Switel S4017D Bedienungsanleitung
Switel
Smartphone
S4017D
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Switel S4017D (4 Seiten) in der Kategorie Smartphone. Dieser Bedienungsanleitung war für 6 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
VORSICHT!
ACHTUNG!
WARNUNG!
DEUTSCH
Multi Touch Smartphone S 4017 D NEMO
Beachten Sie, dass Sie evtl. bestimmte Dienste von Ihrem Mobilfunk-
anbieter freischalten lassen müssen, bevor Sie sie nutzen können.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
SICHERHEITSHINWEISE
Explosionsgefahr!
Verwenden Sie nur mitgelieferte Netzteile!
Verwenden Sie nur mitgelieferte oder typgleiche Akkus oder Batterien!
Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen.
Verwenden Sie nie Akkus oder Batterien unterschiedlicher Kapazität
oder unterschiedlichem Ladezustand zusammen.
Verwenden Sie keine beschädigten Akkus oder Batterien.
Lebensgefahr bei Herzschrittmachern!
Halten Sie einen Sicherheitsabstand von mindestens 15 cm zu
Herzschrittmachern.
Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten.
Drohende Gehörschäden!
Vermeiden Sie ein längeres Hören auf voller Hörerlautstärke.
Drohende Sachschäden!
Umwelteinüssewiez.B.Rauch,Staub,Erschütterungen,Chemikali-
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
ReparaturennurvonFachpersonaldurchführenlassen.
VERPACKUNGSINHALT
1 Smartphone, 1 Netzteil, 1 Kopfhörer, 1 Bedienungsanleitung
BESTIMMUNGSGEMÄSS VERWENDEN
Dieses Mobiltelefon ist geeignet für das Telefonieren, Surfen im Internet
und Verschicken von SMS innerhalb eines Mobilfunknetzes. Jede andere
Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Beachten Sie örtliche
Vorschriften und Bestimmungen. Eigenmächtige Veränderungen oder
Umbauten sind nicht zulässig. Öffnen Sie das Gerät in keinem Fall selbst
undführenSiekeineeigenenReparaturversuchedurch.
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz:Tel.0900001675(Kostennational,SwisscombeiDrucklegung:CHF
2,60/min). Bei Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Pegehinweise
GehäuseoberächenmiteinemweichenundfusselfreienTuchreinigen.Keine
Reinigungs-oderLösungsmittelverwenden.
Garantie
SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt
und geprüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien
sorgen für einwandfreie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt
nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Geräts bei dem Telefon-
netzbetreiber liegt. Die Garantie gilt nicht für die in den Produkten verwen-
deten Batterien, Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate,
gerechnet vom Tage des Kaufs. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel,
die auf Materialoder Herstellungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos beseitigt.
Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Ab-
nutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen
Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere
Einüsseentstehen,fallennichtunterdieGarantieleistung.Wirbehaltenuns
vor,beiReklamationendiedefektenTeileauszubessern,zuersetzenoderdas
Gerät auszutauschen. Ausgetauschte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen
in unser Eigentum über. Schadenersatzansprüche sind ausgeschlossen, soweit
sie nicht auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Sollte
Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden
Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft,
in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche
nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler
geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe
unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend gemacht
werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle Ihres
kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach dem Elektro-
und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten gesetzlich
verpichtet,alteElektro-undElektronikgeräteeinergetrenntenAbfaller-
fassung zuzuführen. Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass Sie das
Gerät auf keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen!
Siesindgesetzlichverpichtet,AkkusundBatterienbeimbatterievertrei-
benden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen, die entspre-
chende Behälter bereitstellen sicher zu entsorgen. Die Entsorgung ist
unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und Batterien auf
keinen Fall in den Hausmüll werfen dürfen und sie über Sammelstellen der
Entsorgung zugeführt werden müssen. Verpackungsmaterialien entsorgen Sie
entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Konformitätserklärung
DiesesGeräterfülltdieAnforderungenderRichtlinie1999/5/EGüber
Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die ge-
genseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität mit der o. a.
