Tomado TFW0301G Bedienungsanleitung
Tomado
Elektrischer Fußsack
TFW0301G
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Tomado TFW0301G (84 Seiten) in der Kategorie Elektrischer Fußsack. Dieser Bedienungsanleitung war für 25 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/84

Quality
since 1923 Excellent
service Best
choice
NL Gebruiksaanwijzing
EN Instruction manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni per l’uso
DA Instruktioner til brug
PL Instrukcjeużytkowania
CS Návodkpoužití
SK Návodnapoužitie
TFW0301G
Voetenwarmer
Foot warmer
Fußwärmer
Chauffe-pieds
Calientapiés
Scaldapiedi
Fodvarmer
Ogrzewacz do stop
Ohřívačnohou
Vyhrievaciapapuča

2

NL Gebruiksaanwijzing
EN Instruction manual
DE Gebrauchsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Instrucciones de uso
IT Istruzioni per l’uso
DA Instruktioner til brug
PL Instrukcjeużytkowania
CS Návodkpoužití
SK Návodnapoužitie
pagina 4-11
page 12-18
Seite 19-26
page 27-34
página 35-42
pagina 43-50
side 51-57
strona 58-65
strana 66-72
strana 73-79
3
TFW0301G 220-240V~, 50-60Hz, 100W

NL - 4
VERKLARING VAN DE SYMBOLEN
Lees de
aanwijzingen!
Niet wassen.
Niet bleken.
Niet met
naalden in de
voetenwarmer
steken!
Niet in de droger
drogen.
Niet strijken.
Niet gebruiken als
de voetenwarmer
gevouwen of
opgerold is!
Niet chemisch
reinigen.
De bij dit apparaat
gebruikte
stoen zijn in
overeenstemming
met de hoge
sociaal-ecologische
eisen van de Oeko-
Tex-standaard 100.
Niet gebruiken
bij zeer jonge
kinderen
(0-3 jaar).
De verpakking
op een
milieuvriendelijke
wijze weggooien.
Fabrikant

Dit product voldoet
aan de eisen
van de huidige
Europese en
naonale richtlijnen.
Gooi het elektrische
apparaat weg in
overeenstemming
met de EG-
richtlijn – WEEE
(Waste Electrical
and Electronic
Equipment)
Het apparaat is dubbel geïsoleerd en is in
overeenstemming met beschermingsklasse 2.
WAARSCHUWING; Waarschuwing voor risico op letsel
of gevaar voor uw gezondheid.
OPGELET; Veiligheidswaarschuwing voor mogelijke schade
aan het apparaat of toebehoren.
ATTENTIE; Aandachtspunt voor belangrijke informae.
NL - 5

• Het niet opvolgen van de volgende aanwijzingen kan leiden
tot persoonlijk letsel of schade aan eigendommen (elektrische
schokken, brandwonden, brand). De volgende veiligheidsadviezen
en risicoaanduidingen dienen niet alleen ter bescherming van
uw gezondheid of de gezondheid van anderen, maar ook ter
bescherming van het product. Neem daarom de hierin genoemde
adviezen en waarschuwingen in acht en geef deze handleiding mee
als u het arkel aan een ander gee.
• De voetenwarmer mag niet worden gebruikt door personen die
ongevoelig zijn voor hie of die bescherming nodig hebben, omdat
zij niet op oververhing kunnen reageren (bijv. diabeci, personen
met door ziekte veroorzaakte huidveranderingen of liekens in het
toepassingsgebied, na inname van pijnsllende middelen of alcohol).
• De voetenwarmer mag niet worden gebruikt bij zeer jonge kinderen
(0-3 jaar), omdat zij niet op oververhing kunnen reageren.
• De voetenwarmer mag niet worden gebruikt door jonge kinderen
(3-8 jaar), tenzij de schakelaar wordt ingesteld door een ouder of
toezichthoudende persoon en het kind goed is uitgelegd hoe de
voetenwarmer veilig kan worden bediend.
• De voetenwarmer kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar
en ouder en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of
mentale vermogens of gebrek aan ervaring of kennis, wanneer zij
de voetenwarmer onder toezicht gebruiken of zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik ervan en zij de daaruit voortkomende
gevaren begrijpen.
• Kinderen mogen niet met de voetenwarmer spelen.
• Het apparaat mag niet door kinderen worden gereinigd
of onderhouden, tenzij dit onder toezicht gebeurt.
• De voetenwarmer is niet bedoeld voor gebruik in ziekenhuizen.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - NL
NL - 6
Belangrijke veiligheidsaanwijzingen - aandachg
lezen en bewaren voor later gebruik!
WAARSCHUWING

