Team TKG RAC 10 FOAZ Bedienungsanleitung

Team Fondue/Gourmet/Wok TKG RAC 10 FOAZ

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Team TKG RAC 10 FOAZ (44 Seiten) in der Kategorie Fondue/Gourmet/Wok. Dieser Bedienungsanleitung war für 14 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
230V~ 50Hz 1100W
Raclette - Grill - Fondue
Gourmet - Set
Raclette-Grill-Fonduta
MIT REZEPTIDEEN
WITH RECIPE IDEAS
AVEC IDEES DE RECETTES
MET RECEPTIDEEËN
CON IDEAS PARA RECETAS
COM IDEIAS DE RECEITAS
CON IDEE DI RICETTE
TKG RAC 10 FOAZ
I/B Version
080626
Ï
Front cover page (first page)
Assembly page 1/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Lesen Sie aufmerksam die Gebrauchsanleitung, bevor Sie Ihr Gerät benutzen.
Wichtig: Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine
verantwortliche Person benutzen. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät vermerkten Spannung
übereinstimmt bevor Sie das Gerät benutzen.
Lassen Sie Ihr Gerät niemals bei Gebrauch unbeaufsichtigt.
Bewegen Sie das Gerät oder den Fonduetopf nicht wenn diese noch heiß sind.
Benutzen Sie den Fondue-Topf nicht mit der Staubabdeckung. Diese ist lediglich für die
Lagerung.
Achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig erkaltet ist, bevor Sie es reinigen oder
wegräumen. Achtung: der Stein behält die Hitze für eine lange Zeit.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerät nicht beschädigt ist. Bei Beschädigung, lassen
Sie es von einem Fachmann (*) überprüfen. Eine beschädigte Anschlussleitung sollte von
einem Fachmann (*) ausgewechselt werden.
Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in der Bedienungsanleitung
angegeben.
Ziehen Sie niemals an der Anschlussleitung, um das Gerät zu bewegen. Achten Sie
darauf, dass zufälligerweise die Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies
zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät
oder knicken Sie sie nicht. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht mit den
heißen Teilen des Gerätes in Kontakt kommt.
Während des Gebrauchs können zugängliche Teile des Gerätes eine sehr hohe
Temperatur erreichen. Berühren Sie nicht die heißen Teile des Gerätes. Benutzen Sie die
Griffe.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz
auf.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten, weder zum Reinigen,
noch zu einem anderen Zweck. Geben Sie das Gerät niemals in die Spülmaschine.
Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder auf eine ebene Fläche damit es nicht umfällt.
Achten Sie darauf, dass die heißen Teile während des Betriebes nicht mit leicht
entflammbarem Material, wie Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen.
Brandgefahr! Wir empfehlen Ihnen, eine wärmewehrende Auflage als Unterlage zu
benutzen (damit keine Flecken auf Ihre Decke oder Ihren Tisch gelangen).
Öl- und Fettzubereitungen können bei Überhitzung brennen. Seien Sie äußerst vorsichtig.
Bei Gebrauch den Raum durchlüften.
Bereiten Sie nur Nahrungsmittel, die zum Kochen und zum Verzehr geeignet sind.
Achten Sie darauf, dass Sie die Beschichtung der Pfännchen und der Grillfläche nicht
verkratzen, da die Teilchen ansonsten in die Nahrung gelangen. Benutzen Sie kleine
Holzspatel oder wärmebeständige Plastikspatel.
Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird.
Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
Lassen Sie das Gerät erkalten bevor Sie es reinigen.
Sie sollten das Gerät sauber halten, da es in direktem Kontakt mit Nahrungsmitteln ist.
2 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 2/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Benutzen Sie nur Zubehör, welches vom Lieferanten empfohlen wurde. Anderes Zubehör
stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt
werden.
Für Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann
(*).
ACHTUNG : Bitte benutzen Sie immer Ofenhandschuhe wenn Sie die Sauciere gegen den
Fonduetopf austauschen.
Ihr Gerät darf niemals über eine externe Zeitschaltuhr oder irgendein anderes, separates
Fernbedienungssystem eingeschaltet werden.
(*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige
Reparaturen zuständig ist. Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an diesen
Kundendienst.