RichtliniewirddurchdasCE-ZeichenaufdemGerätbestätigt.Fürdiekomplette
Konformitätserklärung nutzen Sie bitte den kostenlosen Download von unserer
Website www.switel.com.
BEDIENELEMENTE
1 Anrufen
2 Ein Schritt zurück
3 Telefonbuch / Kontakte
4 Apps und Widgets anzeigen
5 ZurückzumStartbildschirm
6 Nachrichten anzeigen / schreiben
7 Menü
8 WEB-Browser
9 Lautsprecher
10 Mini-USB-Anschluss für Netzteil / Datenübertragung
11 Kameraobjektiv
12 Display ein- / ausschalten,
3 Sek. drücken = Telefon ein- / ausschalten
13 Kameraobjektiv
14 Hörmuschel
15 Kopfhöreranschluß
16 Lautstärkeregler
17 Rückseitenabdeckung
18 Micro SD Karte
19 SIM Kartenfach a) Normal b) Micro
20 Akku (fest installiert)
INBETRIEBNAHME
SIM-Karte und microSD-Karte einsetzen
ACHTUNG!
Die SIM-Karte / microSD-Karte kann beschädigt werden.
Achten Sie darauf, dass die SIM-Karte / micro-SD-Karte sauber und
unbeschädigt bleibt. Legen Sie die Karten seitenrichtig ein.
Der Akku oder das Telefon können beschädigt werden.
SchaltenSiedasMobiltelefonaus,bevorSiedieRückseitenabdeckung
entfernen.SchaltenSieeserstwiederein,wenndieRückseitenabdeckung
aufgesetzt und arretiert ist.
Rückseitenabdeckung
abnehmen, SIM-Karte /
micro-SD-Karte
einsetzen,
Rückseitenabdeckung
aufsetzen und
arretieren.
Akku auaden
LadenSiedenAkkubeimerstenAuadenfürmindestens12Stun-
den.LadenundentladenSieihneinigeZyklenkomplett.Damitbegüns-
tigen Sie eine lange Lebensdauer des Akkus. Laden Sie das Mobiltelefon
direkt über den Mini-USB-Anschluss.
Merkmal Wert
S4017DNEMODual-SIMQuad-bandGSM(850/900/1800/1900MHz),3GWCD-
MA: 1900/2100MHz, 850/900MHz Optional, Android OS 4.4
B x H x T 65,4 x 124 x 9,8 mm
Gewicht 122 g (incl. Akku)
Gesprächszeit max. 180 Min.
Bereitschaftszeit 150 Stunden
Akku Li-Ion 1400 mAh
SAR Head 0.234W/kg, Body 0.619W/kg
Mediaplayer MP3/AAC/AAC+/eAAC/WMANB/WBAMR
MP4/H.263/H.264
Kamera 2 Megapixel
Display 4,0“ (10,16 mm) 800 x 480 pixels
Speicher (intern)
micro SD
4GBFLASH,512MBRAM
max. 32 GB
CPU 1.2GHzDual-Core
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten)
Netzteil
EnergieefzientesNetzteilNemoS4017D(input100-240V~50-60Hz0,3A,
output 5V/1A max.)
TELEFONIEREN
Anruf annehmen
Symbol halten und auf Symbol ziehen.
Anruf abweisen
Symbol halten und auf Symbol ziehen.
Anruf mit Textnachricht beantworten
Symbol halten und auf Symbol ziehen und Textnachricht
auswählen..
TIPPS FÜR DEN START
Symbol berühren <WIDGETS> <TIPPS FÜR berühren.Zu
DEN START> wechseln. Das Symbol berühren, halten und auf einen der
Startbildschirme ziehen.
BILDSCHIRMSPERRE AUFHEBEN
Symbol halten.
DISPLAYSPRACHE EINSTELLEN
Symbol berühren Symbol berühren <Sprache &
Eingabe> [Sprache auswählen] Fertig
3
17 4 8
25 610 15
911
14 13
16
12
18
19 a/b
20
17
PRUDENCE !
