Technics SB-CSS135 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Technics SB-CSS135 (6 Seiten) in der Kategorie Lautsprecher. Dieser Bedienungsanleitung war für 22 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/6
Operating Instructions
Model No. / Modèle
SB-CSS135
RQT5559-C
Speaker System
Before connecting, operating or adjusting this product, please read
these instructions completely.
Please keep this manual for future reference.
Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant
d’utiliser l’appareil.
Conserver ce manuel.
Manuel d’utilisation
Enceintes acoustiques
PC
RQT5559
2
Dear customer
Thank you for purchasing this product.
For optimum performance and safety, please read these instructions
carefully.
System SB-CSS135
Speakers x 3 SB-AFC135
Please check and identify the supplied accessories.
Speaker set-up
Attach the rubber feet to the speaker
The 3 speakers are the same.
The 3 speakers can be set-up either standing or lying down. Attach
these rubber feet to prevent vibration causing the speakers to move
or fall over.
One sheet of 12 rubber feet is included. Use 3 or 4 feet per speaker.
Attaching to the wall
Rubber feet (included)
Screw (not included)
To attach vertically
To attach horizontally
•Attach four rubber feet to each speaker, ensuring they do not cover
the holes.
The surface you attach the speakers to must be able to support over
10 k .
Attaching to speaker stands
Speaker stands (not included)
Plate thickness +7 to 10 mm
Attach the stands with these holes.
Ensure the following conditions are met when you purchase
your speaker stands.
•Observe the diameter and length of the screws and the distance
between screws as shown in the diagram.
Screw; diameter: 5 mm, pitch: 0.8 mm, length: thickness of stand
plate plus between 7 and 10 mm.
Distance between the centers of the holes: 60 mm
•The stands must be able to support over 10 k .
•The stands must be stable even if the speakers are in a high posi-
tion.
Moving the brand badge
You can rotate the brand badge if you choose to set up the speakers
horizontally.
Rotate the badge to the required position.
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent
manuel.
Chaîne SB-CSS135
Enceintes x 3 SB-AFC135
Vérifier la présence et l’état des pièces et accessoires suivants.
Installation des enceintes
Fixation des pieds de caoutchouc
Les 3 enceintes sont identiques.
Elles peuvent être placées soit à l’horizontale ou à la verticale. Fixer
les pieds de caoutchouc sur les enceintes pour prévenir toute vibra-
tion qui pourrait les faire basculer ou tomber.
Une feuille de 12 pieds est incluse avec les enceintes. Utiliser de 3
à 4 pieds par enceinte.
Installation au mur
Pieds de caoutchouc pour enceintes (fournis)
Vis (vendues séparément)
Fixation verticale
Fixation horizontale
•Apposer quatre pieds de caoutchouc à chaque enceinte, en
s’assurant qu’ils ne recouvrent pas les orifices.
La paroi murale doit pouvoir supporter plus de 10 k .
Fixation des enceintes sur un support
Supports (vendus séparément)
Épaisseur du support : 7 à 10 mm
Fixer le support aux orifices à l’arrière de l’enceinte
Vérifier les points suivants avant d’acheter des supports pour
enceintes :
•Le diamètre, la longueur des vis ainsi que la distance entre les vis
comme illustré au schéma.
Les vis doivent avoir un diamètre de 5 mm et un pas de 0,8 mm.
La longueur doit comprendre l’épaisseur du support plus 7 à 10 mm.
La distance entre chaque orifice doit être de 60 mm.
•Les supports doivent pouvoir supporter plus de 10 k .
•Les supports doivent être stables même lorsque les enceintes sont
placées en hauteur.
Déplacement du logotype
Lors d’installation à l’horizontale, le logotype peut être tourné afin
de se trouver dans le même sens que l’installation.
Orienter le logotype selon les besoins.
RQT5559
3
NO!
NON!
Speaker set-up
Front speaker (Left) (not included)
Center speaker
TV (not included)
Receiver or amplifier (not included)
Front speaker (Right) (not included)
Surround speaker (Right)
Surround speaker (Left)
Speaker cables
Location
Surround speakers should be placed on the side of or slightly be-
hind the listener, about one meter higher than ear level.
However the position should be adjusted to your personal prefer-
ence, because the effect varies to some degree depending upon the
type of music and the music source.
If irregular coloring occurs on your television
These speakers are designed to be used close to a television, but
the picture may be affected with some televisions and set-up combi-
nations.
If this occurs, turn the television off for about 30 minutes.
The television’s demagnetizing function should correct the problem.
If it persists, move the speakers further away from the television.
Do not attempt to attach these speakers to walls using methods
other than those described in this manual.
Connections
•Before making the connections, switch OFF the power to the re-
ceiver or amplifier.
•Use with a receiver or amplifier having 8 Ω impedance for these
speakers.
•Be sure to connect only positive (+) wires to positive (+) terminals,
and negative (–) wires to negative (–) terminals.
Connecting the speaker cable to the speaker
To prevent damage to circuitry, never short-circuit positive (+) and
negative (–) speaker wires.
After you have completed set-up and connection, wind the excess
cord and keep together with string.
Emplacement des enceintes
Enceinte avant gauche (vendue séparément)
Enceinte centrale
Téléviseur (vendu séparément)
Récepteur ou amplificateur (vendus séparément)
Enceinte avant droite (vendue séparément)
Enceinte ambiophonique droite
Enceinte ambiophonique gauche
Câbles de raccordement
Emplacement
Les enceintes ambiophoniques doivent être placées à environ un
mètre plus haut que le niveau des oreilles, de chaque côté ou
légèrement en arrière de la position d’écoute.
Cependant, puisque les effets diffèrent d’un type de musique à un
autre, leur position doit être ajustée selon les préférences.
En cas de rendu chromatique irrégulier sur le téléviseur
Ces enceintes ont été conçues pour être placées à proximité d’un
téléviseur ; toutefois, il peut arriver que I’image soit affectée sur
certains téléviseur.
Dans un tel cas, couper le contact sur le téléviseur pendant
environ 30 minutes.
La fonction de démagnétisation du téléviseur devrait corriger le
problème. Par contre, si le problème devait persister, éloigner les
enceintes du téléviseur.
Ne pas fixer ces enceintes au mur en utilisant une méthode
d’installation autre que celle donnée dans ce manuel.
Raccordements
•Avant de faire les raccordements, couper le contact sur le récepteur
ou l’amplificateur.
•Utiliser un récepteur ou amplificateur ayant une impédance de 8
ohms.
•S’assurer de raccorder les fils positifs (+) aux bornes positives (+)
et les fils négatifs (–) aux bornes négatives (–).
Raccordement des câbles aux enceintes
Afin de prévenir tout dommage aux circuits, ne jamais court-circuiter
les fils positif (+) et négatif (–).
Une fois l’installation et le raccordement terminés, enrouler l’excès
de câble et l’attacher avec de la ficelle.


Produktspezifikationen

Marke: Technics
Kategorie: Lautsprecher
Modell: SB-CSS135

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Technics SB-CSS135 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Lautsprecher Technics

Bedienungsanleitung Lautsprecher

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-