiotechnika.
255
Seznamy UL/CUL:
Pro externí produkty:
Toto z ařízení z oblasti informačních technologií je pro způsoby používání popsané
v této uživatelské příručce obsaženo v seznamu organizací UL a C-UL pro trh
Spojených států a Kanady.
Pro interní produkty:
Toto zařízení z oblasti informačch technologií je obsaženo v seznamu UL a
C-UL pro trh Spojených států a Kanady pro použití s osobními počítači uvedenými
v protokolu UL, které jsou vybaveny instalačními pokyny k instalaci příslušenství
(karet) uživatelem.
Pro přenosné počítače a notebooky:
Toto zařízení z oblasti informačch technologií je obsaženo v seznamu UL a
C-UL pro trh Spojených států a Kanady pro použití s laptopy nebo notebooky
uvedenými v protokolu UL.
Pro uživatele v Kanadě
Industry Canada (IC)
Toto digitální zařízení nepřekračuje omezení emisí rádiového šumu třídy B
vystupujícího z digitálního zařízení, které se nachází v prostředí se standardním
rušením a je označeno Digitální zařízení, standard ICES-003 konsorcia Industry
Canada.
Uživatelé by se měli z hlediska vlastní bezpečnosti ujistit, že je propojeno
uzemnění napájecího zdroje, telefonních linek a kovového vodovodního potrubí,
pokud se v místě vyskytuje. Toto opatření může být obzvláště důležité ve
venkovských oblastech.
Upozornění: Je zakázáno, aby se uživatelé sami pokoušeli zapojovat uzemnění.
Tato zapojení smí provádět pouze příslušná revizní organizace, případně
elektrikář.
Prohlášení o shode
Společnost U.S. Robotics Corporation, se sídlem 935 National Parkway,
Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, prohlašuje na svou výhradní
odpovědnost, že produkty U.S. Robotics Modely 9601 a 9601A, na které se toto
prohlášení vztahuje, splňují následující standardy a další normativní dokumenty.
EN55022
EN55024
Společnost U.S. Robotics Corporation tímto prohlašuje, že výše zmíně
produkty splňují základní požadavky a další příslušná nařízení směrnice 89/336/
EC.
256
Dvouletá (2) omezená záruka společnosti
U.S. Robotics Corporation
1.0 OBECNÉ PODMÍNKY:
1.1 Tato omezená záruka se vztahuje pouze na původního koncového uživatele -
kupujícího (dále jen ZÁKAZNÍK) a je nepřenosná.
1.2 Žádný zástupce, prodejce ani obchodní partner společnosti U.S. Robotics
Corporation (U.S. ROBOTICS) není oprávněn měnit podmínky této omezené
záruky jménem společnosti U.S. ROBOTICS.
1.3 Z této omezené záruky se výslovně vylučují všechny produkty, které nebyly
zakoupeny jako nové od společnosti U.S. ROBOTICS nebo jejího oprávněného
prodejce.
1.4 Tato omezená záruka je platná pouze v zemi nebo oblasti, pro kterou je
produkt určen (viz číslo modelu produktu a veškeré štítky s osvědčením místních
telekomunikačních organizací na produktu).
1.5 Společnost U.S. ROBOTICS zaručuje ZÁKAZNÍKOVI, že produkt při
normálním používání a provozu nevykáže závady na dílenském provedení
a materiálech po dobu DVOU (2) LET ode dne zakoupení od společnosti
U.S. ROBOTICS nebo jejího oprávněného prodejce.
1.6 Během záruční doby bude výhradní povinností společnosti U.S. ROBOTICS
podle vlastního uvážení opravit vadný produkt nebo jeho část novými nebo
repasovanými součástmi nebo vyměnit vadný produkt nebo jeho část za stejný
nebo podobný, nový nebo repasovaný produkt nebo část. Pokud žádná
zpředchozích dvou možností není přiměřeně dostupná, může společnost
U.S. ROBOTICS podle vlastního uvážení poskytnout ZÁKAZNÍKOVI peněžní
náhradu, která nepřekročí poslední zveřejněnou maloobchodní cenu produktu
doporučenou společností U.S. ROBOTICS, po odečtení příslušných servisních
poplatků. Všechny vyměněné produkty a součásti se stávají vlastnictvím
společnosti U.S. ROBOTICS.
1.7 Na náhradní produkt nebo součást poskytuje společnost U.S. ROBOTICS
záruku po dobu DEVADESÁTI (90) DNÍ od data odeslání produktu nebo součásti
ZÁKAZNÍKOVI.
1.8 Společnost U.S. ROBOTICS neposkytuje žádné ujištění ani záruky, že bude
tento produkt vyhovovat požadavkům ZÁKAZNÍKA nebo že bude fungovat
v kombinaci s jakýmikoli hardwarovými nebo softwarovými produkty jiných
výrobců.
1.9 Společnost U.S. ROBOTICS nezaručuje ani neposkytuje žádné ujištění, že
bude provoz softwarových produktů dodaných společně s tímto produktem
nepřetržitý nebo bezchybný ani že budou všechny chyby v softwarovém produktu
odstraněny.
1.10 Společnost U.S. ROBOTICS nebude odpovědná za žádný software nebo
jiná data ZÁKAZNÍKA či informace obsažené nebo uložené v tomto produktu.
2.0 POVINNOSTI ZÁKAZNÍKA:
2.1 ZÁKAZNÍK přebírá veškerou odpovědnost za to, že produkt splňuje jeho
specifikace a požadavky.
2.2 ZÁKAZNÍKOVI se výslovně doporučuje vytvořit si záložní kopie veškerého
softwaru poskytnutého s tímto produktem.
2.3 ZÁKAZNÍK přebírá plnou odpovědnost za správnou instalaci a konfiguraci
tohoto produktu a za zajištění správné instalace, konfigurace, provozu a
257
kompatibility s provozním prostředím, ve kterém má tento produkt plnit svou
funkci.
2.4 V zájmu uznání reklamace musí ZÁKAZNÍK předat společnosti
U.S. ROBOTICS doklad o nákupu s označením data (kopii původního dokladu
o koupi od společnosti U.S. ROBOTICS nebo oprávněného prodejce)
3.0 VYŘIZOVÁNÍ REKLAMACÍ:
3.1 V zájmu uznání oprávně k servisní opravě v rámci záruky se ZÁKAZNÍK
musí během platné záruční lhůty obrátit na odbornou pomoc společnosti
U.S. ROBOTICS nebo na oprávněné servisní středisko společnosti
U.S. ROBOTICS.
3.2 V zájmu uznání oprávně k servisní opravě v rámci záruky musí ZÁKAZNÍK
zaslat společnosti U.S. ROBOTICS číslo modelu produktu, sériové číslo produktu
a doklad o nákupu s označením data (kopii původní účtenky od společnosti
U.S. ROBOTICS nebo oprávněného prodejce).
3.3 Informace týkající se způsobu kontaktování oddělení technické podpory
společnosti U.S. ROBOTICS nebo autorizovaného servisního střediska
společnosti U.S. ROBOTICS jsou k dispozici na webové stránce společnosti
U.S. ROBOTICS na adrese www.usr.com.
3.4 Předtím, než se ZÁKAZNÍK obrátí na odbornou pomoc společnosti
U.S. ROBOTICS, musí mít k dispozici následující informace a položky:
Číslo modelu produktu
Sériové číslo produktu
Doklad o nákupu s označením data
Kontaktní jméno a telefonní číslo ZÁKAZNÍKA
Verzi operačního systému počítače ZÁKAZNÍKA
•Instalační disk CD-ROM společnosti U.S. ROBOTICS
•Instalační příručku společnosti U.S. ROBOTICS
4.0 VÝMĚNA V ZÁRUCE:
4.1 V případě, že technická podpora společnosti U.S. ROBOTICS nebo
autorizované servisní středisko společnosti U.S. ROBOTICS zjistí, že produkt
nebo jeho část vykazuje závadu nebo poškození přímo způsobené zpracováním
nebo materiálem a že produktu nevypršela DVOULETÁ (2) záruční doba a že
ZÁKAZNÍK zaslal s vráceným produktem nebo částí doklad o nákupu
s označením data (kopii původní účtenky od společnosti U.S. ROBOTICS nebo
oprávněného prodejce), vydá společnost U.S. ROBOTICS ZÁKAZNÍKOVI
potvrzení o vrácení materiálu (RMA) a seznámí jej s pokyny pro vrácení produktu
v některém sběrném středisku společnosti U.S. ROBOTICS.
4.2 Všechny produkty nebo součásti vrácené společnosti U.S. ROBOTICS bez
potvrzení RMA vydaného společností U.S. ROBOTICS nebo autorizovaným
servisním střediskem společnosti U.S. ROBOTICS budou vráceny zpět.
4.3 ZÁKAZNÍK souhlasí s tím, že uhradí náklady za odeslání produktu nebo části
do autorizovaného sběrného střediska společnosti U.S. ROBOTICS, že produkt
pojistí nebo převezme odpovědnost za ztrátu nebo poškození, ke kterému může
dojít během přepravy, a že použije přepravní krabici odpovídající původnímu
obalu.
4.4 Společnost U.S. ROBOTICS nepřebírá odpovědnost za ztrátu nebo
poškození, dokud vrácený produkt nebo součást nebude přijata jako oprávněně
vrácená autorizovaným sběrným střediskem společnosti U.S. ROBOTICS.
4.5 Produkty nebo součásti oprávněně vrácené ZÁKAZNÍKEM budou rozbaleny
a vizuálně zkontrolovány, přičemž číslo modelu produktu a sériové číslo produktu
258
bude porovnáno s údaji na potvrzení RMA. Na přiloženém dokladu o koupi bude
zkontrolováno datum a místo nákupu. Společnost U.S. ROBOTICS může
reklamaci odmítnout, pokud výsledky vizuální kontroly vráceného produktu nebo
části neodpovídají informacím poskytnutým ZÁKAZNÍKEM, na jejichž základě
bylo vydáno potvrzení RMA.
4.6 Po vybalení, vizuální kontrole a otestování společnost U.S. ROBOTICS podle
vlastního uvážení produkty nebo části vrácené ZÁKAZNÍKEM opraví nebo vymě
a použije nové nebo repasované produkty nebo součásti v takovém rozsahu,
který bude uznán jako nezbytně nutný pro obnovení funkčnosti produktu nebo
jeho části.
4.7 Společnost U.S. ROBOTICS vynaloží veškeré přiměřené úsilí, aby byl
opravený nebo vyměněný produkt nebo jeho část odeslán ZÁKAZNÍKOVI na
náklady společnosti U.S. ROBOTICS do JEDNADVACETI (21) DNÍ poté, co
autorizované sběrné středisko společnosti U.S. ROBOTICS obdrží produkty nebo
části oprávněně vrácené ZÁKAZNÍKEM.
4.8 Společnost U.S. ROBOTICS nenese odpovědnost za jakékoli škody
způsobené zpožděním při dodání nebo vrácení opraveného nebo vyměněného
produktu nebo součásti.
5.0 OMEZENÍ:
5.1 SOFTWARE JINÝCH VÝROBCŮ: Tento produkt společnosti U.S. ROBOTICS
může obsahovat nebo může být dodáván se softwarem od jiných výrobců, jehož
použití se řídí podmínkami samostatné licenční smlouvy s koncovým uživatelem
poskytnuté jinými výrobci softwaru. Na takový software jiných výrobců se tato
omezená záruka společnosti U.S. ROBOTICS nevztahuje. Platné znění záruky
najdete v licenční smlouvě s koncovým uživatelem, podle které se řídí používání
takového softwaru.