ATTENTION !
Ligne d‘assistance directe
En cas de problèmes techniques, adressez-vous à notre ligne d‘assistance directe.
Suisse : Tél. 0900 00 1675 (frais Swisscom à l‘impression de ce
moded‘emploi:CHF2,60/min).Encasderecoursengarantie,adressez-vousà
votre revendeur.
Remarques d‘entretien
Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux. N‘utilisez pas
de produits d‘entretien ou de solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés et fabriqués suivant les meilleurs procédés.
Des matériaux sélectionnés et des technologies de pointe leur garantissent un
fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie. La garantie ne s‘applique
pas si la cause d‘une erreur de fonctionnement du téléphone portable repose sur
l‘opérateur de réseau de téléphonie mobile. La garantie ne s‘applique pas aux piles
et piles rechargeables utilisées dans les produits. La durée de la garantie est de 24
mois à partir de la date
d‘achat. Pendant la durée de la garantie, tous les défauts dus à des vices de matériel
ou de fabrication seront éliminés gratuitement. Le droit à la garantie expire en cas
d‘intervention de l‘acheteur ou de tiers. Les dommages provenant d‘un maniement ou
d‘une manipulation incorrects, d‘une usure naturelle, d‘une mauvaise mise en place
ou d‘une mauvaise conservation, d‘un raccordement ou d‘une installation incorrects
ainsiqued‘uncasdeforcemajeureouautresinuencesextérieuressontexclusdela
garantie. En cas de réclamations, nous nous réservons le droit de réparer, de rempla-
cer les pièces défectueuses ou d‘échanger l‘appareil. Les composants remplacés ou
les appareils échangés deviennent notre propriété. Les demandes de dommages et
intérêts sont exclues tant que les défauts ne reposent pas sur une faute intentionnelle
ou une négligence grossière du fabricant. Si votre appareil SWITEL présente cepen-
dant un défaut pendant la période de garantie, veuillez vous adresser exclusivement
au magasin où vous l‘avez acheté en présentant votre bon d‘achat. Vous ne pouvez
faire valoir vos droits à la garantie répondant à ces dispositions qu‘exclusivement
auprès de votre revendeur. Deux ans après l‘achat et la remise de nos produits, il
n‘est plus possible de faire valoir les droits à la garantie.
Mettre l‘appareil au rebut
Si vous ne voulez plus servir de votre appareil, veuillez l‘apporter au centre
de collecte de l‘organisme de traitement des déchets de votre commune (par
ex. centre de recyclage). D‘après la loi relative aux appareils électriques et
électroniques, les propriétaires d‘appareils usagés sont tenus de mettre tous
les appareils électriques et électroniques usagés dans un collecteur séparé.
L‘icôneci-contresigniequevousnedevezenaucuncasjetervotreappareil
dans les ordures ménagères ! Vous êtes tenus par la loi d‘éliminer vos piles et
piles rechargeables auprès d‘un revendeur de piles ainsi qu‘auprès de centres
de collecte responsables de leur élimination qui mettent à disposition des con-
teneursadéquats.Leuréliminationestgratuite.L‘icôneci-contresignieque
vous ne devez en aucun cas jeter les piles et piles rechargeables dans les ordures
ménagères, mais que vous devez les apporter à un centre de collecte. Éliminez les
fournitures d‘emballage selon les règlements locaux.
Déclaration de conformité
Cetappareilestenconformitéavecladirective1999/5/CEsurlesinstal-
lations de radio et de télécommunication et la reconnaissance réciproque
de leur conformité. La conformité avec la directive mentionnée ci-dessus
estconrméesurl‘appareilparlamarqeCE.Vousavezlapossibilitédetélécharger
gratuitement la déclaration intégrale de conformité sur notre site Internet www.switel.
com.
