Trust SC-5100 Bedienungsanleitung

Trust Soundkarte SC-5100

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Trust SC-5100 (43 Seiten) in der Kategorie Soundkarte. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/43
Quick Installation Guide
143195.1 Sound Card
www.trust.com/14319/faq
1
3
2
4
Output Device
Analog Output
add your own setting
5
7
6
Windows7 Vista/ XP
C
D
Windows7/ Vista XP
AB
8
9
10
A B
C
D
5.1 Soundcard - USER’S MANUAL
1
Index
Language page
Englisch 2
Deutsch 4
Français 6
Italiano 8
Español 10
Português 12
Nederlands 14
Dansk 16
Suomi 18
Norsk 20
Svenska 22
Polski 24
Česky 26
Slovenčina 28
Magyar 30
Română32
Български 34
Русский 36
Ελληνικά 38
Türkçe 40
5.1 SoundCard - USER’S MANUAL
2
Hardware Installation
Power down PC and disconnect power plug.
Open PC Case and place card in PCI slot.
Connect Power plug and Power on PC.
When the setup prompts there is no card found, install the card in a different PCI slot.
In case of “New Hardware Found” message, click “cancel”.
If there are other problems, try to uninstall other soundcard drivers first and disable the onboard soundcard in
the PC BIOS. (see motherboard manual). After this install the Trust driver again.
Software Installation & Configuration
Place Trust Installation CD and click: Install driver. After the installation is complete reboot the PC.
Connect speakers and microphone as indicated.
Click the taskbar Icon.
Windows7/ Vista: Select 6 Channel system input and 6 Speakers analog output.
XP: Select 6 Speaker analog output.
Advanced Use
Advanced speaker settings
A: Click the Hammer icon to change advanced settings. (Only available in 5.1 speaker output mode)
B: Swap center/bass output: this option corrects a problem with some speaker sets that the center
speaker produces the sound of the subwoofer.
C: Bass Enhancement: Activate subwoofer during music playback.
D: Select “DVD Title” for the best bass results.
Effects
Open the effects page
A: Select different environments for echo effects.
B: Shape the sound frequencies with the Equalizer sliders.
C: Load built-in presets
D: Save your own custom Equalizer settings.
Mixer
Open the Mixer page
- Select Speakers and move volume slider up.
- Select Microphone and move volume slider up.
7
6
5
4
10
9
8
3
2
1
5.1-Soundkarte - GEBRAUCHSANLEITUNG
5
Musikwiedergabe
Für eine niedrige Latenz in Musikanwendungen können Sie den Treiber des Drittherstellers Asio4all verwenden.
(Download des Treibers unter www.Asio4all.com) Trust stellt für diesen Treiber keinen undendienst bereit.
Technische Informationen
Modus Sampling-Raten
(kHz)
Maximale
Auflösung
Unterstützte Standards
Wiedergabe 44,1; 48 16 Bit Digital Audio, bis zu 6 Kanäle
Aufnahme 44,1; 48 16 Bit Digital Audio, bis zu 6 Kanäle
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Spiele 44,1; 48 16 Bit Direct Sound 3D
Audiokanäle
Quelle Wiedergabe über Lautsprecher
Audio-CD in Media Player 6 Lautsprecher bei aktivierter Bassverstärkung
MP3/WMA in MediaPlayer 6 Lautsprecher bei aktivierter Bassverstärkung
5.1 DVD Audio 6 Lautsprecher
Mikrofoneingang 2 Frontlautsprecher
5.1 SoundCard - MODE D'EMPLOI
7
Production musicale
Pour bénéficier d'une très faible latence dans les applications musicales, utilisez le pilote externe « Asio4all »,
par exemple (à télécharger sur www.Asio4all.com). Trust n'apporte pas d'assistance clientèle pour ce pilote.
Informations techniques
Mode Taux
d'échantillonnage
(KHz)
Résolution
max.