• Het apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in huis/privégebruik
en niet voor commerciële doeleinden.
• Geen naalden in de voetenwarmer steken!
• Niet gebruiken als hij gevouwen of gekreukeld is.
• Niet nat gebruiken.
• De voetenwarmer mag alleen samen met de op het eket
aangegeven schakelaar worden gebruikt.
• De door de voetenwarmer uitgezonden elektrische en magnesche
velden kunnen onder bepaalde omstandigheden de werking
van uw pacemaker beïnvloeden. De stralingswaarden liggen
echter ver onder de grenswaarden: elektrische veldsterkte:
max. 5000 V/m, magnesche veldsterkte: max. 80 A/m, agnesche
uxdichtheid: max. 0,1 millitesla. Neem daarom voor gebruik van
de voetenwarmer contact op met uw arts of met de fabrikant van
uw pacemaker.
• Niet aan de snoeren trekken, draaien en ze ook niet scherp vouwen.
• De voetenwarmer dient regelmag te worden gecontroleerd op
tekenen van slijtage of beschadiging. Indien tekenen van slijtage of
beschadiging aanwezig zijn, de voetenwarmer niet is gebruikt zoals
bedoeld of de voetenwarmer niet meer opwarmt, moet hij voor
gebruik worden gecontroleerd door de fabrikant.
• U mag het apparaat in geen geval openen of zelf repareren.
Wanneer u dit toch doet, kan een storingsvrije werking niet langer
worden gegarandeerd. Wanneer u deze instruce niet in acht
neemt, vervalt de garane.
• Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd raakt, moet het worden
verwijderd. Als het netsnoer niet van het apparaat kan worden
losgekoppeld, moet het volledige apparaat worden verwijderd.
• Als de voetenwarmer is ingeschakeld, mag er
– geen scherp voorwerp op worden gelegd,
– geen warmtebron zoals een kruik of warmtekussen enz.
op worden gelegd.
• De elektronische onderdelen in de schakelaar worden warm bij gebruik
van de voetenwarmer. De schakelaar mag als hij is ingeschakeld beslist
niet worden afgedekt of op de voetenwarmer liggen.
NL - 7

• Neem te allen jde de aanwijzingen uit de volgende hoofdstukken
in acht: Bediening, Reiniging en onderhoud, Opbergen.
• Mocht u nog vragen hebben over het gebruik van onze apparaten,
dan kunt u zich wenden tot onze klantenservice.
NL - 8

1. Schakelaar met standenknop
2. Voetenwarmer
3. Binnenhoes
PRODUCTOMSCHRIJVING
NL - 9
VOORGESCHREVEN GEBRUIK
OPGELET!
BEDIENING
OPGELET!
Veiligheid
De voetenwarmer is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van menselijke voeten.
• DevoetenwarmerisvoorzienvanhetVEILIGHEIDSSYSTEEM.Dezesensortechnologievoorkomtoververhingvan
devoetenwarmerophettotaleoppervlakdoorautomaschuitschakelenbijstoring.AlshetVEILIGHEIDSSYSTEEM
devoetenwarmerheeuitgeschakeld,wordendetemperatuurniveausbijingeschakeldetoestandnietmeerverlicht.
• Let erop dat de voetenwarmer na een storing om veiligheidsredenen niet meer kan worden gebruikt en moet
worden opgestuurd naar het opgegeven serviceadres.
• Verbind de defecte voetenwarmer in geen geval met een andere schakelaar van hetzelfde type. Dit zou eveneens
zorgenvooreendenieveuitschakelingdoorhetveiligheidssysteemindeschakelaar.
12 3

NL - 10
Inschakelen
SchuifdestandenknopvoorAAN/UITendewarmtestandenopstand1,2of3omdevoetenwarmerinteschakelen.
Bijingeschakeldetoestandiseenwarmtestandverlicht-1,2of3.
Warmtestand instellen
Stand 1: minimale verwarming
Stand2: gemiddeldeverwarming
Stand3: maximaleverwarming
WAARSCHUWING: Als de voetenwarmer meerdere uren wordt
gebruikt, raden wij u aan de laagste warmtestand (stand 1)
in te stellen om oververhing van de gebruiker te voorkomen.
Uitschakelen
Schuif de standenknop naar beneden om de voetenwarmer uit te schakelen. De warmtestand is niet meer verlicht.
Ingebruikname
ATTENTIE
• De voetenwarmer warmt het snelst op wanneer u eerst het hoogste temperatuurniveau inschakelt.
ATTENTIE
Alsdevoetenwarmerenkeledagennietwordtgebruikt:schuifdestandenknopnaarbenedenomdevoetenwarmeruit
te schakelen en verwijder de stekker uit het stopcontact.
Automasche uitschakelfunce
Devoetenwarmerisvoorzienvaneenautomascheuitschakelfunce.Hierdoorwordtdewarmtetoevoerca.
90 minuten na de ingebruikname van de voetenwarmer stopgezet. Om de voetenwarmer opnieuw te kunnen
gebruiken,moetueerstdestandenknopUITzeen.Naongeveer5secondenkuntudevoetenwarmer
opnieuw inschakelen.
OPGELET!
Zorgervoordatdevoetenwarmerjdenshetgebruiknietgevouwenofgekreukeldraakt.
• Steek de stekker in het stopcontact.