FRANÇAIS
Multi Touch Smartphone S 4017 D NEMO
Notez que vous pouvez certains services à partir de votre téléphone
cellulaire devez activer ce fournisseur avant de pouvoir l‘utiliser.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire et observer les informations suivantes et conserver ce
moded‘emploiandepouvoirleconsulterencasdebesoin!
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Risqued‘explosion!
N‘utilisez que les blocs secteur faisant partie du coffret !
N‘utilisez que les piles ou batteries vendues avec les appareils ou de
types semblables !
Traitez toujours les piles et batteries avec prudence et utilisez-les
uniquement comme décrit sur leur emballage.
N‘utilisez jamais de piles et batteries ensemble.
N‘utilisez jamais de piles et batteries de capacité ou d‘état de charge
différents.
N‘utilisez pas de piles ou batteries endommagées.
Danger de mort pour les porteurs de stimulateurs cardiaques !
Veuillez maintenir une distance de sécurité d‘au moins 15 cm par
rapport à ces appareils.
Risqued‘étouffementliéàdesélémentsdepetitetaille,deslms
d‘emballage et de protection !
Tenez les enfants à l‘écart du produit et de son emballage !
Risquepourlasantédel‘êtrehumainetl‘environnementliéauxpileset
batteries !
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles et batteries ou faire
pénétrer leur contenu dans l‘environnement. Ils peuvent contenir des
métaux lourds toxiques et polluants.
Menaces de troubles de l‘audition !
Évitez une écoute trop longue à fort volume sonore.
Menaces de dommages matériels.
Évitezdesinuencesprovenantdel‘environnementtellesquefumée,
poussière, vibrations, produits chimiques, humidité, grande chaleur ou
ensoleillement direct.
Faire exécuter les réparations uniquement par du personnel spécialisé
etqualié.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
Cetéléphoneportableconvientpourtéléphoner,surfersurinternetet
envoyer des SMS à l‘intérieur d‘un réseau de téléphonie mobile. Toute
autre utilisation est considérée comme non conforme aux prescriptions.
Tenezcomptedesrèglementsetdispositionslocaux.Toutemodicationou
transformation arbitraire est interdite. N‘ouvrez en aucun cas l‘appareil et
n‘essayez pas de le réparer vous-même.
ELÉMENTS DE COMMANDE
1 Faire des appels
2 Arrière
3 Répertoire/Contacts
4 Voir les applications et Widgets
5 Retouràl‘écrand‘accueil
6 Afcher/écriredesmessages
7 Menu
8 WEB-Browser
9 Haut-parleur
10 Prise de charge / La transmission de données (Mini USB)
11 Objectif de la caméra
12 Afchermarche/arrêt,3sec.=Téléphonemarche/arrêt
13 Objectif de la caméra
14 Écouteur
15 Prise casque
16 Contrôleduvolume
17 Couverturearrière
18 CarteMicroSD
19 Fente de la carte SIM a) Normal b) Micro
20 Pile (Installé de façon permanente)
MISE EN SERVICE
Insérer la carte SIM et microSD
ATTENTION !
La carte SIM / microSD peut être endommagée.
Assurez-vous que celle-ci reste propre et intacte. Insérez le cartes du
côté correct.
La pile ou le téléphone peuvent être endommagés.
Éteignez votre téléphone portable avant de retirer le couverture arrière.
Rallumez-lelorsquevousavezremislecouverturearrière.
Retirerlecouverturearrière,
insérer la carte SIM et
la carte microSD, poser
le couverture arrière.
Charger la pile rechargeable
La première charge de la pile doit durer au moins 12 heures ; chargez
et déchargez-la complètement pendant quelques cycles. Elle durera ainsi
plus longtemps. Télécharger le téléphone portable directement via le port
Mini-USB.
CONTENU DU COFFRET
1Smartphone,1Adaptateursecteur,1Casque,1Moded’emploi
Données techniques(Sousréservedemodicationstechniques)
TÉLÉPHONER
Réponse à un appel
Icône tenir et tirer sur l‘icône.
