Tracer SMF11 Iris Bedienungsanleitung

Tracer Smartwatch SMF11 Iris

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Tracer SMF11 Iris (8 Seiten) in der Kategorie Smartwatch. Dieser Bedienungsanleitung war für 32 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
1. Naładuj baterię Smartwatcha SMF11 IRIS
Naładuj baterię urządzenia przed pierwszym użyciem.
Zainstaluj na urządzeniu klips ładujący w odpowiedni
sposób i podłącz do źródła zasilania poprzez wtyk USB.
2. Instalacja aplikacji „Dat”
Zeskanuj poniższy kod QR celem zainstalowania apli-
kacji.
Aplikacje można też odnaleźć na APP Store bądź w Skle-
pie Google pod hasłem „Dat”.
Wymagania systemowe: Android 5.0+, iOS9.0+.
3. Połącz SMF11 IRIS z urządzeniem mobilnym
Zainstaluj aplikację „Dat” na urządzeniu mobilnym
oraz włącz funkcję Bluetooth. SMF11 zsynchronizuje
czas, datę, język po połączeniu z telefonem.
Upewnij się, że nadałeś aplikacji odpowiednie
uprawnienia dostępu, np: do komunikowania się
z mediami społecznościowymi, czy dostępu do
loklalizacji.
Po uruchomieniu aplikacji ustaw swój prol,
następnie znajdź SMF11 na liście dostępnych do
połączenia urządzeń i połącz
.
4. Podstawowe funkcje i ustawienia
SMF11 IRIS posiada ekran dotykowy. Dotknięcie
ekranu w każdym jego miejscu oraz przesunięcie
palcem po ekranie spowoduje przejście do
odpowiedniego ekranu z funkcjami.
Dłuższe przytrzymanie na ekranie startowym
pozwoli wybrać pasujące nam tło z listy do wyboru.
Przesunięcie palcem w dół pozwoli dojść do ekranu
z ustawieniami jasności ekranu, wyciszenia, wibracji.
Przesunięcie palcem w górę pozwoli dojść do
ekranu z wiadomościami z komunikatorów i mediów
społecznościowych.
Przesunięcie palcem w prawo pozwoli dojść do
ekranu z listą funkcji.
Przesunięcie palcem w lewo pozwoli na przejście do
każdej z funkcji urządzenia SMF11 po kolei.
Lista funkcji urządzenia SMF11 IRIS:
BT Calling po połączeniu z aplikacją możliwe jest
wykonywanie połączeń telefonicznych przez zegarek
(wbudowany dobrej jakości ośnik i mikrofon). Do-
stępna jest też historia połączeń.
Monitor snu nosząc urządzenie na ręku podczas
snu możesz monitorować długość i jakość snu. (Uwa-
ga: Reset statystyki snu ma miejsce o 8:00p.m)
Pomiar pulsu i ciśnienia krwi urządzenie może
mierzyć parametry w ustalonych godzinach i zapisy-
wać je w aplikacji, bądź można uruchamiać pomiar
przez wejście na odpowiedni ekran funkcji
Monitor cyklu menstruacyjnego po ustawieniu od-
powiednich parametw w aplikacji możliwe jest moni-
torowanie długości cyklu menstruacyjnego.
Pomiar nasycenia tlenem krwi uruchom pomiar
wchodc na ekran z hasłem SPO2
Pomiar kroków Smartwatch automatycznie liczy i
zapisuje ilość i czas spaceru oraz liczy spalone kalorie
Trening, Sport – mesz śledzić postępy w treningu
w różnych dyscyplinach i ustawi kolejne cele
Pogoda – po zsynchronizowaniu z aplikacją na telefo-
nie i po ustaleniu lokalizacji możliwy jest podgląd pro-
gnozy pogody na bieżący dzień i dzień kolejny
Migawka po połączeniu z telefonem możliwe jest
zdalne uruchomienie migawki w aparacie telefonu
Przypomnienie o nawodnieniu organizmu moż-
liwe jest ustawienie w aplikacji częstotliwości przypo-
mnienia o nawodnieniu organizmu
Przypomnienie o ruchu wykorzystując ustawienia
aplikacji mliwe jest przypominanie o aktywności,
wstaniu od biurka
Megabajt Sp. z o.o. niniejszym wiadcza, że typ urzą-
dzenia radiowego TRACER Smartwatch SMF11 IRIS
jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst de-
klaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym: www.tracer.eu/TRAFON46884.
Instrukcja obsługi
1. Smartwatch SMF11 IRIS charging
Charge battery before the rst use od the device.
Use the charging clip. Instal it in the propper pleace on
the smartwatch and then connect to the power source
using USB plug.
2. Instalation of the „Dat” App
Scan the QR code below to install the app.
You may also nd the app at the APP store or Goolge
Shop using „Dat”
System requirements: Android 5.0+, iOS9.0+
3. Connect SMARTWATCH SMF11 IRIS with a mobile
device.
Install „Dat” app on your mobile device and turn on
BT function
SMF11 IRIS will synchronize time, date, language
once it conects with the mobile
Make sure you have given the App all of the required
access and rights. e.g. social media notications
and GPS location
After you turn on the App set your prole. Then nd
the Smartwatch SMF11 IRIS on the list and tap to
connect
2. Settings and functions
SMF11 IRIS has a full touch screen. Tapping a
screen in every spot and sliding on it will cause
entering the propper function menu
Longer press on the screen allows to choose a clock
screen from the available list
Sliding down will guide you to the settings menu
wher you can set the screen brightness, quiet mode,
battery check, turn o󰀨 the device
Sliding up will guide to text messeges and social
media comunicators
Sliding right will guide to the list of all modes of the
smartwatch
Sliding left will guide to each of the modes
Full function list
SMF11 IRIS:
BT Calling after connecting with the APP you may
call and answer calls using your SMARTWATCH
(good quality microphone and speaker built in). Diall
history available
Sleep monitor if you keep Smartwatch on your
wrist at the nigh time you may monitor length and qu-
ality of your sleep (Attention: reset of the sleep data
takes place on 8.00 p.m.)
Heart rate and blood preassure you may meas -
sure blood parameters at the times set in the APP, or