5.2 POŠKOZENÍ ZPŮSOBENÉ NESPRÁVNÝM POUŽÍVÁNÍM, NEDBALOSTÍ,
NEKOMPATIBILITOU, NESPRÁVNOU INSTALACÍ NEBO VLIVY PROSTŘEDÍ:
V rozsahu povoleném platnými zákony se tato omezená záruka společnosti
U.S. ROBOTICS nevztahuje na běžné opotřebení, na poškození nebo ztrátu dat
způsobené komunikací s aktuálními nebo budoucími verzemi operačních systémů
nebo jiným aktuálním nebo budoucím softwarem a hardwarem, na úpravy
(provedené osobami kromě zaměstnanců společnosti U.S. ROBOTICS nebo
autorizovaných servisních středisek společnosti U.S. ROBOTICS), na poškození
způsobené chybou obsluhy nebo nedodržením pokynů uvedených v dokumentaci
pro uživatele nebo v jiné připojené dokumentaci, na poškození způsobená
přírodními živly, například bleskem, bouřkou, povodní, požárem, zemětřesením
atd., dále na produkty se stopami po úpravách nebo s odstraněným sériovým
číslem produktu, na nesprávné používání, nedbalost a nesprávnou manipulaci, na
poškození způsobené nepřiměřeným působením fyzické síly, teploty nebo
elektrického proudu, na padělky, na poškození nebo ztrátu dat způsobe
počítačovým virem, virem typu Worm, virem typu Trojský kůň nebo poškozením
obsahu paměti, na chyby produktu, které jsou způsobeny nehodou, jeho špatným
nebo nesprávným používáním (zejména nesprávnou instalací, připojením ke
zdroji o nesprávném napětí a nesprávnému zdroji energie), na chyby způsobené
produkty, které nebyly dodány společností U.S. ROBOTICS, na poškození
způsobené vlhkostí, korozívním prostředím, vysokonapět´ovými výboji, při
přepravě, v nestandardních provozních podmínkách, nebo na používání produktu
mimo hranice země nebo oblasti, pro kterou je určen (viz číslo modelu produktu a
veškeré štítky s osvědčením místních telekomunikačních organizací připevně
na produktu).
259
5.3 V PLNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONY JSOU VÝŠE UVEDENÉ
ZÁRUKY A NÁPRAVNÁ OPATŘENÍ VÝHRADNÍ A NAHRAZUJÍ VŠECHNY
OSTATNÍ ZÁRUKY, SMLUVNÍ VZTAHY NEBO PODMÍNKY, VÝSLOVNĚ
UVEDENÉ NEBO IMPLICITNĚ PŘEDPOKLÁDANÉ, SKUTEČNÉ NEBO
ZÁKONNÉ, STATUTÁRNÍ NEBO JINÉ, VČETNĚ ZÁRUK, SMLUVNÍCH VZTAHŮ
NEBO PODMÍNEK OBCHODOVATELNOSTI, VHODNOSTI PRO URČITÝ
ÚČEL, USPOKOJIVÉ KVALITY, SHODY S POPISEM A NEPORUŠENÍ, KTERÉ
JSOU VŠECHNY VÝSLOVNĚ VYLOUČENY. SPOLEČNOST U.S. ROBOTICS
NEPŘEDPOKLÁDÁ ANI NEPOVĚŘUJE ŽÁDNOU OSOBU, KTERÉ BY
NÁLEŽELA JAKÁKOLI DALŠÍ ODPOVĚDNOST V SOUVISLOSTI S
PRODEJEM, INSTALACÍ, ÚDRŽBOU, ZÁRUKOU NEBO POUŽÍVÁNÍM
PRODUKTŮ TÉTO SPOLEČNOSTI.
5.4 OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI. V PLNÉM ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONY
SE SPOLEČNOST U.S. ROBOTICS A JEJÍ DODAVATELÉ ROVNĚŽ ZŘÍKAJÍ
JAKÉKOLI ODPOVĚDNOSTI, AŤ UŽ SE ZAKLÁDÁ NA SMLOUVĚ NEBO
NEDOVOLENÉM ČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI), ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ,
NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ ŠKODY NEBO NÁHRADY ŠKODY S REPRESIVNÍ
FUNKCÍ JAKÉHOKOLI DRUHU, ZA ZTRÁTU PŘÍJMU NEBO ZISKU, ZTRÁTU
OBCHODU, ZTRÁTU INFORMACÍ NEBO DAT NEBO ZA JINÉ FINANČ
ZTRÁTY VZNIKLÉ Z NEBO V SOUVISLOSTI S PRODEJEM, INSTALACÍ,
ÚDRŽBOU, POUŽÍVÁNÍM, VÝKONEM, CHYBOU NEBO PŘERUŠENÍM
VÝROBY PRODUKTŮ, A TO I V PŘÍPADĚ, ŽE BYLA SPOLEČNOST U.S.
ROBOTICS NEBO JEJÍ POVĚŘENÝ PRODEJCE SEZNÁMENI S MOŽNOSTÍ
TAKOVÝCH POŠKOZENÍ, PŘIČEMŽ ODPOVĚDNOST SPOLEČNOSTI JE
OMEZENA POUZE NA OPRAVU, VÝMĚNU NEBO VRÁCENÍ UHRAZENÉ
NÁKUPNÍ CENY PODLE UVÁŽENÍ SPOLEČNOSTI U.S. ROBOTICS. V
PŘÍPADĚ, ŽE BY NEBYLO MOŽNÉ DODRŽET PŮVODNÍ ÚČEL JAKÉHOKOLI
UVEDENÉHO NÁPRAVNÉHO OPATŘENÍ, NEBUDE TO MÍT NA TOTO
OMEZENÍ ODPOVĚDNOSTI ZA ŠKODY VLIV.
6.0 OMEZENÍ:
Některé země, státy, oblasti nebo provincie neumožňují výjimky nebo omezení
předpokládaných záruk ani omezení odpovědnosti za následné nebo nepřímé
škody u některých produktů dodávaných spotřebitelům nebo omezení
odpovědnosti za zranění osob. Z tohoto důvodu může být platnost výše
uvedených omezení a výjimek pro ZÁKAZNÍKA omezena. Pokud zákon
neumožňuje zcela vyloučit předpokládané záruky, bude platnost těchto záruk
omezena na DVA (2) ROKY trvání této písemné záruky. Tato záruka uděluje
ZÁKAZNÍKOVI specifická zákonná oprávnění, která se mohou lišit podle místního
práva.
260
7.0 ROZHODNÉ PRÁVO:
Tato omezená záruka se řídí právem státu Illinois, USA, s výjimkou konfliktů
právních principů a konvence OSN o smlouvách pro mezinárodní prodej zboží.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
280
Szabályozási és garanciális
tudnivalók
Szabályozási tudnivalók
A Skype nem helyettesíti a telefonszolgáltatást. Az USB Internet Phone együtt
használt semmiféle VoIP-szolgáltatás nem használható segélyhívás kez-
deményezésére. Használja a vezetékes telefont segélyhívások (rendőrség,
tűzoltóság és mentők) kezdeményezésére.
Megfeleloségi nyilatkozata
A U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
USA
kijelenti, hogy ez a termék összhangban van az FCC-szabályzat alábbi
specifikációival:
15. rész, B osztály
A készülék működésére az alábbi feltételek vonatkoznak:
1) Ez a készülék nem okozhat zavaró elektromágneses interferenciát.
2) A készüléknek bármilyen jellegű interferenciát el kell viselnie, beleértve a
készülék nem megfelelő működését okozó interferenciákat is.
A termék megfelel az FCC-szabályzat 15., otthoni és irodai használatra
vonatkozó részének.
Figyelmeztetés a felhasználó számára: Bármely olyan változtatás vagy
módosítás, melyet a felhasználó a felelős személy kifejezett engedélye nélkül hajt
végre, érvénytelenítheti készülék használati jogosultságát.
Rádiós és televíziós interferencia:
A készüléket teszteltük, és az FCC-szabályzat 15. részének megfelelően „B”
osztályú digitális eszköz előírásainak felelt meg. A korlátozások lakóterületi
telepítéskor megbízható védelmet nyújtanak a káros interferenciával szemben. A
készülék rádiófrekvenciás energiát hoz létre, használ és sugároz. Ha a készüléket
nem a gyártó útmutatásai alapján telepítik és használják, akkor káros
interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Arra azonban nincs garancia,
hogy egy adott telepítési helyzetben nem lép fel interferencia. Ha a készülék
káros interferenciát okoz a rádió- vagy televíziókészülék vételében, amelynek
tényéről a készülék ki és bekapcsolásával lehet győződhet meg, javasoljuk, hogy
az interferencia megszüntetése érdekében a következő lépéseket hajtsa végre:
Fordítsa el vagy helyezze át a vevőantennát.
Növelje a távolságot a készülék és a vevő között.
Csatlakoztassa a készüléket a vevőegységtől különböző hálózati
aljzathoz.
Kérje a kereskedő vagy szakképzett szerelő segítségét.
281
UL-lista és CUL-lista:
Kültéri készülékek:
Ez az informatikai berendezés UL és CUL nyilvántartású az Egyesült Államok és
Kanada piaca számára, a felhasználói kézikönyvben meghatározottak szerint.
Beltéri készülékek:
Ez az informatikai berendezés UL és CUL nyilvántartású az Egyesült Államok és
Kanada piaca számára. Az UL-listán szereplő olyan személyi számítógépekkel
való használatra készült, amelyek részletes telepítési útmutatóval rendelkeznek a
kártyák felhasználó általi telepítéséhez.
Laptop és notebooktermékek:
Ez az informatikai berendezés UL és CUL nyilvántartású az Egyesült Államok és
Kanada piaca számára. Kizárólag az UL-listán szereplő laptop- és notebook-
számítógépekkel használható.
Kanadai felhasználók számára
Industry Canada (IC)
Ez a digitális berendezés nem haladja meg az Industry Canada interferenciát
okozó készülékekre vonatkozó ICES-003 szabványában szereplő, a digitális
készülékek rádiózaj-kibocsátásának B osztályú határértékeit.
A felhasználónak saját biztonsága érdekében gondoskodnia kell arról, hogy az
elektromos és a telefonhálózat földvezetéke a fém vízvezetékcsőhöz legyen
csatlakoztatva. Ez az óvintézkedés különösen vidéken fontos.
Figyelmeztetés: A felhasználónak nem szabad önmagának végrehajtania a
földelést, hanem az erre illetékes hatósághoz vagy szakemberhez kell fordulnia.
Megfeleloségi nyilatkozata
A US Robotics Részvénytársaság (935 National Parkway, Schaumburg, Illinois,
60173-5157, USA) kizárólagos felelőssége tudatában kijelenti, hogy a termék, a
U.S. Robotics 9601 és 9601A modelljei, melyekre ez a tanúsítvány vonatkozik,
megfelel az alábbi szabványoknak és/vagy egyéb irányadó dokumentumoknak:
EN55022
EN55024
A U.S. Robotics Corporation kijelenti, hogy a fent nevezett termékek megfelelnek
az 89/336/EK irányelv alapkövetelményeinek és más fontos rendelkezéseinek.
282
A U.S. Robotics Corporation kétéves (2) korlátozott
garanciája
1.0 ÁLTALÁNOS FELTÉTELEK:
1.1 Ez a korlátozott, át nem ruházható garancia kizárólag az eredeti
végfelhasználó vásárlóra (VEVŐ) vonatkozik.
