Techly ICA-PLB 23M Bedienungsanleitung

Techly Wandstütze ICA-PLB 23M

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Techly ICA-PLB 23M (8 Seiten) in der Kategorie Wandstütze. Dieser Bedienungsanleitung war für 5 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
P/N: ICA-PLB 23M
8051128106671
standard vesa
600x400 MAX
Technical features
45
99 lb
hardware
included
easy installation
LED 300
+5°
-10°
18
Bubble
Level
Wall distance
8,4-68,8 cm
BLACK
Color
SLIM FULL-MOTION LED
LCD TV WALL MOUNT
32” 70”
81” 178” cm
WWW.TECHLY.COM
EN User's Manual
IT Manuale d’istruzione
DE Bedienungsanleitung
FR Mode d’emploi
ES Manual de instrucciones
PL Instrukcja użytkownika
ATTENZIONE:
Questa staffa
per la TV deve essere ssata
alla parete in modo sicuro. Se il
montaggio non è stato effettuato
in modo corretto e stabile, ciò potrebbe causare la
caduta della staffa, determinando lesioni o danni
a cose e persone.
CAUTION:
This TV mount
must be securely attached to
the vertical wall. If the mount is
not properly installed it may fall,
resulting in possible injury and/or damage.
ACHTUNG:
Diese Fernseher-
Halterung muss sicher an der
Wand befestigt werden. Wird
die Montage nicht auf korrekte
und stabile Weise durchgeführt, könnte dies zum
Herunterfallen der Halterung und dadurch zu
Sach- oder Personenschaden führen.
IT
Gentile Cliente,
grazie per aver scelto un prodotto
Techly.
Istruzioni disimballaggio
Aprire il cartone con cura, rimuovere il contenuto
e distenderlo su un cartone o altro materiale
protettivo per evitare danni.
Vericare che il contenuto della confezione
corrisponda alla lista delle parti nella pagina
successiva per assicurarsi che tutti i componenti
siano presenti e non siano danneggiati. Non
utilizzare parti difettose o danneggiate.
Leggere attentamente le istruzioni riportate
nel presente manuale prima di procedere
all’installazione.
Tenere sempre questo manuale per future
consultazioni.
Nota: Gli accessori di ssaggio sono indicati
per pareti con intelaiatura in legno o per parete
in cemento. Per il montaggio su pareti costruite
con altri materiali si prega di consultare il proprio
installatore e/o fornitore specializzato. Il produttore
non si assume alcuna responsabilità in caso di
ancoraggio non corretto. Assicurarsi dell'integrità
del muro prima di procedere all'installazione.
Rispettare tassativamente il peso massimo
dell'apparecchiatura supportata indicato sulla
confezione.
Importanti informazioni
sulla sicurezza
Leggere cortesemente le istruzioni prima
di cominciare l’installazione e seguire
scrupolosamente tutte le indicazioni contenute qui.
Utilizzare adeguati dispositivi di sicurezza durante
l’intallazione.
Contattare del personale qualicato per effettuare
l’installazione:
Se non avete compreso le indicazioni contenute
in questo manuale o avete dei dubbi in merito alla
sicurezza dell’installazione.
Se non siete sicuri circa la tipologia del muro
dove effettuare l’installazione del supporto.
Non utilizzate il prodotto per uno scopo o in una
congurazione non espressamente specicata in
queste istruzioni. Si declina qualsiasi responsabilità
per danni derivanti da un errato assemblaggio,
errato montaggio o uso non corretto del prodotto.
Al termine delle operazioni di montaggio assicurarsi
che il tutto sia stato effettuato a regola d'arte.
EN
Dear Customer,
thanks for choosing a Techly product.
Unpacking Instructions
Carefully open the carton, remove contents and
lay out on cardboard or other protective surface
to avoid damage.
Check package contents against the Supplied
Parts List in the next page to assure that all
components were received undamaged. Do not
use damaged or defective parts.
Carefully read all instructions before attempting
installation.
Please keep this user's manual for future
consultations.
Note: Recommended mounting surfaces: wooden
studs and solid-at concrete. Please consult your
installer and/or specialist supplier. We cannot be
held responsible for any injury and/or damage
caused by incorrect installation. Before proceeding,
please make sure the wall is suitable for installation.
Respect the maximum load capacity indicated on
the box of the product.
Important
Safety Information
Please read this instruction before beginning the
installation, and carefully follow all herein contained
recommendations. Use proper safety equipment
during installation.
Please call a qualied installation contractor for
help if you:
Don't understand these directions or have any
doubts about the safety of the installation.
Are uncertain about the nature of your wall,
consult a qualied installation contractor.
Do not use this product for any purpose or in
any conguration not explicitly specied in this