Standards compatibles
Lecture 44,1 ; 48 16 bits Audio numérique, jusqu'à 6 canaux
Enregistrement 44,1 ; 48 16 bits Audio numérique, jusqu'à 6 canaux
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Jeux 44,1 ; 48 16 bits Direct sound 3D
Canaux audio
Source Sortie haut-parleurs
CD audio dans Media
Player
6 Enceintes, si l'option Bass Enhancement est
activée
MP3/WMA dans
MediaPlayer
6 Enceintes, si l'option Bass Enhancement est
activée
DVD audio 5.1 6 enceintes
Mic in 2 enceintes avant
5.1 Tarjeta de sonido - MANUAL DEL USUARIO
11
Producción de música
Para reducir la latencia en aplicaciones musicales puede usarse el controlador externo: “Asio4all”
(Puede descargarse de www.Asio4all.com). Trust no ofrece soporte para este controlador.
Ficha técnica
Modo Frecuencias de
muestreo (Khz)
Resolución
máx.
Estándares soportados
Playback 44.1, 48 16bit Audio digital, hasta 6 canales
Recording 44.1, 48 16bit Audio digital, hasta 6 canales
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Juegos 44.1, 48, 16bit Sonido 3D directo
Información sobre el canal de audio
Fuente Reproducción desde altavoces
Audio CD en Media Player 6 altavoces, si está activada la opción Bass
Enhancement
Mp3 / WMA en Media
Player
6 altavoces, si está activada la opción Bass
Enhancement
5.1 DVD Audio 6 altavoces
Mic enchufado 2 altavoces frontales
5.1 SoundCard - MANUAL DO UTILIZADOR
13
Produção musical
Para obter desempenhos de baixa latência em aplicações musicais, pode utilizar o controlador: “Asio4all”
(faça download de www.Asio4all.com). A Trust não presta serviço de apoio ao cliente para este controlador.
Informações técnicas
Modo Taxas de
amostragem (Khz)
Resolução máx. Padrões suportados
Reprodução 44.1, 48 16bit Áudio digital até 6 Canais
Gravação 44.1, 48 16bit Áudio digital até 6 Canais
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Jogos 44.1, 48, 16bit Som 3D directo
Informações sobre canais áudio
Fonte Reproduz-se das colunas
CD áudio no MediaPlayer 6 colunas de som, se o Bass Enhancement
estiver activado
Mp3 / WMA no
MediaPlayer
6 colunas de som, se o Bass Enhancement
estiver activado
DVD 5.1 áudio 6 colunas de som
Entrada para microfone 2 colunas frontais
5.1 Geluidskaart - GEBRUIKERSHANDLEIDING
14
Hardware installeren
Schakel de pc uit en haal de stekker uit het stopcontact.
Open de behuizing van de pc en plaats de kaart in de PCI-sleuf.
Steek de stekker in het stopcontact en zet de pc aan.
Wanneer bij de installatie de melding verschijnt dat er geen kaart kan worden gevonden, plaatst u de kaart in
een andere PCI-slot.
Als het bericht 'New Hardware Found' (Nieuwe hardware gevonden) wordt weergegeven, klikt u op 'Cancel'
(Annuleren).
Als er zich andere problemen voordoen, probeert u eerst de overige stuurprogramma's van geluidskaarten te
verwijderen en deactiveert u de reeds aanwezige geluidskaart in de PC BIOS. (zie de handleiding bij het
moederbord). Installeer nu nogmaals het Trust-stuurprogramma.
Software-installatie en -configuratie
Plaats de installatie-cd van Trust en klik op: Install driver (Stuurprogramma installeren). Nadat de
installatie is voltooid, start u de pc opnieuw op.
Sluit de luidsprekers en microfoon aan volgens de afbeelding.
klik op het pictogram op de taakbalk.