Rejeter un appel
Icône tenir et tirer sur l‘icône.
Anruf mit Textnachricht beantworten
Icône tenir et tirer sur l‘icône et Sélectionnez un message
texte..
ASTUCE POUR LE DÉMARRAGE
Icône toucher <APPLICATIONS> <CALCULATRICE> Icône
tenir et tirer sur écrans d‘accueil.
VERROUILLAGE DE L‘ÉCRAN ANNULER
Icône tenir
RÉGLAGE DE LA LANGUE
Icône toucher Icône toucher < > Langue et saisie
[Sélectionnez une langue] fini. Caractéristique Valeur
S4017DNEMODual-SIMQuad-bandGSM(850/900/1800/1900MHz),3GWCD-
MA 1900/2100MHz, 850/900MHz Optional, Android OS 4.4
H x L x P 65,4 x 124 x 9,8 mm
Poids 122 g (avec piles)
Temps de conversation max. 180 min.
Temps de veille 150 heures
Pile Li-Ion 1400 mAh
SAR Head 0.234W/kg, Body 0.619W/kg
Lecteur multimédia MP3/AAC/AAC+/eAAC/WMANB/WBAMR
MP4/H.263/H.264
Appareil photo 2 Megapixel
Display 4,0“ (10,16 mm) 800 x 480 pixels
Mémoire (interne)
micro SD
4GBFLASH,512MBRAM
max. 32 GB
CPU 1.2GHzDual-Core
Bloc secteur
En utilisant le modèle d‘adaptateur d‘alimentation à haut rendement
énergétiqueNemoS4017D(input100-240V~50-60Hz0,3A,output5V/1A
max.)
18
19 a/b
20
17
3
17 4 8
25 610 15
911
14 13
16
12
PRUDENZA!
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data di
stampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranziacommer-
ciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi
di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e tecnologie
altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in
vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzionamento dell‘apparecchio
la cui causa vada individuata nella sfera di responsabilità del provider di rete te-
lefonica. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili o pacchi batteria
utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia commerciale ricopre
24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il periodo di garanzia si procederà
all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione.
Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi.
Danni dovuti a impiego o esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio
o conservazione, collegamento o installazione impropri, forza maggiore o
altriinussiesterninonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdiproduttoreci
riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o
di rimpiazzare l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra pro-
prietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o
colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio durante il
periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita
dell‘apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base alle
presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclu-
sivamente nei confronti del rivenditore autorizzato. Decorso il termine di due
anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri prodotti non sarà più possibile
fare valere alcun diritto di garanzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta istituiti
dallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.centrodiri-
ciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici prescrive
ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna di apparecchi elettrici ed
elettroniciinuncentrodirilievoriutiinraccoltadifferenziata.Ilsimbolo
riportato qui a lato indica che non è assolutamente consentito smaltire
l‘apparecchiogettandoloneiriutidomestici!Perleggesussistel‘obbligo
di consegnare batterie e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli
appositi contenitori di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto
smaltimento. Lo smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è as-
solutamenteconsentitogettarebatterieepileneiriutidomestici,consegnandoli
ainidellosmaltimentoneirispettivipuntidiraccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEconcernente
le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di telecomunica-
zione il reciproco riconoscimento della loro conformità. La conformità
conladirettivadicuisopravieneconfermatadalmarchioCEapplicato
sull‘apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler
usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito web www.switel.com.
ITALIANO
Multi Touch Smartphone S 4017 D NEMO
Si noti che è possibile che alcuni servizi dal tuo cellulare
necessario attivare questo provider prima di poterlo utilizzare.
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioniperl’usoperconsultazionefutura!
Indicazioni di sicurezza
Pericolo di esplosione!
Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!
Utilizzare solo batterie ricaricabili fornite in dotazione o equivalenti!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile.
Non utilizzare mai batterie ricaricabili o pile con capacità o stati di
carica differenti.
Evitarel’usodibatteriericaricabiliopiledifettose.
Pericolo mortale per portatori di pacemaker!
Mantenere una distanza di sicurezza di almeno 15 cm dai portatori di
pacemaker.
Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
Rischiodidanniall‘udito!
Evitare l‘ascolto prolungato ad alto volume.
Rischiodidannimateriali.
Evitareun’esposizioneafumo,polvere,vibrazioni,sostanzechimiche,
umidità, calore e raggi solari diretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato
del servizio di assistenza tecnica.
UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D’USO
Questo telefonino consente di svolgere telefonate, navigare in internet
e inviare SMS in una rete di telefonia mobile. Qualsiasi altro impiego è
considerato improprio. Osservare le norme e disposizioni locali. Non sono
consentitemodicheotrasformazioninonautorizzate.Nonaprireper
nessuna ragione l‘apparecchio autonomamente, né procedere a riparazioni
di propria iniziativa.
OGGETTO DI FORNITURA
1Smartphone,1Cavodiricarica,1Cufe,1Istruzioniperl’uso
ELEMENTI DI COMANDO
1 Prendere una chiamata
2 Un passo indietro
3 Rubricatelefonica/Contatti
4 Guarda Apps e Widgets
5 Torna alla schermata iniziale
6 Mostra / scrivere Messaggi
7 Menu
8 WEB Browser
9 Altoparlante
10 Presa caricabatteria / Trasmissione dei dati (Mini USB)
11 Obiettivo della fotocamera
12 Visualizza on / off, Premere 3 sec = Telefono on / off
13 Obiettivo della fotocamera
14 Ricevitore
15 Presaperlecufe
16 Controllodelvolume
17 Quarta di copertina
18 Scheda Micro SD
19 Fessura per carta SIM a) Normale b) Micro
22 Batterie (Installato in modo permanente)
MESSA IN FUNZIONE
Inserire scheda SIM e microSD
ATTENZIONE!
La scheda SIM / microSD può danneggiarsi.
Attenzione a mantenere pulita ed intatta la scheda SIM / microSD.
Inserire la schedas dal lato corretto.
La batteria ricaricabile o il telefono possono subire danni.
Spegnere il telefonino prima di rimuovere il quarta di copertina. Accendere
dinuovol’apparecchiosolodopoaverapplicatoilquarta di copertina.
Rimuoverequarta di copertina,
inserire la scheda SIM,
scheda e microSD,
applicare il quarta di
copertina.
Caricare la batteria
Caricarelabatteriaricaricabileperlaprimavoltaperalmeno12ore,
quindi caricare e scaricare completamente la batteria per alcuni cicli.
Cosìfacendosiprolungaladuratautiledellabatteriaricaricabile.Scaricail
telefono cellulare direttamente tramite la porta mini-USB.
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
EFFETTUARE CHIAMATA
Rispondere ad una chiamata
Icona tenere e trascinarlo sull‘icona.
Riutare una chiamata
Icona tenere e trascinarlo sull‘icona.
Rispondere a una chiamata con messaggio di testo
Icona tenere e trascinarlo sull‘icona e Selezionare messag-
gio di testo..
VEDI TUTTE LE APPLICAZIONI E WIDGET
Icona toccare Icona <APPLICAZIONI> <CALCOLATRICE>
tenere e trascinarlo alla schermata home.
BLOCCO SCHERMO ANNULLA
Icona tenere
IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA
Icona toccare Icona toccare <Lingua e immissi-
one> [Selezionare una lingua] finito.
Caratteristica Valore
S4017DNEMODual-SIMQuad-bandGSM(850/900/1800/1900MHz),3GWCD-
MA 1900/2100MHz, 850/900MHz Optional, Android OS 4.4
L x A x P 65,4 x 124 x 9,8 mm
Peso 122 g (incluso batteria)
Tempo di conversazione max. 180 min.
Modalità standby 150 ore
Batterie Li-Ion 1400 mAh
SAR Head 0.234W/kg, Body 0.619W/kg
Lettore multimediale MP3/AAC/AAC+/eAAC/WMANB/WBAMR
MP4/H.263/H.264
Fotocamera 2 Megapixel
Display 4,0“ (10,16 mm) 800 x 480 pixels
Memoria (interna)
micro SD
4GBFLASH,512MBRAM
max. 32 GB
CPU 1.2GHzDual-Core
Alimentatore di rete
Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimenta-
zioneNemoS4017D(input100-240V~50-60Hz0,3A,output5V/1Amax.)
18
19 a/b
20
17
3
17 4 8
25 610 15
911
14 13
16
12
Produktspezifikationen
Marke: | Switel |
Kategorie: | Smartphone |
Modell: | S4017D |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Switel S4017D benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Smartphone Switel
16 August 2024
15 August 2024
14 August 2024
14 August 2024
14 August 2024
14 August 2024
13 August 2024
13 August 2024
12 August 2024
12 August 2024
Bedienungsanleitung Smartphone
- Smartphone Samsung
- Smartphone Infiniton
- Smartphone Acer
- Smartphone Apple
- Smartphone Asus
- Smartphone Sanyo
- Smartphone BenQ
- Smartphone Gigabyte
- Smartphone HP
- Smartphone Lexibook
- Smartphone Manta
- Smartphone Medion
- Smartphone Microsoft
- Smartphone Nedis
- Smartphone NGS
- Smartphone Philips
- Smartphone SilverCrest
- Smartphone Sony
- Smartphone Panasonic
- Smartphone LG
- Smartphone AEG
- Smartphone Siemens
- Smartphone OK
- Smartphone CSL
- Smartphone Alecto
- Smartphone Denver
- Smartphone Bush
- Smartphone Telefunken
- Smartphone Thomson
- Smartphone Trevi
- Smartphone Blaupunkt
- Smartphone Sharp
- Smartphone Mitsubishi
- Smartphone Haier
- Smartphone Hisense
- Smartphone Nordmende
- Smartphone Vestel
- Smartphone Aiwa
- Smartphone ARCHOS
- Smartphone Mpman
- Smartphone Geemarc
- Smartphone Polaroid
- Smartphone TrekStor
- Smartphone Krüger And Matz
- Smartphone Motorola
- Smartphone Nokia
- Smartphone Umidigi
- Smartphone Xiaomi
- Smartphone Olympia
- Smartphone Fero
- Smartphone Hannspree
- Smartphone Hyundai
- Smartphone ITT
- Smartphone Gigaset
- Smartphone TCL
- Smartphone Tesla
- Smartphone Toshiba
- Smartphone Allview
- Smartphone Cubot
- Smartphone GOCLEVER
- Smartphone Mio
- Smartphone Fysic
- Smartphone Sencor
- Smartphone Sony Ericsson
- Smartphone Estar
- Smartphone Dell
- Smartphone Lenovo
- Smartphone Razer
- Smartphone Honeywell
- Smartphone Lava
- Smartphone Sagem
- Smartphone TELME
- Smartphone Intermec
- Smartphone TP-Link
- Smartphone Honor
- Smartphone Midland
- Smartphone Alcatel
- Smartphone Amplicomms
- Smartphone Audioline
- Smartphone Binatone
- Smartphone Brondi
- Smartphone Doro
- Smartphone Emporia
- Smartphone Profoon
- Smartphone Swissvoice
- Smartphone Tiptel
- Smartphone Kodak
- Smartphone Hammer
- Smartphone Facom
- Smartphone Easypix
- Smartphone IGet
- Smartphone Wiko
- Smartphone XD
- Smartphone InFocus
- Smartphone NEC
- Smartphone Overmax
- Smartphone Huawei
- Smartphone Aplic
- Smartphone Alcatel-Lucent
- Smartphone Vivax
- Smartphone Intex
- Smartphone Albrecht
- Smartphone Kogan
- Smartphone Energy Sistem
- Smartphone Kurio
- Smartphone Plum
- Smartphone RugGear
- Smartphone Ulefone
- Smartphone NGM
- Smartphone T-Mobile
- Smartphone Kyocera
- Smartphone EVOLVEO
- Smartphone Amazon
- Smartphone Mustang
- Smartphone Vodafone
- Smartphone Yota
- Smartphone SPC
- Smartphone HTC
- Smartphone Billow
- Smartphone Prestigio
- Smartphone Aligator
- Smartphone AT Telecom
- Smartphone Auro
- Smartphone Avus
- Smartphone Beafon
- Smartphone BlackBerry
- Smartphone Bq
- Smartphone Crosscall
- Smartphone Cyrus
- Smartphone Echo
- Smartphone Fairphone
- Smartphone General Mobile
- Smartphone Kazam
- Smartphone Konrow
- Smartphone Mediacom
- Smartphone Meizu
- Smartphone Mobistel
- Smartphone MTT
- Smartphone Nubia
- Smartphone Phicomm
- Smartphone Sonim
- Smartphone Wileyfox
- Smartphone Yezz
- Smartphone ZTE
- Smartphone Swisstone
- Smartphone RCA
- Smartphone OnePlus
- Smartphone Pantech
- Smartphone Oppo
- Smartphone Vivo
- Smartphone CAT
- Smartphone Aspera
- Smartphone TAG Heuer
- Smartphone AT&T
- Smartphone Realme
- Smartphone Infinix
- Smartphone Google
- Smartphone Alba
- Smartphone Danew
- Smartphone Doogee
- Smartphone Ecom
- Smartphone Energizer
- Smartphone Garmin-Asus
- Smartphone Gionee
- Smartphone GreatCall
- Smartphone Handheld
- Smartphone HomTom
- Smartphone Itel
- Smartphone Klipad
- Smartphone KPN
- Smartphone Leagoo
- Smartphone Leotec
- Smartphone Logicom
- Smartphone Lumigon
- Smartphone Maxcom
- Smartphone Maxx
- Smartphone Media-tech
- Smartphone Micromax
- Smartphone Neffos
- Smartphone NTech
- Smartphone NUU Mobile
- Smartphone O2
- Smartphone Oukitel
- Smartphone PENTAGRAM
- Smartphone Senifone
- Smartphone Spice
- Smartphone STK
- Smartphone Storex
- Smartphone Sunny
- Smartphone Sunstech
- Smartphone Tecdesk
- Smartphone Telstra
- Smartphone UMi
- Smartphone UTStarcom
- Smartphone Wolder
- Smartphone Wolfgang
- Smartphone Xtreamer
- Smartphone Zipy
- Smartphone Best Buy
- Smartphone Benefon
- Smartphone Primux
- Smartphone Keneksi
- Smartphone M3 Mobile
- Smartphone Coolpad
- Smartphone TIM
- Smartphone MyPhone
- Smartphone Freeman
- Smartphone Nevir
- Smartphone BLU
- Smartphone CRUX
- Smartphone Amplicom
- Smartphone NGM-Mobile
- Smartphone JCB
- Smartphone THL
- Smartphone Brigmton
- Smartphone Lark
- Smartphone Posh Mobile
- Smartphone ToughGear
- Smartphone ORA
- Smartphone GSmart
- Smartphone Tremay
- Smartphone Bea-fon
- Smartphone ITTM
- Smartphone Pharos
- Smartphone Karbonn
- Smartphone Tecno
- Smartphone Piranha
- Smartphone Growing
- Smartphone Majestic
- Smartphone Unnecto
- Smartphone Verykool
- Smartphone Bluebird
- Smartphone Nothing
- Smartphone Saiet
- Smartphone Syco
- Smartphone AQISTON
- Smartphone Androidtech
- Smartphone Casper
- Smartphone BGH
- Smartphone Olitech
- Smartphone Mobiola
- Smartphone LeEco
- Smartphone Jitterbug
- Smartphone Custom
- Smartphone POCO
- Smartphone HMD
- Smartphone Opis
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
12 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
9 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024