Tefal HX3222 - Curling tong XL Bedienungsanleitung

Tefal Lockenstab HX3222 - Curling tong XL

Lesen Sie kostenlos die πŸ“– deutsche Bedienungsanleitung fΓΌr Tefal HX3222 - Curling tong XL (2 Seiten) in der Kategorie Lockenstab. Dieser Bedienungsanleitung war fΓΌr 22 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
Read the instructions carefully as well
as the safety guidelines before use.
SAFETY
β€’ For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations (Low Voltage
Directive, Electromagnetic Compatibility, Environmental…).
β€’ The appliance’s accessories become very hot during use. Avoid contact with the skin.
Make sure that the supply cord never comes into contact with the hot parts of the appliance.
β€’ Check that the voltage of your electricity supply matches the voltage of your appliance. Any error
when connecting the appliance can cause irreparable harm, not covered by the guarantee.
β€’ For additional protection, the installation of a
residual current device (RCD) having a rated re-
sidual operating current not exceeding 30 mA is
advisable in the electrical circuit supplying the
bathroom. Ask for installer for advice.
β€’ The installation of the appliance and its use must however comply with the standards in force in your
country.
β€’ WARNING: do not use this appliance near
bathtubs, showers, basins or other vessels
containing water.
β€’ When the appliance is used in a bathroom,
unplug it after use since the proximity of water
presents a hazard even when the appliance is
switched oξ€Ÿ.
β€’ This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
β€’ This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with re-
duced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance in a safe way and un-
derstand the hazards involved. Children shall
not play with the appliance.
Cleaning and user
maintenance shall not be made by children wit-
hout supervision.
β€’ If the supply cord is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer, its service agent
or similarly qualiξ€žed persons in order to avoid
a hazard.
β€’ Stop using your appliance and contact an Authorised Service Centre if:
- your appliance has fallen.
- it does not work correctly.
β€’ The appliance must be unplugged: before cleaning and maintenance procedures, if it is not working
correctly, as soon as you have ξ€žnished using it, if you leave the room, even momentarily.
β€’ Do not use if the cord is damaged.
β€’ Do not immerse or put under running water, even for cleaning purposes.
β€’ Do not hold with damp hands.
β€’ Do not hold the appliance by the casing, which is hot, but by the handle.
β€’ Do not unplug by pulling on the cord, rather pull out by the plug.
β€’ Do not use an electrical extension lead.
β€’ Do not clean with abrasive or corrosive products.
β€’ Do not use at temperatures below 0Β°C and above 35Β°C.
GUARANTEE
Your appliance is designed for use in the home only. It should not be used for professional purposes.
The guarantee becomes null and void in the case of improper usage.
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website
www.tefal.com
EN
9100036175
EN
KO
www.tefal.com
XL CURLING TONG
11
2
2
10
min.
ΓΈ38 mmΓΈ38 mmΓΈ38 mm
KERATIN
&
SHINE
COATING
200
180
160
140
120
8’’- 10’’
μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜κΈ° 전에 μ•ˆμ „μƒ μ£Όμ˜μ‚¬ν•­κ³Ό
μ‚¬μš© μ„€λͺ…μ„œλ₯Ό 주의 깊게 μ½μ–΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€
μ•ˆμ „μƒ 주의 사항
β€’ λ³Έ μ œν’ˆμ€ μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•΄ ν˜„μž¬ μ‹œν–‰μ€‘μΈ 기술 ν‘œμ€€κ³Ό μ „κΈ°κΈ°κΈ° κ΄€λ ¨ μ•ˆμ „ κ·œμ •(μ €μ „μ•• μ•ˆμ „κ·œκ²©, μ „
자기적 적합여뢀, μ‚¬μš© ν™˜κ²½ λ“±)에 λ§žμΆ”μ–΄ μ œμž‘λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
β€’ 이 κΈ°κΈ°λŠ” κ³ μ˜¨μ΄λ―€λ‘œ 화상에 μ£Όμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. 전원 μ½”λ“œλŠ” μ œν’ˆμ˜ 뜨거운 λΆ€μœ„ κ°€κΉŒμ΄μ— 닿지 μ•Š
도둝 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ‚¬μš© 전압이 μ œν’ˆμ— ν‘œκΈ°λœ μ „μ••κ³Ό μΌμΉ˜ν•˜λŠ”μ§€ ν™•μΈν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. ν‘œκΈ°λ˜μ§€ μ•Šμ€ μ „μ•• μ‚¬μš©μ‹œ μ œν’ˆμ—
λ°œμƒν•˜λŠ” λ¬Έμ œλŠ” 맀우 치λͺ…적이며 ν’ˆμ§ˆ 보증 ν˜œνƒμ„ 받을 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
β€’ μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•˜μ—¬ 30mA μ΄ν•˜μ˜ μ „κΈ° 차단기λ₯Ό μš•μ‹€
전원에 μ„€μΉ˜ν•˜μ‹€ 것을 ꢌμž₯ν•©λ‹ˆλ‹€. 보닀 μžμ„Έν•œ
사항은 μ „κΈ° μ „λ¬Έκ°€μ—κ²Œ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ λ³Έ μ œν’ˆμ˜ μ„€μΉ˜μ™€ μ‚¬μš©λ²•μ€ ν˜„μž¬ ꡭ내법이 μš°μ„ ν•©λ‹ˆλ‹€.
β€’ 주의: 젖은 μ†μœΌλ‘œ λ˜λŠ” 물이 μ°¨μžˆλŠ” μš•μ‘°
μ£Όλ³€, μƒ€μ›ŒκΈ°, μ„Έλ©΄λŒ€ λ˜λŠ” 물이 λ‹΄κΈ΄ 용기
κ·Όμ²˜μ—μ„œ κΈ°κΈ°λ₯Ό μ ˆλŒ€ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ 마 μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μš•μ‹€μ—μ„œ μ‚¬μš©ν•˜μ‹  ν›„μ—λŠ” λ°˜λ“œμ‹œ 전원 ν”ŒλŸ¬κ·Έλ₯Ό
뽑아 μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. μš•μ‹€μ—μ„œλŠ” μ œν’ˆμ˜ 전원이 꺼진
κ²½μš°μ—λ„ μ£Όμœ„μ— λ¬ΌκΈ°κ°€ 있으면 μœ„ν—˜ν•  μˆ˜μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
β€’ 어린이듀을 ν¬ν•¨ν•˜μ—¬ 신체, 지각 λ˜λŠ” μ •μ‹ λŠ₯λ ₯에 μž₯μ• κ°€ μžˆλŠ” λΆ„ 및 μ œν’ˆ μ‚¬μš©μ— λŒ€ν•œ μ§€μ‹μ΄λ‚˜
κ²½ν—˜μ΄ λΆ€μ‘±ν•œ 뢄은 μ•ˆμ „μ„ μœ„ν•΄ 보호자의 감독없이 μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λͺ»ν•˜λ„둝 ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€. 어린이듀
이 μ œν’ˆμ„ 가지고 μž₯λ‚œμΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 8μ„Έ μ΄μƒμ˜ μ–΄λ¦°μ΄λ‚˜ 신체, 지각 λ˜λŠ” μ •μ‹  λŠ₯λ ₯에
μž₯μ• κ°€ μžˆκ±°λ‚˜ μ œν’ˆ μ‚¬μš©μ— λŒ€ν•œ μ§€μ‹μ΄λ‚˜ κ²½ν—˜μ΄
λΆ€μ‘±ν•œ 뢄이 μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•  경우 μ•ˆμ „ν•œ μ‚¬μš©μ„ μœ„ν•΄
보호자의 κ°λ…ν•˜μ— μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•  수 μžˆλ„λ‘ κ³μ—μ„œ
λ„μ™€μ£Όμ‹œκ³  κ°λ³„νžˆ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€. 어린이듀이
μ œν’ˆμ„ 가지고 μž₯λ‚œμΉ˜μ§€ μ•Šλ„λ‘ μ£Όμ˜ν•˜μ—¬ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
어린이듀이 보호자의 감독 없이 μ œν’ˆμ„ μ„Έμ²™ν•˜κ±°λ‚˜
κ΄€λ¦¬ν•΄μ„œλŠ” μ•ˆλ©λ‹ˆλ‹€.
β€’ 전원 μ½”λ“œκ°€ μ†μƒλ˜μ—ˆμ„ κ²½μš°μ—λŠ” μœ„ν—˜μ„
λ°©μ§€ν•˜κΈ° μœ„ν•΄ λ°˜λ“œμ‹œ 곡인된 당사 μ„œλΉ„μŠ€μ„Όν„°λ₯Ό
톡해 전원 μ½”λ“œλ₯Ό κ΅μ²΄ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ λ‹€μŒκ³Ό 같은 κ²½μš°μ—λŠ” μ ˆλŒ€ μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹œκ³  μ„œλΉ„μŠ€μ„Όν„°μ— λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.
- μ œν’ˆμ„ λ–¨μ–΄λœ¨λ Έμ„ 경우
- μ œν’ˆμ΄ μ œλŒ€λ‘œ μž‘λ™λ˜μ§€ μ•ŠλŠ” 경우
β€’ λ‹€μŒκ³Ό 같은 κ²½μš°μ—λŠ” 전원 ν”ŒλŸ¬κ·Έλ₯Ό λ½‘μ•„μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
- μ œν’ˆ 보관 및 μ„Έμ²™ μ „
- μ œν’ˆμ΄ μ œλŒ€λ‘œ μž‘λ™λ˜μ§€ μ•ŠλŠ” 경우
- μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•œ ν›„
- μž μ‹œ 자리λ₯Ό λΉ„μš°λŠ” 경우(짦은 μ‹œκ°„ λ™μ•ˆμΌ κ²½μš°μ—λ„)
β€’ 전원 μ½”λ“œκ°€ μ†μƒλ˜μ—ˆμ„ κ²½μš°μ—λŠ” μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ œν’ˆμ„ 물에 λ‹΄κ·Έκ±°λ‚˜ 흐λ₯΄λŠ” 물둜 μ„Έμ²™ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ λ¬ΌκΈ°μžˆλŠ” μ†μœΌλ‘œ μ œν’ˆμ„ μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ œν’ˆμ˜ 뜨거운 노즐과 ν—€λ“œ 뢀뢄이 μ•„λ‹Œ μ†μž‘μ΄ λΆ€λΆ„μœΌλ‘œ μ œν’ˆμ„ μž‘μ•„μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 전원 μ½”λ“œλ₯Ό μž‘μ•„λ‹Ήκ²¨ μ½˜μ„ΌνŠΈλ₯Ό 빼지 λ§ˆμ‹œκ³  전원 ν”ŒλŸ¬κ·Έλ₯Ό 작고 λΉΌ μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 전원 μ—°μž₯ μ½”λ“œλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ μ—°λ§ˆμ œλ‚˜ λΆ€μ‹μ œλ₯Ό μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
β€’ 0Β°C μ΄ν•˜λ‚˜ 35Β°C μ΄μƒμ˜ κΈ°μ˜¨μ—μ„œλŠ” μ‚¬μš©ν•˜μ§€ λ§ˆμ‹­μ‹œμ˜€.
ν’ˆμ§ˆλ³΄μ¦
이 μ œν’ˆμ€ κ΅­λ‚΄ κ°€μ •μš©μœΌλ‘œ μ œμž‘ λ˜μ—ˆμœΌλ―€λ‘œ μƒμ—…μš© λ˜λŠ” λΆ€μ μ ˆν•˜κ²Œ μ‚¬μš©λœ 경우 λ‹Ήμ‚¬μ˜ ν’ˆμ§ˆλ³΄μ¦
ν˜œνƒμ„ λ°›μœΌμ‹€ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
ν™˜κ²½ 보호
λ³Έ μ œν’ˆμ€ μž¬ν™œμš©μ΄ κ°€λŠ₯ν•œ λΆ€μ†ν’ˆλ“€μ„ ν¬ν•¨ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
ν™˜κ²½ 보호λ₯Ό μœ„ν•΄ 뢄리 μˆ˜κ±°ν•΄μ£Όμ‹­μ‹œμ˜€.
κ΅¬μž…ν•˜μ‹  μ œν’ˆμ˜ μ‚¬μš© μ„€λͺ…μ„œλŠ” ν…ŒνŒ” ν™ˆνŽ˜μ΄μ§€μ—μ„œλ„ 확인 κ°€λŠ₯ ν•©λ‹ˆλ‹€.
www.Tefal.co.kr
KO
9100036175
EN
KO
www.tefal.com
XL CURLING TONG
11
2
2
10
min.
ΓΈ38 mmΓΈ38 mmΓΈ38 mm
KERATIN
&
SHINE
COATING
200
180
160
140
120
8’’- 10’’


Produktspezifikationen

Marke: Tefal
Kategorie: Lockenstab
Modell: HX3222 - Curling tong XL

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tefal HX3222 - Curling tong XL benΓΆtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lockenstab Tefal

Bedienungsanleitung Lockenstab

Neueste Bedienungsanleitung fΓΌr -Kategorien-