you may start it entering the propper screen
Menstrual cycle monitor – after setting propper pa-
rameters in the „AdorHealth” app you may monitor
the length of the cycle
Blood oxygen saturation start the measurement
by entering the screen with the SPO2
Steps Smartwatch counts and records the num-
ber, time, distance of your walk. It counts the calories
burnt
Trening, Sport you may check your progres in va-
rious sports, and set new challenges
Weather after syncronizing with the app and de-
terminig location, it is possible to view the weather
forecast for the current and the next day
Shutter when connected to the mobile device you
may use the camera shutter remotely to take photos
Hydration reminder you can set the frequency of
the hydration reminder in the app
Sedantary reminder using the app settings it is
possible to remind about the activity
Instruction manual
EN: Download the instruction manual from
www.tracer.pl/TRAFON46884. Follow the downloaded
instruction manual.
CS: Stáhněte si návod na stránkách
www.tracer.pl/TRAFON46884. Postupujte podle
staženého návodu.
SK: Z web stránky www.tracer.pl/TRAFON46884
stiahnite návod na obsluhu. Postupujte podľa pokynov
uvedených v návode.
HU: Töltse le a használati útmutatót a
www.tracer.pl/TRAFON46884 oldalról. Kövesse
a letöltött útmutatóban foglalt utasításokat.
DE: Die Betriebsanleitung des Produkts steht auf folgender
Webseite zum Download bereit:
www.tracer.pl/TRAFON46884.
GR: Κατεβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών από το
www.tracer.pl/TRAFON46884. Ακολουθήστε το
ληφθέν εγχειρίδιο οδηγιών.
RU: Загрузите инструкцию по эксплуатации с
www.tracer.pl/TRAFON46884. Следуйте
загруженному Инструкция по эксплуатации.
BG: Изтеглете ръководството за употреба от
www.tracer.pl/TRAFON46884. Следвайте
изтегленото инструкция за употреба.
Producent: Megabajt Sp. z o.o.,
ul. Rydygiera 8, 01-793 Warszawa
Symbol of electronic and electrical equipment
waste (WEEE – Waste Electronic and Electrical
Equipment).
Using the WEEE symbol means that this product
cannot be treated as household waste. By providing
appropriate recycling you help to save the natural environment.
In order to get more detailed information about the recycling of
this product, contact the local authority representative, waste
treatment service provider or the store in which the product has
been purchased.
1. Nabijte baterii Chytrých hodinek SMF11 IRIS
Před prvním použitím nabijte baterii zařízení. Nainsta-
lujte nabíjecí svorku vhodným způsobem na zařízení a
připojte ke zdroji napájení přes USB zástrčku.
2. Instalace aplikace „Dat“
Nainstalujte aplikaci naskenováním níže uvedeho QR
kódu.
Aplikaci žete rovněž najít v APP Store nebo v Obchodě
Google pod heslem „Dat”.
Sysmové padavky: Android 5.0+, IOS9.0+.
3. Připojte SMF11 IRIS k mobilnímu zaříze
Nainstalujte si do svého mobilního zařízení aplikaci
„Dat“ a zapněte funkci Bluetooth. SMF11 po
připojení k telefonu synchronizuje čas, datum a
jazyk.
Ujistěte se, že jste aplikaci udělili příslušná
přístupová práva, např. ke komunikaci se sociálními
médii nebo k přístupu k lokalizaci.
Po spuštění aplikace nastavte svůj prol a násled
vyhledejte SMF11 v seznamu zařízení dostupných
pro připojení a připojte je.
4.kladní funkce a nastavení
SMF11 IRIS má dotykovou obrazovku. Dotykem
displeje na každém z jeho míst a posouváním prstu
po displeji se dostanete na příslušnou obrazovku s
funkcemi.
Delší podržení úvodní obrazovky Vám umožní
vybrat vhod pozadí ze seznamu.
Přejetím dolů přejdete na obrazovku s nastavením
jasu, ztlumení zvuku a vibrací.
Přejetím nahoru přejděte na obrazovku se zprávami
z komunikátorů a sociálních sítí.
Přejetím doprava přejdete na obrazovku se
seznamem funkcí.
Přejetím doleva přejdete postup k jednotlivým
funkcím zařízení SMF11.
Seznam funkcí zařízení SMF11 IRIS:
BT Calling po připoje k aplikaci je možné tele-
fonovat prostřednictvím hodinek (vestavěný kvalitní
reproduktor a mikrofon). K dispozici je rovněž historie
hovorů.
Monitor spánku – pokud nosíte zařízení na ruce -
hem spánku žete sledovat dobu a kvalitu spánku.
(Poznámka: K resetoní statistik spánku dojde ve
20:00)
ření pulzu a krevho tlaku – zařízení může měřit
parametry ve stanovených časech a ukládat je do ap -
likace, nebo můžete zahájit měření výběrem příslušné
funkční obrazovky
Monitor menstruačního cyklu po nastave pří-
slušných parametrů v aplikaci je možné sledovat délku
menstruačního cyklu
ření saturace krve – měřezahájíte echodem
na obrazovku s heslem SPO2
ření kro Chytré hodinky automaticky počítaa
zaznamevají počet kroků, dobu chůze, vzdálenost
a spálené kalorie
Trénink, Sport – můžete sledovat svůj tréninkový po-
krok v různých disciplínách a stanovit si nové cíle
Poča po synchronizaci s aplikav telefonu a po
urče polohy je možné zobrazit předpověď počasí pro
aktuál a následující den
Fotoaparát po připojení k telefonu je možné vzdále-
vykonat fotograi fotoaparátem telefonu
ipomenuo hydrataci organismu v aplikaci si
žete nastavit frekvenci ipomenutí o hydrataci or-
ganismu
ipomenutí pohybu – pomocí nastavení aplikace je
možné připomenutí aktivity, vstávání od pracovního
stolu
Megabajt Sp. z o.o tímto prohlašuje, že diové zaříze
typu TRACER Smartwatch SMF11 IRIS vyhovuje směr-
nici 2014/53/EU. Plné znění EU prohlášeo sho je k
dispozici na následující internetové adrese: www.tracer.
eu/TRAFON46884.
vod k obsluze