Windows7/Vista: Selecteer 6 Channel (6-kanaals) bij System input (systeemingang) en 6 Speakers (6
luidsprekers) bij Analog output (analoge uitgang).
XP: Selecteer 6 Speaker (6 luidsprekers) bij Analog output (analoge uitgang).
Geavanceerd gebruik
Geavanceerde luidsprekerinstellingen
A: Klik op het hamerpictogram om geavanceerde instellingen te wijzigen. (Alleen beschikbaar voor 5.1-
luidsprekeruitgangen)
B: Swap center/bass output (Uitgang verwisseling midden/bas): deze optie corrigeert een probleem van
sommige luidsprekersets waarbij de middelste luidspreker het geluid van de subwoofer produceert.
C: Bass Enhancement (Versterking basgeluid): subwoofer activeren tijdens afspelen van muziek.
D: Selecteer 'DVD Title' (Dvd-titel) voor de beste basresultaten.
Effecten
Open de pagina Effects (effecten)
A: Selecteer verschillende omgevingen voor echo-effecten.
B: Vorm de geluidsfrequenties met de Equalizer-schuiven.
C: Laad de voorgeprogrammeerde instellingen.
D: Sla uw eigen aangepaste Equalizer-instellingen op.
Mengpaneel
Open de pagina Mixer (Mengpaneel)
- Selecteer Speakers (Luidsprekers) en verplaats de volumeregelaar omhoog.
- Selecteer Microphone (Microfoon) en verplaats de volumeregelaar omhoog.
7
6
5
4
10
9
8
3
2
1
5.1 Lydkort - BRUGERVEJLEDNING
16
Hardwareinstallation
Sluk for computeren, og tag strømstikket ud.
Åbn computer-kabinettet og sæt kortet i PCI-pladsen.
Sæt strømstikket i igen, og tænd for computeren.
Hvis installationsprogrammet giver besked om, at der ikke er fundet et kort, skal du installere kortet i et andet
PCI-stik.
I tilfælde af en “Ny hardware fundet” melding, klik på “annuller”.
Hvis der opstår andre problemer, skal du først forsøge at fjerne andre installerede drivere til lydkort og
deaktivere det installerede lydkort i computerens BIOS. (Se vejledningen til bundkortet). Installer derefter
Trust-driveren igen.
Softwareinstallation & konfigurering
Læg Trust installations-CD i og klik på: Installer driver. Når installationen er klar skal computeren
genstartes.
Tilslut højtalerne og mikrofom som vist.
Klik på opgavebjælkens ikon.
Windows7/ Vista: Vælg 6 Channel som systeminput og 6 Speakers som analogt output.
XP: Vælg 6 Speaker som analogt output.
Avancerede indstillinger
Avancerede højttalerindstillinger
A: Klik på hammerikonet for at ændre avancerede indstillinger. (kun til rådighed for 5.1 speaker
outputmode)
B: Swap center/bass output [Byt rundt på center- og basudgang]: Denne indstilling kan udbedre et
problem med nogle højttalersæt, hvor centerhøjttaleren frembringer lyden fra subwooferen.
C: Bass Enhancement [Basforstærkning]: Aktiver subwoofer under afspilning af musik.
D: Vælg “DVD Title” for at få det bedste bass-resultat.
Effekter
Åbn fanen Effekter.
A: Vælg forskellige omgivelser til ekkoeffekter.
B: Form lydfrekvenserne med Equalizer-skyderne.
C: Indlæs indbyggede standardindstillinger.
D: Gem dine brugerdefinerede Equalizer-indstillinger.
Mixer
Åbn fanen Mixer.
- Vælg højtalere og flyt volumen-vælgeren op.
- Vælg mikrofon og flyt volumen-vælgeren op.
7
6
5
4
10
9
8
3
2
1
5.1-äänikortti - KÄYTTÖOPAS
18
Laitteistoasennus
Sammuta tietokone ja irrota virtajohto.
Avaa tietokoneen kotelo ja aseta kortti PCI-paikkaan.