EINLEITUNG
Mit Ihrem neuen RACLETTE/GRILL/FONDUE können Sie:
Raclette, Gegrilltes oder Fondue für 8 Personen zubereiten, Sie können diese Funktionen auch
gleichzeitig nutzen.
Er ist ideal r das Essen in gemütlicher Runde und eignet sich hervorragend, wenn Ihre Familie
zu unterschiedlichen Zeiten essen möchte, oder verschiedene Speisen bevorzugt.
VORBEREITUNG ZUM GEBRAUCH
Dieser RACLETTE/GRILL/FONDUE wurde entworfen, damit Sie und Ihre Gäste sich das Essen
individuell zubereiten können. Das Gerät sollte aus diesem Grund in der Mitte des Tisches
plaziert werden und die Speisen sollten auf Tellern oder in Schalen gesondert serviert werden.
Raclette Parties machen Spaß, bergen jedoch auch Gefahren. Es ist sinnvoll, den
RACLETTE/GRILL/ FONDUE auf einer sauberen, geraden, wackelfreien Oberfläche aufzustellen,
da Sie dann das beste Ergebnis erzielen.
ERSTE BENUTZUNG
Bevor Sie den RACLETTE/GRILL/FONDUE das erste Mal nutzen, waschen Sie bitte die
Raclette-Platte, die Pfännchen, die Sauciere, den Fondue-Topf und die Fondue-Gabeln in
heißem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel und trocknen Sie die Teile danach gut
ab.
Bevor Sie das Gerät nun in Betrieb nehmen, geben Sie auf ein Küchenpapier ein wenig
Speiseöl und fetten Sie damit sämtliche Oberflächen, die mit dem Kochgut in Berührung
kommen, leicht ein.
Diese leichte Ölauflage soll dafür sorgen, dass das Kochgut nicht an der Beschichtung
festklebt, so wird auch die Reinigung für Sie hinterher einfacher.
Wenn Sie das alles erledigt haben, stecken Sie den Netzstecker bitte in die Steckdose. Das
Gerät hat einen EIN/AUS-Schalter, den Sie unter dem Tragegriff finden. Lassen Sie das
Gerät nun in einem gut belüfteten Raum für 10 Minuten ca. gut durchheizen. Durch
diesen Vorgang werden die evtl. vorhandenen Herstellungsreste ausgedampft und die
Oberflächen für die Erstbenutzung vorbereitet.
KOCHEN MIT DEM RACLETTE-GRILL
Heizen Sie den RACLETTE/GRILL/FONDUE ca. 15 Min vor.
3 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 3/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
A) Grillen auf der oberen Platte
Sie können alle Arten von Speisen auf der oberen Platte zubereiten. Auch hier empfehlen
wir vorher mit einem Küchenpapier etwas Speiseöl auf der Platte zu verreiben. Sie können
dünne Steaks, Würstchen, Pilze, Tomaten und Zucchini, Garnelen auf der Platte grillen.
Alle Zutaten sollen möglichst dünn geschnitten werden, da sich dadurch die
Zubereitungszeit verringert.
Auch Spiegeleier oder Omelettes eignen sich für die Zubereitung auf der oberen Platte.
Wenn Sie den Fondue-Topf nicht nutzen, dann stellen Sie doch die Sauciere in die Mitte
und füllen Sie mit einer leckeren Sauce passend zu Ihrem zubereiteten Menü.
Servieren Sie zu Ihren Speisen eine Auswahl an Saucen, Salat und Weißbrot. Als Dessert
eignen sich auch Bananen, Ananas und anderes Obst, das Sie in den Pfännchen oder auf
der oberen Platte zubereiten können. Hierzu empfehlen wir Eiskrem oder Pudding.
B) Raclette
Das beste Ergebnis wird hier mit dem originalen Raclette-Käse erzielt, probieren Sie jedoch
auch andere Käsesorten, die Ihrem Geschmack entsprechen, aus wie z.B. französischen
Weichkäse oder griechischen Schafskäse, ganz nach Belieben.
Man rechnet pro Person mit etwa 200 g Käse, welcher auch in möglichst dünne Scheiben
geschnitten wird.