Produktspezifikationen

Marke: Tracer
Kategorie: Smartwatch
Modell: SMF11 Iris
Display-Typ: Digital
Touchscreen: Ja
Bildschirmdiagonale: 1.28 "
Bildschirmtechnologie: IPS
Marktpositionierung: Smartwatch
Größe des Uhrengehäuses: 45 mm
Farbe des Uhrengehäuses: Pink
Form: Rund
Eingebautes Mikrofon: Ja
Eingebaute Lautsprecher: Ja
Installiertes Betriebssystem: Android 5.1
Herzfrequenzmonitor: Ja
Herzfrequenz-Kontaktsensoren: Ja
Zurückgelegte Strecke: Ja
Schlafqualität: Ja
Vibrierender Motor: Ja
Wetteranzeige: Ja
SMS-Benachrichtigungen: Ja
Anrufbenachrichtigungen: Ja
Schrittzähler: Ja
Multisportmodus: Ja
Mobile Netzwerkverbindung: Ja
USB Anschluss: Ja
WLAN: Ja
Bluetooth: Ja
Bluetooth-Version: 5.0
Nahfeldkommunikation (NFC): Ja
Kopfhörer-Anschluss: Bluetooth
Akku-/Batteriekapazität: 200 mAh
Akku-/Batteriebetriebsdauer: 120 h
Gewicht: 57 g
Internationale Schutzart (IP-Code): IP67
Akku-/Batterietyp: Integrierte Batterie
Verpackungsart: Box
Bereitschaftszeit: 120 h
Verbrannte Kalorien: Ja
Blutdruckmessgerät: Ja
Blutsauerstoff-Sensor: Ja
SOS-Alarmfunktion: Ja
Display-Auflösung: 240 x 240 Pixel

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tracer SMF11 Iris benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Smartwatch Tracer

Bedienungsanleitung Smartwatch

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-