Kytke virtajohto ja kytke tietokone päälle.
Jos ohjelma ilmoittaa, että korttia ei löydy, asenna kortti toiseen PCI-paikkaan.
Jos viesti "Uusi laite löydetty" tulee näkyviin, napsauta "Peruuta".
Jos muita ongelmia ilmaantuu, kokeile poistaa muiden äänikorttien ohjaimet ensin ja ottaa sisäinen äänikortti
pois käytöstä BIOSin kautta. (Katso tietoja emolevyn ohjekirjasta.) Asenna tämän jälkeen Trust-ohjain
uudelleen.
Ohjelmistoasennus ja -määritys
Aseta Trust-asennus-CD-levy asemaan ja napsauta: Install driver (Asenna ohjain). Kun asennus on
valmis, käynnistä tietokone uudelleen.
Liitä kaiuttimet ja mikrofoni ohjeiden mukaisesti.
Napsauta tehtäväpalkin kuvaketta.
Windows 7/ Vista: Valitse 6 kanavan järjestelmätulo ja 6 kaiuttimen analoginen lähtö.
XP: Valitse 6 kanavan analoginen lähtö.
Edistynyt käyttö
Lisäkaiutinasetukset
A: Napsauttamalla vasara-kuvaketta voit muuttaa lisäasetuksia. (Käytettävissä on vain 5.1 kaiuttimen
lähtötila)
B: Swap center/bass output (Vaihda keski- ja bassolähtö): tämä asetus korjaa ongelman, jossa jotkin
kaiutinsarjat tuottavat subwooferin äänen keskikaiuttimesta.
C: Bass Enhancement (Bassonparannus): Aktivoi subwoofer musiikintoiston aikana.
D: Valitse DVD Title (DVD-nimike) parhaita bassotuloksia varten.
Effect (Tehosteet)
Avaa Effect (Tehosteet) -sivu
A: Valitse Environment (Ympäristö) kaikutehosteelle.
B: Muokkaa äänitaajuuksia taajuuskorjaimen liukusäätimillä.
C: Lataa sisäiset esiasetukset
D: Tallenna omat Equalizer (Taajuuskorjain) -asetukset.
Mixer (Mikseri)
Avaa Mixer (Mikseri) -sivu
- Valitse Speakers (Kaiuttimet) ja liikuta äänenvoimakkuuden liukusäädintä ylöspäin.
- Valitse Microphone (Mikrofoni) ja liikuta äänenvoimakkuuden liukusäädintä ylöspäin.
7
6
5
4
10
9
8
3
2
1
5.1-äänikortti - KÄYTTÖOPAS
19
Musiikin tuottaminen
Jotta saisit matalan latenssin suoritustehon musiikkisovelluksiin, kolmannen osapuolen laiteohjainta “Asio4all”
voidaan käyttää.
(Lataa osoitteesta www.Asio4all.com). Trust ei tarjoa asiakastukea tälle ohjaimelle.
Tekniset tiedot
Tila Näytteenottotaajuus
(kHz)
Maksimitarkkuu
s
Tuetut standardit
Toisto 44,1, 48 16-bittinen Digitaalinen audio, korkeintaan 6 kanavaa
Nauhoitus 44,1, 48 16-bittinen Digitaalinen audio, korkeintaan 6 kanavaa
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Pelaaminen 44,1, 48, 16-bittinen Direct sound 3D
Audiokanavatiedot
Lähde Toisto kaiuttimista
Audio-CD mediasoittimessa 6 kaiutinta, jos Bass Enhancement
(Bassonparannus) on pääl
Mp3 / WMA
mediasoittimessa
6 kaiutinta, jos Bass Enhancement
(Bassonparannus) on pääl
5.1 DVD-audio 6 kaiutinta
Mikrofonitulo 2 etukaiutinta
5.1 Lydkort - BRUKERHÅNDBOK
20
Maskinvareinstallasjon
Slå av PCen og trekk ut strømkabelen.