Füllen Sie den Käse in die Raclette-Pfännchen, je nach Geschmack geben Sie etwas
Pfeffer drauf, und servieren Sie ihn nach einer Garzeit von ca. 3 – 4 Minuten (wenn er
geschmolzen ist und eine goldgelbe Farbe bekommen hat) mit gebackenen Kartoffeln
oder Weißbrot. Kombinieren Sie auch diese Zubereitungsart mit Mixed-Pickles und/oder
Salat.
Die Raclette-Pfännchennnen natürlich auch zur Zubereitung von anderen Speisen
genutzt werden, wie z.B. Eiern, Omelettes, Tomaten, Peperoni etc. Um die Pfännchen
zwischen den Zubereitungsgängen heiß zu halten, empfehlen wir, diese auf der oberen
Platte abzustellen.
Bitte beachten Sie, dass die Raclette-Pfännchen während des Gebrauchs heiß werden
und fassen Sie diese nur am Griff an.
C) Fondue mit Öl
Nehmen Sie den Staubschutz vom Fondue-Topf ab, nutzen Sie niemals den Topf mit dem
Staubschutz.
Füllen Sie den Topf bis zwischen die Markierungsmarken Min/Max mit Pflanzenöl.
Nun heizen Sie das Ganze ca. 20 Minuten vor. Schneiden Sie das Fleisch in kleine Würfel,
spießen Sie diese auf die Fondue-Gabeln und halten Sie sie in das heiße Öl, bis Sie die
gewünschte Bräunungsstufe erreicht haben.
Benutzen Sie die Griffe des Topfes nicht, solange das Gerät noch vorheizt, die Griffe
würden sich zu sehr erhitzen.
Fassen Sie die Gabeln nur am Griff an um Verbrennungen zu vermeiden.
Sie können das Fleisch auch marinieren, bevor Sie es servieren und zubereiten. Ferner
sollten Sie Dip-Saucen dazu servieren. Alternativ besteht auch die Möglichkeit einen
einfachen Backteig zuzubereiten und die Fleischstücke, die Pilze oder die Zucchini vor
dem Fritieren dort kurz einzulegen.
Auch Fischfilets z.B. vom Thunfisch oder vom Mönchsfisch sind sehr delikat aus dem
Fondue.
4 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 4/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
WICHTIGE HINWEISE BEZÜGLICH DES STEINS
Der Stein ist ein natürliches Produkt. Kleine Risse können während des Gebrauchs
entstehen. Es handelt sich hierbei um eine normale Erscheinung, die nicht der Garantie
unterliegt.
Wenn Sie den Stein an einem feuchten Platz aufbewahrt haben, heizen Sie ihn sehr
langsam (2 bis 3 Stunden) in einem Ofen auf 10C oder lassen Sie ihn 2 Tage bei
Raumtemperatur liegen.
Vermeiden Sie Stöße, wenn Sie den Stein bewegen. Vermeiden Sie auch thermische
Schocks.
Legen Sie niemals zu große, kalte oder tiefgefrorene Nahrungsmittel auf einen heißen
Stein.
Spritzen Sie niemals kaltes Wasser auf den heißen Stein, er könnte dadurch Sprünge
bekommen.
Um zu vermeiden, dass Sie sich verbrennen oder dass Risse im Stein entstehen, bewegen
Sie nie den Stein, wenn dieser noch heiß ist.
Nur Nahrungsmittel auf den Stein legen. Niemals schwere Gegenstände auf ihn legen.
Wenn Sie mariniertes Fleisch benutzen, berücksichtigen Sie, dass die Gerze in den Stein
eindringen. Dies wird den Stein verfärben und kann dem gegrillten Fleisch einen anderen
Geschmack geben.
STEINGRILL
Stellen Sie den Raclette-Grill in die Mitte der Tischrunde.
Vor dem Grillen bestreuen Sie den Stein mit Salz.
Benutzen Sie nur Holz- oder Plastikzubehöre, um die Beschichtung nicht zu beschädigen.
Beim Aufheizen und vor allem wenn Sie Öl benutzen, kann der Stein einen leichten Geruch
und Rauch verbreiten. Dieses Phänomen verschwindet nach einigen Minuten. Der Stein
kann auch eine dunklere Farbe bekommen. Das ist eine ganz normale Erscheinung und
hat keinen Einfluss auf das Funktionieren des Gerätes.