instruction. We hereby disclaim any and all liability
for injury or damage arising from incorrect assembly,
incorrect mounting, or incorrect use of this product.
At the end of the installation make sure the
procedure was correctly observed.
DE
Sehr geehrter Kunde,
danke, dass Sie sich für ein Produkt
von Techly entschieden haben.
Anweisungen zum Auspacken
Öffnen Sie den Karton vorsichtig, entnehmen Sie
den Inhalt und breiten Sie ihn auf einem Karton
oder anderem schützenden Material aus, um
Schäden zu vermeiden.
Überprüfen Sie, ob der Inhalt der Verpackung
der Teileliste auf der nächsten Seite entspricht,
um sicherzustellen, dass alle Bauteile vorhanden
und nicht beschädigt sind. Verwenden Sie keine
defekten oder schadhaften Teile.
Lesen Sie, bevor Sie mit der Installation beginnen,
die Anweisungen in dieser Anleitung aufmerksam
durch.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren
Nachschlagen stets auf.
Hinweis: Empfohlene Montageächen: Holzpfosten
und Vollbeton. Wenden Sie sich bei einer Montage
an Wänden aus anderen Materialien an Ihren
Monteur und/oder Fachhändler.
Der Hersteller haftet nicht im Fall unkorrekter
Verankerung. Versichern Sie sich vor der Installation
der Unversehrtheit der Wand. Beachten Sie
unbedingt das auf der Verpackung angegebene
Höchstgewicht des Geräts.
Wichtige Informationen
zur Sicherheit
Lesen Sie vor der Installation bitte alle Anweisungen
und befolgen Sie alle hier enthaltenen Angaben
genau. Verwenden Sie bei der Installation geeignete
Sicherheitsvorrichtungen.
Wenden Sie sich in den folgenden Fällen zum
Ausführen der Installation an Fachleute:
Wenn Sie die in dieser Anleitung enthaltenen
Angaben nicht verstanden haben oder Zweifel
hinsichtlich der Sicherheit der Installation haben.
Wenn Sie nicht sicher sind, ob die Mauer, an der
der Träger installiert werden soll, geeignet ist.
Verwenden Sie das Produkt nicht für Zwecke
oder in einer Konguration, die in dieser Anleitung
nicht ausdrücklich genannt werden. Jegliche
Haftung aufgrund von Schäden durch fehlerhaften
Zusammenbau, falsche Montage oder unkorrekte
Verwendung des Produkts ist ausgeschlossen.
Nach den Montagevorgängen sicherstellen, dass
alle Schritte fachgerecht ausgeführt wurden.
SLIM FULL-MOTION LED
LCD TV WALL MOUNT
2
WWW.TECHLY.COM
ATENCIÓN:
Este estribo para
la televisión debe jarse a la
pared de manera segura.
Si el montaje no p3-ha sido
realizado de manera correcta y estable, esto
podría provocar la caída del estribo, provocando
lesiones o daños a cosa y personas.
UWAGA:
Uchwyt powinien
być solidnie przymocowany do
pionowej ściany. Niewłaściwie
zamontowany może spaść
powodując uszkodzenia oraz zagrożenie.
ATTENTION:
Ce support pour
TV doit être xé à la paroi d'une
manière sure. Si le montage n'a
pas été effectué correctement
et n'est pas stable le support pourrait tomber
et provoquer des lésions ou des dégâts à des
choses ou à des personnes.
FR
Cher Client,
nous vous remercions d'avoir choisi un
produit Techly.
Instructions de désemballage
Ouvrir l'emballage avec soin, vider le carton
et poser le contenu sur un carton ou tout autre
matériel de protection pour éviter des dégâts.
Vérier que le contenu du carton correspond à
la liste des pièces de la page suivante, s'assurer
que toutes les pièces sont présentes et ne sont
pas endommagées. Ne pas utiliser de pièces
défectueuses ou endommagées.
Lire attentivement les instructions du présent
manuel avant d'effectuer l'installation.
Conserver le manuel pour une consultation
future.
Note: Surfaces de montage recommandées:
poteaux en bois et béton plein et plat. Pour
le montage sur des murs réalisés en d’autres
matériaux veuillez consulter votre installateur et/ou
votre fournisseur spécialisé.
Le fabricant n'est pas responsable en cas de
xation incorrecte. Vérier l'intégrité du mur
avant d'effectuer l'installation. Respecter le poids
maximum de l'appareil supporté mention sur
l'emballage.
Informations importantes
sur la sécurité
Installer et utiliser ce produit avec soin.
Lire les instructions avant de commencer
l'installation et suivre scrupuleusement les
indications mentionnées. Utiliser des dispositifs de
sécurité adéquats pendant l'installation.
Contacter du personnel qualié pour effectuer
l'installation:
Si vous n'avez pas compris les indications
présentes dans ce manuel ou si vous avez
des doutes en ce qui concerne la sécurité de
l'installation.
Si vous n'êtes pas sûr du type de mur sur lequel
le support doit être monté.
Ne pas utiliser le produit pour un usage ou une
conguration non spéciée dans ces instructions.
Nous déclinons toute responsabilité pour des
dégâts qui seraient dus à une erreur d'assemblage,
une erreur de montage ou une utilisation incorrecte
du produit.