Åpne PCens kabinett, og sett kortet inn i et PCI-spor.
Koble til strømmen og slå på PCen.
Dersom du får beskjed om at kortet ikke ble funnet, putt kortet i et annet PCI-spor.
Hvis du får meldingen "Ny maskinvare funnet", klikker du på "Avbryt".
Dersom du støter på andre problemer, prøv å avinstallere andre lydkortdrivere først og deaktiver lydkortet på
PC BIOS. (se hovedkortets manual). Prøv så å installere Trust-driveren på nytt.
Installering og konfigurering av programvare
Sett inn Trust-installasjons-CDen, og klikk på: Installer driver. Etter at installasjonen er ferdig, må du
starte PCen på nytt.
Koble til høyttaler og mikrofon som vist.
Klikk på ikonet i statusfeltet.
Windows7/ Vista: Velg 6 kanalsysteminngang og 6 analog utgang for høyttalere.
XP: Velg 6 analog utgang for høyttalere.
Avansert bruk
Avanserte høyttalerinnstillinger
A: Klikk på hammerikonet for å endre avanserte innstillinger. (Kun tilgjengelig i 5.1
høyttalerutgangsmodus)
B: Swap-senter/bassutgang: her kan du korrigere problem på høyttalersett hvor senterhøyttaleren
fungerer som subwoofer.
C: Forsterket bass: Aktiver subwoofer ved musikkavspilling.
D: Velg “DVD Title” for å få de beste bassresultatene.
Effekter
Åpne effektsiden
A: Velg ulike omgivelser for ekkoeffekter.
B: Form lydfrekvenser med equalizerens glidebrytere.
C: Last innebygde forhåndsinnstillinger
D: Lagre dine egne equalizerinnstillinger.
Mixer
Åpne mixesiden
- Velg Speakers og flytt volumbryteren oppover.
- Velg Microphone og flytt volumbryteren oppover.
7
6
5
4
10
9
8
3
2
1
5.1 Lydkort - BRUKERHÅNDBOK
21
Musikkproduksjon
For å få lavlatensytelse i musikkenheten kan 3.parts driveren “Asio4all” brukes.
(Lastes ned fra www.Asio4all.com). Trust tilbyr ikke kundestøtte for denne driveren.
Teknisk informasjon
Modus Samplerater (Khz) Maks
oppløsning
Støttede standarder
Avspilling 44.1, 48 16bit Digital lyd, inntil 6 kanaler
Opptak 44.1, 48 16bit Digital lyd, inntil 6 kanaler
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Spill 44.1, 48, 16bit Direktelyd 3D
Lydkanalinformasjon
Kilde Spiller av fra høyttalere
Audio CD i Media Player 6 høyttalere hvis bassforsterkeren er på
Mp3 / WMA in MediaPlayer 6 høyttalere hvis bassforsterkeren er på
5.1 DVD Audio 6 høyttalere
Mik. inn 2 Fronthøyttalere
5.1 Karta dź ęwi kowa - INSTRUKCJA OBSŁUGI
25
Produkcja muzyczna
Aby uzyskać ł ma e opóź ż ć ąnienia w aplikacjach muzycznych, mo na zastosowa sterownik opracowany przez inn
firmę: “Asio4all”.
(Do pobrania na stronie www.Asio4all.com). Firma Trust nie udziela wsparcia technicznego dla tego sterownika.