Warten Sie, bis der Stein heiß wird, um Lebensmittel auf ihn zu legen. Kontrollieren Sie das
Grillgut und drehen Sie es regelmäßig mit einem Holzspachtel um. Stechen Sie das Fleisch
nicht ein, es könnte dadurch seinen Saft und seinen Geschmack verlieren. Kleine Stücke
Fleisch oder Fisch sind schneller fertig und grillen besser, als große Stücke. Infolgedessen
wird empfohlen das Fleisch im voraus in kleine Würfel von 1 bis 2 cm zu schneiden.
Der Stein speichert natürlich die Hitze. Das heißt, dass Sie Ihr Gerät 10 Minuten vor Ende
des Grillens ausschalten können.
Es wird empfohlen, die Reste von Lebensmitteln von dem Stein mit einem Holzspachtel
während des Grillens zu entfernen. Wenn es kalt ist, wird es schwieriger diese zu entfernen.
Schneiden Sie das Fleisch in mundgerechte Happen. Diese werden schneller gar.
Servieren Sie das so vorbereitete Fleisch auf einer Platte oder auf einem Holzbrett. Jeder
Esser nimmt sich dann eine entsprechende Menge auf seinen Teller und grillt seine Stücke
selbst.
In den Pfännchen können Sie toasten, Früchte garen, überbacken, Spiegeleier braten,
Bratkartoffeln zubereiten und vieles andere mehr.
Als Beilagen servieren Sie Saucen und Salate sowie französisches Stangen-Weißbrot.
SÄUBERUNG DES RACLETTE/GRILL/FONDUES
Gerät vom Netz trennen und abkühlen lassen bevor es gereinigt wird.
Wischen Sie die Außenseite mit einem feuchten Tuch ab, und vergewissern Sie sich dass
keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in das Gerät dringt. Gerät nicht ins Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
5 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 5/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Wir empfehlen alle Teile in heißem Wasser mit einem milden Reinigungsmittel zu säubern.
Die Reinigung in dem Geschirrspüler können wir nicht empfehlen.
Niemals mit metallischen Gegenständen reinigen oder Schleif- und Scheuermittel
verwenden.
Gießen Sie niemals kaltes Wasser auf den heißen Stein, Sie könnten das Gerät
beschädigen und Spritzer von kochendem Wasser verursachen.
Reinigen Sie den Stein nur mit heißem Wasser und eventuell mit einem weichen
Schwamm.
Gebrauchen Sie kein Reinigungsmittel oder kein Schleifmittel, die natürlichen
Eigenschaften des Steins könnten dadurch verändert werden.
Scheuern Sie den Stein nicht mit einem scharfen Gegenstand, um die Oberfläche nicht zu
beschädigen.
Tauchen Sie niemals den Stein ins Wasser.
Reinigen Sie den Stein und die Pfännchen nicht in der Geschirrspülmaschine.
Wenn Sie Fisch auf dem Stein gegrillt haben, wird es empfohlen, den Stein leicht mit Essig
oder Zitronensaft einzureiben.
PARTY-IDEEN UND REZEPTE:
Zwangloses Party-Menü:
Gegrilltes Schweineschnitzel
Zucchini mit Minze
Tomate à la Provence
Neue Kartoffeln
Senfsauce
Buffet-Menü:
Auswahl von Fleisch für das Fondue
Gegrilltes mariniertes Huhn
Raclette-Käse-Scheiben
Königs-Garnelen
Kebabs
Salat
Weißbrot
Teenager-Party:
Frankfurter Würstchen
Hamburger
Kartoffelscheibe
Tomatendip
Zwiebelringe
Brötchen
Brunch:
Speck
Spiegeleier
Pilze
Würstchen
Tomaten
Französisches Weißbrot
6 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 6/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Barbecue Extras:
Tomaten
Pilze
Zucchinistreifen
Peperoni
Stangenspargel
Corniconce
Rezeptideen:
Senfsauce:
2 Teelöffel Dijon-Senf mit 150ml Creme Fraiche verrühren, je nach Geschmack auch
erhitzen.
Tomate à la Provençale:
Bereiten Sie eine Paste aus Knoblauch, Salz, gehackter Petersilie und Olivenöl.
Bestreichen Sie hiermit Tomatenhälften. Garen Sie diese dann ca. 10 Min. in Raclette-
Pfännchen.