Au terme des opérations de montage s'assurer que
tout a été fait dans les règles de l'art.
ES
Estimado Cliente,
gracias por haber elegido un producto
Techly.
Instrucciones desembalaje
Abrir el cartón prestando mucha atención, quitar
el contenido y apoyarlo en un cartón u otro
material de protección para evitar perjuicios.
Controlar que el contenido del suministro
corresponda a la lista de las partes en la
página siguiente para asegurarse que todos los
componentes estén presentes y no dañados. No
utilizar partes defectuosas o dañadas.
Leer detenidamente las instrucciones que se
encuentran en este manual antes de seguir con
la instalación.
Guardar este manual para consultas futuras.
Nota: Supercies de montaje recomendadas:
montantes de madera y hormigón macizo.
Para montar la pantalla en paredes hechas de
madera, consulte a su instalador y/o proveedor e
especializado.
El productor no se tiene ninguna responsabilidad
en caso de anclaje incorrecto. Asegúrense de la
integridad de la pared antes de seguir la instalación.
Respeten imperativamente el peso máximo del
aparato suportado que se indica en la caja.
Importantes informaciones
de seguridad
Instalar y utilizar este producto con cura.
Leer detenidamente las instrucciones antes
de empezar con la instalación y seguir
escrupulosamente todas las indicaciones que se
encuentran aquí. Utilizar dispositivos de seguridad
adecuados durante la instalación.
Contactar el personal calicado para efectuar la
instalación:
Si no han entendido las indicaciones que se
encuentran en este manual o tienen dudas
acerca de la seguridad de la instalación.
• Si no estáis seguros acerca de la tipología de la
pared en la que efectuar la instalación del soporte.
No utilicen el producto para un objetivo o en una
conguración no especicada expresamente
en estas instrucciones. Se rehúsa todo tipo de
responsabilidad por daños procedentes de un
ensamblaje equivocado, un montaje equivocado o
un uso no correcto del producto.
Na vez terminadas las operaciones de montaje
asegurarse que todo haya sido realizado
perfectamente.
PL
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za wybór produktów
Techly.
Rozpakowywanie
Ostrożnie otwórz opakowanie, wyjmij jego
zawartość i rozłóż na kartonie lub innej
powierzchni, która zapobiegnie uszkodzeniu
elementów oraz podłoża.
Sprawdź zawartość opakowania z załączoną na
następnej stronie listą elementów upewniając się,
że żaden z nich nie jest uszkodzony. Nie należy
używać wadliwych elementów.
Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie
instrukcję.
Zachowaj niniejszą instrukcję na przyszłość.
Uwaga: Zalecane powierzchnie montażowe:
drewniane kołki i lity beton. W przypadku montażu
na ścianie wykonanej z innych materiałów należy
zasięgnąć informacji u instalatora lub dostawcy
mającego specjalistyczną wiedzę na ten temat.
Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku
niewłaściwego montażu. Przed rozpoczęciem
montażu upewnij się, że ściana jest do tego
odpowiednia. Przestrzegaj informacji o
maksymalnym obciążeniu uchwytu podanym na
opakowaniu produktu.
Ważne informacje dotyczące
bezpieczeństwa
Przeczytaj niniejszą instrukcję przed rozpoczęciem
montażu oraz stosuj się do zawartych w niej
wskazówek. Używaj narzędzi zapewniających
bezpieczeństwo.
Zasięgnij porady u autoryzowanego źródła jeśli:
Nie rozumiesz niniejszej instrukcji lub masz
wątpliwości dotyczące bezpieczeństwa podczas
montażu.
Masz wątpliwości co do powierzchni, do którego
ma być przymocowany produkt.
Nie używaj tego produktu do jakichkolwiek innych
celów niż jest przeznaczony. Producent nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za szkody powstałe w
wyniku niewłaściwego montażu oraz za szkody
powstałe w wyniku wykorzystania produktu
niezgodnie z przeznaczeniem.
Na koniec upewnij się, że podczas montażu
postępowałeś zgodnie z instrukcją.
SLIM FULL-MOTION LED
LCD TV WALL MOUNT
3
WWW.TECHLY.COM


Produktspezifikationen

Marke: Techly
Kategorie: Wandstütze
Modell: ICA-PLB 23M
Gewicht: 7976 g
Produktfarbe: Schwarz
Befestigungstyp: Wand
Höchstgewichtskapazität: 45 kg
Warentarifnummer (HS): 85299097
Betriebsanleitung: Ja
Verpackungsart: Box
Montageset: Ja
Neigungswinkelbereich: -10 - 5 °
Maximale Bildschirmgröße: 70 "
Gewährleistungsfrist: 10 Jahr(e)
Swivel Winkel: 180 °
Anzahl der Display unterstützt: 1
Minimum Bildschirmgröße: 32 "
Minimale VESA-Halterung: - mm
Maximale VESA-Halterung: 600 x 400 mm
Abstand zur Wand (max): 688 mm
Abstand zur Wand (min): 84 mm
Geeignet für Computermonitor: Ja
Eingebaute Wasserwaage: Nein
Geeignet für gebogene Bildschirme: Nein
Anzahl Scharniere: 3

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Techly ICA-PLB 23M benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten