Swissvoice S24 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Swissvoice S24 (2 Seiten) in der Kategorie Smartphone. Dieser Bedienungsanleitung war für 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
- Sluit de USB-stekker van de adapter aan op de laadbus (A)
of plaats het apparaat in de laadstation (B).
LET OP:
• Gebruik alleen batterij, lader en accessoires die zijn
goedgekeurd voor het gebruik met dit specifieke model. Het
aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en kan
de garantie ongeldig maken.
• Wanneer u de batterij voor het eerst oplaadt, dient hij
minstens 4 uur opgeladen te worden.
INSTELLING VOOR HET EERSTE GEBRUIK
- Drug lang op om de telefoon in te schakelen
U kunt worden gevraagd de pincode van uw simkaart (4
cijfers) in te voeren die u van uw operator hebt gekregen.
- om de gewenste taal te selecteren > OK
- Invoer >UU:MM > > > >DD/MM/JJJJ 12uur/24uur
> Opslaan
(Druk op > > > Menu Instellingen Telefooninstellingen>
..... De gebruiker kan de gedetailleerde instellingen wijzigen)
Een telefoongesprek starten
- Voer het nummer in ( druk op om het 0…..9 wissen
nummer te verwijderen )
- Druk op om te bellen ( druk op om handsfree H-free
te bellen. Druk op voor handset )H-in de wacht
- Druk op om het telefoongesprek te beëindigen
- Om het sprekende toetsenbord te deactiveren/activeren:
Menu Instellingen 1. Profielen Algemeen 2. Naar wens / / / /
instellen 7. Toetsenbord /
Telefoonboekcontact TOEVOEGEN
Eerste contact:
Druk op / Menu / Telefoonboek 2. Normaal Opties / / / /
Naam, ABC... / / Nummer, 012... Opties Opslaan / /
Dan voor een extra contact:
Druk op / Menu / Telefoonboek 2. Normal / / / /
Toevoegen Opties Naam, ABC... Nummer, 012... / / / / /
Opties Opslaan /
Bellen vanuit het telefoonboek
- Druk op > om de 10 fotogeheugens te kiezen;
of
- Druk op > om het nummer te selecterennamen
- Druk op om te kiezen
- Druk op om het telefoongesprek te beëindigen
Een telefoongesprek ontvangen
- Klap de telefoon uit of druk op om op te nemen
- Druk op om het telefoongesprek te beëindigen
Instellingen (beltoon en volume)
- Druk op > > >Menu Instellingen ….
- In het menu heeft u toegang tot de volgende Instellingen
opties
1. Profielen
2. Telefooninstellingen (datum/tijd instellen, talen,....)
3. Oplaadled (activeren/deactiveren)
4. Toonregeling
5. Oproepinstellingen
6. Veiligheid (wachtwoord : 1122)
7. Herstellen (wachtwoord : 1122)
( Druk op > > > > Menu Instellingen Profielen
Algemeen Naar wens instellen..... > De gebruiker kan de
Beltoon Volume, het en andere instellingen kiezen )
Gesprekslog
- Druk op > > >Menu Gesprekslog …..
1. Gemiste gesprekken
2. Uitgaande gesprekken
3. Inkomende gesprekken
- Druk op om het gewenste nummer te selecteren
- Druk op om het nummer te bellen
Berichten schrijven/verzenden (sms)
- Druk op > > > Menu Berichten Bericht schrijven
- Schrijf het bericht
** is de sneltoets voor het omschakelen van de
toetsenbordinvoer tussen ABC, Abc, abc en 123.
** is de sneltoets voor het invoeren van een speciaal
symbool.
- Druk op > Opties Versturen naar > > Geef
nummer op Van telefoonboek toevoegen of > voer het
telefoonnummer van de ontvanger in > > > OK Opties
Versturen
- Via het menu heeft u toegang tot de volgende Berichten
opties
1. Bericht schrijven
2. Postvak in
3. Concepten
4. Postvak uit
5. Verzonden berichten
6. Berichtinstellingen
Nieuwe berichten lezen
- Druk op > om het bericht te selecterenBekijken
- Druk op om het te lezenBekijken
- Druk op om het te Beantwoorden / Doorsturen / Opties
Verwijderen
Oude berichten lezen
- Druk op Menu
- Druk op OK
- Druk op Postvak in
Beknopte gebruiksaanwijzing
BEGINNEN
De simkaart, geheugenkaart en batterij
installeren
LET OP:
• Gevaar voor het inslikken van kleine voorwerpen! De
simkaart en geheugenkaart kunnen worden verwijderd.
Kleine kinderen kunnen ze inslikken.
• Buig of bekras de simkaart niet. Voorkom contact met
water, vuil of elektrische ladingen.
• Schakel de telefoon uit en ontkoppel de lader voordat u de
batterijdeksel verwijdert.
- Verwijder de batterijdeksel
INLEIDING
S24 is een 2G klaptelefoon met 2,4 inch display.
S24 SENIOREN TELEFOON is een met functies:
• Luide luidspreker
• Sprekende cijfers
• Comfortabel laadstation
• Gesproken mededeling wie er belt
• 10 foto snelbel toetsen
• SOS-knop
SwissVoice hulp-functies
S24
BESCHRIJVING VAN DE TOETSEN
1 - Gehoorgedeelte
2 - Hoofddisplay
3 - Linkerkeuzetoets
4 - Navigatietoets
5 - Opnemen-/beltoets
6 - Fotogeheugentoets
7 - Cameratoets
8 - Keuzetoetsenbord
9 - Microfoon
10 - Rechterkeuzetoets
11 - Afsluit- / aan-/uit-toets
12 - Zaklamptoets
(Druk lang (3s) om deze te
activeren/deactiveren)
Kleuren display
Versterking
gehoorgedeelte AAN
Rood - bellen; Groen -
bellen en trillen
Accuvermogen
Trillen en dan bellen Bluetooth AAN
Alleen trillen Roaming
Stil
Signaalsterkte
Hoofdtelefoon
aangesloten
Opmerking! Alle afbeeldingen zijn voor illustratieve
doeleinden. Het kan enigszins afwijken van het echte toestel.
In overeenstemming met onze inspanningen op het gebied
van milieubehoud en de instemmingsverklaring, leveren wij
een beknopte handleiding mee. Voor een digitale kopie van
de gebruiksaanwijzing en nuttige informatie kunt u onze
website bezoeken of contact opnemen met onze servicedesk.
www.swissvoice.net
- Plaats de Nano simkaart (vereist) en de microSD-
geheugenkaart (optioneel)
*Om het interne geheugen uit te breiden, kunt u gebruik-
maken van een microSD-kaart (maximale capaciteit 32 GB/
niet inbegrepen). Plaats de geheugenkaart in de sleuf zoals
weergegeven totdat deze niet verder kan.
- Plaats de batterij en de batterijdeksel weer terug
- Plaats de batterij in het batterijvak, met de gouden
contacten van de batterij naar beneden en naar de rechter
kant van de telefoon gericht. Druk lichtjes op het bovenste
uiteinde van de batterij totdat deze op zijn plaats klikt.
- Plaats de klep van de batterij terug totdat deze op zijn
plek klikt.
** is de sneltoets voor het omschakelen van de
toetsenbordinvoer tussen ABC, Abc, abc en 123.
(Lang op # drukken zal de Stille modus activeren /
deactiveren)
** is de sneltoets voor het invoeren van een speciaal
symbool.
13 - Cameralens
14 - Led zaklamp
15 - Luidspreker
16 - SOS-toets
17 - Laadcontacten
18 - Hoofdtelefoon aansluiting
19 - Micro-USB-aansluiting
20 - Volume-instelling
(luisteren, belgeluid en
audioboost)
4
A
B
1) Schuif het kleine metalen deel naar de linkerkant om te
ontgrendelen.
2) Til deze aan de linkerkant met de vingernagel op
3) Plaats de simkaart in de simkaarthouder met de gouden
contacten naar beneden en de afgesneden hoek rechtsboven
(tekening A)
4) Sluit het metalen deel van de simkaart en vergrendel deze
door naar rechts te schuiven (tekening B)
De telefoon laden
13
14
15
16
17
18
19
20
Extern LED
Rood knipperend - Batterij bijna LEEG
Knippert wit – Binnenkomend telefoongesprek
Groen knipperend – Bericht / Gemiste oproep
A BOF
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
• Gebruik de telefoon niet bij tankstations of in de buurt van brandstoffen en
chemicaliën.
VEILIGHEID
• Voorkom blootstelling aan rook, stof, trillingen, chemicaliën, vocht, hitte en direct
zonlicht.
• De telefoon is niet waterdicht; houd hem droog.
Gebruik alleen originele accessoires en batterij. Probeer nooit andere
producten te verbinden.
• Probeer nooit producten die niet compatibel zijn aan te sluiten.
• Reparaties aan dit apparaat dienen te worden uitgevoerd door gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
• Houd de telefoon en accessoires buiten het bereik van kinderen.
• De simkaart kan worden verwijderd. Opgelet! Kleine kinderen kunnen ze inslikken.
• De beltoon wordt via de luidspreker afgegeven. Neem een binnenkomend
telefoongesprek eerst aan alvorens de telefoon naar uw oor te brengen. Dit
voorkomt mogelijke gehoorschade.
• Gebruik goedgekeurde handsfree-apparatuur en geschikte houders tijdens het
rijden. Het is van essentieel belang alle relevante nationale veiligheidsvoorschriften
en wetgevingen in acht te nemen.
• Houd altijd een afstand van minimaal 15 cm tot geïmplanteerde pacemakers in
acht om storing te voorkomen. Draag de telefoon niet in een borstzak als deze
is ingeschakeld. Houd de telefoon tijdens gesprekken altijd bij het oor dat het
verst verwijderd is van de pacemaker. Schakel de telefoon onmiddellijk uit als u
ongewenste effecten opmerkt of vermoedt. Raadpleeg uw arts als u vragen heeft.
• Deze telefoon is geschikt voor gehoorapparaten. Als u een gehoorapparaat
draagt, neem dan contact op met uw arts of de fabrikant van het gehoorapparaat
om u te informeren naar mogelijke storingen als gevolg van mobiele
communicatieapparatuur.
• Vertrouw niet op de mobiele telefoon als bescherming tijdens noodsituaties. Om
verschillende technische redenen is het niet mogelijk om onder alle omstandigheden
een betrouwbare verbinding te garanderen.
• Zorg ervoor dat de stekker van de voedingsadapter niet wordt geblokkeerd door
meubels of dergelijke.
MILIEU
Dit symbool betekent dat uw niet meer werkende elektronische toestel
afzonderlijk dient te worden ingezameld en niet met het huisvuil mag worden
vermengd. De Europese Unie heeft een specifiek inzamel- en
recyclingsysteem ingevoerd waarvoor de fabrikanten verantwoordelijk zijn.
Help ons het milieu waarin we leven te beschermen!
CONFORMITEIT
Het CE logo dat op de producten is aangebracht geeft de conformiteit met alle
essentiële eisen en alle toepasselijke richtlijen aan (Richtlijn: 2014/53/EU). U kunt de
conformiteitverklaring downloaden vanaf onze wesite - www.swissvoice.net
GARANTIE
U wordt verzocht de gebruikshandleiding die in deze verpakking is bijgevoegd,
aandachtig door te lezen.
Het product S24 is apparatuur, goedgekeurd in overeenstemming met de Europese
regelgeving. Dit wordt bevestigd door het CE-merk.
Het product dat u zojuist hebt gekocht, is een technologisch product, dat met zorg
moet worden gehanteerd.
Opmerking: u beschikt over een wettelijke garantie voor dit product in
overeenstemming met de toepasselijke regelgeving voor de verkoop van
consumptiegoederen in het land waarin u dit hebt aangeschaft.
Voor alle informatie in verband met deze wettelijke garantie, wendt u zich tot uw
detailhandelaar.
Onverminderd de wettelijke garantie die op deze producten van toepassing is,
garandeert ATLINKS conform is aan de technische specificaties vermeld in de
gebruikshandleiding die in de huidige verpakking is bijgevoegd. Deze garantie geldt
gedurende een garantieperiode, gerekend vanaf de aanschafdatum van het nieuwe
product, dat is de datum die vermeld is op uw factuur of uw kassabon waarop de
naam van uw detailhandelaar is aangegeven en die het bewijs hiervan vormt, en is
gelijk aan:
vierentwintig(24) maanden voor het telefoontoestel, met uitsluiting van de
verbruiksartikelen, accessoires en batterijen.
Voor elke klacht krachtens deze garantie die tijdens de garantieperiode is ontdekt,
dient u het gehele product te retourneren....ontdekt, te retourneren aan uw
detailhandelaar, begeleid van het aankoopbewijs, dat bestaat uit de factuur of deze
kassabon verstrekt door uw detailhandelaar, waarop de plaats van de aankoop en het
serienummer van het product zijn aangegeven.
ATLINKS verbindt zich ertoe elke gebrekkige component op zijn kosten te herstellen,
als dit gebrek veroorzaakt is door een fout in het ontwerp, het materiaal of de
productie, of deze op zijn kosten te vervangen door een identieke of ten minste
gelijkwaardige component in termen van functionaliteit en prestaties.
Als de reparatie of de vervanging onmogelijk blijkt in normale commerciële condities,
zal het product aan u worden vergoed of worden vervangen door een equivalent
product.
Tot de door het toepasselijke recht maximaal toegestane beperking, is het
vervangende product of de vervangende component, die nieuw of hersteld kan zijn,
gegarandeerd gedurende een periode van negentig (90) dagen, gerekend vanaf de
datum van reparatie of tot de einddatum van de oorspronkelijke garantieperiode
indien deze laatste meer is dan negentig (90) dagen, waarbij wordt aangetekend dat
elke immobilisatieperiode van het product van ten minste zeven (7) dagen bij de duur
van de nog lopende garantie wordt opgeteld.
Deze garantie is niet van toepassing op de volgende gevallen:
Installatie of gebruik niet overeenkomstig de instructies zoals vermeld in de
gebruiksaanwijzing, Een slechte aansluiting of abnormaal gebruik van het
product, met name met niet verenigbare accessoires, zoals aangegeven in de
gebruikshandleiding, Geopend of gewijzigd product of vervangingen door niet
goedgekeurde onderdelen, Gewist, onleesbaar, beschadigd serienummer,
Normale slijtage, met inbegrip van de normale slijtage van de accessoires, batterijen
en schermen, Niet-naleving van de technische en veiligheidsnormen die van kracht
zijn in de geografische gebruikszone, Product dat werd onderworpen aan een schok
of is gevallen, Product dat beschadigd is door bliksem, een elektrische overspanning,
een warmtebron of stralingsbron, schade door water of blootstelling aan
temperatuur-, vochtigheids- of andere excessieve omgevingscondities of elke andere
uitwendige oorzaak op het product, Nalatigheid of slecht onderhoud,
Een ingreep, een wijziging of een reparatie uitgevoerd door een persoon die niet
werd erkend door Atlinks.
Als het geretourneerde product niet gedekt wordt door de garantie, ontvangt u een
prijsopgave voor de reparatie die de kosten van de analyse en de kosten van het
transport vermeldt, die aan u zullen worden gefactureerd indien u wenst dat het
product aan u wordt geretourneerd.
Deze garantie is geldig in het land waarin u het product op wettige wijze hebt
gekocht, op voorwaarde dat dit land lid is van de Europese Unie.
Onder voorbehoud van de van kracht zijnde wettelijke bepalingen, zijn alle garanties
anders dan die beschreven in dit document, uitdrukkelijk uitgesloten.
VOOR ZOVER MAXIMAAL TOEGESTAAN DOOR DE TOEPASSELIJKE WET,
A) IS DE HUIDIGE GARANTIE, EXCLUSIEF ALLE OVERIGE GARANTIES, EXPLICIET
OF IMPLICITIET, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, GARANTIES OP
HANDELSKWALITEIT OF TOEPASSING VOOR EEN SPECIAAL DOEL;
B) WIJST ATLINKS ELKE AANSPRAKELIJKHEID AF VOOR VERLIES OF BESCHADIGING
VAN GEGEVENS, VERLIES VAN HET GEBRUIK, GEMISTE WINSTEN, VERLIES VAN
MOGELIJKHEDEN, VAN OMZET OF VAN INKOMEN, EXPLOITATIEVERLIEZEN,
INDIRECTE, IMMATERIËLE, GEVOLG OF BIJKOMENDE SCHADES;
C) IS DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN ATLINKS BEPERKT TOT DE
AANSCHAFWAARDE VAN HET PRODUCT, BEHALVE BIJ ZWARE OF OPZETTELIJKE
FOUTEN, EN BEHALVE BIJ LICHAMELIJKE SCHADE.
De fabrikant behoudt zich het recht voor om de specificatiesvan haar producten aan
te passen om technische verbeteringen aan te brengen of te voldoen aan nieuwe
regelgeving.
Problemen Oplossingen
De mobiele telefoon kan niet
worden ingeschakeld
Geen batterij geplaatst;
De batterij is niet opgeladen.
De telefoon vraagt naar een PUK
wanneer ik de telefoon aanzet
Neem contact op met uw
serviceprovider als u de PUK voor uw
simkaart niet heeft.
Er wordt geen signaalkwaliteit
weergegeven
Geen netwerkverbinding. De
mobiele telefoon bevindt zich op een
locatie waar er geen netwerkservice
is. Ga naar een andere locatie
of neem contact op met uw
serviceprovider
Voor sommige functies verschijnt
een bericht op het display, waarmee
wordt aangegeven dat uitvoering/
gebruik niet mogelijk is
Sommige functies kunnen alleen
worden gebruikt nadat de
betreffende service is aangevraagd.
Neem contact op met uw
serviceprovider.
Scherm loopt vast of reageert niet als
u op een toets drukt
Verwijder de batterij gedurende 3
minuten en probeer het opnieuw
Geen verbinding met het mobiele
telecommunicatienetwerk
Neem contact op met uw
serviceprovider
Het bericht “sim plaatsen” verschijnt
op het display
Controleer of de simkaart correct is
geïnstalleerd. Neem contact op met
uw serviceprovider.
De batterij kan niet worden geladen
of is binnen een korte periode leeg
Batterij is defect;
Plaats de telefoon correct in de lader
of sluit de lader op de juiste manier
aan;
Reinig het laadcontact van de
mobiele telefoon en de lader met
een droge, zachte doek;
Laad de mobiele telefoon 4 uur lang
op.
De mobiele telefoon is per ongeluk
nat geworden
Schakel de telefoon onmiddellijk
uit, verwijder de batterij en laat het
apparaat volledig drogen voordat u
het weer inschakelt.
U kunt geen sms-oplossing versturen Druk op > > MENU Netwerk
siminstelling....
(als u de APN voor de simkaart niet
heeft, neem dan contact op met uw
provider)
Model: Swissvoice S24
A/W nr.: 10001991 Rev.2 (NL)
Geprint in China
TIPS VOOR DE BATTERIJ
• Gebruik alleen batterijen, kabels en een lader die door de fabrikant zijn
goedgekeurd, anders kan de batterij worden beschadigd.
• Sluit de polen van de batterij niet kort. Laat de accu altijd in de telefoon zitten om
te voorkomen dat de accucontacten per ongeluk worden kortgesloten.
• Houd de accucontacten schoon en vrij van vuil.
• De batterij kan honderden keren worden geladen/ontladen, maar de levensduur
is beperkt. Vervang de batterij wanneer de accuprestaties duidelijk minder zijn
geworden.
NETWERKDIENSTEN EN KOSTEN
S24 is ontworpen voor gebruik in combinatie met een mobiel telefoonnetwerk. Het
gebruik van netwerkdiensten en SMS kan kosten veroorzaken.
GEBRUIKSGEBIEDEN
Gebruik de telefoon niet in verboden gebieden.
• Schakel de telefoon uit in bijvoorbeeld ziekenhuizen om medische apparatuur in de
buurt niet te beïnvloeden.
SLIMME TOOLS
Intelligente beller
- Om een oproep niet te missen, wordt het volume van
de beltoon automatisch tot het maximum aangepast als het
telefoonnummer voor de tweede keer binnen 3 minuten na
het eerste gemiste gesprek opbelt.
- Nadat het gesprek is beantwoord, wordt het
geluidsniveau van het belsignaal hervat zoals de gebruiker
het heeft ingesteld.
(druk op > Menu > De gebruiker kan Intelligente beller…
deze functie AAN-/UITschakelen)
Slimme melding
- Er wordt een SMS naar de verzonden (mobiel helper
telefoonnummer) voor een of GEMIST TELEFOONGESPREK
BATTERIJ BIJNA LEEG van uw telefoon.
- Het mobiele nummer van de kan worden ingesteld helper
via hetzelfde Smart Tools-menu.
(druk op > Menu > )Slimme meldingen…
Smart Care
- Er wordt een SMS verstuurd naar de ( mobiel helper
nummer ) wegens een GEBREK aan TELEFOONACTIVITEITEN
of een ( vaststellen van GEBREK aan FYSIEKE ACTIVITEITEN
het drukken van een toets, openen/sluiten van de telefoon,
laaddetectie ).
- Het mobiele nummer van de kan worden ingesteld helper
via hetzelfde Smart Tools-menu.
(druk op > Menu > )Smart Care…
Helper
- een mobiel nummer op te slaan voor de Denk eraan
helper om een SMS-bericht te versturen in geval van nood.
(druk op > Menu > )Helper…
Opmerking: Het verzenden van SMS-berichten kan extra
kosten met zich meebrengen!
TECHNISCHE GEGEVENS
Quad-band - 850 / 900 / 1 800 / 1900 MHz
Aanvullende functie - Bluetooth
Batterij - Li-Ion, 3,7 V, 800 mAh
Spreektijd - tot 5 uur
Stand-by-tijd - tot 7 dagen
Afmetingen - ongeveer 107 x 56 x 20 mm (gesloten)
ongeveer 200 x 56 x 12 mm (geopend)
USB-verbinding - micro-USB
Headsetaansluiting - 3,5 mm-jack, 4-draads
(TRRS) telefoonconnector
SAR-waarden - GSM 900 Head: 0,04 / Body: 0,88
DCS 1 800 Head: 0,02 / Body: 0,32
PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN
Een foto maken
- Druk op > druk nogmaals op om een foto te
maken…..
(druk op > > > Menu Multimedia Beeldviewer….
Gebruiker kan de foto’s bekijken)
Multimedia
- Druk op > > >Menu Multimedia …..
1. Camera
2. Beeldviewer
3. Audiospeler
4. Geluidsrecorder
5. FM-radio
UNIEKE FUNCTIES ONDERSTREEPT
SOS-hulpknop
- Druk 3 seconden lang, op om het assistentienummer
te kiezen
- Volg het gesproken bericht, de ontvanger van de
assistentie-oproep kan op 0 drukken om het gesprek aan te
nemen. gaat automatisch naar de handsfreemodusS24
- Als het gesprek niet werd aangenomen, blijft het S24
nummer oproepen totdat het gesprek wordt aangenomen
- Houd knop ingedrukt om het gesprek te beëindigen
SOS-modusinstelling :
- Druk op > > > Menu SOS 1. SOS-instelling
1. ( SOS-knop om 5 nummers voor SOS-nummers
noodsituaties te bellen)
2. (SOS-knop om het Servicecentrum
servicecentrumnummer te bellen, indien beschikbaar)
3. ( SOS-knop is gedeactiveerd)UIT
- Druk op om het te kiezenOK
SOS-nummerinstelling:
- Druk op > Menu > > SOS 2. Instellen SOS-nummers
- Selecteer de nummers ( 5 max.). U kunt of Opties
Bewerken selecteren
1. Toevoegen van telefoonboek
2. Toevoegen van fototelefoonboek
3. Geef nummer op
- Druk op of om het op te slaanGereed OK
Instelling servicecentrumnummer:
- Druk op > > > Menu SOS 3. Servicecentrum
- Voer het nummer in en druk op Gereed
Gesproken bericht:
- Druk op > > > Menu SOS 4. Gesproken bericht
1. > Standaard Selecteren – Standaard gesproken bericht
dat de ontvanger van de oproep om hulp krijgt
2. > Door gebruiker gedefinieerd Selecteren – Het door
de gebruiker opgenomen gesproken bericht dat de ontvanger
van de oproep om hulp krijgt
LET OP:
• Vergeet niet om de nummers in te stellen en alle SOS-
ontvangers op de hoogte te stellen.
• Om de functie normaal te laten werken, dient de SOS-
netwerkdienst actief te zijn.
Gesproken cijfers
- Terwijl u op de cijfertoetsen drukt, zegt S24 het
bijbehorende nummer.
( Druk op > > > > Menu Instellingen Profielen Algemeen
Naar wens instellen Toetsenbord….. > De gebruiker kan
gesproken cijfers, stil, of toetsengeluid kiezen.
Pratende beller-ID-naam
- De gebruiker kan een naam/mededeling behorend bij
de opnemen. Wanneer het FOTOtelefoonboekcontacten
nummer van het binnenkomend gesprek overeenkomt met
het telefoonnummer in het telefoonboek van de foto, wordt
de bijbehorende opgenomen naam/het bericht aangekondigd
in plaats van de normale belmelodie.
(druk op > > > > Bekijken Bewerken Beltoon van
oproeper ….. > De gebruiker kan het opgenomen bericht
verwijderen om de normale beltoon te herstellen)
FOTOtelefoonboek
- Druk op > om de 10 fotogeheugentoetsen te
selecteren ( maximum )
- Druk op om het nummer te bellen
FOTOtelefoonboekcontact TOEVOEGEN
- Druk op > Toevoegen…. Bekijken( Of, >
Bewerken..... voor de huidige contacten )
1. > > (om een nieuwe foto te Beeld Opslaan
nemen)
2. > voer de naam en het nummer in > Contact
Opslaan
3. > > registreer de Beltoon van oproeper Opnemen
naam/het gesproken bericht > > Stoppen Afspelen
(ter controle)
- Als één van deze 10 contacten bellen, wordt de
bijbehorende stem aangekondigd. Als er geen spraakbericht
is opgenomen, rinklet de telefoon met de normale toon.
ZAKLAMP
- Druk lang op om dit AAN/UIT te zetten
ATLINKS
147 avenue Paul Doumer
92500 RUEIL-MALMAISON France
RCS Nanterre 508 823 747
© ATLINKS 2019 - Reproduction prohibited.
www.swissvoice.net
Het logo van SWISSVOICE is handelsmerk onder licentie van
Swissvoice International SA.
© Copyright Swissvoice International SA 2019


Produktspezifikationen

Marke: Swissvoice
Kategorie: Smartphone
Modell: S24
Touchscreen: Nein
Bildschirmdiagonale: 2.4 "
SMS (Kurznachrichtendienst): Ja
Anrufer-Identifikation: Ja
Kalender: Ja
USB Anschluss: Ja
WLAN: Nein
Bluetooth: Ja
Bluetooth-Version: 2.1
Kopfhörer-Anschluss: 3,5 mm
Akku-/Batteriekapazität: 800 mAh
Breite: 52.5 mm
Tiefe: 18 mm
Gewicht: - g
Produktfarbe: Weiß
Akku-/Batterietechnologie: Lithium-Ion (Li-Ion)
Höhe: 104 mm
Kurzwahlen: Ja
Frontkamera: Nein
Typ: Einsteigertelefon
LED-Anzeigen: Charging, Status
Unterstützte Sprachen: ENG, ESP, FRE, POL, POR
Akku-/Batteriespannung: 3.7 V
USB-Stecker: Mikro-USB
Ladegerät enthalten: Ja
Formfaktor: Klapphandy
Standort-Position: Nein
Kompatible Speicherkarten: MicroSD (TransFlash)
Max. Speicherkartengröße: 32 GB
Auflösung Rückkamera (numerisch): 0.3 MP
SIM-Kartensteckplätze: Single SIM
Mobilfunknetzgenerierung: 2G
SIM-Kartentyp: NanoSIM
Abonnement-Typ: Kein Abonnement
Rückkamera: Ja
Flashkartenunterstützung: Ja
Sprechzeit (2G): 5 h
Standby-Zeit (2G): 168 h
Datennetzwerk: GSM
Unterstützte Navigationsfunktion (A-GPS): Nein
Externe Anzeige: Nein
2G-Band (primär SIM): 850,900,1800,1900 MHz
Persönliches Infomanagement (PIM): Alarm clock, Calculator, Calendar, SOS
Vibrationsalarm: Ja
Kopf-SAR (EU): 0.15 W/kg
Körper-SAR (EU): 0.96 W/kg
Rechner: Ja
Anzahl Polyphonringe: 5
Display-Auflösung: 240 x 320 Pixel
Anzahl Notrufnummern: 5

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Swissvoice S24 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Smartphone Swissvoice

Bedienungsanleitung Smartphone

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-