Zucchini mit Minze:
Bestreichen Sie die Zucchini mit Olivenöl, streuen Sie fein gehackte Minze drüber und
garen Sie das ganze dann ca. 15 Min. im Raclette-Pfännchen.
Backteig für Gemüse:
Nehmen Sie 100 g feines Mehl, 100 ml Wasser und eine Prise Salz, das alles gut
miteinander verrühren und dann in eine Schüssel füllen. Tauchen Sie die
Gemüsestückchen in diesen Backteig und garen Sie es danach in dem Fondue.
UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2002/96/EG
Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach
bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw.
Lieferanten als auch des Verbrauchers.
Aus diesem Grund darf dieses Gerät, wie das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der
Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat
das Recht, dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort aus wird die
spezifische Behandlung, Verwertung bzw. das Recycling gem. den Erfordernissen der Richtlinie
sichergestellt.
7 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 7/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
IMPORTANT SAFEGUARDS
Please read these instructions carefully before using the appliance.
Important: People (including children) who are not able to use the appliance in a safe way,
due to their physical, sensorial or mental capacity or their lack of experience or knowledge,
must never use the appliance except if they are supervised by a person responsible for their
safety or if they previously received instructions concerning the safe use of the appliance.
Close supervision is necessary to prevent children from using the appliance as a toy.
Check that your mains voltage corresponds with that stated on your appliance.
Do not leave the appliance unattended when in use.
Never move the appliance or the fondue pot when hot.
Do not use the fondue pot with the dust cover on. This is for storage only.
Wait until the appliance has cooled down before moving, cleaning or storing it. Always
use the plastic handles; do not touch the hot parts of the appliance. Attention, the stone
slab keeps the warmth for a long period.
From time to time check the appliance for damages. If it is damaged it should be
repaired by a competent qualified electrician (*). Should the cord be damaged, it must
be replaced by a competent qualified electrician(*).
Use your appliance for domestic purposes only in the way indicated in the instruction
manual.
Do not move the appliance by pulling the cord. Do not wind the cord round the
appliance and do not bend it. Make sure that the cord is not caught in any way. Do not
allow the cord to touch the hot parts of the appliance and make sure that nothing
comes into contact with the heating element.
The temperature of the accessible surfaces may be very high when the appliance is in
use. Never touch the hot parts of the appliance, make use of the handles.
Do not use near hot surfaces.
Never use the appliance outdoors. Always keep it in a dry environment.
Do not immerse the appliance in water or any other liquid, neither for cleaning nor for
any reason whatsoever. Do not place in the dishwasher.
Stand the appliance on a flat and stable surface.
Make sure the hot parts of the appliance are not exposed to inflammable materials, such
as curtains, tablecloth, ... as a fire might occur. It is recommended that the appliance is
placed on a heat resistant mat when in use (in order not to damage the table or surface
it is on).
Take care not to overheat fat and oil, as these may catch fire.
Always use in a well-ventilated area.
Only cook fresh food.
Use wooden or heat resistant plastic utensils to avoid scratching the non-stick coating on
the grill plate and raclette pans.
Unplug the appliance when not in use.
Unplug the appliance before cleaning.
Make sure that the appliance has cooled down before cleaning and storing.
It is essential to keep the appliance clean as it comes into contact with food.
Never use accessories that are not recommended by the producer. They could
constitute a danger to the user and risk to damage the appliance.
All repairs should be made by a competent qualified electrician (*).
8 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 8/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
CAUTION : Always use gauntlets when you want to replace the sauce bowl with the
fondue pot.
Your appliance must never be switched on through an external timer or any kind of
separate remote control system.
(*) Competent qualified electrician: after sales department of the producer or importer or any
person who is qualified, approved and competent to perform this kind of repairs in order to
avoid all danger. In any case you should return the appliance to this electrician.
INTRODUCTION
Your new RACLETTE /GRILL / FONDUE gives you the opportunity for preparing raclettes, grills
and oil fondues for up to 8 people. It is ideal for both formal and informal entertaining. It is the
perfect complement to your barbecue and useful when your family want to eat at different
times.
PREPARING TO USE RACLETTE/GRILL/FONDUE
The RACLETTE/GRILL/FONDUE is designed for guests to select and cook their own food. You
should, therefore, place the appliance in the centre of the table and serve the uncooked food
on separate dishes.