1.2 A U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS) ügynökei, viszonteladói
vagy üzleti partnerei nem jogosultak módosítani ezeket a feltételeket
a U.S. ROBOTICS nevében.
1.3 Jelen korlátozott garancia köréből minden olyan termék ki van zárva, amelyet
nem újonnan szereztek be a U.S. ROBOTICS vállalattól vagy jogosult
viszonteladójától.
1.4 A garancia csak abban az országban érvényesíthető, amelyben történő
felhasználásra a terméket szánták. (Mint azt a termék típusszáma és az egyes
termékekre felragasztott helyi telekommunikációs hitelesítő címke is jelzi.)
1.5 A U.S. ROBOTICS garantálja a VEVŐNEK, hogy a termék rendeltetésszerű
használat és normál karbantartás mellett mentes lesz a gyártási és anyaghibáktól,
a U.S. ROBOTICS vállalattól vagy hivatalos kereskedőjétől történt vásárlás
napjától számított KÉT (2) ÉVIG.
1.6 A U.S. ROBOTICS e garancia által előírt egyetlen kötelezettsége, hogy saját
belátása szerint a hibás terméket megjavítsa új vagy felújított alkatrészekkel, vagy
kicserélje a hibás terméket vagy alkatrészt új vagy felújított termékre vagy
alkatrészre, amely ugyanolyan vagy hasonló; illetve, amennyiben a két előbbi
lehetőség egyike sem elérhető, a U.S. ROBOTICS belátása szerint visszatérítheti
a termék vételárát a VEVŐNEK, amely nem lehet több, mint a U.S. ROBOTICS
által meghirdetett és ajánlott legújabb kiskereskedői ár, leszámítva a megfelelő
szervizköltséget. Minden termék és alkatrész, amelyet a javítás során újra
cseréltek, a U.S. ROBOTICS tulajdonába kerül.
1.7 A U.S. ROBOTICS minden cseretermékre vagy cserealkatrészre a Vevő
részére történő szállítás napjától számított KILENCVEN (90) NAP garanciát vállal.
1.8 A U.S. ROBOTICS nem garantálja és nem állítja, hogy e termék kielégíti
aVEVŐ szükségleteit, vagy együttműködik bármilyen, harmadik féltől származó
műszaki eszközzel vagy programmal.
1.9 A U.S. ROBOTICS nem garantálja és nem állítja, hogy a termékhez mellékelt
programok üzeme folyamatos vagy hibamentes lesz, sem azt, hogy
a programokban minden hibát ki fog javítani.
1.10 A U.S. ROBOTICS nem felelős a termékben tárolt programokért, VEVŐ-
adatért és -információkért.
2.0 A VEVŐ KÖTELEZETTSÉGEI:
2.1 A VEVŐ vállalja a teljes felelősséget azért, hogy az általa választott termék
megfelel az igényeinek.
2.2 A VEVŐNEK tanácsos biztonsági másolatot készíteni a mellékelt
szoftverekről.
2.3 A VEVŐ vállalja a teljes felelősséget a termék megfelelő telepítéséért és
beállításáért, valamint biztosítja a helyes telepítést, beállítást, működtetést és
a termék működtetési környezetével való kompatibilitást.
2.4 Garanciális követelés érvényesítéséhez a VEVŐNEK a termék megvásárlását
igazoló, keltezett számlát kell felmutatnia a U.S. ROBOTICS felé
283
(U.S. ROBOTICS-tól vagy hivatalos márkakereskedőjétől származó eredeti
számla, vagy fénymásolata).
3.0 A GARANCIA IGÉNYBEVÉTELE:
3.1 A garancia érvényesítéséhez a VEVŐNEK a garancia időtartamán belül kell
kapcsolatba lépnie valamely hivatalos U.S. ROBOTICS műszaki támogatást
nyújtó részleggel vagy U.S. ROBOTICS szervizközponttal.
3.2 A garancia érvényesítéséhez a vevőnek meg kell adnia a termék típusszámát,
gyári számát és a beszerzés napját. (A vásárlást U.S. ROBOTICS vagy hivatalos
márkakereskedő számlával vagy annak másolatával kell igazolni).
3.3 A U.S. ROBOTICS műszaki támogatással vagy hivatalos U.S. ROBOTICS
szervizközponttal történő kapcsolatfelvételre vonatkozó adatokat
a U.S. ROBOTICS www.usr.com weboldalán találja.
3.4 A VEVŐNEK a következő adatokkal kell rendelkeznie a U.S. ROBOTICS
műszaki támogatás igénybevételekor:
A termék típusszáma
A termék gyári száma
A vásárlást igazoló, keltezett számla
•A VEVŐ neve, telefonszáma
•A VEVŐ által használt operációs rendszer verziója
A U.S. ROBOTICS telepítési CD-lemeze
A U.S. ROBOTICS telepítési útmutatója
4.0 GARANCIÁLIS CSERE:
4.1 Amennyiben a U.S. ROBOTICS márkaszervize vagy a U.S. ROBOTICS
hivatalos műszaki támogatási központja megállapítja, hogy a termék vagy annak
valamely alkatrésze közvetlenül gyártási, illetve anyaghibának tulajdoníthatóan
hibásan működik vagy működésképtelen, és a terméket a hozzá mellékelt
számlával igazoltan a garanciális KÉT (2) ÉVEN belül vásárolta, és a VEVŐ
mellékeli a visszaküldött alkatrész vagy termék mellé a vásárlást bizonyító
dokumentum másolatát (eredeti vásárlási nyugta a U.S. ROBOTICS-tól vagy
a hivatalos viszonteladótól), úgy a U.S. ROBOTICS a termékre csereutalványt
(RMA) bocsát ki, és egyben tájékoztatja a VEVŐT arról, hogyan juttathatja vissza
a terméket a U.S. ROBOTICS hivatalos képviselőjéhez.
4.2 A U.S. ROBOTICS céghez visszajuttatott valamennyi terméket vagy
alkatrészt, amely nem rendelkezik a U.S. ROBOTICS vagy hivatalos
U.S. ROBOTICS szervizközpont által kiadott csereutalvánnyal, visszaküldenek
a feladónak.
4.3 Amennyiben a termék cseréje postai úton történik, úgy a VEVŐ vállalja, hogy
azt saját költségén küldi vissza a U.S. ROBOTICS visszaküldő központnak,
a küldeményt biztosítja, vagy vállalja a szállítás alatti eltűnés vagy sérülés
kockázatát, továbbá a terméket annak eredeti csomagolásával egyenértékű
szállítódobozba csomagolja.
4.4 A U.S. ROBOTICS céget egészen a termék hivatalos, U.S. ROBOTICS
csereközpont általi átvételéig nem terheli kárfelelősség.
4.5
A VEVŐ által beküldött terméket kicsomagolják, ellenőrzik, és a termék típus-
és gyári számát összevetik a csereutalványon megadottakkal. A mellékelt
számlamásolaton ellenőrzik a vásárlás dátumát és helyét. A U.S. ROBOTICS
megtagadhatja a garanciális szolgáltatást, ha a cserélni kívánt termék vagy
alkatrész nem egyezik meg a VEVŐ által megküldött csereutalványon megadottal.
284
4.6 Miután a VEVŐ által visszaküldött terméket kicsomagolták, szemrevételezték
és ellenőrizték, a U.S. ROBOTICS saját belátása szerint megjavítja vagy kicseréli
a terméket új vagy felújított alkatrészekkel, a termék vagy alkatrész üzemkész
állapotának helyreállításához szükséges mértékben.
4.7 A U.S. ROBOTICS a lehetőségekhez mérten mindent megtesz, hogy a javított
vagy kicserélt terméket vagy alkatrészt saját költségén megküldje a VEVŐNEK,
a hibás terméknek a hivatalos U.S. ROBOTICS csereközpont általi átvételétől
számított HUSZONEGY (21) napon belül.
4.8 A U.S. ROBOTICS nem vállal felelősséget a cserélt vagy javított termék vagy
alkatrész késedelmes szállításából vagy beüzemeléséből eredő károkért.
5.0 KORLÁTOZÁSOK:
5.1 HARMADIK FÉL SZOFTVEREI: Lehetséges, hogy ezzel a U.S. ROBOTICS
termékkel együtt kapott valamilyen harmadik fél által előállított szoftvert is,
amelynek használatát az adott cég végfelhasználói licencszerződése
szabályozza. Ez a U.S. ROBOTICS korlátozott garancia nem vonatkozik
a harmadik fél által készített szoftverekre. A garanciával kapcsolatban olvassa
el a szoftverhez tartozó, végfelhasználói feltételekre vonatkozó részt.
5.2 NEM RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLATBÓL, GONDATLANSÁGBÓL,
ÖSSZEFÉRHETETLENSÉGBŐL, HELYTELEN TELEPÍTÉSBŐL VAGY
KÖRNYEZETI TÉNYEZŐKBŐL EREDŐ KÁROK: Ez a U.S. ROBOTICS
korlátozott garancia a vonatkozó törvények által megengedett mértékig kizárja
hatóköréből a rendes kopást és elhasználódást, a jövőbeni vagy jelenlegi
operációsrendszer-változatokkal vagy egyéb szoftverrel és hardverrel való
együttműködési képességből fakadó adatsérülést és adatvesztést, az
átalakításokat (kivéve a U.S. ROBOTICS vagy a U.S. ROBOTICS megbízottai
által végrehajtottakat), a felhasználó hibájából vagy a használati utasításban és
egyéb, a készülékhez mellékelt dokumentumokban foglalt kezelési előírások be
nem tartásából eredő károkat, továbbá a természeti csapás (például
villámcsapás, viharok, áradások, tűzvész, földrengés stb.) okozta károkat. Kizárja
azon termékeket, amelyeken a gyári szám módosítására tett kísérlet látható, vagy
amelyekről a gyári számot eltávolították, a hamisítványokat; továbbá a rongálás,
gondatlanság, szakszerűtlen kezelés, túlzott fizikai-, hőmérsékleti- vagy
elektromos igénybevétel miatt keletkező károkat, az olyan károkat és
adatvesztést, amelyeket számítógépes vírus, féreg, trójai vagy a memóriatartalom
sérülése okozott; a termék olyan meghibásodásait, amelyek baleset, rongálás
vagy szakszerűtlen használat következtében lépnek fel (ideértve többek között a
nem megfelelő telepítést, nem megfelelő tápfeszültségre csatlakoztatást stb.).
Azokat az üzemzavarokat, amelyeket nem a U.S. ROBOTICS által szállított
termékek okoztak. A pára és nedvesség, a korrozív környezet, nagyfeszültségű
kisülés, a szállítás és az abnormális üzemi körülmények által okozott hibákat,
továbbá a termék rendeltetési országának határain kívüli használatot (amint azt
a termékszám és a készüléken található helyi előírásoknak való megfelelést
tanúsító címkék jelzik).