Dane techniczne
Tryb Częstotliwości
próbkowania (kHz)
Maks.
rozdzielczość
Obsługiwane standardy
Odtwarzanie 44,1; 48 16 bitów Cyfrowy sygnał audio, maks. 6 kanałów
Nagrywanie 44,1; 48 16 bitów Cyfrowy sygnał audio, maks. 6 kanałów
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Gry 44, 48, 16 bitów Direct sound 3D
Informacje o kanałach audio
Ź ł ł śród o Odtwarzanie z g o ników
Płyta Audio CD w
programie MediaPlayer
6 gł śo ników, jeżeli włączono wzmocnienie
basów
Pliki MP3 / WMA w
programie MediaPlayer
6 gł śo ników, jeżeli włączono wzmocnienie
basów
5.1 DVD Audio 6 gł śo ników
Z ołącze Mic in 2 gł śniki z przodu
5.1 SoundCard - Felhasználói kézikönyv
31
Zenekészítés
A zenei alkalmazásokban való kis késésű teljesítmény eléréséhez egy
másik illesztőprogram: az "Asio4all"
használha.
(Letöltéséhez látogasson a következő honlapra: www.Asio4all.com). A Trust ehhez az illesztőprogramhoz nem
biztosít felhasználói támogatást .
Műszaki adatok
Üzemmód Mintavételi
sebességek (kHz)
Max. felbontás Támogatott szabványok
Lejátszás 44,1; 48 16 bit Digitális audio, legfeljebb 6 csatorna
Rögzítés 44,1; 48 16 bit Digitális audio, legfeljebb 6 csatorna
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Játék 44.1, 48, 16 bit Direct sound 3D
Audiocsatorna-információk
Forrás Lejátszás a hangszórókból
Audio CD a Media Player-
ben
6 hangszóró, ha a Bass Enhancement [Basszus
kiemelése] opció bekapcsolt állapotban van
Mp3 / WMA a MediaPlayer-
ben
6 hangszóró, ha a Bass Enhancement [Basszus
kiemelése] opció bekapcsolt állapotban van
5.1 DVD Audio 6 hangszóró
Mic bekapcsolva 2 elülső hangsugárzó
SoundCard 5.1 - MANUAL DE UTILIZARE
33
Producţia muzicală
Pentru a obţ ţ ă ţine performan e cu latenţă redus în aplica ii muzicale, poate fi utilizat al treilea driver pentru
petreceri: “Asio4all” poate fi utilizat.
(Download de pe www.Asio4all.com). Trust nu asigură asistenţă pentru clienţi pentru acest driver.
Informaţii tehnice
Mod Vitezele probelor
(Khz)
Rezoluţie max. Standarde suportate:
Playback 44.1, 48 16bit Audio digital, până la 6 canale
Înregistrare 44.1, 48 16bit Audio digital, până la 6 canale
Midi Microsoft GS Wavetable SW Synth
Gaming
(jocuri)
44.1, 48, 16bit Direct sound 3D
Informaţii despre canalul audio
Sursa Redare din boxe
Audio CD în Media Player 6 boxe, dacă Accentuarea basului este pornită
Mp3 / WMA în MediaPlayer 6 boxe, dacă Accentuarea basului este pornită
5.1 DVD Audio 6 boxe
Intrare mic 2 boxe faţă
5.1 Звукова карта - РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
34
Инсталиране на хардуера
Изключете компютъра и извадете кабела от контакта.
Отворете кутията на компютъра и поставете картата в някой от PCI слотовете.
Поставете кабела в контакта и включете компютъра.
Ако при първоначалната настройка се появи съобщение, че не е намерена карта, преместете картата в
друг PCI слот.
Ако се покаже съобщение “New Hardware Found” (Намерен е нов хардуер), кликнете върхуСancel”
(Отказ).
Ако има други проблеми, опитайте първо да деинсталирате драйверите на другите звукови карти и да
изключите вградената звукова карта от на BIOS-а компютъра. (вижте ръководството дънната за платка).
След това инсталирайте отново драйвера на Trust.
Инсталиране и конфигуриране на софтуера
Поставете инсталационния диск на Trust и кликнете върху: Инсталирайте драйвера. След
приключване на рестартирайте инсталацията компютъра.
Свържете колоните и микрофона по указания начин.
Кликнете върху иконата на лентата със задачи.