NL - 11
REINIGING EN ONDERHOUD
WAARSCHUWING
Verwijder,voordatudevoetenwarmerreinigt,aljddestekkeruithetstopcontact.Ulooptandershetrisicoopeen
elektrische schok.
OPGELET!
• Deschakelaarmagnooitincontactkomenmetwaterofanderevloeistoen.Hijkandaardoorbeschadigen.
Gebruikvoorhetreinigenvandeschakelaareendroge,pluisvrijedoek.Gebruikgeenchemischereinigings-ofschuurmiddelen.
Kleinevlekkenopdevoetenwarmerkunnenmeteendoekofvochgesponseneventueeleenkleinbeetjevloeibaar
jnwasmiddelwordenverwijderd.
OPGELET!
• Devoetenwarmermagnietchemischgereinigd,gecentrifugeerd,indemachinegedroogd,gemangeld
of gestreken worden.
Deuitneembarebinnenhoesmagindewasmachinegewassenworden.Steldewasmachineinopeenprogrammavan30°C
(wolprogramma).Uitmilieuoverwegingenradenwijuaandebinnenhoesgelijkjdigmetanderearkelentewassen.
Gebruikeenjnwasmiddelvolgensdedoseringinstrucesvandefabrikant.
WAARSCHUWING
• Schakeldevoetenwarmeringeengevalinomhemopdezewijzetelatendrogen!Ulooptdanhetrisicoopeen
elektrische schok.
• Gebruikdevoetenwarmerpasweeralsdebinnenhoesendevoetenwarmervolledigdroogzijn.Andersloopt
u het risico op een elektrische schok.
Ditsymboolbetekentdatditproductnietbijhetgewonehuishoudelijkeafvalmagwordenweggegooid(2012/19/EU).
Volg de geldende regels in uw land voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten.
Alsuhetproductcorrectafvoert,voorkomtunegaevegevolgenvoorhetmilieuendevolksgezondheid.
Hetverpakkingsmateriaalvanditproductis100%recyclebaar,leverhetverpakkingsmateriaalgescheidenin.
RECYCLING
BEWAREN
OPGELET!
Laatdevoetenwarmeraljdeerstaoelenvoordatudezeopbergt.Anderskandevoetenwarmerbeschadigdraken.
Legjdenshetopbergengeenvoorwerpenopdevoetenwarmeromtevoorkomendatereenscherpeknikinde
bedrading ontstaat.
Wanneerudevoetenwarmergedurendelangereperiodenietgebruikt,radenwijuaanomhetindeorigineleverpakking
te bewaren.

EN - 12
EXPLANATION OF SYMBOLS
Read the
instrucons! Do not wash.
Do not bleach.
Do not sck
needles in the
foot warmer!
Do not dry in dryer.
Do not iron.
Do not use when
the foot warmer
is folded or rolled!
Do not dry clean.
The fabrics
used with this
appliance are in
correspondence
with the high
social ecological
requirements of
Oeko-Tex standard
100.
Do not use
for very young
children
(0-3 years of age).
Dispose of the
packaging in an
environmentally
friendly way.
Manufacturer

This product meets
the requirements
of current European
and naonal
direcves.
Dispose of the
electrical
appliance in
accordance with the
EC Direcve – WEEE
(Waste Electrical
and Electronic
Equipment)
The appliance is doubly insulated and corresponds with
protecon class 2.
WARNING; Warning for risk of injury or hazard
to your health.
CAUTION; Safety warning for possible damage
to the appliance or its accessories.
ATTENTION; Point of aenon for important informaon.
EN - 13

• Non-observance of the following instrucons could lead to
personal injury or damage to properes (electric shocks, burns,
re). The following safety recommendaons and risk indicaons
not only serve to protect your health and that of others,
but also serve to protect the product. Therefore, please observe
the recommendaons and warnings provided here and pass
on this manual when you give the product to someone else.
• The foot warmer pad should not be used by persons who are
sensive to heat or who require protecon, because they cannot
respond to overheang (e.g. diabecs, persons with skin alteraons
or scars in the applicaon area that are caused by disease, aer
intake of painkillers or alcohol).
• Do not use the foot warmer for very young children (0-3 years
of age), as they cannot respond to overheang.
• Do not use the foot warmer for young children (3-8 years of age),
unless the switch is set by a parent or supervisor and it has been
properly explained to the child how the foot warmer can be
operated safely.
• The foot warmer can be used by children of 8 years and older and
by persons with limited physical, sensory or mental capacies
or lack of experience or knowledge, provided they use the foot
warmer under supervision or have been instructed about its safe
use and understand the hazards it may involve.
• Children are not allowed to play with the foot warmer.
• The appliance may not be cleaned or maintained by children,
unless this is done under supervision.
• The foot warmer is not intended for use in hospitals.
• The appliance is only intended for use at home/private use and
not for commercial ends.
• Do not sck needles in the foot warmer!
SAFETY INSTRUCTIONS - EN
EN - 14
Important safety instrucons - read carefully
and keep for later reference!
WARNING

• Do not use if it is folded or crumpled.
• Do not use when wet.
• Only use the foot warmer in combinaon with the switch indicated
on the label.
• Under certain condions, the electric and magnec elds transmied
by the foot warmer could aect the operaon of your pacemaker.
However, the radiaon values are far below the limit values: electric
eld strength: max. 5000 V/m, magnec eld strength: max. 80 A/m,
magnec ux density: max. 0.1 millitesla. Therefore, contact your
physician or the manufacturer of your pacemaker prior to using
the foot warmer.
• Do not pull, twist or sharply fold the cords.
• Regularly check the foot warmer for signs of wear and tear or damage.
If there are signs of wear and tear, or if the foot warmer has not been
used as intended, or the foot warmer no longer gets warm, have
the foot warmer checked by the manufacturer prior to use.
• Do not open the appliance or repair it yourself under any
circumstances. If you do, a fault-free operaon can no longer be
guaranteed. If you do not observe this instrucon, the warranty will
become invalid.
• If the power cord of the appliance is damaged, it should be removed.
If it is not possible to disconnect the power cord from the appliance,
the enre appliance should be disposed of.
• When the foot warmer is switched on,
– no sharp object may be placed on it,
– no heat sources such as hot water boles, heang pads, etc.,
should be placed on it.
• The electronic components in the switch become warm when using
the foot warmer. When switched on, the switch may not be covered
or placed on the foot warmer.
• Observe the instrucons in the following chapters at all mes:
Operaon, Cleaning and maintenance, Storage.
• If you have any quesons about using our appliance, please contact
our customer service.
EN - 15

1. Switch with posion buon
2. Foot warmer
3. Inner cover
PRODUCT DESCRIPTION
EN - 16
PRESCRIBED USE
CAUTION!
OPERATION
CAUTION!
Safety
The foot warmer is only intended for warming human feet.
• ThefootwarmerhasbeenprovidedwithaSAFETYSYSTEM.Thissensortechnologypreventsoverheang
ofthefootwarmerontheenresurfacethroughautomacdeacvaonincaseofbreakdown.WhentheSAFETY
SYSTEMhasswitchedothefootwarmer,thetemperaturelevelsinacvatedcondionarenolongerlighted.
• Donotethatforreasonsofsafetythefootwarmercannolongerbeusedaerabreakdownandshouldbesent
to the indicated service address.
• Neverconnectthefaultyfootwarmertoadierentswitchofthesametype.Thiswouldalsoensureanal
deacvaonthroughthesafetysystemintheswitch.
12 3
Produktspezifikationen
Marke: | Tomado |
Kategorie: | Elektrischer Fußsack |
Modell: | TFW0301G |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Tomado TFW0301G benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Elektrischer Fußsack Tomado

22 August 2024
Bedienungsanleitung Elektrischer Fußsack
- Elektrischer Fußsack Quigg
- Elektrischer Fußsack AEG
- Elektrischer Fußsack Inventum
- Elektrischer Fußsack Primo
- Elektrischer Fußsack Orion
- Elektrischer Fußsack Mia
- Elektrischer Fußsack PowerTec Kitchen
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

26 August 2024

11 August 2024

31 Juli 2024

31 Juli 2024

5 Juli 2024

2 Juli 2024

1 Juli 2024

1 Juli 2024

29 Juni 2024

7 Mai 2023