5.3 A VONATKOZÓ TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT HATÁROK KÖZÖTT
E FELSOROLT GARANCIÁK ÉS ORVOSLATOK KIZÁRÓLAGOSAK, ÉS
HELYETTESÍTENEK MINDEN MÁS, KIFEJEZETT VAGY BELEÉRTETT
JÓTÁLLÁST, FELTÉTELT ÉS KÖRÜLMÉNYT, AKÁR TÉNYSZERŰEN, AKÁR
A TÖRVÉNYI SZABÁLYOZÁS OKÁN, LEGYEN AZ HATÓSÁGI VAGY
MÁSFÉLE, BELEÉRTVE A JÓTÁLLÁSOKAT, A FORGALOMBA HOZHATÓSÁG
KÖRÜLMÉNYEIT VAGY FELTÉTELEIT, AZ ADOTT CÉLRA VA
MEGFELELÉST, A KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGET, A LEÍRÁSNAK VALÓ
MEGFELELÉST ÉS SZABÁLYOSSÁGOT, AMELYEK MIND KIFEJEZETTEN KI
285
VANNAK ZÁRVA. A U.S. ROBOTICS NEM FOGAD EL ÉS NEM JOGOSÍT FEL
SEMMILYEN HARMADIK SZEMÉLYT, HOGY NEVÉBEN A TERMÉKEI
ELADÁSÁVAL, TELEPÍTÉSÉVEL, KARBANTARTÁSÁVAL, GARANCIÁJÁVAL
VAGY HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATOSAN FELELŐSSÉGET VÁLLALJON.
5.4 A FELELŐSSÉG KORLÁTOZÁSA. A U.S. ROBOTICS A TÖRVÉNYBEN
ELŐIRTAKNAK MEGFELELŐEN NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET SEM A MAGA,
SEM A SZÁLLÍTÓI NEVÉBEN A SZERZŐDÉSBE FOGLALT VAGY OKOZOTT
KÁR ESETÉN (IDEÉRTVE A FIGYELMEN KÍVÜL HAGYÁST) A VÉLETLEN,
A SZÁRMAZÉKOS, A KÖZVETETT, A SPECIÁLIS, VAGY BÜNTETHETŐ
BÁRMINEMŰ KÁROKÉRT, VAGY A BEVÉTEL VAGY A
PROFITVESZTESÉGÉRT, ÜZLETVESZTÉSÉRT, INFORMÁCIÓ- VAGY
ADATVESZTÉSÉRT, VAGY MÁS PÉNZÜGYI VESZTESÉGÉRT, AMELY AZ
ÉRTÉKESÍTÉSBŐL, TELEPÍTÉSBŐL, KARBANTARTÁSBÓL, HASZNÁLATBÓL,
TELJESÍTMÉNYBŐL, HIBÁBÓL, VAGY MEGSZAKADÁSBÓL ERED VAGY
AZZAL KAPCSOLATBA HOZHATÓ, MÉG ABBAN AZ ESETBEN IS, HA A
U.S. ROBOTICS CÉGET VAGY ANNAK HIVATALOS VISZONTELADÓJÁT
TÁJÉKOZTATTÁK AZ ILYEN JELLEGŰ KÁROK ELŐFORDULÁSÁNAK
LEHETŐSÉGÉRŐL, FELELŐSSÉGÉT SAJÁT BELÁTÁSA SZERINT A
JAVÍTÁSRA, CSERÉRE VAGY A VÉTELI ÁR VISSZATÉRÍTÉSÉRE
KORLÁTOZZA. A KÁRFELELŐSSÉG KIZÁRÁSÁT AZ ESETLEGESEN
MEGHIÚSULT JAVÍTÁSI ÉS CSEREKÍSÉRLETEK NEM ÉRINTIK.
6.0 JOGI NYILATKOZAT:
Néhány országban, államban, tartományban és térségben nem engedélyezett
a beleértett garancia korlátozása vagy kizárása, a vevők számára biztosított
termékek véletlenszerű vagy járulékos kárral kapcsolatos kártérítésének
korlátozása, a személyi sérülésekkel kapcsolatos felelősség korlátozása,
tehát a fenti korlátozások és kizárások a VEVŐRE korlátozott mértékben
vonatkozhatnak. Ha a beleértett garanckat a jog nem teszi teljes egészében
kizárhatóvá, akkor érvényességük ezen írott garancia időtartamára, azaz KÉT (2)
évre korlátozódik. Ez a garancia a VEVŐT bizonyos jogokkal ruházza fel, amelyek
a helyi törvényeknek megfelelően eltérőek lehetnek.
7.0 IRÁNYADÓ JOG:
A korlátozott garancia esetében az Amerikai Egyesült Államok Illinois
államának törvényei az irányadók, kivéve a törvényi elvekkel és a Nemzetközi
Árukereskedelmi Szerződésekről szóló ENSZ konvencióval való ütközést.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
286
261
Magyar
Telepítés
A csomag tartalma
USRobotics USB Internet Phone
•Telepítő CD-ROM
Felhasználói kézikönyv
Fizikai jellemzők
C
Törlés:
A számjegyek törlése telefonszám
tárcsázásakor
A Skype szoftver ablakának megjelenítése
a számítógépen, amikor nem használja a
telefont
A mikrofon némítása hívás közben
Telefonkönyv: A telefonkönyvben szereplők listája
Hívás:
A kiválasztott személy vagy telefonszám
felhívása
•Bejövő hívás fogadása
A folyamatban lévő hívás tartásba
helyezése
Vége: Hívás befejezése vagy művelet végrehajtása
0–9: Telefonszám vagy
gyorstárcsázási szám számjegyeinek
megadása
: Görgetés a csengőhangok között
*+: A tárcsázott szám előtti pluszjel (+) megadása
* karakter tárcsázása
Fülhallgatóaljzat: Zsinóros, szabványos, 2,5 mm-es
sztereó dugó használatát teszi lehetővé.
9
wxyz
0
#
*
+
Nyilak:
Görgetés a hívás- és számlistában
A hangerő állítása hívás közben
#
262
Rendszerkövetelmények
A USRobotics USB Internet Phone és a Skype™ internetes
telefonálási szolgáltatás használatához a számítógépes
rendszernek és a rendszerkörnyezetnek meg kell felelnie az
alábbi minimális követelményeknek:
Operációs rendszer: Windows® 2000 vagy XP
Processzor sebessége: 400 MHz
USB-port: USB 1.1 vagy USB 2.0
Szabad lemezterület: 15 MB
RAM: 128 MB
• Nagysebességű internetkapcsolat
• CD-ROM-meghajtó
Skype szoftver
Telepítési utasítások
Figyelmeztetés: A Skype nem helyettesíti a telefonszolgál-
tatást. Az USB Internet Phone együtt használt semmiféle VoIP-
szolgáltatás nem használható segélyhívás kezdeményezésére.
Használja a vezetékes telefont segélyhívások (rendőrség,
tűzoltóság és mentők) kezdeményezésére.
1. A képernyő legyen üres.
Az alább ábrázolthoz hasonló súgóbuborék esetleg eltakarhatja
az USB Internet Phone telepítésének előrehaladását mutató
üzeneteket.
Zárjon be minden súgóbuborékot a rendszertálcán.
263
2. Csatlakoztassa az USB Internet Phone
készüléket a számítógép USB-portjába.
Várja meg a telepítés befejezését jelző üzenetet. Ha a
rendszer a számítógép újraindítását kéri, kattintson
az Igen gombra.
264
3. Helyezze be a USRobotics telepítő
CD-ROM-ot.
A CD nem indul el automatikusan?
A Start menüből válassza a Sajátgép elemet, és
kattintson duplán a CD-meghajtóra.
265
4. A Skype szoftver telepítése
Ha a Skype szoftver még nincs telepítve
számítógépére: 5. lépés.
A. Amikor a rendszer kéri, válassza ki a nyelvet, és
fogadja el a végfelhasználói licencszerződést.
B. Válassza A Skype szoftver telepítése
lehetőséget.
C. Hajtsa végre az utasításokat.
266
5. Az USB Internet Phone telepítése
A. Válassza Az USB Internet Phone telepítése
lehetőséget.
B. Az USB Internet Phone telepítéséhez hajtsa végre
az utasításokat.
Válassza az Ez az alkalmazás mindig
hozzáférhet a Skype-hoz lehetőséget.
A rendszertálcán zöld telefonikonnak kell
megjelennie, az óra mellett. Ha a
telefonikon színe vörös vagy szürke, lásd:
„Hibaelhárítás”, 274. oldal.
267
6. Próbahívással ellenőrizze a telepítést.
A. A Windows Start menüjében válassza a
Programok, majd a Skype elemet, és indítsa el a
Skype programot.
B. Válassza az Eszközök, majd a Beállítások
menüpontot. Most válassza ki a Hangeszközök
lehetőséget.
C. Kattintson a Skype szoftverben a Próbahívás a
Skype-üzenetrögzítőre lehetőségre, és hajtsa
végre a képernyőn megjelenő utasításokat.
Ezzel telepítette a USRobotics USB Internet Phone
készüléket. Indítsa el a webböngészőt, és
regisztrálja termékét a következő honlapon:
www.usr.com/productreg/.
Gratulálunk!
269
Be-, illetve kikapcsolhatja a Run when Windows
starts (Futtatás rendszerindításnál) funkciót. Ha
kijelöli ezt a funkciót, a számítógép bekapcsolásakor
az USB Internet Phone segédprogram automatikusan
elindul.
Választhat a tíz különböző Ring styles (Csengőhang)
közül. A csengőhangot a telefon jobb alsó sarkában
található gomb segítségével is megváltoztathatja.
•A Reset (Alaphelyzet) gombra kattintva
visszaállíthatja a USRobotics USB Internet Phone
speciális beállításait a gyári alapértékekre.
A fenti beállítások érvényesítéséhez kattintson az OK
gombra.
Nyelv kiválasztása
Jobb egérgombbal kattintson az USB Internet Phone
ikonra, majd a Nyelv kiválasztása lehetőségre. Ebben
az ablakban megadhatja, milyen nyelven jelenjenek meg
az USB Internet Phone menüi.
Telefonhívás a számítógépen
megjelenő Skype ablak használatával
Nyomja meg a telefon törlés gombját , vagy
kattintson duplán a számítógép Skype gombjára.
Másik lehetőség: Kattintson az Partner felvétele elemre,
vagy a Keresés elemre, és hajtsa végre a megjelenő
utasításokat.
#
C
270
Válasszon ki egy személyt a Skype-ablakban, és nyomja
meg a hívás gombot az illető felhívásához.
A hívás végén nyomja meg a vége gombot a
Skype-ablakban.
Hívás telefonkészülékkel
Hívás a híváslistáról
Nyomja meg a telefon telefonkönyv gombját.
Személy kijelöléséhez használja a nyílgombokat .
Bejelentkezett személy:
Be nem jelentkezett személy:
A személy felhívásához nyomja meg a hívás (zöld)
gombot .
A hívás végén nyomja meg a vége (vörös) gombot.
Gyorstárcsázás
A számítógépen kattintson duplán a rendszertálcán lévő
Skype gombra.
A Skype-ablakban jobb egérgombbal kattintson egy
személyre, majd a Gyorstárcsázás hozzárendelése
lehetőségre.
271
Adjon meg egy vagy két számjegyű gyorstárcsázási
számot, majd az OK gombra kattintva rendelje hozzá az
adott személyhez.
A telefonon írja be a gyorstárcsázási számot, és nyomja
meg a hívás gombot a személy felhívásához.
A hívás végén nyomja meg a vége gombot.
Hívás az előzményekből
A nyilak segítségével végiggörgetheti a
híváselőzményeket, és kiválaszthat egy hívást.
A hívás gomb megnyomásával kezdeményezhet
hívást.
A hívás végén nyomja meg a vége gombot.
Vezetékes és mobiltelefon hívása
A SkypeOut™ használatával vezetékes és
mobiltelefonszámot hívhat. Először a www.skype.com
oldalon vásároljon Skype-egységeket (Skype Credit).
Ezután már csak tárcsáznia kell.
Vezetékes és mobiltelefonszám hívásakor először írja
be: 00, vagy nyomja meg a + gombot a telefonon.
Ezután adja meg az országkódot, majd a hívott számot.
(A külföldi hívásokról további információt talál a
http://support.skype.com oldalon.)
272
Nyomja meg a hívás gombot.
A hívás végén nyomja meg a vége gombot.
Hívás fogadása
Ha a telefon cseng, a hívás gomb megnyomásával
fogadhatja a hívást.
A hívás végén nyomja meg a vége gombot.
Hívás tartásra állítása
Ha akkor érkezik új hívás, amikor éppen másik hívást
folytat, az elsőt tartásra teheti, amíg fogadja a másodikat.
Nyomja meg a hívás gombot a bejövő hívás
fogadásához, és tegye az első hívást tartásra.
A telefonkönyv gombra kattintva a bejövő hívásra
válthat.
A hívás gombra kattintva beszélhet.
Aktív hívást a vége gombbal fejezhet be.
273
Ikonok
Leírás A telefon kijelzője
Nincs bejelentkezve a Skype
szoftverbe
A telefon csatlakoztatva van;
az U.S. Robotics USB Phone
szoftver nem fut
Használaton kívül; az
U.S. Robotics USB Phone
szoftver és a Skype szoftver
fut
Bejövő hívás Használaton kívül
Híváslistában
Kimenő hívás Kapcsolás
Híváslistában
Elmulasztott hívás Használaton kívül
Híváslistában
Bejelentkezett személy
Be nem jelentkezett személy
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
274
Hibaelhárítás
A USB Internet Phone rendszertálca ikon vörös
Lehetséges megoldás:
Csatlakoztassa újra az USB Internet Phone készüléket.
A USB Internet Phone rendszertálca ikon szürke
Lehetséges megoldás:
A Windows Start menüjéből válassza ki a Programok,
majd a
Skype elemet, és indítsa el a Skype programot.
Lehetséges megoldás:
A Skype segédprogramban válassza az Eszközök, majd
a Beállítások menüpontot.
Kattintson a Adatvédelem, majd a Más programok
hozzáférésének kezelése elemre.
275
Válassza ki az U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe elemet,
és kattintson a Módosítás gombra.
Válassza az Ez az alkalmazás mindig hozzáférhet a
Skype-hoz lehetőséget, majd kattintson az OK gombra.
Az USB Internet Phone azt mutatja, hogy csatlakozik
a számítógéphez , de a telefon gombjai nem
működnek.
Lehetséges megoldás:
Az USB Internet Phone segédprogramnak és a Skype
programnak egyaránt futnia kell. Ha a segédprogram
nincs telepítve, hajtsa végre az útmutatóban leírt
telepítési lépéseket.
A számítógép nem érzékeli az USB Internet Phone
készüléket.
Lehetséges megoldás:
Győződjön meg róla, hogy a telefon USB-kábele
biztonságosan csatlakozik-e a számítógép USB-
portjához.
276
Lehetséges megoldás:
Lehet, hogy hiba lépett fel a telepítés során. Húzza ki a
telefon vezetékét a számítógépből, távolítsa el a
szoftvert, majd ismételje meg a telepítést.
Az USB Internet Phone nem működik (a hívó nem hall
engem), miután a számítógép visszalép a „Standby”
(készenléti) vagy „Hibernate” (alvó) üzemmódból.
Lehetséges megoldás:
Húzza ki az USB Internet Phone eszközt a portból, majd
csatlakoztassa újra.
Nem hallok semmit a fülhallgatón keresztül.
Lehetséges megoldás:
Szabványos, 2,5 mm-es sztereó dugaszt használjon a
fejhallgatóhoz.
Nem hallok semmit az USB Internet Phone eszközön
keresztül.
Lehetséges megoldás:
A Skype nem állítható be az USB Internet Phone
használatára.
A Windows Start menüjében válassza a Programok,
majd a Skype elemet, és indítsa el a Skype programot.
Válassza az Eszközök, majd a Beállítások menüpontot.
Most válassza ki a Hangeszközök lehetőséget.
277
Válassza ki az USB Audio Device (USB-audioeszköz)
elemet mindhárom beállításhoz: Hangbemenet,
Hangkimenet és Csengetés.
Majd kattintson a Mentés gombra.
278
Támogatás és segítségkérés
Ha a Skype szoftver működésével kapcsolatos bármilyen
problémát tapasztal, útmutatásért látogasson el a
következő weboldalra: http://support.skype.com
Támogatás az USB Internet Phone készülékhez:
1. Fontos, hogy tudja készüléke típusszámát és gyári
számát. A telefon típusszáma 9601. Ha hívnia kell
műszaki támogatással foglalkozó részlegünket,
szüksége lesz a telefon gyári számára, hogy
segítséget kaphasson. Írja le ide a gyári számot.
2. Látogasson el a USRobotics honlapjának
terméktámogatási oldalára, a www.usr.com/support
címen.
A gyakran felmerülő kérdésekkel és problémákkal
kapcsolatban a hibaelhárítással és gyakran feltett
kérdésekkel foglalkozó weboldalon talál segítséget.
3. Műszaki támogatást igénylőrdéseit felteheti a
http://www.usr.com/emailsupport/ címen található
on-line űrlapon, vagy forduljon a USRobotics műszaki
támogatórészlegéhez.
Típusszám Gyári szám
9601
USA www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Kanada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Ausztria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgium (flamand) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgium (francia) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Cseh Köztársaság www.usr.com/emailsupport/cz
Dánia www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
Finnország www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Franciaország www.usr.com/emailsupport/fr 082 507 0693
Németország www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Magyarország www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
279
A támogatással és az elérhetőséggel kapcsolatos
aktuális tudnivalókat a következő webhelyen találja:
http://www.usr.com/support/.
Írország www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Olaszország www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luxemburg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Közel-Kelet és Afrika www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Hollandia www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norvégia www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Lengyelország www.usr.com/emailsupport/pl
Portugália www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Oroszország www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 200 1
Spanyolország www.usr.com/emailsupport/es 902 11 7964
Svédország www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Svájc www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Törökország www.usr.com/emailsupport/tk
Egyesült Arab
Emirátusok
www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Egyesült Királyság www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
287
Polski
Instalacja
Zawartość opakowania:
USRobotics USB Internet Phone
Instalacyjna płyta CD-ROM
Instrukcja użytkownika
Funkcje produktu
C
Wyczyść:
Usuwa cyfry przy wybieraniu numeru.
•Wyświetla okno programu Skype na kom-
puterze, gdy telefon jest nieużywany.
Wycisza mikrofon podczas rozmowy.
Kontakty: Wyświetla listę kontaktów.
Połącz:
•Nawiązuje połączenie z wybranym
kontaktem lub numerem telefonu.
Odbiera połączenie przychodzące.
Zawiesza aktywne połączenie.
Zakończ: Kończy połączenie lub anuluje daną
czynność.
0-9: Wprowadza cyfry numeru
telefonu lub numeru szybkiego
wybierania.
: Zmienia sygnały dzwonka.
*+: Wprowadza znak plus (+), który należy
wprowadzić przed cyframi wybieranego numeru.
Wprowadza również znak gwiazdki (*) jako
wybranego znaku.
Gniazdo słuchawek: Umożliwia korzystanie
z przewodowych słuchawek, wyposażonych w standardowy
wtyk stereofoniczny 2,5 mm.
9
wxyz
0
#
*
+
Klawisze strzałek:
Przewija listę połączeń i kontaktów.
Zmienia poziom głośności podczas
rozmowy.
#
288
Wymagania systemowe
Aby korzystać z telefonu USRobotics USB Internet
Phone oraz usługi telefonii internetowej Skype™, system
i środowisko komputerowe muszą spełniać następujące
minimalne wymagania:
System operacyjny: Windows® 2000 lub XP
• Szybkość procesora: 400 MHz
Port USB: USB 1.1 lub USB 2.0
Wolne miejsce na dysku: 15 MB
•Pamięć RAM: 128 MB
Szybkie połączenie z Internetem
•Napęd CD-ROM
Oprogramowanie Skype
Instrukcja instalacji
Ostrzeżenie: Skype nie zastępuje usług telefonicznych. Usług
VoIP obsługiwanych za pomocą adaptera USB Internet Phone
nie można wykorzystywać do wykonywania połączeń na
numery alarmowe (112, 999, 998, 997 itp.). Połączenia alar-
mowe z pogotowiem, policją i strażą pożarną należy wykony-
wać poprzez telefony stacjonarne.
1. Zamknij powiadomienia.
Niektóre dymki w obszarze powiadomień, takie jak ten
pokazany poniżej, mogą nakładać się na dymki
przedstawiające postęp instalacji telefonu USB Internet
Phone.
Zamknij wszystkie dymki na pasku zadań.
289
2. Podłącz telefon USB Internet Phone do
portu USB w komputerze.
Zaczekaj na informację o zakończeniu instalacji. Jeśli
pojawi się monit o ponowne uruchomienie komputera,
kliknij przycisk Tak.
290
3. Włóż płytę instalacyjną CD-ROM firmy
USRobotics.
Jeśli płyta CD nie uruchomiła się automatycznie?
Z menu Start wybierz opcję j komputer i kliknij
dwukrotnie napęd CD.
291
4. Zainstaluj program Skype.
Jeśli program Skype jest już zainstalowany na
komputerze, przejdź do kroku 5.
A. Po wyświetleniu monitu wybierz preferowany
język i zaakceptuj warunki Umowy licencyjnej
użytkownika końcowego.
B. Wybierz opcję Zainstaluj program Skype.
C. Wykonaj instrukcje instalacji programu Skype.
292
5. Zainstaluj telefon USB Internet Phone.
A. Wybierz opcję Zainstaluj telefon USB Internet
Phone.
B. Wykonaj instrukcje instalacji telefonu USB
Internet Phone.
Sprawdź, czy opcja Zawsze dopuszczaj jest
zaznaczona.
Na pasku zadań, koło zegara, powinna się pojawić
ikona zielonego telefonu . Jeśli ikona
telefonu ma kolor czerwony lub szary, zapoznaj się
z częścią „Rozwiązywanie problemów” na
stronie 300, aby uzyskać więcej informacji.
293
6. Sprawdź poprawność instalacji,
wykonując połączenie testowe.
A. Z menu Start systemu Windows wybierz opcję
Programy, a następnie Skype i uruchom
program Skype.
B. Wybierz z menu Narzędzia pozycję Opcje.
Następnie wybierz opcję Audio.
C. W programie Skype kliknij Wykonaj rozmowę
testową z pocztą głosową Skype i wykonaj
instrukcje wyświetlane na ekranie.
Telefon USB Internet Phone firmy USRobotics został
zainstalowany. Uruchom przeglądarkę internetową i
zarejestruj telefon na stronie www.usr.com/
productreg/.
Gratulacje!
294
Obsługa
Głośność
Aby zmienić poziom głośności telefonu, kliknij dwukrotnie
ikonę telefonu USB Internet Phone na
pasku zadań (obok zegara) na pulpicie komputera.
Można również kliknąć ikonę telefonu USB Internet
Phone prawym przyciskiem myszy, a następnie kliknąć
opcję Controls de Volume (Sterowanie poziomem
głośności). Głośność słuchawki telefonu można
następnie dostosować poprzez przesunięcie suwaka w
prawo lub w lewo.
Czułość mikrofonu automatycznie dostosowuje się do
głośności głosu.
Obszar Zaawansowane
Kliknij prawym klawiszem myszy ikonę telefonu
USB Internet Phone, a następnie kliknij opcję
Zaawansowane. Spowoduje to otwarcie okna
zaawansowanych właściwości.
W oknie tym można skonfigurować następujące opcje:
Zaznaczenie lub usunięcie zaznaczenia opcji Janela
de Skype que mostra as chamadas de saida (Okno
podręczne Skype połączenia wychodzącego). Po
zaznaczeniu tej opcji przy nawiązywaniu połączenia
jest wyświetlane okno Skype.
295
•Włączenie lub wyłączenie funkcji Executar quando o
Windows iniciar (Uruchom przy uruchomieniu
systemu Windows). Po uaktywnieniu tej funkcji
narzędzie telefonu USB Internet Phone jest
uruchamiane automatycznie po włączeniu komputera.
•Możliwość wybrania jednego z dziesięciu Sygnałów
Dzwonka (Style Dzwonka). Sygnał dzwonka można
również zmienić, naciskając przycisk w prawym
dolnym rogu klawiatury telefonu.
Kliknij przycisk Reset, aby przywrócić fabryczne
wartości ustawień zaawansowanych telefonu USB
Internet Phone firmy USRobotics.
Po skonfigurowaniu żądanych ustawień naciśnij przycisk
OK, aby je zastosować.
Wybór języka
Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę USB Internet
Phone i kliknij polecenie Wybierz język. Okno to
pozwala na wybranie języka menu telefonu USB Internet
Phone.
Nawiązywanie połączenia
z kontaktem w oknie programu
Skype na komputerze
Naciśnij przycisk usuwania na telefonie lub kliknij
dwukrotnie przycisk Skype w komputerze.
(Opcjonalnie) Kliknij opcję Dodaj kontakt lub Szukaj i
postępuj zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami, aby
utworzyć kontakt.
#
C
296
Wybierz kontakt w oknie programu Skype i kliknij
przycisk , aby nawiązać połączenie z kontaktem.
Następnie kliknij przycisk w oknie programu Skype.
Nawiązywanie połączenia za pomocą
telefonu
Nawiązywanie połączenia z poziomu listy kontaktów
Naciśnij przycisk kontaktów na telefonie.
Za pomocą strzałek wyróżnij kontakt.
Kontakt w trybie online:
Kontakt w trybie offline:
Naciśnij przycisk z zieloną słuchawką , aby
nawiązać połączenie z kontaktem.
Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk z czerwoną
słuchawką.
Korzystanie z funkcji szybkiego wybierania
Kliknij dwukrotnie przycisk programu Skype na pasku
zadań w komputerze.
W oknie programu Skype kliknij prawym przyciskiem
myszy kontakt, a następnie kliknij polecenie Przydziel
Szybkie Wybieranie.
297
Wprowadź jedno- lub dwucyfrowy numer szybkiego
wybierania i kliknij przycisk OK, aby przypisać go temu
kontaktowi.
Na telefonie wprowadź numer szybkiego wybierania i
naciśnij przycisk , aby nawiązać połączenie z
kontaktem.
Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk .
Nawiązywanie połączenia za pomocą listy historii
połączeń
Za pomocą strzałek przewiń historię połączeń i
wybierz jedno z nich.
Naciśnij przycisk , aby nawiązać połączenie.
Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk .
Połączenie z telefonem stacjonarnym lub
komórkowym
Na telefon stacjonarny lub komórkowy można dzwonić,
korzystając z usługi SkypeOut™. Najpierw odwiedź
witrynę www.skype.com i wykup „Skype Credit”.
Następnie wybierz numer.
Aby zadzwonić na numer stacjonarny lub komórkowy,
naciśnij najpierw 00 lub + na klawiaturze telefonu.
Następnie wprowadź kod kraju i numer telefonu, z
którym chcesz się połączyć. (Więcej informacji na
298
temat rozmów międzynarodowych zawiera strona
http://support.skype.com).
Naciśnij przycisk .
Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk .
Odbieranie połączenia telefonicznego
Gdy dzwoni telefon, naciśnij przycisk , aby odebrać
połączenie.
Po zakończeniu rozmowy naciśnij przycisk .
Zawieszanie połączenia
Kiedy podczas jednej rozmowy nadchodzi nowe
połączenie, pierwsze połączenie można zawiesić,
aby odebrać kolejne.
Naciśnij przycisk , aby odebrać przychodzące
połączenie i zawiesić wcześniejsze.
Naciśnij przycisk kontaktów , aby przełączyć się na
przychodzące połączenie.
Naciśnij przycisk , aby rozmawiać.
Naciśnij przycisk , aby zakończyć aktywne
połączenie.
299
Ikony
Opis Wyświetlacz telefonu
Niezalogowany w programie
Skype
Telefon podłączony,
oprogramowanie U.S.
Robotics USB Phone
unieruchomione
Stan bezczynności,
oprogramowanie U.S.
Robotics USB Phone i
Skype uruchomione
Połączenie przychodzące W stanie bezczynności
Na liście połączeń
Połączenie wychodzące Łączenie
Na liście połączeń
Połączenie nieodebrane W stanie bezczynności
Na liście połączeń
Kontakt jest w trybie online
Kontakt jest w trybie offline
SkypeOut
14:35
Let’s Skype
300
Rozwiązywanie problemów
Ikona telefonu USB Internet Phone na pasku zadań
ma kolor czerwony
Możliwe rozwiązanie:
Podłącz jeszcze raz telefon USB Internet Phone.
Ikona telefonu USB Internet Phone na pasku zadań
ma kolor szary
Możliwe rozwiązanie:
Z menu Start systemu Windows, wybierz polecenie
Programy, Skype i uruchom program Skype.
Możliwe rozwiązanie:
W programie Skype wybierz menu Narzędzia,
a następnie polecenie Opcje.
Kliknij opcję Prywatność, a następnie łącze Zarządzaj
dostępem innych programów do Skype.
301
Wybierz U.S.ROBOTICSUSBPHONE.exe i kliknij
przycisk Zmień.
Wybierz opcję Zawsze dopuszczaj i naciśnij przycisk
OK.
Telefon USB Internet Phone pokazuje, że jest
podłączony do komputera , ale przyciski
telefonu nie działają.
Możliwe rozwiązanie:
Sprawdź, czy uruchomiono programy USB Internet
Phone i Skype. Jeśli programy te nie zostały
zainstalowane, zainstaluj je według instrukcji
zamieszczonej w niniejszym przewodniku.
Komputer nie wykrywa telefonu USB Internet Phone.
Możliwe rozwiązanie:
Upewnij się, że kabel USB telefonu jest prawidłowo
podłączony do portu USB komputera.
302
Możliwe rozwiązanie:
Możliwe, że podczas instalacji wystąpił błąd. Odłącz
telefon od komputera, odinstaluj oprogramowanie
i powtórz procedurę instalacyjną.
Telefon USB Internet Phone nie działa (rozmówca nie
słyszy mnie) po wyjściu komputera z trybu
„wstrzymania” lub „hibernacji”.
Możliwe rozwiązanie:
Odłącz telefon USB Internet Phone od portu komputera,
a następnie podłącz go ponownie.
W słuchawce nie słychać żadnych dźwięków.
Możliwe rozwiązanie:
Sprawdź, czy słuchawka posiada standardowy wtyk
stereofoniczny 2,5 mm.
W telefonie USB Internet Phone nie słychać żadnych
dźwięków.
Możliwe rozwiązanie:
Program Skype może nie być skonfigurowany do pracy
z telefonem USB Internet Phone.
Z menu Start systemu Windows wybierz opcję
Programy, a następnie Skype i uruchom program
Skype.
Wybierz z menu Narzędzia pozycję Opcje. Następnie
wybierz opcję Audio.
303
Wybierz opcję USB Audio Device we wszystkich trzech
listach wyboru: Audio We, Audio Wy i Dzwonek.
Następnie kliknij przycisk Zapisz.
304
Pomoc techniczna
W przypadku jakichkolwiek problemów
z oprogramowaniem Skype należy zapoznać
się z informacjami zawartymi pod adresem
http://support.skype.com
Aby uzyskać pomoc techniczną dla telefonu USB Internet
Phone:
1. Przygotuj numer modelu i numer seryjny urządzenia.
Niniejszy telefon posiada numer modelu 9601.
W razie konieczności połączenia się z pomocą
techniczną należy podać numer seryjny telefonu.
Wpisz numer seryjny poniżej.
2. Przejdź do części Support (Pomoc techniczna)
w witrynie firmy USRobotics w sieci WWW pod
adresem www.usr.com/support/.
Rozwiązania wielu typowych problemów, z którymi
spotykają się użytkownicy, opisano na stronach
zczęsto zadawanymi pytaniami oraz na stronach
rozwiązywania problemów dla tego produktu.
3. Pytanie do pomocy technicznej można przekazać za
pomocą formularza elektronicznego lub telefonicznie,
kontaktując się z działem pomocy technicznej firmy
USRobotics.
Numer modelu Numer seryjny
9601
USA www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Kanada www.usr.com/emailsupport (888) 216-2850
Austria www.usr.com/emailsupport/de 07110 900 116
Belgia (flamandzki) www.usr.com/emailsupport/bn 070 23 35 45
Belgia (francuski) www.usr.com/emailsupport/be 070 23 35 46
Czechy www.usr.com/emailsupport/cz
Dania www.usr.com/emailsupport/ea 38323011
305
Aktualne informacje na temat pomocy technicznej
można uzyskać w witrynie internetowej pod adresem:
http://www.usr.com/support/.
Finlandia www.usr.com/emailsupport/ea 08 0091 3100
Francja www.usr.com/emailsupport/fr 082 507 0693
Niemcy www.usr.com/emailsupport/de 0180 567 1548
Węgry www.usr.com/emailsupport/hu 0180 567 1548
Irlandia www.usr.com/emailsupport/uk 1890 252 130
Włochy www.usr.com/emailsupport/it 026 943 0339
Luksemburg www.usr.com/emailsupport/be 342 080 8318
Bliski Wschód/
Afryka
www.usr.com/emailsupport/me 870 844 4546
Holandia www.usr.com/emailsupport/bn 0900 202 5857
Norwegia www.usr.com/emailsupport/ea 23 16 22 37
Polska www.usr.com/emailsupport/pl
Portugalia www.usr.com/emailsupport/pt 21 415 4034
Rosja www.usr.com/emailsupport/ru 8 800 200 200 1
Hiszpania www.usr.com/emailsupport/es 902 11 7964
Szwecja www.usr.com/emailsupport/se 08 5016 3205
Szwajcaria www.usr.com/emailsupport/de 0848 840 200
Turcja www.usr.com/emailsupport/tk
Zjednoczone
Emiraty Arabskie
www.usr.com/emailsupport/me 0800 877 63
Wielka Brytania www.usr.com/emailsupport/uk 0870 844 4546
306
Przepisy i gwarancja
Informacje prawne
Skype nie zastępuje usług telefonicznych. Usług VoIP obsługiwanych za pomocą
adaptera USB Internet Phone nie można wykorzystywać do wykonywania
połączeń na numery alarmowe (112, 999, 998, 997 itp.). Połączenia alarmowe z
pogotowiem, policją i strażą pożarną należy wykonywać poprzez telefony stacjon-
arne.
Deklaracja zgodności
U.S. Robotics Corporation.
935 National Parkway
Schaumburg, IL 60173
USA
oświadcza, że produkt niniejszy jest zgodny z przepisami FCC:
Część 15, klasa B.
Używanie urządzenia jest dozwolone pod dwoma warunkami:
1) Niniejsze urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń
elektromagnetycznych.
2) Urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia, które
mogą powodować jego nieprawidłowe działanie.
Niniejsze urządzenie spełnia wymagania przedstawione w części 15 przepisów
FCC dotyczących zastosowań w środowisku domowym i biurowym.
Uwaga dla użytkownika: Jakiekolwiek zmiany i modyfikacje urządzenia dokonane
bez zgody strony odpowiedzialnej za zgodność z przepisami FCC mogą
skutkować utratą upoważnienia do używania urządzenia.
Zakłócenia sygnału radiowo-telewizyjnego:
Urządzenia zostały sprawdzone i uznane za zgodne z wymaganiami dotyczącymi
urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z rozdziałem 15 przepisów FCC. Powyższe
wymagania zostały opracowane w celu zapewnienia należytej ochrony przed
szkodliwym wpływem urządzeń stosowanych w warunkach domowych. Niniejsze
urządzenia wytwarzają, używają imogą emitować częstotliwość radiową. Jeśli
urządzenie jest zainstalowane i użytkowane niezgodnie z zaleceniami
producenta, może emitować szkodliwe zakłócenia sygnałów radiowych. Nie
można jednak zagwarantować, że w przypadku konkretnej instalacji zakłócenia
nie wystąpią. Jeśli niniejsze urządzenia wywołują zakłócenia w odbiorze
radiowym lub telewizyjnym, które można zidentyfikować poprzez wyłączenie
i ponowne włączenie urządzenia, użytkownik powinien podjąć próbę usunięcia
zakłóceń w następujący sposób:
•Zmienić ustawienie lub położenie anteny odbiorczej.
•Zwiększyć odstęp pomiędzy urządzeniem a odbiornikiem.
•Podłączyć urządzenie do innego gniazda elektrycznego tak, aby było
zasilane z innego obwodu niż odbiornik.
• Skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem RTV w celu uzyskania
pomocy.
307
Lista UL/CUL
Urządzenia zewnętrzne:
Niniejsze urządzenie komputerowe znajduje się na liście UL i C-UL i jest
przeznaczone do sprzedaży zarówno na rynku amerykańskim, jak i kanadyjskim
i służy do zastosowań opisanych w niniejszym podręczniku użytkownika.
Urządzenia wewnętrzne:
Niniejsze urządzenie komputerowe się na liście UL i C-UL (odpowiednio dla
USA i Kanady) i jest przeznaczone do współpracy z komputerami osobistymi
wymienionymi w wykazie UL, dla których określono szczegółowe instrukcje
dotyczące instalacji kart peryferyjnych przez użytkownika.
Komputery przenośne/notebooki:
Niniejsze urządzenie komputerowe znajduje się na liście UL i C-UL (odpowiednio
dla USA i Kanady) i jest przeznaczone wyłącznie do współpracy z komputerami
przenośnymi/notebookami znajdującymi się również na liście UL.
Dotyczy użytkowników kanadyjskich
Industry Canada (IC)
Niniejsze urządzenie cyfrowe spełnia ograniczenia klasy B dotyczące
emisji szumów radiowych przez urządzenia cyfrowe, ustanowione w normie
kanadyjskiego Ministerstwa Przemysłu (Industry Canada) ICES-003 pt. „Digital
Apparatus”, dotyczącej sprzętu będącego źródłem zakłóceń.
Użytkownicy powinni upewnić się dla własnego bezpieczeństwa, że uziemienia
urządzenia zasilającego, linii telefonicznych i wewnętrznej metalowej instalacji
hydraulicznej, jeśli takie występują, są połączone. Może to być szczególne ważne
w obszarach wiejskich.
Ostrzeżenie: Użytkownicy nie powinni samodzielnie wykonywać uziemień, ale
zwrócić się do odpowiedniej instytucji nadzorującej lub elektryka.
Deklaracja zgodności
My, U.S. Robotics Corporation z siedzibą pod adresem 935 National Parkway,
Schaumburg, Illinois, 60173-5157 USA, oświadczamy, że produkty, U.S. Robotics
modele 9601 oraz 9601A, których dotyczy niniejsze oświadczenie, odpowiadają
następującym standardom i/lub innym normom:.
EN55022
EN55024
My, U.S. Robotics Corporation, oświadczamy, że niniejsze produkty są zgodne
z podstawowymi wymogami dyrektywy 89/336/WE.
308
Dwuletnia ograniczona gwarancja firmy U.S.
Robotics Corporation
1.0 WARUNKI OGÓLNE
1.1 Niniejsza gwarancja ograniczona jest udzielana tylko użytkownikowi
końcowemu (KLIENT) i nie może zostać przeniesiona na inną osobę.
1.2 Przedstawiciele, sprzedawcy ani partnerzy firmy U.S. Robotics Corporation
(U.S. ROBOTICS) nie mają prawa do zmieniania warunków niniejszej
ograniczonej gwarancji w imieniu firmy U.S. ROBOTICS.
1.3 Niniejsza gwarancja ograniczona nie obejmuje żadnego produktu, który nie
został zakupiony jako nowy od firmy U.S. ROBOTICS lub jej autoryzowanego
sprzedawcy.
1.4 Niniejsza gwarancja ograniczona ma zastosowanie tylko w kraju lub na
terytorium, na którym produkt ma być użytkowany (zgodnie z numerem modelu
produktu oraz naklejkami lokalnych homologacji telekomunikacyjnych
umieszczonymi na produkcie).
1.5 U.S. ROBOTICS gwarantuje KLIENTOWI, że niniejszy produkt będzie wolny
od wszelkich wad produkcyjnych i materiałowych, podczas normalnego
użytkowania i serwisowania, przez DWA (2) LATA od daty zakupu od firmy
U.S. ROBOTICS lub jej autoryzowanego sprzedawcy.
1.6 Wyłączną odpowiedzialnością U.S. ROBOTICS zgodnie z niniejszą
gwarancją, według uznania U.S. ROBOTICS, jest naprawa wadliwego produktu
lub jego części przy wykorzystaniu nowych lub używanych części; lub wymiana
wadliwego produktu względnie jego części na nowy lub używany produkt lub
część, które są podobne lub takie same; jeśli żadna z tych opcji nie jest możliwa,
U.S. ROBOTICS może, według własnego uznania, zwrócić KLIENTOWI koszty
nieprzekraczające zalecanej przez U.S. ROBOTICS ceny sprzedaży produktu,
pomniejszone o opłaty serwisowe. Wszystkie wymieniane produkty lub części
stają się własnością U.S. ROBOTICS.
1.7 U.S. ROBOTICS udziela gwarancji na wymieniony produkt lub część na okres
DZIEWIĘĆDZIESIĘCIU (90) DNI od daty wysłania produktu lub części do klienta.
1.8 U.S. ROBOTICS nie gwarantuje ani nie deklaruje, że niniejszy produkt spełni
wymagania KLIENTA lub będzie współpracować w połączeniu ze sprzętem czy
oprogramowaniem innych producentów.
1.9 U.S. ROBOTICS nie gwarantuje ani nie deklaruje, że oprogramowanie
dostarczane wraz z niniejszym produktem będzie wolne od wszelkich błędów
ani że wszystkie te błędy zostaną naprawione.
1.10 U.S. ROBOTICS nie odpowiada za żadne oprogramowanie czy dane
KLIENTA przechowywane w niniejszym produkcie.
2.0 ZOBOWIĄZANIA KLIENTA
2.1 KLIENT ponosi pełną odpowiedzialność za spełnienie przez niniejszy produkt
żądanych przez niego parametrów technicznych i wymagań.
2.2 Zaleca się, aby KLIENT wykonał kopie bezpieczeństwa oprogramowania
dostarczanego z produktem.
2.3 KLIENT ponosi pełną odpowiedzialność za prawidłową instalację
i konfigurację niniejszego produktu oraz za właściwą instalację, konfigurację,
działanie i kompatybilność z otoczeniem, w którym produkt będzie funkcjonował.
309
2.4 Roszczenia wynikające z gwarancji zostaną uwzględnione tylko wtedy, gdy
KLIENT dostarczy firmie U.S. ROBOTICS opatrzony datą dowód zakupu (kopię
rachunku wystawionego przez firmę U.S. ROBOTICS lub jej autoryzowanego
sprzedawcę).
3.0 SERWIS GWARANCYJNY
3.1 Aby uzyskać naprawę gwarancyjną, KLIENT musi skontaktować się z pomocą
techniczną U.S. ROBOTICS lub autoryzowanym centrum serwisowym U.S.
ROBOTICS w okresie gwarancyjnym.
3.2 Aby uzyskać naprawę gwarancyjną, klient musi przedstawić numer modelu
produktu, numer seryjny produktu oraz dowód zakupu z datą (kopię rachunku od
U.S. ROBOTICS lub jej autoryzowanego sprzedawcy).
3.3 Informacje dotyczące kontaktu z pomocą techniczną U.S. ROBOTICS lub
autoryzowanym centrum serwisowym U.S. ROBOTICS można znaleźć na stronie
firmowej U.S. ROBOTICS www.usr.com.
3.4 Kontaktując się z pomocą techniczną U.S. ROBOTICS, klient powinien mieć
przygotowane następujące informacje:
numer modelu produktu,
numer seryjny produktu,
dowód zakupu opatrzony datą,
nazwisko i numer telefonu osoby kontaktowej KLIENTA,
wersja systemu operacyjnego na komputerze KLIENTA,
CD-ROM instalacyjny firmy U.S. ROBOTICS,
• instrukcję instalacji firmy U.S. ROBOTICS.
4.0 WYMIANA GWARANCYJNA
4.1 W przypadku stwierdzenia przez dział pomocy technicznej firmy
U.S. ROBOTICS lub autoryzowane centrum serwisowe firmy U.S. ROBOTICS
niewłaściwego działania, wady produktu lub części, wynikających bezpośrednio
ze złego wykonania lub wadliwego materiału, jeśli nie upłynął okres
DWULETNIEJ (2) gwarancji, a KLIENT załączył opatrzoną datą kopię dowodu
zakupu
(oryginalny rachunek wystawiony przez firmę U.S. Robotics lub jej
autoryzowanego sprzedawcę) firma U.S. Robotics dokona autoryzacji zwrotu (Return
Material Authorisation, RMA) oraz dostarczy KLIENTOWI instrukcję zwrotu produktu
do centrum zwrotów, autoryzowanego przez firmę U.S. Robotics.
4.2 Produkty lub części wysłane do U.S. ROBOTICS bez autoryzacji zwrotu
(RMA) wydanej przez U.S. ROBOTICS lub przez autoryzowane centrum
serwisowe U.S. ROBOTICS zostaną zwrócone.
4.3 KLIENT zgadza się na poniesienie opłat transportowych związanych ze
zwrotem produktu lub części do autoryzowanego przez U.S. Robotics Centrum
Zwrotów; zgadza się również na ubezpieczenie produktu lub poniesienie ryzyka
związanego z utratą lub uszkodzeniem mogącym zajść w czasie transportu; jak
również klient zgadza się na użycie opakowania równoważnego z opakowaniem
oryginalnym.
4.4 Odpowiedzialność za utratę lub zniszczenia nie przenosi się na
U.S. ROBOTICS, dopóki zwracany produkt lub część nie zostaną przyjęte jako
autoryzowany zwrot w autoryzowanym centrum zwrotów U.S. ROBOTICS.
4.5 Autoryzowane zwroty zostaną rozpakowane, poddane oględzinom
i sprawdzone pod względem zgodności numeru modelu i numeru seryjnego
z tymi, dla których wystawiono autoryzację RMA. Sprawdzeniu podlega również
310
data i miejsce zakupu na załączonym dowodzie zakupu. U.S. ROBOTICS może
odmówić udzielenia serwisu gwarancyjnego, jeśli po oględzinach zwróconego
produktu lub części okaże się, że informacje podane przez KLIENTA są
niezgodne z danymi w wydanej autoryzacji RMA.
4.6 Gdy zwrócony produkt zostanie rozpakowany, sprawdzony wizualnie
i przetestowany, U.S. ROBOTICS, według własnego uznania, dokona naprawy
lub wymiany, używając nowych lub używanych produktów lub części,
w wymaganym zakresie, w celu przywrócenia przydatności produktu lub części.
4.7 U.S. ROBOTICS prześle KLIENTOWI na własny koszt naprawiony lub
wymieniony produkt lub część nie później niż DWADZIEŚCIA JEDEN (21) DNI
od otrzymania autoryzowanego zwrotu przez autoryzowane centrum zwrotów
U.S. ROBOTICS.
4.8 U.S. ROBOTICS nie odpowiada za jakiekolwiek szkody wynikłe z opóźnienia
dostawy lub doręczenia naprawionego lub wymienionego produktu albo części.
5.0 OGRANICZENIA
5.1 OPROGRAMOWANIE STRON TRZECICH: Niniejszy produkt
U.S. ROBOTICS może współdziałać z oprogramowaniem stron trzecich,
których wykorzystanie jest regulowane przez oddzielne licencje dostarczane
przez sprzedawców stron trzecich. Gwarancja ograniczona U.S. ROBOTICS
nie ma zastosowania do takiego oprogramowania stron trzecich. Odpowiednią
gwarancję można znaleźć w licencji użytkownika określającej użycie takiego
oprogramowania.
5.2 SZKODY WYNIKAJĄCE Z NIEODPOWIEDNIEGO UŻYTKOWANIA,
ZANIEDBANIA, BRAKU ZGODNOŚCI, NIEWŁAŚCIWEJ INSTALACJI LUB
CZYNNIKÓW ZEWNĘTRZNYCH: W zakresie dozwolonym przez odpowiednie
prawo niniejsza gwarancja ograniczona U.S. ROBOTICS nie obejmuje
normalnego zużycia; zniszczenia ani utraty danych z powodu braku zgodności
między aktualnymi i przyszłymi wersjami systemów operacyjnych albo aktualnym
i przyszłym oprogramowaniem i sprzętem; zmian (dokonanych przez osoby
inne niż pracownicy U.S. ROBOTICS lub autoryzowane centra serwisowe
U.S. ROBOTICS); szkód spowodowanych przez błąd operatora lub
niezastosowanie się do instrukcji znajdujących się w dokumentacji użytkownika
lub innej dołączonej dokumentacji; szkód spowodowanych przez siły natury, takie
jak wyładowania atmosferyczne, burze, powodzie, pożary, trzęsienia ziemi itp.;
produktów noszących ślady zmiany numeru seryjnego lub jego usuwania;
niewłaściwego użytkowania, zaniedbania i niewłaściwego obchodzenia się; szkód
spowodowanych przez nadmierne działanie fizyczne, termiczne lub elektryczne;
produktów podrabianych; zniszczenia lub utraty danych spowodowanych
wirusami komputerowymi, robakami, końmi trojańskimi lub uszkodzeniem
pamięci; złego działania produktu wynikłego z wypadku, niewłaściwego
użytkowania (w tym między innymi niewłaściwej instalacji, podłączenia do
niewłaściwego napięcia i zasilania); uszkodzeń spowodowanych przez produkty
niedostarczane przez firmę U.S. ROBOTICS; szkód spowodowanych przez
wilgoć, korozję, wysokie napięcie, transport, anormalne warunki pracy; nie
obejmuje również użytkowania produktu poza granicami kraju lub terytorium
przeznaczonym do użytkowania (zgodnie z numerem modelu produktu oraz
naklejkami lokalnych homologacji telekomunikacyjnych umieszczonymi na
produkcie).
5.3
W PEŁNYM ZAKRESIE DOPUSZCZANYM PRZEZ PRAWO POWYŻSZE
GWARANCJE I ŚRODKI ZARADCZE SĄ WYŁĄCZNE I ZASTĘPUJĄ INNE
GWARANCJE LUB WARUNKI, WYRANE LUB DOROZUMIANE, RZECZYWISTE
311
LUB POPRZEZ DZIAŁANIE PRAWA, USTAWOWE LUB INNE, W TYM
GWARANCJE LUB WARUNKI DOTYCZĄCE HANDLU, PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO CELU, SATYSFAKCJONUJĄCEJ JAKOŚCI, ZGODNOŚCI
Z OPISEM ORAZ NIENARUSZALNOŚCI. FIRMA U.S. ROBOTICS NIE BIERZE NA
SIEBIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ANI NIE UPOWAŻNIA NIKOGO DO BRANIA W JEJ
IMIENIU ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SPRZEDAŻ, INSTALACJĘ, KONSERWACJĘ,
GWARANCJĘ ANI ZA UŻYTKOWANIE PRODUKTÓW FIRMY.
5.4 OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI. W PEŁNYM ZAKRESIE
DOPUSZCZONYM PRZEZ PRAWO U.S. ROBOTICS WYŁĄCZA SIEBIE I SWOICH
DOSTAWCÓW Z JAKIEJKOLWIEK ODPOWIEDZIALNOŚCI, W RAMACH
KONTRAKTU LUB DELIKTU (WŁĄCZAJĄC W TO ZANIEDBANIE), ZA
JAKIEKOLWIEK SZKODY PRZYPADKOWE, WYNIKOWE, NIEBEZPOŚREDNIE,
SPECJALNE LUB KARNE, LUB ZA UTRATĘ ZYSKÓW, TRANSAKCJI,
INFORMACJI ALBO DANYCH, LUB INNYCH SZKÓD FINANSOWYCH
WYNIKŁYCH ZE SPRZEDAŻY LUB ZWIĄZANYCH ZE SPRZEDAŻĄ
PRODUKTÓW, ICH INSTALACJĄ, KONSERWACJĄ, UŻYTKOWANIEM,
DZIAŁANIEM, AWARIAMI LUB PRZERWAMI, NAWET JEŚLI FIRMA U.S.
ROBOTICS LUB JEJ AUTORYZOWANY ODSPRZEDAWCA WIEDZIELI O
MOŻLIWOŚCIACH WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD, ORAZ OGRANICZA SWOJĄ
ODPOWIEDZIALNOŚĆ DO NAPRAWY, WYMIANY LUB REFUNDOWANIA
CENY ZAKUPU, WEDŁUG UZNANIA U.S. ROBOTICS. NINIEJSZA KLAUZULA
ZRZECZENIA SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY NIE BĘDZIE
MIEĆ ZASTOSOWANIA, JEŚLI ŻADEN ZE ŚRODKÓW ZARADCZYCH
PRZEDSTAWIONYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE NIE SPEŁNI SWOJEGO
PODSTAWOWEGO ZADANIA
.
6.0 ZASTRZEŻENIE
W niektórych krajach, stanach, rejonach i prowincjach nie jest dopuszczalne
wyłączanie lub ograniczanie dorozumianych gwarancji albo ograniczanie
przypadkowych lub wynikowych szkód dla określonych produktów dostarczanych
konsumentom, albo ograniczanie odpowiedzialności za obrażenia osób, więc
powyższe ograniczenia i wyłączenia mogą być ograniczone w odniesieniu do
KLIENTA. W przypadku gdy wyłączenie gwarancji dorozumianych w całości nie
jest dozwolone przez prawo, będą one ograniczone do DWÓCH (2) LAT
obowiązywania niniejszej pisemnej gwarancji. Gwarancja ta daje KLIENTOWI
szczególne prawa, które mogą siężnić w zależności od lokalnego
prawodawstwa.
312
7.0 OBOWIĄZUJĄCE PRAWO
W przypadku niniejszej gwarancji ograniczonej właściwe jest prawo stanu Illinois,
USA, z wyłączeniem rozstrzygania konfliktów między przepisami prawnymi oraz
konwencji ONZ dotyczącej kontraktów o handlu międzynarodowym.
U.S. Robotics Corporation
935 National Parkway
Schaumburg, IL, 60173
U.S.A.
313
314
:Skype    .   VoIP
  USB Internet Phone    
     )311911112999
 .(        
       .
315
316
317
318
319
321
322
.
I
#
e
C
C
e
t )
C
323
324
325
326
B
SkypeOut
327
328
329
330
Save قﻮﻓ ﺮﻘﻧا ﻢﺛ
.(ﻆﻔﺣ)
331
.
332
.“ USRobotics
www.usr.com/emailsupport(٢٨٥٠-٢١٦ (٨٨٨،
ً ٦:٠٠ ٨:٠٠
www.usr.com/emailsupport/
de
٩٠٠ ١١٠ ٠٧ ٤٣+
١١٦
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
()www.usr.com/emailsupport/
bn
٣٥٤٥ ٠٢٣ ٠٧ ٣٢+،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
()
www.usr.com/emailsup-
port/be
٣٥٤٦ ٠٢٣ ٠٧ ٣٢+،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/cz
www.usr.com/emailsup-
port/ea
٤٠٣٠ ١٠ ٧٠ ٤٥+،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/ea
١٧١ ٩٨ ٣٥٨+
٠٠١٥
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsupport/fr ٥٠٧٠ ٠٨٢ ٣٣+
٦٩٣
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/de
٥٦٧ ٠١٨٠ ٤٩+
١٥٤٨
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/hu
٥٦٧ ٠١٨٠ ٤٩+
١٥٤٨
،١٧:٠٠ ٠٩:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/uk
٢٥٢ ١٨٩٠ ٣٥٣+
١٣٠
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsupport/it ٩٩٠٣ ٨٠ ٨٤٨ ٣٩+،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/be
٠٨٠ ٣٤٢ ٣٥٢+
٨٣١٨
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
/www.usr.com/emailsup-
port/me
٨٤٤ ٨٧٠ ٤٤+
٤٥٤٦
،١٧:٠٠ ٠٩:٠٠
www.usr.com/emailsupport/bn ٢٠٢ ٩٠٠ (٠) ٣١+
٥٨٥٧
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsupport/ea ٠٠٩٧ ٥٠ ٢٣ ٤٧+،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsupport/pl
www.usr.com/emailsupport/pt ٤١٥ ٢١ (٠) ٣٥١+
٤٠٣٤
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsupport/ru ٢٠٠ ٨٠٠ ٨ ٧+
١ ٢٠٠
،١٨:٠٠ ١٠:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/es
٧٩٦٤ ١١ ٩٠٢ ٣٤+،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/ea
٠١٦ ٨٥ (٠) ٤٦+
٣٢٠٥
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/de
٨٤٠ ٠٨٤٨ ٤١+
٢٠٠
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
www.usr.com/emailsupport/tk
www.usr.com/emailsup-
port/me
٠٨٠٠ ٩٧١+
٦٣ ٨٧٧
،٢٢:٠٠ ١٢:٠٠
www.usr.com/emailsup-
port/uk
٨٤٤ ٠٨٧٠ ٤٤+
٤٥٤٦
،١٨:٠٠ ٠٨:٠٠
.http://www.usr.com/support/ :
333
Skype    .   VoIP  
USB Internet Phone     
    )311911112999  .(
           
    .
335
336
337
338
339
340
341
342
Printed in Xxxxxx


Produktspezifikationen

Marke: US Robotics
Kategorie: Feste Telefonie
Modell: 9601 USB Internet Phone

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit US Robotics 9601 USB Internet Phone benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Feste Telefonie US Robotics

Bedienungsanleitung Feste Telefonie

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-