Raclette parties are fun, but can be messy! It is advisable to place the appliance on a clean
surface, rather than your best tablecloth.
Instructions and suggestions for each function of the RACLETTE/GRILL/FONDUE are given, but of
course you can use all the functions at the same time.
USING THE RACLETTE/GRILL/FONDUE FOR THE FIRST TIME
Before using the RACLETTE/GRILL/FONDUE for the first time, wash the grill plate, raclette
pans, sauce bowl, fondue forks and fondue pot in hot soapy water, rinse and dry
thoroughly.
Wipe all the top cooking surfaces of the grill plate and raclette pans with a very thin
coating of vegetable oil. This will seal the PTFE cooking surfaces and help to prevent the
food from sticking and thus make cleaning easier.
Then plug the appliance into the electricity supply.
Switch on with the illuminated on/off switch under the carrying handle, then heat for ten
minutes in a well ventilated room, some smoke may be produced by the heating element.
The heating will remove any residue left by the manufacturing process.
COOKING WITH THE RACLETTE/GRILL/FONDUE
Switch on the RACLETTE/GRILL/FONDUE and allow to heat for 15 minutes.
A) Grilling with the top pan
It is simple to cook all sorts of food by placing them on the hot top pan. Add a little
vegetable oil before cooking.
You might like to try small steaks or sausages; mushrooms, tomatoes and courgettes;
prawns, or combine your ingredients to create colourful and delicious kebabs.
The food will cook much quicker if it is cut into thin slices or small cubes.
Fried eggs and omelettes can also be prepared on the top pan.
9 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 9/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
When not using the fondue pot, you should always place the stainless steel sauce bowl in
the middle of the top pan. Why not fill it with your favourite sauce to accompany your
food?
Serve your grills with a selection of sauces, salad and French bread. For dessert, fruits such
as banana and pineapple can be grilled and served with cream or ice cream.
B) Raclette
The best Raclette is achieved by using traditional Raclette cheese, but you can
experiment with other cheeses, for example French Cantal or Greek Halloumi, for a variety
of flavours and textures.
For each person, cut about 200 grams of cheese into 2mm thick slices.
Put the slices in the Raclette pans and place these under the heating element.
In 3 to 4 minutes, the cheese will melt and turn golden brown. Season with ground black
pepper and serve with potatoes cooked in their skins or fresh, crusty bread.
Accompany the Raclette with pickles and salad.
The Raclette pans can also be used for cooking individual eggs or omelettes, bacon,
tomatoes, peppers etc.. After cooking the pans may be kept hot by placing them on the
top pan.
A useful hint is that delicate foods are best cooked at the cool positions close to the
carrying handles.
C) Oil Fondue
Remove the dust cover, never leave this on whilst cooking.
Fill the fondue pot with vegetable oil up to a level between the maximum and minimum
marks.
Allow to heat for 20 minutes before cooking.
Chop a selection of meats into small cubes.
Place a cube of meat onto the fondue fork and immerse in the hot oil until browned.
Warning: Do not use the fondue handles when the appliance is heating, as they may be
very hot. Do not remove until cool.
You can marinade the meat before serving and provide dipping sauces to serve with the
cooked meats.
Alternatively, make a simple batter and coat vegetables, such as courgettes and
mushrooms, before cooking for about 45 seconds.
Firm fleshed fish such as tuna and monkfish are also delicious in the fondue.
IMPORTANT REMARKS CONCERNING THE STONE
The stone is a natural product. Small fissures can appear during the use. It is a normal
phenomenon not covered by the guarantee.
If the stone has been kept in a damp environment, heat it up slowly (2 to 3 hours) in a
oven at 100°C or let it two days at ambient temperature.
Avoid shocks when you move the stone. Also avoid the thermal shocks.
Never place too large, too cold or frozen food on a hot stone.
Never sprinkle a hot stone with cold water, it could crack.
To avoid burns or fissures on the stone, never move a still hot stone.
Only place food on a stone. Never place heavy objects on it.
If you use soused meat, you have to know that the spices will penetrate the stone. This will
decolourise it and then give a taste to the grilled meat.
10 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 10/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
STONE GRILL
Put the raclette-grill in the middle of the table.
Before grilling, sprinkle the stone with salt.
Use only wooden or plastic utensils in order not to damage the coating.
When heating (above all in the presence of oil), the stone can give off a smell and a light
smoke. This phenomenon disappears after a couple of minutes. The stone can also lose its
colour and become darker. This decolouration does not have any influence on the
functioning of the appliance.
Wait until the stone is hot before placing foodstuffs on it. Control their grilling and turn them
regularly with a wooden spatula. Do not pick the meat, it could lose its juice and its taste.
Small pieces of meat and fish are ready more quickly and are better grilled than large
pieces. So it is recommended to first cut them in small pieces of 1 to 2 cm.
The stone stocks the heat naturally. So you can disconnect the appliance 10 minutes
before the end of the grilling.
It is recommended to remove the rests of food from the stone during the grilling (with a
wooden spatula). Once the food is dry, it becomes more difficult to remove it.
Cut the meat into small pieces. You thus reduce the cooking time. Chop the crude meat
and serve it on a plate or a wooden board. Your guests can then choose the quantity of
meat they wish and grill it.
You can grill toasts in the raclette pans, cook fruit through or over, fry eggs or potatoes
and many other things.
You may serve the grilled meat with different sauces, salad.
CLEANING THE RACLETTE/GRILL/FONDUE
Before cleaning, unplug and wait until the appliance has cooled down.
Wipe the RACLETTE/GRILL/FONDUE with a damp cloth ensuring no moisture, oil or grease
enters the cooling slots. Do not immerse in any liquid.
The top pan, raclette pans, and fondue forks may be immersed in hot soapy water, we do
not recommend cleaning these items in a dishwasher.
Do not clean any part of the appliance with any abrasive cleaners, pads or steel wool, as
this will damage the surfaces.
Never pour cold water on the hot stone, you could damage the appliance and cause
splashes of boiling water.
Clean the stone only with hot water and possibly with a soft sponge.
Never use cleaning products or abrasive products because those change the natural
properties of the stone.
Do not scratch the stone with a sharp object in order not to damage the surface.
Never immerse the stone in water.
The stone and the pans are not dishwasher safe.
If you have grilled fish on the stone, it is recommended to rub the stone light with vinegar
or lemon juice.
PARTY IDEAS AND RECIPES
Informal dinner party menu:
Grilled pork escalope
Minted courgettes
Provencale tomatoes
New potatoes
Mustard cream sauce
11 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 11/44
Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes
except under special instruction from Team International BELGIUM.
The page must be reproduced and folded in order to obtain a
booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). The page must be
folded in order to keep the good numbering when you turn the page
of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages
integrity.
Fax +32 2 359 95 50
Buffet menu:
Selection of meats for the fondue
Grilled marinated chicken
Raclette cheese slices
King prawns
Kebabs
Salad
French bread
Teenagers’ party menu:
Frankfurter sausages
Small Burgers
Potato waffles
Tomato relish
Onion rings
Bread rolls
Brunch menu:
Bacon
Fried Eggs on top pan or scrambled in the raclette pans
Mushrooms
Sausages
Tomatoes
French toast
Barbecue extras:
Tomatoes
Mushrooms
Courgette slices
Peppers
Baby corn
Asparagus spears
Recipe ideas:
Mustard cream sauce:
Mix together 2 teaspoons of Dijon mustard and 150ml double cream. Heat the required
quantity in the sauce bowl.
Provencale tomatoes:
Make a paste of crushed garlic, salt, chopped parsley and olive oil. Spread onto halved
tomatoes. Place in the Raclette pans and cook for 10 minutes.
Minted courgettes:
Brush slices of courgette with olive oil, sprinkle with finely chopped mint and cook in the
Raclette pans for 15 minutes.
Batter for vegetables:
Mix together 100g of plain flour, 100ml of water and a pinch of salt. Whisk together and
place in bowl. Dip vegetable pieces in this batter and then cook in the oil fondue until
golden brown.
12 TKG RAC 10 FOAZ - 080626
Assembly page 12/44


Produktspezifikationen

Marke: Team
Kategorie: Fondue/Gourmet/Wok
Modell: TKG RAC 10 FOAZ

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Team TKG RAC 10 FOAZ benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Fondue/Gourmet/Wok Team

Bedienungsanleitung Fondue/Gourmet/Wok

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-