Windows7/ Vista: Изберете 6 Channel system input (6-канален системен вход) и6 Speakers analog
output (Аналогов изход за 6 колони).
XP: Изберете 6 Speaker analog output (Аналогов изход за 6 колони).
Разширено използване
Разширени настройки на колоните
A: Кликнете върху иконата с изображение на чукче, за да промените разширените настройки.
( Достъпна само в изходен режим при колони 5.1 )
B: / Разменете централния изход изхода за ниски честоти: това отстранява проблема при някои
комплекти колони колона, когато централната възпроизвежда звука на колоната за свръхниски
честоти.
C: Усилване на на ниските честоти честоти: включете колоната за свръхниски по време
възпроизвеждането на музиката.
D: - Изберете “DVD Title” (Заглавие на DVD) за най добри резултати при ниски честоти.
Ефекти
Отворете страницата Еffects (Ефекти)
A: Изберете различни среди за ехо ефекти.
B: Оформете звуковите честоти чрез плъзгачите на еквалайзера.
C: Заредете вградените предварително зададени ефекти
D: Запазете вашите персонализирани настройки на еквалайзера.
Звукорежисьор
Отворете страницата Mixer (Звукорежисьор)
- Изберете Speakers (Колони) и преместете нагоре плъзгача за силата на звука.
- Изберете Microphone (Микрофон) и преместете нагоре плъзгача за силата на звука.
7
6
5
4
10
9
8
3
2
1
Звуковая карта 5.1 – РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
36
Установка аппаратного обеспечения
Выключите ПК и отключите его от сети питания.
Откройте корпус ПК и вставьте карту в разъем PCI.
Подключите ПК к сети питания и включите ПК.
Если в процессе настройки на экран будет выведено сообщение о том, что карта не обнаружена,
установите карту в другой разъем PCI.
Если появится сообщение «Найдено новое устройство», нажмите кнопку «Отмена».
При возникновении других проблем удалите драйверы других звуковых карт и отключите встроенную
звуковую карту в настройках BIOS. (Необходимая информация содержится в руководстве пользователя к
системной плате). После этого снова установите драйвер Trust.
Установка и настройка программного обеспечения
Вставьте в привод установочный диск Trust и выберите: Установить драйвер. По окончании
установки перегрузите компьютер.
Подключите динамики и микрофон в соответствии с указаниями.
Щелкните по значку в панели задач.
ОС Windows7/ Vista: выберите вход для 6-канальной системы и аналоговый выход для 6-
канального комплекта динамиков.
ОС Windows XP: выберите .аналоговый выход для 6-канального комплекта динамиков
Расширенные параметры
Расширенные параметры динамиков
A: Щелкните по значку в виде молотка, чтобы изменить расширенные параметры. (Расширенные
параметры доступны только в режиме использования 5.1-канального комплекта динамиков)
B: Изменение настройки низких частот центрального динамика: этот параметр позволяет
изменить настройки центрального динамика, если с ними центральный динамик воспроизводит
звук как сабвуфер.
C: Усиление низких частот: улучшенная работа сабвуфера во время воспроизведения музыки.
D: Для наилучшего звучания низких частот выберите «DVD Title».
Эффекты
Перейдите на закладку «Эффекты»
A: Выберите среду для эффектов отражения звука.
B: Отрегулируйте частоту звука с помощью ползунков эквалайзера.
C: Загрузите встроенные предварительные настройки.
D: Сохраните сделанные пользовательские настройки эквалайзера.
Аудиомикшер
Перейдите на закладку аудиомикшера
- Выберите динамики и передвиньте ползунок громкости вверх.
- Выберите микрофон и передвиньте ползунок громкости вверх.
7
6
5
4
10
9
8
3
2
1


Produktspezifikationen

Marke: Trust
Kategorie: Soundkarte
Modell: SC-5100

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Trust SC-5100 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten