Stokke iZi Go Modular X1 by BeSafe Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die ๐ deutsche Bedienungsanleitung fรผr Stokke iZi Go Modular X1 by BeSafe (184 Seiten) in der Kategorie Autositz. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 8 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/184

STOKKEยฎ I Z I G O M O D U L A Rโข X1
by BeSafeยฎ
Car seat user guide
UN regulation
no. R129
i-Size
Max. weight 13 kg
Age 0-12 mths
Stature height 40-75 cm
Designed to be closerโข

USER GUIDE UK/IE
10
๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ AE
21
ะ ะชะะะะะะกะขะะ ะะ ะะะขะ ะะะะขะะะฏ BG
22
็จๆถๆๅ CN simpl.
28
Nร VOD K POUลฝITร CZ
34
GEBRAUCHSANWEISUNG DE
40
BRUGSANVISNING DK/NO
46
KASUTUSJUHEND EE
52
INSTRUCCIONES DE USO ES
58
KรYTTรOHJE FI
64
NOTICE DโUTILISATION FR
70
ฮฮฮฮฮฮฃ ฮงฮกฮฮฃฮคฮ GR
76
PRIRUฤNIK ZA UPORABU HR
82
KEZELรSI รTMUTATร HU
88
GUIDA UTENTI IT
94
ไฝฟ็จ่ชฌๆๆธ JP
100
์ฌ์ฉ์ค๋ช
์ KR
106
VARTOTOJO INSTRUKCIJA LT
112
LIETOTฤJA ROKASGRฤMATA LV
118
GEBRUIKSAANWIJZING NL
124
INSTRUKCJA UลปYTKOWANIA PL
130
MANUAL DE INSTRUรรES PT
136
GHIDUL UTILIZATORULUI RO
142
ะะะกะขะ ะฃะะฆะะฏ RU
148
BRUKSANVISNING SE
154
NAVODILA ZA UPORABO SI
160
POUลฝรVATEฤฝSKร PRรRUฤKA SK
166
KULLANIM KILAVUZU TR
172
ะะะกะขะ ะฃะะฆะะฏ UA
178

1
2
b
c
e
h
g
d
f
a
i
k
m
l
j

3
4
5
click!
> 25 cm

6
8
9
7

10 11
12
14
15
13
click!

16
17
18
< 60 cm
0-4 months
> 60 cm
> 4 months



Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 user guide 10EN
Thank you for choosing
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
It is important that you read this user manual BEFORE installing your seat. Incorrect
installation could endanger your child.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Vital information
โข The child seat MUST NOT be installed in a front passenger seat
WITH AN ACTIVATED AIRBAG.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ can be installed rearfacing on
iZi Modular i-Size base or can be installed rearfacing with a 3-point car belt, approved
according to UN/ECE Regulation No.16 or other equivalent standards.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ is approved for children with a stature height
from 40 to 75 cm, with a max. weight of 13 kg.
โข The harness straps must always be locked when the child is in the seat.
โข The harness straps must be tightened without slack and not twisted.
โข The shoulder pads contain magnets. Magnets can in๎uence electronic equipment such as
pacemakers.
โข Protect any part of the childโs body which is exposed to the sun.
โข Remove the baby cushion including the white wedge, when the child is taller then 60 cm.
or older then 4 months.
โข The white wedge in the bottom of the baby cushion can be removed when the child
needs more space under the buckle of the harness system. (Not on all models)
โข Remove the head space reducers on both sides from the headrest cushion when the child
is older then 3 months or if the head is not ๎tting anymore or when the baby has a stature
height higher then 60 cm. (Not on all models)
โข After an accident, the seat must be replaced. Although it may look undamaged, if you
were to have another accident, the seat may not be able to protect your child to the level
to which it was designed.
โข Prevent the seat from becoming trapped or weighed down by luggage, seats and/or
slamming doors.
โข Make sure you can ๎t no more than one ๎nger between the harness and your child (1 cm).
โข DO NOT attempt to dismantle, modify or add any part to the seat. Warranty will be void if
non-original parts or accessories are used.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 user guide 11EN
โข Make sure all passengers are informed about how to release your chil
emergency.
โข Make sure luggage or other objects are properly secured. Unsecured l
severe injuries to children and adults in case of accidents.
โข Never use the seat without the cover. The cover is a safety feature and
replaced by an original BeSafe cover.
โข Do not use any aggressive cleaning products; these may harm the con
of the seat.
โข Stokke advises that child seats should not be bought or sold second-h
โข KEEP this user manual for later use with the seat.
โข DO NOT use the seat for longer than 7 years. Due to ageing, the qual
may change.
Warnings (EN 12790-2009): using the seat
as a reclined cradle
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
โข Never leave the child unattended.
โข Do not use the seat as reclined cradle once your child can sit unaided
โข This reclined cradle is not intended for prolonged periods of sleeping
โข It is dangerous to use this reclined cradle on an elevated surface, e.g.
โข Always use the restraint system.
โข This reclined cradle does not replace a cot or a bed. Should your child
it should be placed in a suitable cot or bed.
โข Do not use the reclined cradle if any components are broken or missin
โข Do not use accessories or replacement parts other than those approve
manufacturer.
โข If in doubt, consult either the car seat manufacturer or the retailer.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 user guide
12 EN
Preparing to install
โข Carrying handle (1a)
โข Head cushion (1b)
โข Head space reducer (1c)
โข Handle release buttons, 2x (1d)
โข Shoulder straps, 2x (1e)
โข Hip belt hook, 2x (1f)
โข Baby cushion (1g)
โข Harness buckle (1h)
โข Sun canopy (1i)
โข Stroller release handles, 2x (1j)
โข Shoulder belt hook (1k)
โข Harness height adjuster (1l)
โข Stroller adapter house (1m)
Installation of the seat on the i-Size base
โข Check if the ISO๎x and ๎oor support indicators on the base are green (2
โข Position the seat in the correct position on the base untill it clicks with
indicator at the front shows green .(3)
โข Leave the carrying handle up in the carrying position.
โข When the seat is positioned rearfacing on the back seat of the vehicle,
possible, push the front seat of the vehicle backwards, so that it is in co
seat. If it is not possible to obtain contact with the child seat, push the b
front seat of the vehicle forward as far as possible .(4)
โข The seat is delivered with removable SIP+ (side impact protection +). T
impact protection should be used on the doorside of the vehicle. It can b
slotting between the seatshell and the fabric. The seat already o๎ers high
side impact protection. This extra side impact protection improves the p
side impact still further. Do not use the SIP+ on the seat when the spac
and door of the vehicle is too small, which might lead to a situation wh
positioned correctly on the vehicle seat.
Removal of the seat of the i-Size base
โข The seat can be taken o๎ by pulling the seat release handle at the front o

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 21AE
๎๎๎๎๎ญ๎ ๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ Stokkeยฎ iZi Go Modularโข by Besafeยฎ
.๎๎๎๎ซ๎ ๎๎ซ๎ค๎ ๎ด๎๎ฃ๎
๎๎ผ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฐ๎
๎๎ .๎ข๎๎ฃ๎๎ฟ ๎๎๎ฐ๎๎ ๎๎๎ผ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ฟ
๎๎๎๎๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎
๎๎ซ๎ ๎๎๎ ๎ท๎๎ค๎๎ท๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฆ๎ ๎๎๎ผ ๎๎
๎๎๎ฃ๎ ๎ถ๎จ๎๎ซ๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎ผ๎ - ๎๎๎ก
๎๎๎ช๎ ๎๎๎๎ฆ๎๎๎
โข.๎๎ก๎ต ๎ข๎๎๎ ๎ฃ๎๎ฐ ๎๎๎
๎ ๎๎ฟ ๎๎ฐ๎๎๎๎ ๎๎ฃ๎๎ฟ ๎๎๎ฟ๎ ๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎ฐ๎๎ ๎ฒ๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ ๎ฃ๎๎
โข ๎๎๎ค๎ซ๎๎๎ ๎๎๎
๎๎๎๎ ๎ Stokkeยฎ iZi Go Modularโข by Besafeยฎ ๎๎๎ฐ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ
ISO๎ฆx ๎๎ฟ ๎ธ๎ค๎ซ๎๎๎ ๎๎ฃ๎๎๎ ๎ ๎๎๎๎๎ฐ๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ ๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎ผ ๎๎Modular i-Size
๎ง๎
๎๎ฃ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ 16 ๎๎ผ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎
๎๎๎๎๎ผ๎๎ ๎๎๎ฏ๎ซ๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎ ๎๎ฑ๎๎๎ซ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฃ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ธ๎ ๎
.๎๎ซ๎๎จ๎๎ ๎๎๎ญ๎
โข ๎๎๎๎ ๎๎๎ฆ 75 ๎๎ 40 ๎๎ฟ ๎๎๎ค๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ค๎๎ญ๎ Stokkeยฎ iZi Go Modularโข by Besafeยฎ ๎๎๎๎ฃ๎
.๎น๎ผ๎ ๎๎๎ ๎๎๎ฐ 13 ๎๎ ๎๎๎
โข.๎๎ฃ๎๎๎ ๎ ๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ผ๎๎๎๎ ๎ถ๎๎จ๎ท ๎๎ค๎ผ ๎๎ฏ๎
โข.๎๎๎ค๎ ๎๎๎๎ ๎๎จ๎๎ ๎๎๎ ๎๎ผ๎๎๎๎ ๎ถ๎๎จ๎ท ๎๎๎๎ท๎ ๎๎ฏ๎
โข ๎ฎ๎ก๎๎
๎ ๎๎๎ฟ ๎๎๎ต๎๎
๎๎๎ณ๎ ๎ฎ๎ก๎๎
๎๎ ๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฅ๎ ๎๎ ๎๎๎ช .๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ ๎๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎ฅ๎๎๎๎
.๎๎ซ๎๎๎ ๎ถ๎๎ฉ๎๎ต ๎๎๎
โข .๎ฃ๎๎ก๎๎ ๎๎ฃ๎๎ ๎ ๎
๎๎๎ฃ๎ฟ ๎๎๎๎
๎๎ผ ๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎
๎๎ฟ ๎๎ก๎
๎ฅ๎ ๎ธ๎๎๎๎
โข.๎๎๎๎ 4 ๎๎ฟ ๎บ๎ฐ๎ ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฆ 60 ๎๎ฟ ๎บ๎ฐ๎ ๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ฐ ๎๎๎ ๎ซ๎๎๎๎ ๎๎ค๎ฆ๎ณ๎ ๎๎ฟ ๎๎ค๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎ฆ๎ ๎๎๎
โข ๎๎
๎ก๎๎ ๎๎๎ ๎บ๎ฐ๎ ๎๎ท๎๎๎ฟ ๎๎ ๎ถ๎๎๎๎
๎๎๎ฐ ๎๎๎ ๎๎ค๎๎๎ ๎ฎ๎๎๎ฆ๎ ๎๎๎ผ ๎ ๎๎๎
๎๎๎ ๎ซ๎๎๎๎ ๎๎ค๎ฆ๎ณ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎๎ช
(๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎ฃ๎๎) .๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ต ๎๎๎ก๎ฟ ๎๎
โข ๎๎ ๎๎๎๎๎ 3 ๎๎ ๎๎
๎ก๎
๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎ฐ ๎๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎ ๎๎๎๎ฟ ๎ฎ๎๎๎ฆ๎ ๎ธ๎๎ต๎๎
๎๎ ๎ฌ๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎ ๎๎๎ซ๎๎ ๎ฎ๎๎๎ ๎๎๎
60 ๎๎ ๎๎
๎ก๎
๎๎ค๎๎๎ ๎๎ฟ๎๎ผ ๎๎๎ค๎๎๎ ๎๎๎ฐ ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฒ๎๎๎๎ ๎ป๎๎๎ค๎๎ ๎๎ฏ๎ท ๎๎ฟ ๎๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎ฃ๎ ๎ฎ ๎ฌ๎๎๎๎ ๎๎ต๎๎ฐ ๎๎๎
(๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎ฃ๎๎) .๎๎ฆ
โข ๎๎
๎จ๎ท ๎๎ ๎๎ฃ๎๎๎ ๎ก๎ฏ๎ฃ๎
๎๎๎ ๎๎๎๎๎ฟ ๎ง๎ ๎๎๎๎
๎๎ผ ๎๎ต๎ ๎๎๎ .๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ฆ๎ ๎๎ฏ๎
๎๎ผ๎๎๎ท ๎๎๎ผ๎ ๎๎ฃ๎
.๎๎ญ๎ฝ ๎ผ๎๎๎ท ๎ฅ๎ ๎๎ผ๎ ๎๎๎ ๎๎ ๎ธ๎๎๎๎
๎จ๎ฐ ๎๎ซ๎ค๎
โข.๎๎๎ซ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ฆ ๎๎
๎๎ ๎๎ ๎๎/๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎/๎ ๎๎ฃ๎๎ฟ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎ฏ๎๎ท๎ ๎๎๎ฟ ๎๎ ๎๎๎ท๎
โข.(๎๎ฆ1) ๎๎ท๎๎ ๎๎๎๎ ๎๎ฟ ๎พ๎ฐ๎ ๎๎๎ ๎ ๎๎ค๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎ฟ ๎๎ฐ๎น๎
โข ๎๎๎ก๎
๎ ๎๎๎๎๎๎ฆ๎ ๎๎ ๎๎๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎จ๎ฉ๎๎ ๎ง๎๎
.๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎ ๎๎ก๎
๎ฅ๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎ณ๎ ๎๎ ๎๎
๎๎ฃ๎ ๎๎ ๎๎๎๎ค๎ ๎๎๎๎๎ ๎
.๎๎๎ซ๎๎ ๎ง๎ ๎ถ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎ ๎๎
โข.๎ฟ๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ท ๎ ๎๎ซ๎ค๎ ๎๎
๎๎๎ ๎๎๎ค๎๎ฐ ๎๎ ๎๎๎ฐ๎๎๎ ๎๎๎๎
๎๎ ๎๎ ๎๎ฟ ๎๎ฐ๎น๎
โข ๎ถ๎๎๎๎๎ ๎๎ฌ๎๎๎ ๎๎ผ ๎๎๎๎ท๎พ๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎ง๎ ๎๎ฃ๎๎ฟ๎๎ .๎๎๎๎ท๎พ๎ ๎๎๎ญ๎๎ ๎ด๎๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎ฃ๎๎ฟ๎ ๎๎๎๎๎ ๎๎ฟ ๎๎ฐ๎น๎
.๎ผ๎๎๎๎ท ๎๎๎ผ๎ ๎๎๎๎ท ๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ค๎๎ญ๎ ๎ฎ๎๎
๎๎
โข ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎ ๎๎๎ ๎๎ฏ๎
๎ ๎๎ฟ๎ ๎๎๎ ๎ถ๎๎ก๎๎ฟ ๎๎ท๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎ .๎๎๎๎ซ๎๎ฟ ๎๎๎๎ ๎๎๎ ๎๎ฟ ๎๎ฃ๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎ ๎
.๎๎๎ ๎๎๎๎๎BeSafe

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
22 BG
ะะปะฐะณะพะดะฐัะธะผ ะะธ, ัะต ะธะทะฑัะฐั
ัะต
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
Iะะฐะถะฝะพ ะต ะดะฐ ะฟัะพัะตัะตัะต ัะพะฒะฐ ััะบะพะฒะพะดััะฒะพ ะะ ะะะ ะดะฐ ะผะพะฝัะธัะฐัะต ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ.
ะะตะฟัะฐะฒะธะปะฝะธัั ะผะพะฝัะฐะถ ะฑะธ ะผะพะณัะป ะดะฐ ะทะฐัััะฐัะธ ะฒะฐัะตัะพ ะดะตัะต.
ะะะะะ! ะะฐะฟะฐะทะตัะต ัะตะทะธ ัะบะฐะทะฐะฝะธั ะทะฐ ะฑัะดะตัะฐ ัะฟัะฐะฒะบะฐ
ะะธะทะฝะตะฝะพะฒะฐะถะฝะฐ ะธะฝัะพัะผะฐัะธั
โข ะะ ะกะ ะ ะะะ ะะจะะะ ะฟะพััะฐะฒัะฝะตัะพ ะฝะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะฝะฐ ะฟัะตะดะฝะพ ะผัััะพ ะทะฐ
ะฟััะฝะธะบะฐ ะะ ะ ะะะขะะะะ ะะะ ะะชะะะฃะจะะ ะะชะะะะะะะะฆะ.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฑัะดะต ะผะพะฝะธัะฐะฝะฐ
ะพะฑััะฝะฐัะฐ ะฝะฐะทะฐะด ะฝะฐ iZi Modular i-Size ะฑะฐะทะฐ ะธะปะธ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฑัะดะต ะผะพะฝัะธัะฐะฝะฐ ะพะฑััะฝะฐัะฐ
ะฝะฐะทะฐะด ะฟะพััะตะดััะฒะพะผ 3 ัะพัะบะพะฒ ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะตะฝ ะบะพะปะฐะฝ, ะพะดะพะฑัะตะฝ ะฒ ััะพัะฒะตัััะฒะธะต ั UN/ECE
ะ ะตะณะปะฐะผะตะฝั โ 16 ะธะปะธ ะดััะณ ะตะบะฒะธะฒะฐะปะตะฝัะตะฝ ััะฐะฝะดะฐัั.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ ะต ะพะดะพะฑัะตะฝะฐ ะทะฐ ะดะตัะฐ ั ัััั ะพั 40 ะดะพ 75ัะผ.ะธ ะผะฐะบั.
ัะตะณะปะพ ะดะพ 13ะบะณ.
โข ะะพะณะฐัะพ ะดะตัะตัะพ ะต ะฒ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ, ะทะฐะบะพะฟัะฐะปะบะฐัะฐ ะฝะฐ ะบะพะปะฐะฝะธัะต ะฒะธะฝะฐะณะธ ัััะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑัะดะต
ะทะฐะบะพะฟัะฐะฝะฐ.
โข ะะพะปะฐะฝะธัะต ะฝะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ัััะฑะฒะฐ ะดะฐ ัะฐ ััะตะณะฝะฐัะธ, ะฑะตะท ั
ะปะฐะฑะธะฝะธ ะธ ะฟัะตะณัะฒะฐะฝะธั.
โข ะ ะฐะผะตะฝะฝะธัะต ะฟะพะดะปะพะถะบะธ ััะดััะถะฐั ะผะฐะณะฝะธัะธ. ะะฐะณะฝะธัะธัะต ะผะพะณะฐั ะดะฐ ะฟะพะฒะปะธััั ะฝะฐ ะตะปะตะบ-
ััะพะฝะฝะพ ะพะฑะพััะดะฒะฐะฝะต, ะฝะฐะฟั. ะฟะตะนัะผะตะนะบัั.
โข ะะฐัะธัะตัะต ะฒััะบะฐ ัะฐัั ะพั ััะปะพัะพ ะฝะฐ ะดะตัะตัะพ, ะบะพััะพ ะต ะธะทะปะพะถะตะฝะฐ ะฝะฐ ัะปัะฝัะต.
โข ะััััะฐะฝะตัะต ะฑะตะฑะตัะบะฐัะฐ ะฒัะทะณะปะฐะฒะฝะธัะฐ, ะฒะบะปััะธัะตะปะฝะพ ะธ ะฑะตะปะธั ะบะปะธะฝ, ะบะพะณะฐัะพ ะดะตัะตัะพ ะต
ะฟะพ-ะฒะธัะพะบะพ ะพั 60 ัะผ. ะธะปะธ ะฟะพ-ะณะพะปัะผะพ ะพั 4 ะผะตัะตัะฐ.
โข ะะตะปะธัั ะบะปะธะฝ ะฒ ะดะพะปะฝะฐัะฐ ัะฐัั ะฝะฐ ะฒัะทะณะปะฐะฒะฝะธัะฐัะฐ ะทะฐ ะฑะตะฑะตัะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ัะต ะฟัะตะผะฐั
ะฝะต, ะบะพะณะฐ-
ัะพ ะดะตัะตัะพ ัะต ะฝัะถะดะฐะต ะพั ะฟะพะฒะตัะต ะฟัะพัััะฐะฝััะฒะพ ะฟะพะด ะบะฐัะฐัะฐะผะฐัะฐ ะฝะฐ ะบะพะปะฐะฝะฝะฐัะฐ ัะธััะตะผะฐ.
(ะฝะต ะฟัะธ ะฒัะธัะบะธ ะผะพะดะตะปะธ)
โข ะััััะฐะฝะตัะต ัะตะดัะบัะพััั ะทะฐ ะผัััะพัะพ ะทะฐ ะณะปะฐะฒะฐัะฐ ะพั ะดะฒะตัะต ัััะฐะฝะธ ะฝะฐ ะฟะพะดะณะปะฐะฒะฝะธะบะฐ, ะบะพะณะฐัะพ
ะดะตัะตัะพ ะต ะฟะพ - ะณะพะปัะผะพ ะพั 3 ะผะตัะตัะฐ ะธะปะธ ะฐะบะพ ะณะปะฐะฒะฐัะฐ ะฒะตัะต ะฝะต ัะต ะฟะพะฑะธัะฐ ะธะปะธ ะบะพะณะฐัะพ
ะดะตัะตัะพ ะต ะฟะพ - ะฒะธัะพะบะพ ะพั 60 ัะผ. (ะฝะต ะฟัะธ ะฒัะธัะบะธ ะผะพะดะตะปะธ)
โข ะกะปะตะด ะทะปะพะฟะพะปัะบะฐ, ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ัััะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑัะดะต ะฟะพะดะผะตะฝะตะฝะฐ. ะัะฟัะตะบะธ, ัะต ะผะพะถะต ะดะฐ
ะธะทะณะปะตะถะดะฐ ะทะดัะฐะฒะฐ, ะฟัะธ ะดััะณะธ ะธะฝัะธะดะตะฝัะธ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฝะต ััะฟะตะต ะดะฐ ะฟัะตะดะฟะฐะทะธ
ะฒะฐัะตัะพ ะดะตัะต ัะพะปะบะพะฒะฐ ะดะพะฑัะต, ะบะพะปะบะพัะพ ัะต ะพัะฐะบะฒะฐ.
โข ะัะตะดะฟะฐะทะฒะฐะนัะต ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะพั ะฝะฐัะธัะบ ั ะฑะฐะณะฐะถ, ัะตะดะฐะปะบะธ ะธะปะธ ะฟัะธัะธัะบะฐะฝะต ะพั ะฒัะฐัะฐ.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
24 BG
ะะพะดะณะพัะพะฒะบะฐ ะทะฐ ะผะพะฝัะฐะถ
โข ะััะถะบะฐ ะทะฐ ะฝะพัะตะฝะต (1a)
โข ะะพะดะปะพะถะบะฐ ะทะฐ ะณะปะฐะฒะฐัะฐ (1b)
โข ะ ะตะดัะบัะพั ะทะฐ ะฟัะพัััะฐะฝััะฒะพัะพ ะทะฐ ะณะปะฐะฒะฐัะฐ (1c)
โข ะััะพะฝะธ ะทะฐ ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะดััะถะบะฐัะฐ, 2 ะฑั. (1d)
โข ะัะตะทัะฐะผะตะฝะฝะธ ะปะตะฝัะธ, 2 ะฑั. (1e)
โข ะัะบะธ ะทะฐ ะดะพะปะฝะฐัะฐ ัะฐัั ะฝะฐ ะฟัะตะดะฟะฐะทะฝะธั ะบะพะปะฐะฝ ะฝะฐ ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะฐ, 2 ะฑั. (1f)
โข ะะตะฑะตัะบะฐ ะฒัะทะณะปะฐะฒะฝะธัะบะฐ (1g)
โข ะะฐะบะพะฟัะฐะปะบะฐ ะฝะฐ ะบะพะปะฐะฝะธัะต (1h)
โข ะกะตะฝะฝะธะบ (1i)
โข ะะฐะปัะธ ะทะฐ ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะบะพััะตัะพ ะพั ะบะพะปะธัะบะฐัะฐ, 2 ะฑั. (1j)
โข ะัะบะฐ ะทะฐ ะฟัะตะทัะฐะผะตะฝะฝะฐัะฐ ัะฐัั ะฝะฐ ะฟัะตะดะฟะฐะทะฝะธั ะบะพะปะฐะฝ ะฝะฐ ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะฐ (1k)
โข ะ ะตะณัะปะฐัะพั ะทะฐ ะฟัะพะผัะฝะฐ ะฝะฐ ะฒะธัะพัะธะฝะฐัะฐ ะฝะฐ ะบะพะปะฐะฝะฐ (1l)
โข ะะพะถัั
ะฝะฐ ะฐะดะฐะฟัะตัะฐ ะทะฐ ะดะตััะบะฐ ะบะพะปะธัะบะฐ (1m)
ะะพะฝัะฐะถ ะฝะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะฝะฐ i-Size ะฑะฐะทะฐัะฐ
โข ะัะพะฒะตัะตัะต ะดะฐะปะธ ะธะฝะดะธะบะฐัะพัะธัะต ะฝะฐ ะพะฟะพัะฐัะฐ ะทะฐ ะฟะพะดะฐ ะฝะฐ ะฑะฐะทะฐัะฐ ัะฐ ะทะตะปะตะฝะธ .(2)
โข ะะพััะฐะฒะตัะต ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะฒ ะฟัะฐะฒะธะปะฝะฐัะฐ ะฟะพะทะธัะธั ะฝะฐ ะฑะฐะทะฐัะฐ ะดะพะบะฐัะพ ััะฐะบะฝะต ะธ ะทะฐะบะปััะธ ะบัะผ
ะฑะฐะทะฐัะฐ ะธ ะธะฝะดะธะบะฐัะพัะธัะต ะพัะฟัะตะด ัะฐ ะทะตะปะตะฝะธ .(3)
โข ะััะฐะฒะตัะต ะดััะถะบะฐัะฐ ะทะฐ ะฝะพัะตะฝะต ะฒ ัะฐะทะณัะฝะฐัะฐ ะฟะพะทะธัะธั.
โข ะะพะณะฐัะพ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะต ะฟะพะทะธัะธะพะฝะธัะฐะฝะฐ ะพะฑััะฝะฐัะฐ ะฝะฐะทะฐะด ะฝะฐ ะทะฐะดะฝะฐัะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ ะฝะฐ ะฐะฒัะพะผะพ-
ะฑะธะปะฐ ะฐะบะพ ะต ะฒัะทะผะพะถะฝะพ ัััะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑััะฝะตัะต ะฟัะตะดะฝะฐัะฐ ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะฝะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ ะฝะฐะทะฐะด, ัะฐะบะฐ
ัะต ะดะฐ ะต ะฒ ะบะพะฝัะฐะบั ั ะดะตััะบะฐัะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ. ะะบะพ ะฝะต ะต ะฒัะทะผะพะถะฝะพ ะดะฐ ัะต ะฟะพะปััะธ ะบะพะฝัะฐะบั ั
ะดะตััะบะฐัะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ, ะฑััะฝะตัะต ะพะฑะปะตะณะฐะปะบะฐัะฐ ะฝะฐ ะฟัะตะดะฝะฐัะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ ะฝะฐ ะฟัะตะฒะพะทะฝะพัะพ ััะตะดััะฒะพ
ะฝะฐะฟัะตะด, ะดะพะบะพะปะบะพัะพ ะต ะฒัะทะผะพะถะฝะพ . (4)
โข ะกะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฑัะดะต ะดะพััะฐะฒะตะฝะฐ ั ะพััััะฐะฝัะตะผะฐ SIP (ะทะฐัะธัะฐ ะพั ัััะฐะฝะธัะตะฝ ัะดะฐั+).
ะะฐัะธัะฐัะฐ ะพั ัััะฐะฝะธัะตะฝ ัะดะฐั ัััะฑะฒะฐ ะดะฐ ะฑัะดะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะฐ ะพั ัััะฐะฝะฐัะฐ ะฝะฐ ะฒัะฐัะฐัะฐ ะฝะฐ
ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะฐ. ะขั ะผะพะถะต ะดะฐ ะฑัะดะต ัะฒััะทะฐะฝะฐ ะผะตะถะดั ะบะพัะฟััะฐ ะฝะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะธ ัะฐะฟะธัะตัะธััะฐ.
ะกะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะธะผะฐ ะธะฝัะตะณัะธัะฐะฝะฐ ัััะฐะฝะธัะฝะฐ ะทะฐัะธัะฐ ะพั ะฒะธัะพะบะฐ ััะตะฟะตะฝ. ะขะฐะทะธ ะดะพะฟัะปะฝะธัะตะปะฝะฐ
ัััะฐะฝะธัะฝะฐ ะทะฐัะธัะฐ ะฟะพะดะพะฑััะฒะฐ ะทะฐัะธัะฐัะฐ ะฟัะธ ัััะฐะฝะธัะตะฝ ัะดะฐั. ะะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต SIP+
ะฝะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะบะพะณะฐัะพ ัะฐะทััะพัะฝะธะตัะพ ะผะตะถะดั ัะตะดะฐะปะบะฐัะฐ ะธ ะฒัะฐัะฐัะฐ ะฝะฐ ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะฐ ะต
ัะฒััะดะต ะผะฐะปะบะพ ะธ ะบะพะตัะพ ะผะพะถะต ะดะฐ ะดะพะฒะตะดะต ะดะพ ัะธััะฐัะธั ะฒ ะบะพััะพ ะดะตััะบะฐัะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ ะฝะต ะต
ะฟะพะทะธัะธะพะฝะธัะฐะฝะฐ ะฟัะฐะฒะธะปะฝะพ ะฝะฐ ะฐะฒัะพะผะพะฑะธะปะฝะฐัะฐ ัะตะดะฐะปะบะฐ.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 29CN
่กๆไผๅจ่ฝฆ่พไบๆ
ไธญๅฏนๆไบบๅๅฟ็ซฅ้ ๆ็ไธฅ้ๅฐไผคๅฎณใ
ยท่ฏทๅฟไฝฟ็จๆฒกๆๆค
ๅฅ็ๅฎๅ
จๅบงๆค
ใ ๆค
ๅฅๅ
ทๅคๅฎๅ
จ็นๆง็๏ผๅช่ฝๆด
ๆขๅๅ็ ๆค
ๅฅใBeSafe
ยทไธฅ็ฆไฝฟ็จไปปไฝ่
่ๆงๆธ
ๆดไบงๅ๏ผๅ ไธบ่ฟไบไบงๅๅฏ่ฝไผๆๅฎณๅฎๅ
จ
ๅบงๆค
็็ปๆๆๆใ
ยทStokke ๅปบ่ฎฎไธๅบ่ดญไนฐไบๆๆไปฅไบๆ็ฉๅๅบๅฎๅฟ็ซฅๅฎๅ
จๅบงๆค
ใ
ยทๆ่ฏฅ็จๆทๆๅไธๅฎๅ
จๅบงๆค
ไฟๅญๅจไธ่ตทๅคไปฅๅไฝฟ็จใ
ยท่ฏทๅฟไฝฟ็จๆฌไบงๅ่ถ
่ฟไธๅนดใ็ฑไบ่ๅ๏ผๆๆ็่ดจ้ๅฏ่ฝไผๅ็
ๆนๅใ
่ญฆๅ: :ๅฐๅฎๅ
จๅบงๆค
ๅฝๅฉดๅฟ (EN 12790-2009)
ๆ็ฏฎไฝฟ็จ
้่ฆ๏ผ่ฏทไฟๅญไปฅไพฟๆฅๅๆฅ้
ใ
ยท่ฏทๅฟๅ็ฌ็ไธๅญฉๅญใ
ยทๅฝๆจ็ๅญฉๅญ่ฝๅค็ฌ่ชๅ็ซ็ๆถๅ๏ผ่ฏทไธ่ฆๅฐ่ฏฅๅฎๅ
จๅบงๆค
ๅฝๅฉดๅฟ
ๆ็ฏฎไฝฟ็จใ
ยท่ฏฅๆ่บบๆ็ฏฎไธ้็จไบ้ฟๆถ้ด็ก็ ใ
ยท
ๅจไธไธชไธๅ็ๅนณ้ขไธไฝฟ็จ่ฏฅๅฎๅ
จๅบงๆค
ๆฏๅพๅฑ้ฉ็๏ผไพๅฆ๏ผๆก้ขใ
ยทๆปๆฏไฝฟ็จ็บฆๆ็ณป็ปใ
ยท
่ฏฅๆ่บบๆ็ฏฎไธ่ฝไปฃๆฟๅฟ็ซฅๅบๆๅบใๅฆๆๆจ็ๅญฉๅญ้่ฆ็ก็ ๏ผๅบ่ฏฅ
็กๅจๅ้็ๅฟ็ซฅๅบๆๅบใ
ยท่ฏทๅฟไฝฟ็จ่ฏฅๆ่บบๆ็ฏฎ๏ผ่ฅไปปไฝ้จไปถๆๅๆ่
้ๅคฑใ
ยท่ฏทๅฟไฝฟ็จๆช็ปๅถ้ ๅ่ฎคๅฏ็ไปปไฝ้
ไปถๆ่
็ฝฎๆขไปถใ
ยทๅฆๆ็้ฎ๏ผ่ฏทๅจ่ฏขๅฎๅ
จๅบงๆค
ๅถ้ ๅๆ่
้ถๅฎๅใ

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 33CN
ๆ
ไฟ
ยท
ๅฆๆญคไบงๅๅจ่ดญไนฐๅ24ไธชๆไนๅ
้คๅค็ฝฉๅๅ
จ่ๅผๅฎๅ
จๅธฆๅค๏ผๅ ๅถ้
ๆๆๆ้ฎ้ข่ ๅบ็ฐไปปไฝ้ฎ้ข๏ผๅ่ฏท็ดๆฅ้ๅๅฐๅ่ดญไนฐ็นใ
ยทๅชๆๅจๆจๆญฃ็กฎไฝฟ็จๅนถๅฆฅๅ็
ง้กพๆจ็ๅบงๆค
ๆถ๏ผ่ฏฅๆ
ไฟๆๆๆใ ่ฏท
่็ณปๆจ็็ป้ๅ๏ผไปๅฐๅณๅฎๆจ็ไบงๅๆฏๅฆ้่ฆ้ๅๅๅๆฅๅ็ปด
ไฟฎใๆ ๆณๅฎๆฝๆดๆขๆ้ๅใ ไฟไฟฎๆ ๆณ้่ฟ็ปดไฟฎๅปถๆใ
ยท
ๅบ็ฐไธๅๆ
ๅต๏ผๅไฟไฟฎ่ชๅจๅคฑๆ๏ผๆฒกๆๆถๆฎใๅ ไฝฟ็จไธๅฝๆ้ ๆ
็ๆๅใๅ ๆปฅ็จใ่ฏฏ็จๆ่ฟๅคฑๆ้ ๆ็ๆๅใ

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
34 CZ
Dฤkujeme Vรกm, ลพe jste si vybrali
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
Je dลฏleลพitรฉ, abyste si tuto pลรญruฤku pลeฤetli PลEDTรM, neลพ sedadlo naistalujete. Nesprรกv-
nรก instalace by mohla ohrozit vaลกe dรญtฤ.
Dลฏleลพitรฉ upozornฤnรญ ! Uchovejte tyto pokyny pro dalลกรญ pouลพitรญ
Dลฏleลพitรฉ informace
โข NENร POVOLENO instalovat sedaฤku na pลednรญ sedadlo spolujezdce,
kde je AKTIVOVรN AIRBAG.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ mลฏลพe bรฝt instalovรกn proti smฤru
jรญzdy na iZi Modular i-Size bรกzi, nebo mลฏลพe bรฝt instalovรกn proti smฤru jรญzdy 3-bodo-
vรฝm pรกsem automobilu, kterรฝ byl schvรกlen podle pลedpisu EHK / OSN ฤ.16 nebo jinou
ekvivalentnรญ normou.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ je urฤen pro dฤti s vรฝลกkou vzrลฏstu 40-75cm, s
max. hmotnostรญ 13 kg.
โข Kdykoli je dรญtฤ v sedaฤce, vลพdy musรญ mรญt zapnuty pรกsy.
โข Pรกsy musรญ bรฝt pevnฤ utaลพeny a nesmรญ bรฝt pลetoฤeny.
โข Ramennรญ polstrovรกnรญ obsahuje magnety. Magnety mohou ovlivnit elektronickรก zaลรญzenรญ,
jako jsou kardiostimulรกtory.
โข Chraลte jakoukoliv ฤรกst tฤla dรญtฤte, kterรก je vystavena slunci.
โข Odstraลte pลรญdavnรฉ polstrovรกnรญ pro dรญtฤ vฤetnฤ bรญlรฉho klรญnku, kdyลพ je vรฝลกka dรญtฤte vyลกลกรญ neลพ
60 cm,nebo je dรญtฤ starลกรญ 4 mฤsรญcลฏ.
โข Bรญlรฝ klรญnek mลฏลพe bรฝt odstranฤn, pokud dรญtฤ potลebuje vรญce prostoru u pลezky upรญnacรญho
systรฉmu. (ne u vลกech modelลฏ)
โข Odstraลte polstrovรกnรญ pro hlaviฤku dรญtฤte na obou stranรกch autosedaฤky, pokud je dรญtฤ
starลกรญ neลพ 3 mฤsรญce, nebo pokud je prostor pro hlaviฤku pลรญliลก tฤsnรฝ, kdyลพ je vรฝลกka dรญtฤte
vyลกลกรญ neลพ 60 cm. (ne u vลกech modelลฏ).
โข V pลรญpadฤ nehody musรญ bรฝt sedaฤka vymฤnฤna. Aฤkoli mลฏลพe vypadat neporuลกenฤ, je
moลพnรฉ, ลพe by v pลรญpadฤ dalลกรญ nehody vaลกe dรญtฤ jiลพ neochrรกnila tak, jak by mฤla.
โข Zabraลte tomu, aby se autosedaฤka nikde nezachytila, nebyla zatรญลพena zavazadly a nebyla
pลibouchnuta dveลmi.
โข Ujistฤte se, ลพe nedokรกลพete vsunout vรญce neลพ jeden prst mezi dรญtฤ a pรกsy (1 cm).
โข NEPOKOUล EJTE SE sedaฤku rozebrat, mฤnit ฤi pลidรกvat k nรญ jinรฉ ฤรกsti. V pลรญpadฤ, ลพe nepou-
ลพijete pลฏvodnรญ souฤรกsti ฤi doplลky, pลestane platit zรกruka.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
36 CZ
Pลรญprava na instalaci
โข Drลพadlo (1a)
โข Pลรญdavnรก vloลพka hlavy (1b)
โข Redukce hornรญho prostoru (1c)
โข Tlaฤรญtka uvolnฤnรญ rukojetรญ, 2x (1d)
โข Ramennรญ popruhy 2x (1e)
โข Vodiฤ vodorovnรฉho pรกsu, 2x (1f)
โข Vnitลnรญ vloลพka (1g)
โข Popruhovรก spona (1h)
โข Sluneฤnรญ stลรญลกka (1i)
โข Tlaฤรญtka pro uvolnฤnรญ z koฤรกrku, 2x (1j)
โข Vodiฤ pรกsu pลes ramena (1k)
โข Nastavenรญ vรฝลกky pรกsu (1l)
โข Otvor pro adaptรฉr (1m)
Uchycenรญ ISO๎xvรฉ zรกkladny na sedadlo
โข Zkontrolujte, jestli jsou kontrolky ISO๎xovho konektoru a zadnรญ opฤrnรฉ nohy zelenรฉ .(2)
โข Pozice sedadla automobilu musรญ bรฝt upravena dลรญve neลพ nainstalujete zรกkladnu a na
indikรกtorech v pลedu se objevรญ zelenรก barva .(3)
โข Pลenรกลกecรญ rukojeลฅ ponechte v poloze pro pลenรกลกenรญ.
โข Pokud je autosedaฤka nainstalovanรก v pozici proti smฤru jรญzdy na zadnรญm sedadle v
automobilu, mฤli byste, pokud je to moลพnรฉ, zatlaฤit pลednรญ sedadlo co nejvรญce do zadnรญho
prostoru tak, aby se dotรฝkalo nainstalovanรฉ autosedaฤky, zatlaฤte zรกdovou opฤrku
pลednรญho sedadla automobilu co nejvรญce dopลedu .(4)
โข Autosedaฤka mลฏลพe bรฝt dodรกvรกna s odinstalovanou pลรญdavnou boฤnรญ ochranou SIP+ (side
impact protection+) Pลรญdavnรก boฤnรญ ochrana musรญ bรฝt pouลพita na stranฤ dveลรญ automo-
bilu, u sedadla, na kterรฉm je nainstalovรกna autosedaฤka. Pลichycenรญ je provedeno mezi
potahem sedaฤky a boฤnรญ ochrany. Tato autosedaฤka poskytuje vysokรฝ stupeล bezpeฤnosti
boฤnรญ ochrany. Tato pลรญdavnรก boฤnรญ ochrana je zde pro jeลกtฤ vฤtลกรญ a lepลกรญ boฤnรญ ochranu.
Nepouลพรญvajte SIP + na autosedaฤke, ak priestor medzi nainลกtalovanou autosedaฤkou a
dverami auta je malรฝ, mรดลพe sa staลฅ, ลพe by autosedaฤka nebola sprรกvne nainลกtalovanรก.
Odinstalovรกnรญ sedaฤky z i-Size zรกkladny
โข Autosedaฤku odinstalujete pomocรญ tahu a tlaku na uchycovacรญ mechanismus na pลednรญ
starnฤ zรกkladny.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 41DE
โข Achten Sie darauf, dass Ihr Kind bei jeder Fahrt fest angeschnallt ist.
als einen Finger zwischen Ihr Kind und die festgezogenen Gurte beko
โข Versuchen Sie NICHT, den Kindersitz auseinander zu bauen, baulich
nicht-originale Bauteile zum Sitz hinzuzufรผgen. In diesem Fall erlisch
spruch mit sofortiger Wirkung.
โข Stellen Sie sicher, dass alle Mitfahrenden wissen, wie sie Ihr Kind im
Kindersitz herausnehmen kรถnnen.
โข Versichern Sie sich, dass Gepรคck und andere Gegenstรคnde ordnungsg
Ungesicherte Gepรคckstรผcke und lose Gegenstรคnde kรถnnen Kindern un
Falle eines Unfalls schwere Verletzungen zufรผgen.
โข Verwenden Sie den Kindersitz niemals ohne Bezug, da dieser eine siche
Funktion hat und Teil der Zulassung ist. Sollte Ihr Bezug beschรคdigt und-
wendbar sein, kรถnnen Sie รผber Ihren BeSafe Hรคndler einen originalen B
โข Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsprodukte da diese die B
Kindersitzes angreifen kรถnnen.
โข Stokke rรคt vom Erwerb bzw. Verkauf gebrauchter Kindersitze ab, da d
Beschรคdigungen aufweisen kรถnnen, welche die Sicherheit des Kinder
vermindern kรถnnen.
โข Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf, damit Sie jederzeit dar
Dies ist besonders praktisch, wenn Sie Ihren Kindersitz in ein anderes
mรถchten oder in eine Verkehrskontrolle geraten.
โข Verwenden Sie diesen Kindersitz nicht lรคnger als 7 Jahre lang oder d
ander folgende Kinder. Der Sitz ist in Ihrem Auto starken Temperatur
damit hoher Belastung ausgesetzt, was mit steigendem Alter zu einer
Qualitรคt des Materials fรผhren kann.
Achtung: Fรผr die Verwendung der Babyschale als
Wiege gilt die Verordnung EN 12790-2009.
Achtung! Wichtiger Hinweis zur Aufbewahrung
โข Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt.
โข Benutzen Sie die Babyschale nicht als Wiege oder zum Fรผttern sobal
dig sitzen kann.
โข Eine Babyschale ist nicht fรผr ausgedehnte Schlรคfchen gedacht und g

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
42 DE
โข Es ist gefรคhrlich, Babyschalen auf erhรถhte Flรคchen wie beispielsweise e
โข Schnallen Sie Ihr Kind immer an, wenn es in der Babyschale liegt.
โข Die Babyschale ersetzt dauerhaft nicht den Kinderwagen oder eine and
heit. Solllte Ihr Kind auรerhalb des Autos schlafen wollen, sollte es die
Tragetuch oder Bettchen tun.
โข Diese Babyschale darf nicht mehr verwendet werden wenn Teile daran
kaputt gehen.
โข Verwenden Sie ausschlieรlich vom Hersteller genehmigte Zubehรถr- un
โข Bei Fragen wenden Sie sich bitte an ihren Fachhรคndler oder direkt an B
hts.no oder die BeSafe Deutschland Facebook Seite.
Vorbereitung fรผr den Einbau
โข Tragegriff (1a)
โข Kopfpolster (1b)
โข Verkleinerer fรผr den Kopfbereich (1c)
โข Auslรถseknopf zur Verstellung des Tragebรผgels, 2x (1d)
โข Schultergurte 2x (1e)
โข Haken fรผr den Beckengurt des Fahrzeugs (nur fรผr den gegurteten Einbau
โข Babypolster (1g)
โข Gurtschloss (1h)
โข Sonnenschutz (1i)
โข Auslรถseknopf fรผr die Kinderwagenadapter, 2x (1j)
โข Klemme fรผr den Diagionalgurt des Fahrzeugs (nur fรผr den gegurteten Ein
โข Gurthรถheneinstellung (1l)
โข Kinderwagenadapter (1m)
Die Einbau des Kindersitzes auf der i-Size Basisstation
โข รberprรผfen Sie anhand der grรผnen Anzeigen, ob ISOfix Arme und Stรผt
eingebaut sind .(2)
โข Bringen Sie den Sitz auf der Basisstation in die richtige Position bis Si
und die Markierung an der Vorderseite der Basis grรผn anzeigt .(3)
โข Stellen Sie sicher, dass der Tragegriff der iZi Go Modular wรคhrend der Fa
โข Bei der iZi Go Modular sowie bei rรผckwรคrtsgerichteter Nutzung des iZ
Kindersitz wenn mรถglich am Vordersitz anliegen. Falls dies nicht mรถgl
Sicherheitsabstand von 25cm zwischen Kindersitz und Vordersitz einge

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 43DE
โข Der iZi Modular kann mit zusรคtzlichem Seitenaufprallschutz (SIP+) e
Dieser muss auf der Tรผrseite des Fahrzeugs verwendet werden. Es kan
Sitzschale und Stoff angebracht werden. Der iZi Modular verfรผgt von
hervorragenden Seitenaufprallschutz, der durch Anbringen des zusรคtz
weiter verbessert werden kann. Sie kรถnnen das SIP+ nicht verwenden
zwischen Kindersitz und Tรผr geringer ist als der Platzbedarf des SIP+
fรผhren, dass der gesamte Kindersitz sich beim Schlieรen der Tรผr versc
nicht mehr optimal im Fahrzeug positioniert ist.
Abnehmen des Kindersitzes von der i-Size Basisstation
โข Um Ihre iZi Go Modular von der Basisstation abzunehmen drรผcken S
am vorderen Teil der Basis und ziehen Sie die Schale am Tragegriff se
und aus dem Fahrzeug.
Einbau mit dem Fahrzeuggurt
โข Stellen Sie Ihre iZi Go Modular auf den Autositz. Der Tragegriff mus
5 gezeigten Position sein .(5)
โข Fรผhren Sie den Beckengurt des Dreipunktgurts durch die blau markie
Sitzflรคche des Sitzes und lassen Sie den Sitzgurt mit einem "Klick" ei
โข Fรผhren Sie nun den Diagonalgurt hinter der Rรผckenlehne entlang und
markierte Klemme. Straffen Sie den Gurt erneut .(7)
โข Straffen Sie nun noch einmal den Becken- und Diagonalgurt .(8)
โข Stellen Sie sicher, dass der Tragegriff der iZi Go Modular wรคhrend der F
So sitzt ihr Kind richtig
โข Die Schultergurte sind dann richtig eingestellt, wenn sie direkt auf Hรถ
Ihres Kindes aus dem Kindersitz herauskommen. รberprรผfen Sie die
besonders bei jรผngeren Kindern, die noch schneller wachsen .(9)
โข Drรผcken Sie den Knopf der Gurtlรคngenverstellung ziehen sie gleichz
beide Gurte .(10)
โข รffnen Sie das Gurtschloss .(11)
โข Die Hรถhe der Schultergurte und des Kopfpolsters kann durch Betรคtig
hinteren Teil des Sitzes je nach Bedarf nach oben oder unten verstellt
โข Legen Sie die Schultergurte auf den markierten Bereich rechts und lin

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 45DE
Entfernen vom Gestell (21)
โข Bringen Sie den Tragegri๎ in die Trageposition.
โข Lรถsen Sie unter dem Adapter die beiden Lรถsetasten am BeSafe iZi Go und heben Sie den
Sitz nach oben.
Ab- und Aufziehen des Bezuges
โข Merken Sie sich die Schritte, wie Sie Ihren Bezug abnehmen. Das Beziehen geschieht auf
dieselbe Weise in umgekehrter Reihenfolge.
Reinigungsanleitung
Die Bezรผge des Stokkeยฎ iZi Go Modularโข by BeSafeยฎ sind entsprechend der
Waschanleitung, die sich auf der Innenseite der Bezรผge befindet, zu waschen. Gurte von
Hand mit Wasser und milder Seife reinigen.
Warnung vor mรถglichen Einbaufehlern
โข Der Einbau des Sitzes auf dem Beifahrersitz mit aktiviertem Airbag ist
NICHT zulรคssig.
โข Der Stรผtzfuร muss immer verwendet werden. Versichern Sie sich, dass
der Stรผtzfuร ganz nach unten gedrรผckt ist und die Markierung grรผn aufleuchtet.
โข Versichern Sie sich vor der Fahrt, dass alle Markierungen an der Basisstation grรผn anzeigen.
Garantie
โข Sollte dieses Produkt innerhalb von 24 Monaten nach dem Kauf aufgrund von Material-
oder Herstellungsfehlern nicht mehr funktionieren, wenden Sie sich bitte an Ihren BeSafe
Hรคndler. In vielen Fรคllen ist eine Reparatur รผber einen unserer BeSafe Servicepoints
(www.besafe-servicepoint.de) mรถglich. Bitte beachten Sie, dass Bezรผge und Gurte nicht
unter die Garantie fallen.
โข Diese Garantie ist nur gรผltig, wenn der Sitz vorschriftsmรครig und sorgsam behandelt wird.
Bitte wenden Sie sich an Ihren BeSafe Hรคndler - er kann Ihnen Ratschlรคge geben, ob Ihr
Sitz zur Reparatur zu einem BeSafe Servicepoint geschickt werden sollte. Es besteht kein
Anspruch auf Austausch oder Rรผckgabe. Die Garantiefrist wird durch Reparaturen nicht
verlรคngert.
โข Die Garantie verfรคllt: wenn kein Kassenbeleg oder Rechnung vorgelegt werden kann,
wenn der Fehler durch unsachgemรครe oder falsche Handhabung verursacht wurde und/
oder wenn der Fehler auf Missbrauch oder Fahrlรคssigkeit zurรผckzufรผhren ist.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 47DK/NO
โข Kontroller at bagasjen eller andre objekter er tilstrekkelig sikret. Usik
barn og voksne alvorlige skader ved en ulykke.
โข Anvend aldri stolen uten dens originale trekk. Trekket er en del av sto
struksjon og kan kun byttes ut med originale BeSafe trekk.
โข Bruk ALDRI sterke vaskemidler, da disse kan skade din barnestol
โข Stokke frarรฅder kjรธp og salg av brukte barnestoler.
โข Behold denne bruksanvisningen for senere bruk.
โข Pรฅ grunn av materialslitasje anbefaler vi at barnestolen ikke brukes le
VIKTIG (EN 12790-2009):
Brukt som vippestol/skrรฅstol
Viktig! Oppbevar bruksanvisningen for
fremtidig bruk!
โข Forlat aldri barnet uten tilsyn/opsyn i barnestolen/autostolen.
โข Stolen egner seg ikke brukt som vippestol / skrรฅstol til barn som kan
โข La ikke barnet sove i lange perioder i stolen.
โข Plasser aldri barnestolen /autostolen pรฅ en opphรธyet ๎ate, f.eks et bord
โข Selen / beltet skal alltid brukes
โข Stolen erstatter ikke en bag/lift eller seng. Nรฅr barnet skal sove bรธr de
egnet seng / bag/lift.
โข Stolen skal ikke brukes dersom noen deler mangler eller er รธdelagt.
โข Bruk ikke annet tilbehรธr enn det som er godkjent av produsenten.
โข Kontakt produsent eller utsalgssted dersom du er i tvil.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
48 DK/NO
Forberedelse til montering
โข Bรฆrehรฅndtak (1a)
โข Hodestรธtte/hovedstรธtte (1b)
โข Hodestรธtte-ilegg/hovedstรธtteindsats (1c)
โข Knapper for hรฅndtaksjustering, 2x (1d)
โข Skulderbelter / skulderseler (1e)
โข Hoftebeltekrok, 2x (1f)
โข Babypute (1g)
โข Lรฅs (1h)
โข Solskjerm (1i)
โข Hรฅndtak for sportsvognutlรธsning, 2x (1j)
โข Krok til skulderbelte (1k)
โข Hรธydejustering av internbeltet (1l)
โข Adapterhus til sportsvogn / Monteringshus til klapvogn (1m)
Montering av stolen pรฅ i-Size-basen
โข Kontrollรฉr at bรฅde ISO๎x-indokatorene samt stรธttebenindikatoren viser
โข Plassรฉr stolen i riktig posisjon pรฅ basen inntil det hรธres et ยซklikkยป og in
basen viser grรธnt .(3)
โข Ha bรฆrehรฅndtaket stรฅende i bรฆreposisjon.
โข Nรฅr barnestolen er montert bakovervendt/bagudvendt i/pรฅ baksetet, ska
forsetet skyves/skubbes bakover/bagud slik/sรฅledes at det kommer i ko
barnestolen. Dersom dette ikke er mulig รฅ fรฅ til, skyves/skubbes forsete
som mulig .(4)
โข Barnestolen/autostolen kan leveres med avtagbar/aftagelig SIP+ (ekstra
beskyttelse). Sidekollisjonsbeskyttelsen mรฅ/skal brukes pรฅ den siden so
bildรธren. Den festes mellom stolskallet og tekstiltrekket. Barnestolen/au
selv har svรฆrt god sidekollisjonsbeskyttelse. Den รธkes ytterligere med
sjonsbeskyttelse. Bruk ikke SIP+ nรฅr det ikke er tilstrekklig plass mello
autostolen og bildรธren, da dette kan fรธre til at barnestolen/autostolen fo
riktig posisjon.
Fjerning/afmontering av barnestolen fra i-Size-basen
โข Barnestolen tas av/afmonteres ved hjelp av utlรธserhรฅndtaket foran pรฅ b

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 49DK/NO
Beltemontering/selemontering
โข Plasser barnestolen pรฅ bilsetet. Pass pรฅ at bรฆrehรฅndtaket er i bรฆreposisjon .(5)
โข Fรธr trepunktsbeltets hoftebelte over de blรฅ delene, gjennom hoftebeltekrokene og fest
setebeltet med et ยซklikkยป .(6)
โข Fรธr skulderbeltet over den blรฅ delen gjennom skulderbeltekroken pรฅ baksiden av
stolskallet .(7)
โข Stram til trepunktsbeltet ved รฅ dra beltet gjennom hoftebeltekrokene og gjennom
skulderbeltekroken til det er skikkelig stramt .(8)
โข Ha bรฆrehรฅndtaket stรฅende i bรฆreposisjon.
Plassering av barnet
โข Plassering av skulderbeltet: Kontroller at skulderbeltet er pรฅ hรธyde med barnets skuldre .(9)
โข Trekk skulderbeltene opp samtidig som knappen i sentraljusteringen holdes inne .(10)
โข ร
pne beltespennen .(11)
โข Ved hjelp av hรฅndtaket bak pรฅ stolskallet kan hรธyden pรฅ skulderbeltene/skulderselerne og
hodestรธtten reguleres opp eller ned .(12)
โข Legg skulderbeltene/skulderselerne over merkene pรฅ siden av stolen - magnetene holder
skulderbeltene/skulderselerne unna mens du plasserer barnet i barnestolen/autostolen .(13)
โข Nรฅr barnet sitter pรฅ plass, plasseres skulderbeltene over barnes skuldre og beltet festes.
KLIKK! (14)
โข Dra/trรฆk internbeltet gjennom sentraljusteringen, som vist med den grรธnne pilen, rett
opp /forover. Stram godt til .(15)
โข Du kan beskytte barnet ditt mot solskinn ved รฅ folde ut solskjermen.
Babypute
Babyputen gir ekstra komfort for de minste. Ettersom babyen vokser kan tykkelsen pรฅ
babyputen justeres.
โข 0-4 mnd (16)
โข 4 mnd + (17)

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
50 DK/NO
Hodestรธtte/hovedstรธtte
Fjern ileggene/indlรฆggene pรฅ begge sider av hodestรธtten nรฅr barnet er eldre enn tre
mรฅneder, dersom hodet ikke lenger har plass, eller dersom barnet er hรธyere enn 60 cm.
(18) (ikke pรฅ alle modeller).
Slik bruker du Stokkeยฎ iZi Goโข Modularโข by Besafeยฎ
med en barnevogn fra Stokke.
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข by BeSafeยฎ kan bare brukes pรฅ fรธlgende barnevogner:
Stokkeยฎ Xploryยฎ, Stokkeยฎ Crusiโข, Stokkeยฎ Trailzโข, Stokkeยฎ Scootโข og Stokkeยฎ Beatโข.
Montering pรฅ barnevogn (19)
Plasser barnevognadapterhuset over adapterne pรฅ barnevognen og fรธr dem rett ned, klikk
(2x) ! Grรธnne prikker pรฅ hver side viser at setet er ordentlig festet.
โข Bilsetet skal alltid vรฆre vendt mot forelderen (20).
Slik demonterer du barnesetet fra barnevognen (21)
โข Fรธr bรฆrehรฅndtaket opp i bรฆreposisjon.
โข Skyv utlรธserne pรฅ barnevognen opp pรฅ begge sider mens du lรธfter setet vertikalt opp fra
barnevognen.
Demontering og montering av trekket
โข Vรฆr oppmerksom nรฅr du tar av trekket, da montering av trekket gjรธres i omvendt
rekkefรธlge.
Rengjรธringsanvisninger
Trekkene til Stokkeยฎ iZi Go Modularโข by BeSafeยฎ skal vaskes i samsvar med instruksjonen
pรฅ innsiden av trekkene. Rengjรธr selene for hรฅnd med vann og mild sรฅpe.
Advarsel: Potensiell feilbruk
โข Det er FORBUDT รฅ montere barnestolen i forseter MED AKTIV AIRBAG
โข Stรธttebenet skal alltid brukes. Pรฅse at stรธttebenet har kontakt med
bilens gulv.
โข Ved ISO๎x montering: Pรฅse at indikatorene er grรธnne fรธr du kjรธrer.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 51DK/NO
Garanti
โข 2 รฅrs garanti ved fabrikasjonsfeil, gjelder fra kjรธpstidspunktet, gjelder ikke trekk og
internbelter, ta kontakt med forhandler.
โข Stolen mรฅ/skal brukes i henhold til bruksanvisning for at garantien skal vรฆre gyldig. Ta
kontakt med forhandler som vil vurdere om stolen skal sendes til reparasjon. Retur eller ny
stol kan ikke kreves. Garantien forlenges ikke ved reparasjon.
โข Garantien bortfaller ved manglende kvittering, feilbruk eller ved feil pรฅ stolen som er
forรฅrsaket av vanskjรธtsel.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
52 EE
Tรคname, et valisite Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎโi
Vรคga oluline on, et te loeksite seda kasutusjuhendit ENNE istme paig
paigaldusviis vรตib ohustada teie last.
Tรคhtis โ Hoidke need juhised edaspidiseks alles.
Esmatรคhtis teave
โข Istet on KEELATUD paigaldada AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎi saab paigaldada vaatega t
iZi Modulari i-Size alusele vรตi UN/ECE regulatsioonile nr 16 vรตi vasta
standardile vastava 3-punktilise turvavรถรถga vaatega taha.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎi on lubatud kasutada laste
40 kuni 75 cm ja maksimaalne kehakaal 13 kg.
โข Kui laps on istmes, peavad rakmed olema alati kinnitatud.
โข Rakmeid tuleb pingutada kuni neis ei ole lรตtku ning neid ei tohi keerdu
โข รlapadjad sisaldavad magneteid. Magnetid vรตivad mรตjutada elektroon
nรคiteks sรผdamestimulaatorit.
โข Kaitske lapse katmata kehaosi otsese pรคikese eest.
โข Eemalda beebi aluspadi koos valge kiiluga, kui laps on pikem kui 60 c
kuud.
โข Valge kiilu beebi aluspadja all vรตib eemaldada, kui laps vajab rihmasรผ
rohkem ruumi. (Mitte kรตigil mudelitel)
โข Eemaldage peatoe piirajad peatoe mรตlemalt kรผljelt, kui laps on vanem
kui pea ei mahu enam piirajate vahele vรตi kui laps on pikem kui 60 cm
mudelitel).
โข รnnetuse jรคrel tuleb iste vรคlja vahetada. Kuigi see vรตib nรคida tervena, e
jรคrgmises รตnnetuses pakkuda teie lapsele tรคielikku kaitset.
โข Jรคlgige, et tool ei jรครคks pagasi alla, istmete vahele kinni ega riivaks sul
โข Kontrollige, et lapse ja rakmete vahele mahub kรตige enam รผks sรตrm (1
โข รRGE รผritage รผhtegi istme osa osadeks vรตtta, modi๎tseerida ega tรคiend
naalsete osade vรตi lisaseadmete kasutamisel muutub garantii kehtetuks.
โข Veenduge, et kรตik reisijad teaksid, kuidas last hรคdaolukorras istmest va
โข Veenduge, et pagas ja muud esemed oleksid รตigesti kinnitatud. Kinnita
รตnnetuse korral pรตhjustada lastele ja tรคiskasvanutele tรตsiseid vigastusi.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 53EE
โข รrge kunagi kasutage istet ilma katteta. Kate on ohutusseade ning seda vรตib asendada
vaid BeSafe originaalkattega.
โข รrge kasutage รคgedaid puhastusvahendeid - need vรตivad kahjustada istme koostema-
terjale.
โข Stokke soovitab mitte osta, ega mรผรผa kasutatud lasteistmeid.
โข SรILITAGE seda kasutusjuhendit edaspidiseks kasutamiseks istmega.
โข รRGE kasutage istet รผle 7 aasta. Vananemise tรตttu vรตib materjalide kvaliteet muutuda.
HOIATUS (EN 12790:2009): Tooli kasutamine
lamamisasendis hรคllina
TรHTIS! SรILITA EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS.
โข รra jรคta mitte kunagi last lamamistoolis valveta.
โข Ei soovitata lastele, kes on suutelised iseseisvalt istuma tรตusma.
โข See tool ei ole mรตeldud pikaajaliseks magamiseks.
โข Selle lamamistooli asetamine kรตrgele aluspinnale on ohtlik (nรคiteks lauale)
โข Kasuta alati auto turvasรผsteemi/turvavรถรถd.
โข See turvahรคll ei asenda voodit. Kui laps peab magama, asetage ta sobivasse voodisse.
โข รrge kasutage turvahรคlli kui mรตni selle osadest on purunenud vรตi puudub.
โข รrge kasutage lisavarustust vรตi varuosi mis ei ole tootja poolt heaks kiidetud.
โข Kahtluste korral konsulteerige lastetooli tootja vรตi edasimรผรผjaga.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
54 EE
Ettevalmistused paigaldamiseks
โข Kandekรคepide (1a)
โข Peatoe padi (1b)
โข Peatoe pehmendused (1c)
โข Kรคepideme vabastusnupud, 2x (1d)
โข Rakmete รตlarihmad, 2 tk (1e)
โข Puusarihma haak, 2x (1f)
โข Beebi padi (1g)
โข Rakmete pannal (1h)
โข Pรคikesevari (1i)
โข Jalutuskรคru vabastusnupud, 2x (1j)
โข รlarihma haak (1k)
โข Rakmete kรตrguse regulaator (1l)
โข Jalutuskรคru adapteri korpus (1m)
Istme paigaldamine i-Size alusele
โข Kontrollige, kas alusel asuvad ISO๎xi ja pรตrandatoe andurid on rohelised .(2)
โข Asetage iste alusele รตigesse asendisse ja vajutage, kuni kuulete klรตpsatust ja eesmine
andur muutub roheliseks .(3)
โข Jรคtke kandekรคepide kandmisasendisse.
โข Kui iste paigaldatakse auto tagaistmele vaatega taha, lรผkake esiistet vรตimalusel nii palju
tahapoole, et see puutuks vastu lapseistet. Kui esiistet pole vรตimalik nihutada, nihutage
lapseiste vastu esiistme seljatuge ja reguleerige esiistme seljatugi nii taha kui vรตimalik .(4)
โข Iste tarnitakse koos teisaldatava SIP+ -ga (kรผlgmise pรตrutuse kaitse +). Kรผlgmise pรตru-
tuse lisakaitset kasutatakse istme uksepoolsel kรผljel. Kaitse kinnitatakse istme korpuse ja
kanga vahele. Iste kaitseb ka ilma lisakaitseta kรผlgmise pรตrutuse eest, kui lisakaitse tagab
veelgi suurema pรตrutuskindluse. รrge kasutage SIP+ kui ruum istme ning auto ukse
vahel on liiga vรคike. See vรตib viia olukorrani kus turvaiste ei ole autoistme suhtes รตigesti
asetunud.
Istme eemaldamine i-Size aluselt
โข Istme eemaldamiseks tรตmmakse aluse eeskรผljel paiknevat vabastushooba.
Turvavรถรถ kinnitamine
โข Paigutage iste sรตiduki istmele. Veenduge, et kandekรคepide on kandmisasendis .(5)

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 55EE
โข Juhtige kolmepunktivรถรถ puusavรถรถ รผle siniste osade lรคbi puusavรถรถ haakide ning klรตpsake
turvavรถรถ kinni .(6)
โข Juhtige รตlavรถรถ รผle istme kopruse tagakรผljel paikneva sinise osa ning lรคbi รตlavรถรถ haagi .(7)
โข Pingutage kolmepunktivรถรถd tรตmmates vรถรถ lรคbi puusavรถรถ haakide ja รตlavรถรถ haagi kuni
see on tugevalt pingul .(8)
โข Jรคtke kandekรคepide kandmisasendisse.
Lapse asetamine istmesse
โข Paigutage รตlarakmed: Veenduge, et รตlarihmade pilud on รผhel tasemel teie lapse รตlgadega .(9)
โข Tรตmmake รตlarihmasid รผles, hoides samal ajal keskkoha reguleerija .(10)
โข Avage rakmete kinnitus .(11)
โข รlarihmade ja peatoepehmenduse kรตrgust saab reguleerida, tรตmmates istme taga
paiknevat vabastushooba รผlespoole ja lรผkates kรคepidet รผles vรตi alla .(12)
โข Reguleerige รตlarihmasid nii, et need ulatuksid รผle istme kรผlgedel olevate tรคhiste, sellisel
juhul hoiavad magnetid rihmasid lahti, kuni lapse istmesse tรตstate .(13)
โข Kui laps on paigutatud tรตmmake รตlarihmad รผle lapse รตlgade ja sulgege kinnitus: KLรPS! .(14)
โข Tรตmmake rakmed lรคbi keskkoha reguleerija rohelise noole suunas otse รผles/ettepoole.
Jรคtkake tรตmbamist kuni rakmed on mugavalt, kuid tihedalt รผmber .(15)
โข Te saate kaitsta enda last pรคikese eest, voltides รผles pรคikesevarju.
Beebi padi
Beebipadi pakub vรคga vรคikestele imikutele lisamugavust.
โข 0-4 kuud (16)
โข 4 kuud + (17)

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
56 EE
Peatoe padi
Eemaldage peatoe piirajad peatoe mรตlemalt kรผljelt, kui laps on vanem kui 3 kuud vรตi
kui pea ei mahu enam piirajate vahele vรตi kui laps on pikem kui 60 cm. (18) (Mitte kรตigil
mudelitel).
Stokkeยฎ iZi Goโข Modularโข by Besafeยฎ kasutamine Stokke kรคruga
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข-d vรตib kasutada ainult kรคrudel Stokkeยฎ Xploryยฎ, Stokkeยฎ Crusiโข,
Stokkeยฎ Trailzโข, Stokkeยฎ Scootโข ja Stokkeยฎ Beatโข.
Paigaldamine kรคrule (19)
Joondage kรคru adapteri korpus kรคru adapterite kohale ja lรผkake otse alla, klรตps (2x)!
Rohelised tรคpid mรตlemal kรผljel nรคitavad, et iste on รตigesti kinnitatud.
โข Lapseturvaiste peab olema alati nรคoga vanema poole (20)
Kรคrust eemaldamine (21)
โข Pรถรถrake kandesang kandeasendisse.
โข Lรผkake kรคru vabastusnupud mรตlemal kรผljel รผles, tรตstes istme vertikaalselt kรคrust vรคlja
Katte eemaldamine ja taaspaigaldamine
โข Olge katte eemaldamisel tรคhelepanelik, kuna katte paigaldamine viiakse lรคbi vastupidiselt
paigaldamisele.
Juhised puhastamiseks
BeSafeยฎ-i Stokkeยฎ iZi Go Modularโข katteid tuleb pesta vastavalt katte sisekรผljel olevatele
juhistele. Puhastage rakmeid kรคsitsi vee ja pehmetoimelise seebiga.
Hoiatus: vรตimalik vรครคrkasutus
โข Istet on KEELATUD paigaldada AKTIVEERITUD TURVAPADJAGA
esiistmele.
โข Kasutage alati pรตrandatuge. Veenduge, et pรตrandatugi on tรคielikult
alla lรผkatud.
โข Kui paigaldate ISO๎xโi abil: Veenduge enne sรตitmist, et indikaatorid on rohelised.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 57EE
Garantii
โข Kui sel tootel peaks ilmnema 24 kuu jooksul ostukuupรคevast materjalist vรตi tootmisveast
tulenev rike (v.a katted ja rakmed), siis palun tagastage see algsesse ostukohta.
โข Garantii on kehtiv vaid juhul, kui te kasutate istet otstarbekohaselt ja hoolsalt. Palun vรตtke
รผhendust enda edasimรผรผjaga, kes otsustab, kas iste tagastatakse tootjale remondiks.
Asendamine vรตi tagastamine ei ole kohustuslik. Parandustรถรถd ei pikenda garantiiaega.
โข Garantii kaotab kehtivuse: kui teil puudub kviitung, kui vigade pรตhjuseks on vale vรตi
ebaรตige kasutamine, kui vigade pรตhjuseks on vรครคrkasutus vรตi hooletus.
Garantii
โข Kui sel tootel peaks ilmnema 24 kuu jooksul ostukuupรคevast materjalist vรตi tootmisveast
tulenev rike (v.a katted ja rakmed), siis palun tagastage see algsesse ostukohta.
โข Garantii on kehtiv vaid juhul, kui te kasutate istet otstarbekohaselt ja hoolsalt. Palun vรตtke
รผhendust enda edasimรผรผjaga, kes otsustab, kas iste tagastatakse tootjale remondiks.
Asendamine vรตi tagastamine ei ole kohustuslik. Parandustรถรถd ei pikenda garantiiaega.
โข Garantii kaotab kehtivuse: kui teil puudub kviitung, kui vigade pรตhjuseks on vale vรตi
ebaรตige kasutamine, kui vigade pรตhjuseks on vรครคrkasutus vรตi hooletus.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 59ES
โข NO intentes desarmar, modi๎car o agregar piezas al SRI. La garantรญa caducarรก si se utilizan
piezas o accesorios no originales.
โข Asegรบrate de que todos los pasajeros estรฉn informados acerca de la manera de liberar a tu
hijo en una emergencia.
โข Asegรบrate de que el equipaje y otros objetos se encuentran correctamente asegurados.
El equipaje no protegido puede causar heridas graves a niรฑos y a adultos si ocurre un
accidente.
โข Nunca uses el SRI sin el tapizado. El tapizado es un accesorio de seguridad y sรณlo puede
reemplazarse por otro original de BeSafe.
โข No uses productos de limpieza agresivos, estos pueden daรฑar el material con el que estรก
fabricado el SRI.
โข Stokke recomienda no comprar ni vender este tipo de SRI usados.
โข CONSERVA este manual para su posterior uso con el SRI.
โข NO utilices el SRI por un perรญodo mayor a 7 aรฑos. La calidad del material puede cambiar
debido al paso del tiempo.
ADVERTENCIA (EN 12790:2009): uso de la silla
como hamaca reclinable
ยกIMPORTANTE! MANTENER PARA
FUTURA REFERENCIA
โข Nunca deja a los niรฑos sin vigilancia.
โข No recomendable para niรฑos que se pueden incorporar por sรญ solos.
โข Este asiento no esta diseรฑado para que el bebรฉ duerma periodos largos.
โข Es peligroso colocar la silla sobre una super๎cie elevada.
โข Utilizar siempre el arnรฉs.
โข Este asiento reclinada no reemplaza una cuna o cama.
โข No utiliza la silla si faltan componentes o si los componentes estรกn rotas.
โข No utiliza accesorios o repuestos que no sean los aprobados por el fabricante.
โข Ante cualquier duda, puedes consultar tanto al fabricante como a tu distribuidor.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
60 ES
Preparaciรณn de la instalaciรณn
Asa para transporte (1a)
Cojรญn para la cabeza (1b)
Reductor de espacio de la cabeza (1c)
Botones de desbloqueo del asa, 2x (1d)
correas para hombros del arnรฉs (1e)
Gancho de la banda del regazo (1f)
Cojรญn para el bebรฉ (1g)
hebilla de arnรฉs (1h)
Parasol (1i)
Asas de desbloqueo del carrito de paseo, 2x (1j)
Gancho de la banda del hombro (1k)
Regulador de altura del arnรฉs (1l)
Enganche del adaptador del carrito de paseo (1m)
Instalaciรณn de la silla en la base i-Size
โข Comprueba que los indicadores ISO๎x y de la pata de apoyo de la base aparezcan en color
verde .(2)
โข Coloca la silla en la posiciรณn correcta en la base hasta que quede perfectamente ajustada y
el indicador delantero aparezca en color verde .(3)
โข Deja el asa para transporte en la posiciรณn de transporte.
โข Si la silla estรก colocada a contra marcha en el asiento trasero del vehรญculo, empuja hacia
atrรกs el asiento delantero, si es posible, para que entre en contacto con la silla del niรฑo. Si
no es posible que el asiento entre en contacto con la silla del niรฑo, empuja todo lo posible
hacia delante el respaldo del asiento delantero del vehรญculo .(4)
โข La silla puede ser suministrado con protecciรณn adicional contra impactos laterales (SIP+)
extraรญble. Esta protecciรณn debe utilizarse en el lateral de la puerta del vehรญculo y puede
incorporarse entre el armazรณn de la silla y el tejido. La silla incluye una protecciรณn contra
impactos laterales integrada de alto nivel. Esta protecciรณn adicional mejora aรบn mรกs el
efecto protector en caso de impactos laterales. โNo utiliza el SIP+ cuando el espacio entre
la silla y la puerta del vehรญculo es demasiado pequeรฑo, lo que podrรญa conducir a una mala
instalaciรณn de la silla en el asiento del vehรญculo.โ
Extracciรณn de la silla de la base i-Size
โข La silla puede extraerse tirando del asa de liberaciรณn situada en la parte delantera de la base.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 61ES
Instalaciรณn del cinturรณn
โข Coloque el asiento infantil en el asiento del vehรญculo. Asegรบrate de que el asa se encuen-
tra en la posiciรณn de trasporte .(5)
โข Pasa la banda del cinturรณn ventral de tres puntos por encima de las partes azules de los
ganchos para la banda ventral e inserte el cinturรณn hasta que haga โclickโ .(6)
โข Pasa la banda del hombro por encima de las partes azules de los ganchos de la banda del
hombro en la parte posterior del armazรณn del asiento .(7)
โข Ajusta el cinturรณn de tres puntos a los ganchos de la banda ventral y los ganchos de la
banda del hombro tirando de รฉl hasta que quede bien tenso .(8)
โข Deja el asa para transporte en la posiciรณn de transporte.
Colocaciรณn del niรฑo
โข Posiciรณn de los arneses del hombro: Veri๎ca que las ranuras de los arneses del hombro estรฉn
nivelados con los hombros del niรฑo .(9)
โข Tira de los arneses del hombro hacia arriba mientras se presiona el botรณn del regulador central (10).
โข Abre la hebilla del arnรฉs (11).
โข La altura de los arneses de hombro y del cojรญn para la cabeza se puede ajustar tirando hacia
arriba del asa de liberaciรณn situada en la parte trasera de la silla y empujando la palanca hacia
abajo o tirando de ella hacia arriba .(12)
โข Coloca los arneses de hombro sobre las marcas laterales de la silla para utilizar los imanes que
mantienen abierto el arnรฉs mientras sienta al niรฑo .(13)
โข Una vez que el niรฑo estรฉ colocado, situa los arneses sobre los hombros del niรฑo y cierra la
hebilla. Escucharรกs: ยกclick! .(14)
โข Pasa la correa del arnรฉs por el regulador de altura central en la direcciรณn de la ๎echa verde,
hacia arriba y hacia adelante. Continรบe tirando hasta que el arnรฉs se sienta cรณmodo, pero estรฉ
๎rme .(15)
โข Puedes proteger a tu bebรฉ de los rayos del sol desplegando la capota.
Cojรญn para el bebรฉ
El cojรญn para bebรฉ ofrece una capa extra de confort para los mรกs pequeรฑos.
A medida que crezca el niรฑo, se podrรก ajustar el grosor del cojรญn.
โข 0-4 meses (16)
โข 4 meses + (17)

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
62 ES
Cojรญn para la cabeza
Quita los reductores de cabeza de ambos lados del cojรญn del reposacabezas cuando el bebรฉ
sea mayor de 3 meses, o cuando la cabeza p62-ya no quepa, o cuando el bebรฉ tenga una altura
superior a 60 cm. (18) (no disponible en todos los modelos).
Utilizando el Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
con una silla de paseo de Stokke
El Stokkeยฎ iZi Go Modularโข de BeSafeยฎ sรณlo se puede usar en las siguientes sillas de paseo:
Stokkeยฎ Xploryยฎ, Stokkeยฎ Crusiโข, Stokkeยฎ Trailzโข, Stokkeยฎ Scootโข y Stokkeยฎ Beatโข.
Instalaciรณn en carritos de paseo (19)
Alinee el enganche de la silla iZi Go con el del carrito de paseo y desplรกcelo en lรญnea recta y
hacia abajo hasta que haga "clic" dos veces. Los puntos verdes a ambos lados indican que el
asiento ha sido correctamente colocado.
โข La silla de auto debe estar siempre orientada hacia los padres (20).
Extracciรณn del carrito de paseo (21)
โข Coloque el asa de transporte en la posiciรณn de transporte.
โข Pulse el botรณn de desbloqueo del carrito de paseo a ambos lados mientras levanta el
asiento verticalmente.
Desinstalaciรณn y colocaciรณn de la capota
โข Presta atenciรณn al quitar la capota, p62-ya que se coloca a la inversa.
Instrucciones de limpieza
Las fundas del Stokkeยฎ iZi Go Modularโข de BeSafeยฎ se deberรญan lavar de conformidad con
las instrucciones que se encuentran en el lado interior de las fundas. Lave el arnรฉs a mano
con agua y jabรณn suave.
Atenciรณn: posible uso indebido
โข Queda prohibida la instalaciรณn del asiento en el asiento delantero del
pasajero CON AIRBAG ACTIVADO.
โข Siempre debes utilizar la pata de apoyo. Asegรบrate de que el soporte
estรฉ presionado completamente hacia abajo.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 63ES
โข Cuando se instala con ISO๎x: Asegรบrate de que los indicadores estan en verde antes de
conducir.
Garantรญa
โข Si este producto presentara inconvenientes dentro de los 24 meses debido a defectos en
los materiales o en su fabricaciรณn, excepto los textiles y las correas de arnรฉs, devuรฉlvelo al
lugar donde realizaste la compra.
โข La garantรญa sรณlo serรก vรกlida si se usรณ el asiento apropiadamente y con cuidado. Contacta
a tu vendedor, quien decidirรก si el producto debe ser devuelto al fabricante para su
reparaciรณn. No se podrรกn solicitar cambios ni devoluciones. La garantรญa no se extiende
por reparaciรณn.
โข La garantรญa vence: cuando no hay recibo, cuando el uso indebido e inapropiado causa
defectos o cuando los defectos derivan de abuso, uso incorrecto o negligencia.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
64 FI
Kiitos kun valitsit Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
-istuimen
On tรคrkeรครค, ettรค luet tรคmรคn kรคyttรถoppaan ENNEN istuimen asentamis
asennettu istuin voi vaarantaa lapsesi turvallisuuden.
Tรคrkeรครค: sรคilytรค nรคmรค ohjeet myรถhempรครค kรคyttรถรค varten.
Tรคrkeรครค tietoa
โข Istuinta EI SAA asentaa auton etuistuimelle, jossa on AKTIIVINEN
TURVATYYNY.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข voidaan asentaa selkรคmenosuuntaan iZi
Modular i Size jalustalle tai selkรคmenosuuntaan auton UN/ECE tai muu
hyvรคksynnรคn omaavilla auton 3-piste vรถillรค.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข on hyvรคksytty kรคytettรคvรคksi lapsille, joide
ja enimmรคispaino 13 kg.
โข Turvavรถiden tulee olla lukittuina aina, kun lapsi istuu istuimessa.
โข Istuimen vyรถt tulee kiristรครค siten, ettรค ne eivรคt jรครค lรถysรคlle tai kierteell
โข Valjaspehmusteissa onmagneetit. Magneetit saattavat vaikuttaa elektro
kute tahdistimiin.
โข Suojaa lapsen vartalo suoralta auringonvalolta.
โข Poista pienen lapsen pienennin sekรค valkoinen kiila kun lapsi on yli 60
kk ikรคinen.
โข Valkoinen kiila pienentimen pohjassa voidaan poistaa kun lapsi tarvits
haaralukon luona. (Ei kaikissa malleissa)
โข Poista pรครคntuen pienentimet kummaltakin puolelta kun lapsi on yli 3 k
kun lapsen pรครค ei enรครค muuten mahdu tai kun lapsen pituus on yli 60 cm
malleissa).
โข Istuin tulee vaihtaa onnettomuuden jรคlkeen. Vaikka istuin nรคyttรคisikin v
malta, se ei uuden onnettomuuden sattuessa mahdollisesti enรครค suojele
kuin pitรคisi.
โข Vรคltรค asentamasta istuinta niin, ettรค se voi jรครคdรค matkalaukkujen alle ta
vรคliin/tielle.
โข Varmista ennen liikkeelle lรคhtรถรค, ettรค lapsen vyรถt ovat kunnolla kiristet
vรคliin saa mahtua yksi sormi (1 cm).

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 65FI
โข รLร yritรค purkaa tai muunnella istuinta, รคlรคkรค lisรครค siihen osia. Takuu raukeaa, mikรคli
istuimessa on kรคytetty osia tai lisรคlaitteita, jotka eivรคt ole alkuperรคisiรค.
โข Varmista, ettรค kaikki matkustajat tietรคvรคt miten lapsi onnettomuuden sattuessa irrotetaan
istuimesta.
โข Varmista, ettรค matkatavarat ja muut esineet ovat kunnolla kiinnitettynรค. Irtonaiset matka-
tavarat voivat onnettomuuden sattuessa aiheuttaa lapsille ja aikuisille vakavia vammoja.
โข รlรค koskaa kรคytรค istuinta ilman istuinkangasta. Istuinkangas on lapsesi turvallisuutta
varten ja sen voi korvata vain toisella alkuperรคisellรค BeSafe -istuinkankaalla.
โข รlรค kรคytรค vahvoja puhdistusaineita, sillรค ne voivat vahingoittaa istuimen valmistusmate-
riaaleja.
โข Stokke ei suosittele kรคytettyjen lastenistuinten ostamista tai myymistรค.
โข SรILYTร nรคmรค kรคyttรถohjeet istuimen myรถhempรครค kรคyttรถรค varten.
โข รLร kรคytรค istuinta 7 vuotta kauemmin. Materiaalin laatu voi iรคn myรถtรค muuttua.
VAROITUS (EN 12790:2009):
Kรคytettรคessรค istuinta makuasennossa
TรRKEรร! Sรคilytรค tulevaa kรคyttรถรค varten
โข รlรค koskaan jรคtรค lasta ilman aikuisen valvontaa.
โข รlรค kรคytรค istuinta makuuasennossa lapselle joka osaa istua ilman tukea.
โข Istuinta ei ole tarkoitettu kรคytettรคvรคksi lapsen sรคnkynรค.
โข On vaarallista asettaa istuin korkean tason, esim. pรถydรคn pรครคlle.
โข Kรคytรค aina istuimen vรถitรค.
โข Tรคmรค kallistettava turvaistuin ei korvaa lapsen sรคnkyรค tai kehtoa. Lapsen tarviessa unta tai
lepoa, aseta hรคnet sรคnkyyn tai kehtoon
โข รlรค kรคytรค turvaistuinta jos jokin sen osista on rikki tai puuttuu.
โข รlรค kรคytรค muita kuin valmistajan hyvรคksymia tarvikkeita ja varaosia.
โข Jos jokin asennuksessa arveluttaa ota yhteys jรคlleenmyyjรครคn, joka voi tarkistaa asennuksen.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
66 FI
Asennuksen valmistelu
Kantokahva (1a)
Pรครคntyyny (1b)
Pรครคntuen supistaja (1c)
Kahvan vapautuspainikkeet 2x (1d)
Valjaiden olkahihnat, 2x (1e)
Lantiovyรถn koukku, 2x (1f)
Vauvan tyyny (1g)
Valjaiden solki (1h)
Aurinkosuoja (1i)
Vaunujen vapautuskahvat, 2x (1j)
Olkavyรถn solki (1k)
Valjaiden korkeuden sรครคdin (1l)
Adapterilaitteisto lastenvaunuja varten (1m)
Istuimen asennus i-Size jalustalle
โข Tarkista ennen asennusta, ettรค tukijalan sekรค ISO๎x kiinnikkeiden indik
vihreinรค .(2)
โข Aseta istuin oikeassa asennossa jalustan pรครคlle kunnes se kiinnitty jalu
indikaattorit muuttuvat vihreiksi .(3)
โข Jรคtรค kantokahva kantoasentoon.
โข Kun istuin on asennettuna autoon takaistuimelle selkรคmenosuuntaan, jo
sรครคdรค etuistuimen selkรคnoja siten, ettรค turvaistuin saa tรคstรค tuen. Jos tรคm
lista sรครคdรค etuistuimen selkรคnoja mahdollisimman etuasentoon .(4)
โข Istuin on mahdollista toimittaa irrotettavalla SIP+(side impact protectio
Sivutรถrmรคyssuojaa kรคytetรครคn auton oven puolella. Sivutรถrmรคyssuoja vo
istuinkankaan ja istuimen rungon vรคliin.Istuimessa on valmiiksi erittรคin
sivutรถrmรคyssuoja. Ylimรครคrรคinen sivutรถrmรคyssuoja antaa lisรค suojaa ma
muuden sattuessa. รlรค kรคytรค SIP+:a kun istuimen ja auton oven vรคlinen
Tรคmรค saattaa vaikuttaa siten, ettรค turvaistuimen vรครคrรครคrn asentoon auto
Istuimen irrottaminen i-Size jalustasta.
โข Istuin voidaan irrottaa vetรคmรคllรคjalusta etuosassa olevasta irrotuskahva

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 67FI
Asennus vรถillรค
โข Aseta istuin auton istuimelle. Varmista, ettรค kantokahva on kantoase
โข Ohjaa kolmipistevyรถn lantionvyรถ sinisten osien ylitse ja lantiovyรถko
turvavyรถ .(6)
โข Ohjaa olkavyรถ sinisten osien ylitse ja olkavyรถkoukun lรคpi istuimen t
โข Kiristรค kolmipistevyรถ vetรคmรคllรค vyรถ lantiovyรถkoukkujen ja olkavyรถ
vyรถ on todella tiukalla .(8)
โข Jรคtรค kantokahva kantoasentoon.
Lapsen asettaminen istuimeen
โข Olkavรถiden asettelu: Tarkista, ettรค olkavรถiden ura on lapsesi olkapรคiden
โข Vedรค olkavรถitรค ylรถspรคin samalla kun painat pรครคsรครคtimen painiketta. (10)
โข Avaa vรถiden lukko .(11)
โข Olkavรถiden sekรค pรครคn tyynyn korkeutta voidaan sรครคtรครค pรครคntuen takana
Nosta kahvasta ja sรครคdรค pรครคntuki haluttuun asentoon .(12)
โข Nosta olkavyรถt istuimen reunan yli magneetien varaan kun nostat lapsen
โข Kun lapsi on paikallaan, aseta olkavyรถt lapsen olkapรคiden pรครคlle ja sulje
โข Vedรค vรถiden kiristyshihnaa pรครคsรครคtimen lรคvitse vihreรคn nuolen suuntais
eteenpรคin. Jatka vetรคmistรค kunnes valjaat ovat tiukat mutta mukavat (15)
โข Voit suojella lastasi auringonvalolta ottamalla aurinkosuojuksen esiin.
Vauvan tyyny
Vauva tyyny antaa pienelle lapselle lisรค mukavuutta. Lapsen kasvaessa
nyn paksuutta sรครคtรครค.
โข 0-4kk (16)
โข 4kk+ (17)

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 69FI
โข ISO๎x:n kanssa asennettaessa: Varmista, ettรค osoittimet ovat vihreitรค
liikkeelle.
Takuu
โข Tuotteella on 24 kuukauden takuu materiaali- ja valmistusvirheiden o
istuimen kangasosat sekรค istuimen vyรถt. Mahdollisen virheen ilmaant
yhteys lรคhimpรครคn valtuutettuun Besafe jรคlleenmyyjรครคn.
โข Takuu on voimassa vain, kun tuotetta kรคytetรครคn asianmukaisesti ja hu
yhteyttรค jรคlleenmyyjรครคsi, hรคn pรครคttรครค palautetaanko istuin valmistajall
Tuotetta ei vaihdeta uuteen eikรค rahoja palauteta. Tehdyt korjaukset ei
takuuaikaa.
โข Takuu ei ole voimassa: mikรคli kuitti ei ole tallella, mikรคli virheet joht
kรคytรถstรค, mikรคli virheet johtuvat laiminlyรถnnistรค, vรครคrinkรคytรถstรค tai hu

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
70 FR
Merci dโavoir choisi Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
Il est important de lire ce manuel AVANT dโinstaller votre siรจge. Une
impropre pourrait mettre votre enfant en danger.
Important โ Conservez ces instructions pour pouvoir vous y rรฉfรฉrer ultรฉri
Informations essentielles
โข Il est INTERDIT dโinstaller le siรจge sur un siรจge avant AVEC UN AIR
ACTIVร.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ peut รชtre installรฉ Dos Rou
sur la base iZi Modular i-Size et peut รชtre installรฉ Dos Route avec la ce
vรฉhicule, approuvรฉe selon la norme UN/ECE Nยฐ16 ou un standard รฉqui
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ est approuvรฉ pour des enfa
75 cm, pesant au maximum 13kg.
โข Les sangles du harnais doivent toujours รชtre attachรฉes lorsque lโenfant
โข Les sangles du harnais doivent รชtre bien serrรฉes sans รชtre tordues.
โข Les protections dโรฉpaule contiennent des aimants. Les aimants peuvent
in๎uence sur les รฉquipements รฉlectroniques tels que les pacemakers.
โข Protรฉger toutes les parties de lโenfant exposรฉes au soleil.
โข Retirez le rรฉducteur bรฉbรฉ, y compris la cale blanche, lorsque lโenfant m
cm ou a plus de 4 mois.
โข La cale blanche, insรฉrรฉe au niveau de lโassise du coussin rรฉducteur, peu
lorsque lโenfant a besoin de plus dโespace sous la boucle du harnais. (Pa
modรจles).
โข Retirer les rรฉducteurs de tรชtiรจre des 2 cรดtรฉs quand lโenfant a plus de 3 m
de lโenfant ne tient plus dedans, ou quand lโenfant mesure plus de 60 cm
les modรจles).
โข Le siรจge doit รชtre remplacรฉ aprรจs un accident. Bien quโil puisse avoir lโ
nouvel accident, le siรจge pourrait ne pas รชtre en mesure de protรฉger votr
bien quโil le devrait.
โข Evitez de comprimer avec ou de faire peser sur le siรจge-auto des bagag
encombrants lors du rรฉglage des siรจges de la voiture ou de la fermeture
โข Lโespace entre votre bรฉbรฉ et le systรจme de harnais doit avoir au maximu
doigt (1 cm).

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 71FR
โข NE PAS essayer de dรฉmonter, modi๎er ou ajouter un รฉlรฉment au siรจge
caduque en cas dโutilisation de piรจces ou dโaccessoires non-originaux
โข Sโassurer que tous les passagers savent comment dรฉtacher votre enfan
โข Sโassurer que les bagages ou autres objets sont dรปment attachรฉs. Des
chรฉs peuvent provoquer des blessures graves aux enfants et aux adulte
โข Ne jamais utiliser le siรจge sans la confection. La confection a une fon
peut uniquement รชtre remplacรฉe par une confection dโorigine BeSafe.
โข Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs; ils pourraient endo
de construction du siรจge.
โข Stokke conseille de ne pas acheter ou vendre des siรจges enfant dโocca
โข CONSERVER ce manuel utilisateur pour une utilisation ultรฉrieure av
โข NE PAS utiliser le siรจge pendant plus de 7 ans. En raison du vieillisse
matรฉriaux pourrait sโaltรฉrer.
AVERTISSEMENTS (EN 12790:2009):
utilisation du siรจge auto en tant que transat.
IMPORTANT ! GARDER POUR FUTUR REFERENCE
โข Ne jamais laisser lโenfant sans surveillance
โข Ne plus utiliser ce siรจge auto en tant que transat dรจs que lโenfant tient a
โข Ce siรจge auto lorsquโil est utilisรฉ comme transat nโest pas prรฉvu pour d
de sommeil.
โข Il est dangereux de poser ce siรจge auto sur une surface en hauteur: par
โข Toujours utiliser le systรจme de retenue
โข Ce siรจge inclinรฉ ne remplace pas un berceau ou un lit. Si votre enfant a
alors il devrait รชtre mis dans un berceau ou un lit.
โข Ne pas utiliser le berceau inclinรฉ si des composants sont cassรฉs ou man
โข Ne pas utiliser des accessoires et piรจces de rechange autres que ceux app
โข En cas de doute, consultez le fabricant du siรจge-auto ou votre revendeu

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
72 FR
Prรฉparation de lโinstallation
Poignรฉe de transport (1a)
Coussin de tรชte (1b)
Reducteur tรชtiรจre (1c)
Boutons de dรฉverrouillage de la poignรฉe, x๎2 (1d)
Bretelles du harnais (1e)
Crochet pour la ceinture abdominale, x๎2 (1f)
Coussin pour bรฉbรฉ (1g)
Boucle de harnais (1h)
Pare-soleil (1i)
Poignรฉes de dรฉverrouillage de poussette, x๎2 (1j)
Crochet de passage ceinture (1k)
Adaptateur de rรฉglage en hauteur du harnais (1l)
Logement pour insรฉrer le siรจge sur la poussette (1m)
Installation du siรจge sur la base i-Size
โข Vรฉri๎ez que les indicateurs de connection ISO๎x et de la jambe de force
passรฉ au vert .(2)
โข Placer le siรจge dans la bonne position sur la base jusquโร entendre un c
les indicateurs ร lโavant sont passรฉs au vert .(3)
โข Laissez la poignรฉe de transport vers le haut en position de transport.
โข Quand le siรจge est positionnรฉ Dos Route ร lโarriรจre du vรฉhicule, vous deve
le siรจge avant de sorte quโil soit en contact avec le siรจge auto enfant. Si ce
alors ravancer le siรจge avant et/ou son dossier aussi loin que possible du si
โข Le siรจge est livrรฉ avec une protection dโimpact latรฉral ( SIP/Side Impac
plรฉmentaire. Cette protection supplรฉmentaire sโutilise cรดtรฉ portiรจre du v
en la connectant entre la confection et la coque du siรจge. Cette protectio
supplรฉmentaire amรฉliore encore la protection dโimpact latรฉral. Ne pas u
le siรจge quand lโespace entre le siรจge et la porte du vรฉhicule est trop pet
conduire ร une mauvaise installation du siรจge sur la banquette.
Retirer le siรจge de la base i-Size
โข Le siรจge se retire de la base en tirant sur la poignรฉe de dรฉvรฉrouillage sit
la base.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 73FR
Installation ceinturรฉe
โข Installez le siรจge auto sur le siรจge du vรฉhicule. Assurez-vous que la p
est vers le haut en position de transport .(5)
โข Passez la ceinture abdominale de la ceinture ร 3 points par-dessus les
travers les crochets de ceinture et ๎xez la ceinture de sรฉcuritรฉ avec un
โข Passez la bretelle diagonale de la ceinture par-dessus la partie bleue ร
situรฉ ร lโarriรจre de la coque du siรจge .(7)
โข Serrez la ceinture ร 3 points en tirant la ceinture ร travers les crochet
abdominale et ร travers le crochet pour la bretelle de ceinture jusquโร
vraiment bien tendue .(8)
โข Laissez la poignรฉe de transport vers le haut en position de transport.
Installation de lโenfant
โข Position des bretelles du harnais: vรฉri๎er que les passages pour les bretel
au niveau des รฉpaules de lโenfant .(9)
โข Tirer les bretelles du harnais vers le haut en poussant sur le bouton de lโa
โข Ouvrir la boucle du harnais .(11)
โข La hauteur des bretelles de harnais et du coussin cale tรชte sโajustent en ti
situรฉe ร lโarriรจre du siรจge puis en tirant vers le haut ou vers le bas .(12)
โข Placez les bretelles du harnais au dessus des repรจres situรฉs de chaque cรด
utiliser les aimants permettant de garder le harnais bien dรฉgagรฉ pour inst
โข Lorsque lโenfant est installรฉ, passez les bretelles du harnais au dessus de
et verrouillez la boucle: click ! .(14)
โข Tirer la sangle du harnais ร travers lโadaptateur central en direction de la
lรฉgรจrement vers le haut pourquโelle coulissse bien. Tirer jusquโร ce que le-
blement mais fermement ajustรฉ .(15)
โข Vous pouvez protรฉger votre enfant du soleil en dรฉpliant le pare-soleil.
Coussin pour bรฉbรฉ
Le coussin pour bรฉbรฉ apporte un confort supplรฉmentaire aux jeunes bรฉ
bรฉbรฉ grandit lโรฉpaisseur du coussin peut รชtre ajustรฉe.
โข 0-4 mois (16)
โข 4 mois + (17)

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
74 FR
Coussin de tรชte
Retirer les rรฉducteurs de tรชtiรจre des 2 cรดtรฉs quand lโenfant a plus de 3 mo
lโenfant ne tient plus dedans, ou quand lโenfant mesure plus de 60 cm. (18
modรจles).
Utilisation du Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
avec une poussette Stokke
Le siรจge auto Stokkeยฎ iZi Go Modularโข par BeSafeยฎ ne peut รชtre utilis
tes suivantes : Stokkeยฎ Xploryยฎ, Stokkeยฎ Crusiโข, Stokkeยฎ Trailzโข, S
Stokkeยฎ Beatโข.
Installation sur une poussette (19)
Alignez la structure dโadaptation pour poussette au-dessus des adaptateur
et descendez ร la verticale, clic (2๎x)๎! Les indicateurs verts placรฉs de ch
indiquent que celui-ci est installรฉ correctement.
โข Le siรจge auto devrait toujours รชtre installรฉ vers le parent (20).
Retrait dโune poussette (21)
โข Placez la poignรฉe de transport en position de transport.
โข Relevez le dรฉverrouillage de la poussette des deux cรดtรฉs tout en soulev
poussette.
Retirer et remettre la confection
โข Il convient dโรชtre attentif en retirant la housse pour bien sโen souvenir
housse se fait en sens inverse.
Instructions dโentretien
Les housses du siรจge auto Stokkeยฎ iZi Go Modularโข by BeSafeยฎ doive
mรฉment aux instructions donnรฉes ร lโintรฉrieur des housses elles-mรชmes. N
ร la main avec de lโeau et du savon doux.
Avertissement : les possibles usages impropres
โข Il est INTERDIT dโinstaller le siรจge sur un siรจge avant AVEC UN
AIRBAG ACTIVร.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
76 GR
ฮฯ
ฯฮฑฯฮนฯฯฮฟฯฮผฮต ฯฮฟฯ
ฮตฯฮนฮปฮญฮพฮฑฯฮต ฯฮฟ
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
ฮฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮทฮผฮฑฮฝฯฮนฮบฯ ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฯฮตฯฮต ฮฑฯ
ฯฯ ฯฮฟ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฯฮตฮนฯฮนฯฮผฮฟฯ ฮ ฮกฮฮ ฮตฮณ
ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฌ ฯฮฑฯ. ฮฮนฮฑ ฮตฯฯฮฑฮปฮผฮญฮฝฮท ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮธฮญฯฮตฮน ฯฮต ฮบฮฏฮฝฮดฯ
ฮฝฮฟ
ฮฃฮทฮผฮฑฮฝฯฮนฮบฯ! ฮฆฯ
ฮปฮฌฮพฯฮต ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮปฮปฮฟฮฝฯฮนฮบฮฎ ฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฮฌ.
ฮ ฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฮถฯฯฮนฮบฮฎฯ ฯฮทฮผฮฑฯฮฏฮฑฯ
โข ฮฮฮ ฮฮ ฮฮคฮกฮฮ ฮฮคฮฮ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฯฮต ฮผฯฯฮฟฯฯฮนฮฝฯ ฮบฮฌฮธฮนฯ
ฮฮ ฮฮฮฮกฮฮฮ ฮฮฮฮฮฮฮ ฮฮฮกฮฮฃฮฮฮ.
โข ฮคฮฟ Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮทฮธฮตฮฏ
ฮบฮฟฮนฯฮฌฮถฮฟฮฝฯฮฑฯ ฯฯฮฟฯ ฯฮฑ ฯฮฏฯฯ ฯฮฌฮฝฯ ฯฯฮท ฮฒฮฌฯฮท iZi Modular i-Size ฮฎ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ
ฮบฮฟฮนฯฮฌฮถฮฟฮฝฯฮฑฯ ฯฯฮฟฯ ฯฮฑ ฯฮฏฯฯ ฮผฮต ฮผฮฏฮฑ ฮถฯฮฝฮท 3-ฯฮทฮผฮตฮฏฯฮฝ ฯฮฟฯ
ฮฑฯ
ฯฮฟฮบฮนฮฝฮฎฯฮฟฯ
, ฮตฮณฮบ
ฮผฮต ฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฯ UN/ECE No. 16 ฮฎ ฮฌฮปฮปฮฑ ฯฮฑฯฮตฮผฯฮตฯฮฎ ฯฯฯฯฯ
ฯฮฑ.
โข ฮคฮฟ Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮณฮบฮตฮบฯฮนฮผฮญฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯ
ฮญฯฯ 75 ฮตฮบ., ฮผฮต ฮผฮญฮณฮนฯฯฮฟ ฮฒฮฌฯฮฟฯ ฯฮฑ 13 kg.
โข ฮฮน ฮนฮผฮฌฮฝฯฮตฯ ฯฯฯฯฮดฮตฯฮทฯ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฮบฮปฮตฮนฮดฯฮผฮญฮฝฮฟฮน ฯฯฮฑฮฝ ฯฮฟ ฯฮฑฮนฮด
ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ.
โข ฮฮน ฮนฮผฮฌฮฝฯฮตฯ ฯฯฯฯฮดฮตฯฮทฯ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฯฮนฮณฮผฮญฮฝฮฟฮน ฯฯฯฮฏฯ ฯฮฑฮปฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฝ
โข ฮคฮฑ ฮผฮฑฮพฮนฮปฮฑฯฮฌฮบฮนฮฑ ฯฯฮฝ ฯฮผฯฮฝ ฯฮตฯฮนฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮผฮฑฮณฮฝฮฎฯฮตฯ. ฮฮน ฮผฮฑฮณฮฝฮฎฯฮตฯ ฮผฯฮฟฯฮฟฯฮฝ
ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮฝฮนฮบฮญฯ ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮญฯ ฯฯฯฯ ฮฟฮน ฮฒฮทฮผฮฑฯฮฟฮดฯฯฮตฯ.
โข ฮ ฯฮฟฯฯฮฑฯฮตฯฯฯฮต ฯฯฮฟฮนฮฟ ฮผฮญฯฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฯฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฯฮฑฮนฮดฮนฮฟฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮบฯฮตฮธฮตฮนฮผฮญฮฝ
โข ฮฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮฒฯฮตฯฮนฮบฯ ฮผฮฑฮพฮนฮปฮฌฯฮน ฯฯ
ฮผฯฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฝฮทฯ ฯฮทฯ ฮปฮตฯ
ฮบฮฎฯ ฯฯ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮทฮปฯฯฮตฯฮฟ ฮฑฯฯ 60 ฮตฮบ. ฮฎ ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯฮตฯฮฟ ฯฯฮฝ 4 ฮผฮทฮฝฯฮฝ.
โข ฮ ฮปฮตฯ
ฮบฮฎ ฯฯฮฎฮฝฮฑ ฯฯฮฟ ฮบฮฌฯฯ ฮผฮญฯฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฮฒฯฮตฯฮนฮบฮฟฯ ฮผฮฑฮพฮนฮปฮฑฯฮนฮฟฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฑ
ฯฮฑฮนฮดฮฏ ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฮฑฮน ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฟ ฯฯฯฮฟ ฮบฮฌฯฯ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฯฯฮท ฯฮฟฯ
ฯฯ
ฯฯฮฎฮผฮฑฯ
ฯฮปฮฑ ฯฮฑ ฮผฮฟฮฝฯฮญฮปฮฑ)
โข ฮฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮฟฯ
ฯ ฮผฮตฮนฯฯฮฎฯฮตฯ ฯฯฯฮฟฯ
ฯฯฮฟ ฮบฮตฯฮฌฮปฮน ฮบฮฑฮน ฯฯฮนฯ ฮดฯฮฟ ฯฮปฮตฯ
ฯฮญฯ ฯฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฮบฮญฯฮฑฮปฮฟฯ
ฯฯฮฑฮฝ ฯฮฟ ฯฮฑฮนฮดฮฏ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯฮตฯฮฟ ฯฯฮฝ 3 ฮผฮทฮฝฯฮฝ ฮฎ ฯฯฮฑฮฝ ฯฮฟ ฮบ
ฯฮนฮฑ ฮฎ ฯฯฮฑฮฝ ฯฮฟ ฯฯฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฮผฯฯฮฟฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮผฮตฮณฮฑฮปฯฯฮตฯฮฟ ฮฑฯฯ 60 ฮตฮบ. (ฮฯฮน ฮณฮนฮฑ ฯฮป
โข ฮฮตฯฮฌ ฮฑฯฯ ฮญฮฝฮฑ ฮฑฯฯฯฮทฮผฮฑ, ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฑฮธฮตฮฏ. ฮ ฮฑฯฯฯฮน
ฯฯฮน ฮดฮตฮฝ ฮญฯฮตฮน ฮถฮทฮผฮนฮฌ, ฮตฮฌฮฝ ฯฯ
ฮฝฮญฮฒฮฑฮนฮฝฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฌฮปฮปฮฟ ฮฑฯฯฯฮทฮผฮฑ, ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฮผฯฮฟฯฮต
ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฑฮนฯฮฟฯฮผฮตฮฝฮท ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑ ฯฯฮฟ ฯฮฑฮนฮดฮฏ ฯฮฑฯ.
โข ฮฯฮฟฯฯฮญฯฯฮต ฯฮฟ iZi Kid ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮปฯฮฒฮนฯฯฮตฮฏ ฮฎ ฮฝฮฑ ฮบฮฑฯฮฑฯฮปฮฑฮบฯฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ ฮฑฯฮฟฯฮบฮต
ฮฒฯฮฟฮฝฯฮฟฯฯฯ
ฯฮทฮผฮญฮฝฮตฯ ฯฯฯฯฮตฯ.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 77GR
โข ฮฮตฮฒฮฑฮนฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฯฮน ฮฟฮน ฮถฯฮฝฮตฯ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฯฮนฯฯฮตฮฏ ฯฯฯฮฟ ฯฯฯฮต ฮฝฮฑ ฮผฮท ฯฯฯฮฌ ฯฮฑฯฮฌ
ฮผฮตฯฮฑฮพฯ ฯฮทฯ ฮถฯฮฝฮทฯ ฮบฮฑฮน ฯฮฟฯ
ฮผฯฯฮฟฯ (1ฮตฮบ).
โข ฮฮฮ ฯฯฮฟฯฯฮฑฮธฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯ
ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฮฟฮณฮตฮฏฯฮต, ฯฯฮฟฯฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮฎ ฯฯฮฟฯฮธฮญฯฮต
ฮตฮพฮฌฯฯฮทฮผฮฑ ฯฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ. ฮ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท ฮธฮฑ ฮปฮฎฮพฮตฮน ฮตฮฌฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮฟฯ
ฮฎ ฮฑฮพฮตฯฮฟฯ
ฮฌฯ.
โข ฮฮตฮฒฮฑฮนฯฮฝฮตฯฯฮต ฯฯฮน ฯฮปฮฟฮน ฮฟฮน ฮตฯฮนฮฒฮฑฮฏฮฝฮฟฮฝฯฮตฯ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮตฮฝฮทฮผฮตฯฯฮธฮตฮฏ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟ ฯฯฯ ฮธ
ฯฮฑฮนฮดฮฏ ฯฮต ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ
.
โข ฮฮตฮฒฮฑฮนฯฮฝฮตฯฯฮต ฯฯฮน ฮฟฮน ฮฑฯฮฟฯฮบฮตฯ
ฮญฯ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฯฯฯฮฌ ฮฑฯ
ฮฑฯฯฮฑฮปฮนฯฮผฮญฮฝฮตฯ ฮฑฯฮฟฯฮบฮตฯ
ฮญฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮฟฮฒฮฑฯฮฟฯฯ ฯฯฮฑฯ
ฮผฮฑฯ
ฮตฮฝฮฎฮปฮนฮบฮตฯ ฯฮต ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท ฮฑฯฯ
ฯฮฎฮผฮฑฯฮฟฯ.
โข ฮ ฮฟฯฮญ ฮผฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฯฯฯฮฏฯ ฯฮฟ ฮบฮฌฮปฯ
ฮผฮผฮฑ. ฮคฮฟ ฮบฮฌฮปฯ
ฮผฮผฮฑ ฮต
ฮบฯ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑฯ ฮบฮฑฮน ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฮธฮฏฯฯฮฑฯฮฑฮน ฮผฯฮฝฮฟ ฮฑฯฯ ฮญฮฝฮฑ ฮณฮฝฮฎฯฮนฮฟ ฮบฮฌฮป
โข ฮฮฮ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮฟฯฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฮผฮญฯฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ. ฮฯ
ฯฮฌ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝ
ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮธฮฏฯฮผฮฑฯฮฟฯ.
โข Stokke ฯฯ
ฮฝฮนฯฯฮฌ ฯฮฑ ฯฮฑฮนฮดฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฮธฮฏฯฮผฮฑฯฮฑ ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯฯฮปฮฟฯฮฝฯฮฑฮน ฮฎ ฮฑฮณฮฟฯฮฌฮถฮฟฮฝฯ
โข ฮฆฮฅฮฮฮคฮ ฮฑฯ
ฯฯ ฯฮฟ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฯฮตฯฮฑฮนฯฮญฯฯ ฯฯฮฎฯฮท ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธ
โข ฮฮ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฟ ฮฑฯฯ 7 ฯฯฯฮฝฮนฮฑ. ฮฯฮณฯ
ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮตฮน ฮท ฯฮฟฮนฯฯฮทฯฮฑ ฯฮฟฯ
ฯ
ฮปฮนฮบฮฟฯ.
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท (EN 12790:2009):
ฯฯฮฎฯฮท ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮธฮฏฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฯฯ ฮฑฮฝฮฑฮบฮปฮนฮฝฯฮผฮตฮฝฮฟ ฮปฮฏฮบฮฝฮฟ
ฮฃฮฮฮฮฮคฮฮฮ! ฮฮกฮฮคฮฮฃฮคฮ ฮคฮ ฮฮฮ
ฮฮฮฮฮฮฮคฮฮฮ ฮงฮกฮฮฃฮ.
โข ฮ ฮฟฯฮญ ฮผฮทฮฝ ฮฑฯฮฎฮฝฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฮฑฮนฮดฮฏ ฯฯฯฮฏฯ ฯฮฑฯฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯฮธฮทฯฮท.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฯฯ ฮฑฮฝฮฑฮบฮปฮนฮฝฯฮผฮตฮฝฮฟ ฮปฮฏฮบฮฝฮฟ ฯฯฮฑฮฝ ฯฮฟ ฯฮฑฮนฮดฮฏ
ฮผฯฮฝฮฟ ฯฮฟฯ
.
โข ฮฯ
ฯฯ ฯฮฟ ฮฑฮฝฮฑฮบฮปฮนฮฝฯฮผฮตฮฝฮฟ ฮปฮฏฮบฮฝฮฟ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฯฮฑฯฮฑฯฮตฯฮฑฮผฮญฮฝฮตฯ ฯฮตฯฮนฯ
โข ฮฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฯฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ
ฮฝฮท ฮท ฯฯฮฎฯฮท ฮฑฯ
ฯฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮธฮฏฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฯฮต ฮฑฮฝฯ
ฯฯฮผฮญฮฝฮตฯ ฮตฯฮนฯฮฌ
โข ฮ ฮฌฮฝฯฮฑ ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฯฯ
ฮณฮบฯฮฌฯฮทฯฮทฯ ฮผฮต ฯฮนฯ ฮถฯฮฝฮตฯ.
โข ฮฯ
ฯฯ ฯฮฟ ฮฑฮฝฮฑฮบฮปฮนฮฝฯฮผฮตฮฝฮฟ ฮปฮฏฮบฮฝฮฟ ฮดฮตฮฝ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฮธฮนฯฯฮฌ ฮผฮนฮฑ ฮบฮฟฯฮฝฮนฮฑ ฮฎ ฮญฮฝฮฑ ฮบฯฮตฮฒฮฌฯ
ฮฑฮฝฮฌฮณฮบฮท ฮฝฮฑ ฮบฮฟฮนฮผฮทฮธฮตฮฏ, ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮทฮธฮตฮฏ ฯฮต ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฮบฮฟฯฮฝฮนฮฑ ฮฎ ฮบฯ
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฮฑฮฝฮฑฮบฮปฮนฮฝฯฮผฮตฮฝฮฟ ฮปฮฏฮบฮฝฮฟ ฮตฮฌฮฝ ฮบฮฌฯฮฟฮนฮฟ ฮตฮพฮฌฯฯฮทฮผฮฑ ฮปฮตฮฏฯฮต

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
78 GR
โข ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮฑฮพฮตฯฮฟฯ
ฮฌฯ ฮฎ ฮฑฮฝฯฮฑฮปฮปฮฑฮบฯฮนฮบฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฌฮปฮปฮฑ ฮฑฯฯ ฮฑฯ
ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮฎฯ.
โข ฮฮฌฮฝ ฮญฯฮตฯฮต ฮฑฮผฯฮนฮฒฮฟฮปฮฏฮตฯ, ฯฯ
ฮผฮฒฮฟฯ
ฮปฮตฯ
ฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮฎ ฯฮฟฯ
ฯฯ
ฯฯฮฎฮผฮฑ
ฯฮฟ ฮปฮนฮฑฮฝฮญฮผฯฮฟฯฮฟ.
ฮ ฯฮฟฮตฯฮฟฮนฮผฮฑฯฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท
ฮฮฑฮฒฮฎ ฮผฮตฯฮฑฯฮฟฯฮฌฯ (1a)
ฮฮฑฮพฮนฮปฮฌฯฮน ฮบฮตฯฮฑฮปฮฎฯ (1b)
ฮฃฯฮฎฯฮนฮณฮผฮฑ ฮบฮตฯฮฑฮปฮฎฯ (1c)
ฮฮฟฯ
ฮผฯฮนฮฌ ฮฑฯฮฟฮดฮญฯฮผฮตฯ
ฯฮทฯ ฮปฮฑฮฒฮฎฯ, 2x (1d)
ฮฮผฮฌฮฝฯฮตฯ ฯฯฯฯฮดฮตฯฮทฯ ฯฮผฮฟฯ
, 2x (1e)
ฮฮณฮบฮนฯฯฯฮฟ ฮถฯฮฝฮทฯ ฮผฮทฯฯฮฝ, 2x (1f)
ฮฮฑฮพฮนฮปฮฌฯฮน ฮผฯฯฮฟฯ (1g)
ฮฮทฮปฯ
ฮบฯฯฮฎฯฮน ฯฯฯฯฮดฮตฯฮทฯ (1h)
ฮ ฯฮฟฯฯฮฑฯฮตฯ
ฯฮนฮบฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟฮฝ ฮฎฮปฮนฮฟ (1i)
ฮฮฑฮฒฮญฯ ฮฑฯฮฟฮดฮญฯฮผฮตฯ
ฯฮทฯ ฮบฮฑฯฮฟฯฯฮนฮฟฯ, 2x (1j)
ฮฮณฮบฮนฯฯฯฮฟ ฮถฯฮฝฮทฯ ฯฮผฮฟฯ
(1k)
ฮกฯ
ฮธฮผฮนฯฯฮฎฯ ฯฯฮฟฯ
ฯ ฯฯฯฯฮนฮพฮทฯ (1l)
ฮ ฮตฯฮฏฮฒฮปฮทฮผฮฑ ฯฯฮฟฯฮฑฯฮผฮฟฮณฮญฮฑ ฮบฮฑฯฮฟฯฯฮนฮฟฯ (1m)
ฮฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮธฮฏฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฯฯฮท ฮฒฮฌฯฮท i-Size
โข ฮฮปฮญฮณฮพฯฮต ฮฑฮฝ ฮฟฮน ฮตฮฝฮดฮตฮฏฮพฮตฮนฯ ฯฮฟฯ
ISO๎x ฮบฮฑฮน ฯฮฟฯ
ฯ
ฯฮฟฯฯฮดฮนฮฟฯ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฯฮฌฯฮนฮฝฮตฯ (2
โข ฮคฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฯฯฮท ฯฯฯฯฮฎ ฮธฮญฯฮท ฯฮฌฮฝฯ ฯฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฮผฮญฯฯฮน ฮฝฮฑ ฮบฮฌ
ฯฯฮฟ ฮผฯฯฮฟฯฯฮนฮฝฯ ฮผฮญฯฮฟฯ ฮฝฮฑ ฮณฮฏฮฝฮตฮน ฯฯฮฌฯฮนฮฝฮท .(3)
โข ฮฯฮฎฯฯฮต ฯฮท ฮปฮฑฮฒฮฎ ฮผฮตฯฮฑฯฮฟฯฮฌฯ ฯฯฮท ฮธฮญฯฮท ฮผฮตฯฮฑฯฮฟฯฮฌฯ.
โข ฮฯฮฑฮฝ ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮทฮผฮญฮฝฮฟ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฯฯฮท ฯฯฮฟฯ ฯฮฑ ฯฮฏฯฯ ฯฯฮฑ ฯฮฏฯ
ฮฟฯฮฎฮผฮฑฯฮฟฯ, ฯฯฮญฯฮตฮน, ฮฑฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฯ
ฮฝฮฑฯฯฮฝ, ฮฝฮฑ ฯฯฯฯฮพฮตฯฮต ฯฮฟ ฮผฯฯฮฟฯฯฮนฮฝฯ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผ
ฯฯฮฟฯ ฯฮฑ ฯฮฏฯฯ, ฯฯฯฮต ฮฝฮฑ ฮตฯฮฌฯฯฮตฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮฟ ฯฮฑฮนฮดฮนฮบฯ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ. ฮฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฮดฯฮฝ
ฮตฯฮฑฯฮฎ ฮผฮต ฯฮฟ ฯฮฑฮนฮดฮนฮบฯ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ, ฯฯฯฯฮพฯฮต ฯฯฮฟฯ ฯฮฑ ฮตฮผฯฯฯฯ ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฟ ฮณฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน .(4)
โข ฮคฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮฑฯฮฑฮดฮฟฮธฮตฮฏ ฮผฮต ฮฑฯฮฟฯฯฯฮผฮตฮฝฮท SIP+ (ฮ ฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑ ฮ
ฮฃฯฮณฮบฯฮฟฯ
ฯฮทฯ โ Side Impact protection +). ฮ ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮปฮตฯ
ฯฮนฮบฮฎฯ ฯฯฮณฮบ
ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮฑฮน ฯฯฮทฮฝ ฯฮปฮตฯ
ฯฮฌ ฯฮทฯ ฯฯฯฯฮฑฯ ฯฮฟฯ
ฮฟฯฮฎฮผฮฑฯฮฟฯ. ฮฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ
ฮผฮตฯฮฑฮพฯ ฯฮฟฯ
ฮบฮตฮปฯฯฮฟฯ
ฯ ฮบฮฑฮน ฯฮฟฯ
ฯ
ฯฮฌฯฮผฮฑฯฮฟฯ. ฮคฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฮญฯฮตฮน ฮผฮฏฮฑ ฯ
ฯฮทฮปฮฟฯ
ฯฯฮผฮญฮฝฮท ฯฮปฮตฯ
ฯฮนฮบฮฎ ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑ. ฮ ฮตฯฮนฯฯฯฯฮธฮตฯฮท ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮปฮตฯ
ฯฮนฮบฮฎฯ ฯฯ

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 81GR
ฮฯฮฟฮผฮฌฮบฯฯ
ฮฝฯฮท ฮบฮฑฮน ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฮฟฮธฮญฯฮทฯฮท ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮปฯฮผฮผฮฑฯฮฟฯ
โข ฮฮฏฮดฮตฯฮต ฯฯฮฟฯฮฟฯฮฎ ฯฯฮฑฮฝ ฮฑฯฮฑฮนฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮปฯ
ฮผฮผฮฑ ฮณฮนฮฑฯฮฏ ฮท ฯฮฟฯฮฟฮธฮญฯฮทฯฮท ฯฮฟฯ
ฮณ
ฯฯฯฯฮฟ.
ฮฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ
ฮคฮฑ ฮบฮฑฮปฯฮผฮผฮฑฯฮฑ ฯฮฟฯ
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข ฯฮทฯ BeSafeยฎ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ
ฮผฮต ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฯฮท ฮผฮญฯฮฑ ฯฮปฮตฯ
ฯฮฌ ฯฯฮฝ ฮบฮฑฮปฯ
ฮผฮผฮฌฯฯฮฝ. ฮฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฯฮต ฯฮท ฮถฯฮฝฮท ฮผ
ฮฑฯฮฑฮปฯ ฯฮฑฯฮฟฯฮฝฮน.
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท: ฯฮนฮธฮฑฮฝฮฎ ฮตฯฯฮฑฮปฮผฮญฮฝฮท ฯฯฮฎฯฮท
โข ฮฮฮ ฮฮ ฮฮคฮกฮฮ ฮฮคฮฮ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฯฮต ฮผฯฯฮฟฯฯฮนฮฝฯ ฮบฮฌฮธ
ฮฮ ฮฮฮฮกฮฮฮ ฮฮฮฮฮฮฮ ฮฮฮกฮฮฃฮฮฮ.
โข ฮคฮฟ ฯ
ฯฮฟฯฯฮดฮนฮฟ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮฑฮน ฯฮฌฮฝฯฮฑ. ฮฮฑ ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฮฝฮตฯฯฮต ฯฯฮน ฯ
ฯ
ฯฮฟฯฯฮดฮนฮฟ ฮญฯฮตฮน ฯฮนฮตฯฯฮตฮฏ ฯฮปฮฎฯฯฯ ฯฯฮฟฯ ฯฮฑ ฮบฮฌฯฯ.
โข ฮฯฮฑฮฝ ฮณฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน ฮตฮณฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฮผฮต ISO๎x: ฮฮตฮฒฮฑฮนฯฮฝฮตฯฯฮต ฯฯฮน ฮฟฮน ฮตฮฝฮดฮตฮฏฮพฮตฮนฯ ฮตฮฏ
ฮฟฮดฮทฮณฮฎฯฮตฯฮต.
ฮฮณฮณฯฮทฯฮท
โข ฮฮฌฮฝ ฮฑฯ
ฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮฑฯฮฟฮดฮตฮนฯฯฮตฮฏ ฮตฮปฮฑฯฯฯฮผฮฑฯฮนฮบฯ ฮตฮฝฯฯฯ 24 ฮผฮทฮฝฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮท
ฯฯฮฌฮปฮผฮฑฯฮฟฯ ฯ
ฮปฮนฮบฮฟฯ ฮฎ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ, ฮตฮบฯฯฯ ฯฯฮฝ ฮบฮฑฮปฯ
ฮผฮผฮฌฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฯฯฮฝ ฮนฮผฮฌ
ฯฮฑฯฮฑฮบฮฑฮปฮฟฯฮผฮต ฮตฯฮนฯฯฯฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟ ฮบฮฑฯฮฌฯฯฮทฮผฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ.
โข ฮ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท ฮญฯฮตฮน ฮนฯฯฯ ฮผฯฮฝฮฟ ฯฯฮฑฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฌฮธฮนฯฮผฮฑ ฮผฮต ฮบฮฑฯฮฌฮปฮป
ฯฮฟฯฮฎ. ฮ ฮฑฯฮฑฮบฮฑฮปฮฟฯฮผฮต ฮฑฮฝฮฑฮถฮทฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฯฯฯฮฟ, ฮฑฯ
ฯฯฯ ฮธฮฑ ฮฑฯฮฟฯฮฑฯ
ฮธฮฑ ฮตฯฮนฯฯฯฮฑฯฮตฮฏ ฯฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฯฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฮฎ. ฮฮตฮฝ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฑฮนฯ
ฮตฯฮนฯฯฯฮฟฯฮฎ. ฮ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท ฮดฮตฮฝ ฮตฯฮตฮบฯฮตฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน ฮผฮญฯฯ ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฮฎฯ.
โข ฮ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท ฮปฮฎฮณฮตฮน: ฮตฮฌฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ
ฯฮฌฯฯฮตฮน ฮฑฯฯฮดฮตฮนฮพฮท, ฮตฮฌฮฝ ฯฯฮฟฮบฮฑฮปฮฟฯฮฝฯฮฑฮน ฮตฮปฮฑฯฯ
ฮตฯฯฮฑฮปฮผฮญฮฝฮท ฮฎ ฮฑฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฯฯฮฎฯฮท, ฮตฮฌฮฝ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฮตฮปฮฑฯฯฯฮผฮฑฯฮฑ ฮฑ
ฮตฯฯฮฑฮปฮผฮญฮฝฮท ฯฯฮฎฯฮท ฮฎ ฮฑฮผฮญฮปฮตฮนฮฑ.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
82 HR
Zahvaljujemo Vam na odabiru
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ-a
Vaลพno je da proฤitate ove korisniฤke upute PRIJE postavljanja sjedali
postavljanje moลพe ugroziti sigurnost vaลกeg djeteta.
Vaลพno! Saฤuvajte ove upute za buduฤu uporabu,
Vaลพne informacije
โข NIJE DOZVOLJENO postavljanje sjedalice na suvozaฤko mjesto S
AKTIVIRANIM ZRAฤNIM JASTUKOM.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ se moลพe postaviti u smjeru
suprotnom od smjera voลพnje na iZi Modular i-Size bazu ili pomoฤu poj
sa 3 toฤke vezanja, odobrenim prema UN/ECE Regulativi br.16 ili drug
standardu.
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ je odobren za djecu od 40
maksimalno do 13 kg.
โข Sigurnosni pojasevi sjedalice moraju uvijek biti zakopฤani kad se dijete n
โข Sigurnosni pojasevi moraju biti potpuno zategnuti i ne smiju biti presav
โข Jastuฤiฤi na pojasevima sadrลพe magnete. Magneti mogu utjecati na elek
la poput pacemakera.
โข Zaลกtitite svaki dio djeteta koji je izloลพen suncu.
โข Maknite jastuฤiฤ za bebe, ukljuฤujuฤi bijeli podupiraฤ, kad je dijete viลก
od 4 mjeseca.
โข Bijeli podupiraฤ u donjem dijelu jastuฤiฤa za bebe moลพe se maknuti ka
potrebno viลกe prostora ispod kopฤe unutraลกnjih pojaseva autosjedalice.
svim modelima)
โข Maknite smanjivaฤe prostora za glavu iz jastuฤiฤa za glavu s obje stran
starije od 3 mjeseca ili ako glava viลกe ne stane u naslon za glavu ili kad
prijeฤe 60 cm. (nije dostupno na svim modelima).
โข Sjedalica mora biti zamijenjena nakon nezgode. Premda se moลพe doim
pri novoj nezgodi moลพda neฤe moฤi dovoljno dobro zaลกtititi vaลกe dijete
โข Pazite da prtljaga, sjedala i/ili vrata automobila pri zatvaranju ne blokir
sjedalicu.
โข Prostor izmeฤu djetetova tijela i sigurnosnih pojaseva ne smije biti veฤ
prsta (1 cm).

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 83HR
โข NE pokuลกavajte rastaviti, modi๎cirati ili dodavati bilo kakve dijelove
prestaje vrijediti ako se koriste neoriginalni dijelovi ili dodatna oprem
โข Vodite raฤuna o tome da svi suputnici znaju kako osloboditi dijete u s
โข Vodite raฤuna da prtljaga ili drugi predmeti budu primjereno uฤvrลกฤe
prtljaga moลพe u sluฤaju nezgode nanijeti ozbiljne ozljede djeci ili odra
โข Nikad ne upotrebljavajte sjedalicu bez presvlake. Presvlaka je sigurno
se zamijeniti iskljuฤivo originalnom BeSafe presvlakom.
โข Nemojte koristiti agresivna sredstva za ฤiลกฤenje jer mogu oลกtetiti mat
izraฤena sjedalica.
โข Stokke savjetuje da sjedalice za dijete ne nabavljate iz druge ruke i ne
โข SAฤUVAJTE ovaj korisniฤki priruฤnik kako biste ga prema potrebi m
โข NE koristite sjedalicu dulje od 7 godina. Kvaliteta materijala moลพe se
starenja.
Upozorenje (EN 12790:2009):
koriลกtenje autosjedalice za ljuljanje
VAลฝNO! SAฤUVAJTE ZA UBUDUฤE.
โข Nikada ne ostavljajte dijete bez nadzora.
โข Ne koristite autosjedalicu kao ljuljaฤku ako dijete moลพe samostalno sje
โข Autosjedalica nije namjenjena za dugi period spavanja.
โข Opasno je staviti ovu autosjedalicu na poviลกenu podlogu, kao npr na st
โข Uvijek koristite sustav vezanja djeteta u autosjedalicu.
โข Autosjedalica ne zamjenjuje djeฤji krevetiฤ ili krevet. Ukoliko Vaลกe dij
potrebno ga je premjestiti u odgovarajuฤi djeฤji krevetiฤ ili krevet.
โข Nemojte koristiti autosjedalicu ako je bilo koji sastavni dio slomljen ili
โข Ne koristite dodatke ili zamjenske dijelove, koji nisu odobreni od stran
โข U sluฤaju bilo kakvih nedoumica kontaktirajte proizvoฤaฤa ili prodava

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
84 HR
Priprema za postavljanje
Ruฤka za noลกenje (1a)
Jastuฤiฤ za glavu (1b)
Smanjivaฤ prostora za glavu (1c)
Gumbi za otpuลกtanje ruฤke, 2x (1d)
Rameni pojasevi, 2x (1e)
Kuka za bedreni dio pojasa, 2x (1f)
Jastuk za bebu (1g)
Kopฤa sigurnosnih pojaseva (1h)
Zaslon za sunce (1i)
Ruฤice za odvajanje od kolica, 2x (1j)
Kuka za rameni pojas (1k)
Regulator visine pojasa (1l)
Kuฤiลกte za adptere od kolica (1m)
Postavljanje sjedalice na i-Size bazu
โข Provjerite da su indikatori na ISO๎x bazi i potpornoj nozi zelene boje (
โข Namjeลกtajte sjedalicu na bazi dok se ne uglavi na bazi i indikatori na p
pokaลพu zeleno .(3)
โข Ostavite ruฤku za noลกenje u poloลพaju za noลกenje.
โข Ukoliko sjedalicu postavljate u smjeru suprotnom od smjera voลพnje na
ako je moguฤe, gurnite prednje sjedalo skroz do sjedalice, kako bi se do
nije moguฤe toliko pribliลพiti prednje sjedalo do sjedalice, gurnite naslon
prema naprijed, koliko god je to moguฤe .(4)
โข Sjedalica moลพe biti isporuฤena i sa uklonjivom SIP+ (side impact prote
od boฤnog udara. Zaลกtita od boฤnog udara se mora koristiti kada je sjed
na sjedala automobila koja se nalaze uz vrata automobila. Ona moลพe bi
ฤu ลกkoljke sjedalice i materijala kojim je sjedalica presvuฤena. Sjedalic
boฤnu zaลกtitu koja je na vrlo visokoj razini sigurnosti. Ova dodatna boฤ
poveฤava sigurnost prilikom boฤnog sudara. Ne koristite SIP+ (side imp
- zaลกtita od boฤnog udara+) na sjedalici, u sluฤaju kada je prostor izmeฤ
vratiju automobila premali, ลกto moลพe dovesti do nepravilnog postavljan
sjedalu automobila.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide
88 HU
Kรถszรถnjรผk, hogy a Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ
-t vรกlasztotta
MIELลTT beszerelnรฉ a gyermekรผlรฉst, mindenkรฉppen olvassa el a has
A helytelenรผl beszerelt gyermekรผlรฉs veszรฉlybe sodorhatja gyermekรฉnek รฉ
Fontos! A jรถvลbeni hasznรกlathoz ลrizze meg ezt az รบtmutatรณt!
Fontos informรกciรณk
โข TILOS felszerelni a gyerekรผlรฉst az elsล utasรผlรฉsen, ha az BEรLESรTE
NEM KIKAPCSOLHATร LรGZSรKKAL rendelkezik.
โข Az Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ a gรฉpjรกrmลฑbe az iZi Modu
alappal rรถgzรญthetล, vagy menetirรกnynak hรกttal a gรฉpjรกrmลฑ 3 pontos biztonsรก
az ENSZ/EGB 16. sz-รบ elลรญrรกsa illetve azzal egyenรฉrtรฉkลฑ mรกs szabvรกnyok
โข Az Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ jรณvรกhagyรกsa 40 รฉs 75 c
gyermekek รกltali hasznรกlatra รฉs maximรกlisan 18 kg-os teherbรญrรกsra รฉrvรฉ
โข Az รผlรฉsen helyet foglalรณ gyermeken mindig rรถgzรญteni kell a biztonsรกgi
โข A biztonsรกgi hรกm pรกntjait รบgy kell megfeszรญteni, hogy ne lรณgjanak lazรก
elcsavarodva.
โข A vรกllpรกrnรกk mรกgneseket tartalmaznak. A mรกgnesek befolyรกssal lehetn
berendezรฉsekre, pรฉldรกul a szรญvritmus-szabรกlyozรณra.
โข Vรฉdje a gyermek testรฉnek minden olyan rรฉszรฉt, mely a napsugรกrzรกsnak
โข A fehรฉr รฉket tartalmazรณ szลฑkรญtลpรกrnรกt vegye ki az รผlรฉsbลl, ha a gyerme
60 cm-t, vagy idลsebb 4 hรณnaposnรกl.
โข A szลฑkรญtลpรกrna aljรกbรณl a fehรฉr รฉk kivehetล, ha a gyermeknek mรกr tรถbb
az รถvrendszer csatja alatt. (Nem minden modellre vonatkozik)
โข Vegye ki a fejtรกmla pรกrnรกjรกbรณl a fejszลฑkรญtลt, ha a gyermek mรกr 3 hรณnap
ha a feje nem fรฉr kรถzรฉjรผk, vagy ha a baba testhossza mรกr elรฉrte a 60 cm
modellre vonatkozik).
โข Baleset utรกn le kell cserรฉlni az รผlรฉst. Mรฉg akkor is, ha sรฉrtetlennek lรกts
kรถvetkezล balesetben az รผlรฉs esetleg egyรกltalรกn nem, vagy nem kellล m
megvรฉdeni a gyermeket.
โข รvja az รผlรฉst a beszorulรกstรณl, rรกcsapรณdรณ ajtรณtรณl, รฉs ne tรกroljon rajta cso
รผlรฉseket.
โข Gyลzลdjรถn meg arrรณl, hogy az รถv megfeszรญtรฉse utรกn egy ujjnyi helynรฉl
nem maradt az รถv รฉs a gyermek teste kรถzรถtt

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข user guide 89HU
โข NE prรณbรกlja leszerelni, mรณdosรญtani vagy kiegรฉszรญteni a gyermekรผlรฉs egyetlen rรฉszรฉt sem.
Nem eredeti alkatrรฉszek vagy tartozรฉkok hasznรกlata esetรฉn a szavatossรกg รฉrvรฉnyรฉt veszti.
โข Gyลzลdjรฉk meg, hogy a kocsi valamennyi utasa tudja-e, vรฉszhelyzetben mikรฉnt szabadรญt-
hatja ki a gyermeket az รผlรฉsbลl.
โข Gyลzลdjรฉk meg, hogy kellลen rรถgzรญtve vannak-e a csomagok vagy egyรฉb tรกrgyak.
Baleset esetรฉn a rรถgzรญtetlen csomagok sรบlyos sรฉrรผlรฉseket okozhatnak a gyermekeknek รฉs
felnลtteknek.
โข Soha ne hasznรกlja a gyermekรผlรฉst a huzat nรฉlkรผl. A huzat a gyermekรผlรฉs biztonsรกgi
rendszerรฉnek a rรฉsze รฉs csak eredeti BeSafe huzatra cserรฉlhetล.
โข NE hasznรกljon durva hatรกsรบ tisztรญtรณszereket; ezek รกrtalmasak lehetnek az รผlรฉs szerkezeti
anyagรกra.
โข A Stokke azt tanรกcsolja, hogy gyermekรผlรฉseket ne adjanak el รฉs ne is vegyenek mรกsodkรฉzbลl.
โข ลRIZZE meg a gyermekรผlรฉs hasznรกlati รบtmutatรณjรกt, hogy kรฉsลbb is beleolvashasson.
โข NE hasznรกlja a gyermekรผlรฉst 7 รฉvnรฉl tovรกbb. Az รถregedรฉs miatt ugyanis megvรกltozhat az
anyag minลsรฉge.
Figyelmeztetรฉs (EN 12790:2009):
az รผlรฉs pihenลszรฉkkรฉnt valรณ hasznรกlata
FONTOS! ลRIZZE MEG AZ รTMUTATรT
KรSลBBI HASZNรLATRA!
โข Soha ne hagyja gyermekรฉt felรผgyelet nรฉlkรผl!
โข Ne hasznรกlja az รผlรฉst pihenลszรฉkkรฉnt, ha gyermeke mรกr kรฉpes รถnรกllรณan รผlni.
โข Az รผlรฉs pihenลszรฉkkรฉnt hasznรกlhatรณ, de nem alkalmas arra, hogy gyermeke hosszabb ideig
aludjon benne.
โข Az รผlรฉst magas felรผletre, pl. egy asztalra letรฉve hasznรกlni veszรฉlyes.
โข Mindig hasznรกlja a biztonsรกgi รถveket!
โข Ez a pihenลszรฉk nem helyettesรญthet egy kisรกgyat vagy egy รกgyat. Ha a gyermekรฉnek alvรกsra
van szรผksรฉge, egy megfelelล kisรกgyba vagy รกgyra kell helyeznie.
โข Ne hasznรกlja a pihenลszรฉket, ha bรกrmely aklatrรฉsze sรฉrรผlt, vagy hiรกnyzik!
โข Ne hasznรกljon mรกs alkatrรฉszeket vagy kiegรฉszรญtลket, mint amiket a gyรกrtรณ javasol ehhez a
termรฉkhez!
โข Problรฉma esetรฉn vegye fel a kapcsolatot a termรฉk gyรกrtรณjรกval vagy forgalmazรณjรกval.

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 user guide
100 JP
Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎ ใใ่ฒทใไธใใใใ
ใ่ช ใซใใใใจใใใใใพใ
ใทใผใใๅใไปใใๅใซใๆฌใฆใผใถใผใใใฅใขใซใใใใ่ชญใฟใใ ใใใ ๅ
ใไปใๆนๆณใ้้ใใใจใใๅญๆงใซๅฑ้บใๅใถๆใใใใใพใใ
้่ฆ๏ผ ๆฌๅๆฑ่ชฌๆๆธใใใฃใใใจ่ชญใฟใใใคใงใไฝฟใใๅ ดๆใซไฟ็ฎกใใฆใใ ใใ
้่ฆใชๆ
ๅ ฑ
โข ๅฉๆๅธญใจใขใใใฐใไฝๅ็ถๆ
ใซใชใฃใฆใใๅ ดๅใซใฏใ
็ตถๅฏพใซใทใผใใๅฉๆๅธญใซ่ฃ
็ใใชใใงใใ ใใใ
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by BesafeยฎใฏใUN/ECEๅบๆบ็ชๅท
16ใพใใฏๅ็ญๅบๆบใซๆบๆ ใใ3็นใซใผใใซใใไฝฟ็จใใฆiZi Modular i-Sizใ
ใผในใซๅพๅใๅใไปใใใใจใใงใใพใใ
โข Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 by Besafeยฎใฏใ่บซ้ท40๏ฝ75 cmใไฝ้13 kgไปฅไธ
ใฎๅนผๅ
็จใจใใฆ่ชๅฏใใใฆใใพใใ
โข ใๅญๆงใใทใผใใซ็ๅธญใใฆใใๆใซใฏใใซใในใใฉใใใๅธธใซใญใใฏใใฆใใ ใใใ
โข ใใซใในใใฉใใใฏๅผใใงใใใ็ตกใใงใใใใใใใจใใชใใใใซใใฃใใ
ใจ็ท ใใฆใใ ใใใ
โข ใทใงใซใใผใใใใซใฏใใใฐใใใใๆฟๅ
ฅใใใฆใใพใใใใฐใใใใฏใใผใน
ใกใผใซใผ็ญใฎ้ปๅญๆฉๅจใซๅฝฑ้ฟใไธใใใใจใใใใพใใ
โข ๆฅๅ
ใๅฝใใใๅญๆงใฎไฝใฎ้จไฝใไฟ่ญทใใฆใใ ใใใ
โข ๅญใฉใฎ่บซ้ทใ60ใปใณใใใ้ซใใจใใใพใใฏ็ๅพ4ใซๆใ้ใใฆใใใจใใ็ฝใ
ใฆใงใใธ๏ผใใใณ๏ผใๅซใใฆใใใผใฏใใทใงใณใๅใๅคใใฆใใ ใใใ
โข ๅญใฉใใใใผใในใทในใใ ใฎใใใฏใซใฎไธใซใใๅคใใฎในใใผในใๅฟ
่ฆใจใใ
ๅ ดๅใซใฏใใใใผใฏใใทใงใณใฎๅบใซใใ็ฝใใฆใงใใธ๏ผใใใณ๏ผใๅใ้คใใใจใ
ใงใใพใใ ๏ผไธ้จใฎใขใใซ๏ผ
โข ใๅญๆงใ็ๅพ3ใถๆใ็ต้ใใฆใใใจใใใพใใฏ้ ญใใดใฃใใใจๅใฃใฆใใชใใจ
ใใใใใใฏ่ตคใกใใใฎ่บซ้ทใ60cmไปฅไธใฎใจใใฏใใใใใฌในใใฏใใทใงใณใใ
้ ญ้จในใใผในใฌใใฅใผใตใผใไธกๅดใๅใๅคใใพใใ ๏ผไธ้จใฎใขใใซ๏ผ
โข ไบๆ
ใซ้ญใฃใๅพใฏใๅฟ
ใใทใผใใไบคๆใใฆใใ ใใใ ๆๅทใใชใใใใซ่ฆใ
ใฆใใฆใใใทใผใใๆๆใฎไฟ่ญทๆฉ่ฝใ็บๆฎใใชใๆใใใใใพใใ
โข ่ท็ฉใ่ปใฎๅบงๅธญใใพใใฏ้้ใใขใซใทใผใใ็ตกใพใใใใใทใผใใซ้้ใใใ
ใใใใชใใงใใ ใใใ
โข ใทใผใใใซใใจใๅญๆงใฎ้ใซ1ๆฌใฎๆใๅ
ฅใ้้๏ผ1 cm๏ผใใใใใจใ็ขบ่ช
ใใฆใใ ใใใ

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 user guide 101JP
โข ๆฌใทใผใใๅ่งฃใปๆน้ ใใใใใใใซ้จๅใ่ฟฝๅ ใใชใใงใใ ใใใ ็ดๆญฃ้จ
ๅใ็ดๆญฃใขใฏใปใตใชใไฝฟ็จใใใฆใใชใๅ ดๅใไฟ่จผใฏ็กๅนใซใชใใพใใ
โข ้ๅธธๆใซๅใใฆใไนๅกๅ
จๅกใซใใทใผใใใใๅญๆงใๅคใๆนๆณใๆๅฐใใฆใใ
ใฆใใ ใใใ
โข ่ท็ฉใชใฉใฎ็ฉไฝใฏใ้ฉๅใชๆนๆณใงๅบๅฎใใฆใใใฆใใ ใใใ ไบๆ
ใฎ้ใซใๅบๅฎ
ใใใฆใใชใ่ท็ฉใซใใฃใฆใใๅญๆงใๅคงไบบใฎไนๅกใ่ฒ ๅทใใๆใใใใใพใใ
โข ใทใผใใฏใๅฟ
ใใซใใผใจไธ็ทใซไฝฟ็จใใฆใใ ใใใ ใใฎใซใใผใฏๅฎๅ
จๆฉ่ฝใฎ
ไธ้จใงใใใใๅฟ
ใ็ดๆญฃBeSafeใซใใผใจไบคๆใใฆใใ ใใใ
โข ใทใผใใฎๆ่ณชใๅฃๅใใใใใใชๅผทๅใชๆดๆตๅคใฏไฝฟ็จใใชใใงใใ ใใใ
โข Stokkeใงใฏใไธญๅคใใฃใคใซใใทใผใใๅฃฒ่ฒทใชใใใชใใใใใๅงใใใพใใ
โข ๅพๆฅๅ็
งใใใใจใใงใใใใใซใๆฌใฆใผใถใผใใใฅใขใซใฏใทใผใใจไธ็ทใซ
ไฟ็ฎกใใฆใใ ใใใ
โข ใทใผใใฏ5ๅนดไปฅไธไฝฟ็จใใชใใงใใ ใใใ ็ตๅนดๅคๅใซใใฃใฆใๆ่ณชใๅฃๅใ
ใๆใใใใใพใใ
่ญฆๅ (EN 12790:2009): ใทใผใใใชใฏใฉใค
ใใณใฐใฏใฌใผใใซใจใใฆไฝฟ็จใใ
้่ฆ:ใใฎใใใฅใขใซใฏไปๅพใๅฟ
ใๅคงๅใซไฟ
็ฎกใใฆใใ ใใใ
โข ใใฃใคใใซใทใผใใซใๅญๆงใๆพ็ฝฎใใชใใงใใ ใใใ
โข ใๅญๆงใๅคงไบบใฎๅฉใใๅฟ
่ฆใจใใใใจใชใ็ๅธญใใใใจใใงใใใใใซใชใฃ
ใใใใทใผใใใชใฏใฉใคใใณใฐใฏใฌใผใใซใจใใฆไฝฟ็จใใชใใงใใ ใใใ
โข ใใฎใทใผใใฏ้ทๆ้ใฎๅฐฑๅฏ็จใจใใฆ่จญ่จใใใฆใใพใใใ
โข ้ซใๅ ดๆใงใใฎใทใผใใไฝฟ็จใใใจๅฑ้บใงใใ
โข ๅฟ
ใใใฃใคใซใใทใผใใใไฝฟ็จใใ ใใใ
โข ใใฎใทใผใใฏๅฐฑๅฏ็จใฎใใใชใใใใใจใใฆใไฝฟ็จใงใใพใใใใใใๅญๆง
ใใทใผใไธใงๅฐฑๅฏใใๅ ดๅใฏใๅฟ
ใ้ฉๅใชใใฎใใๅฉ็จใใ ใใใ
โข ใทใผใใฎ้จๅใ๏ผ็ฎๆใงใ็ ดๆใพใใฏ็ดๅคฑใใฆใใๅ ดๅใฏใๆฑบใใฆใทใผใใ
ไฝฟ็จใใชใใงใใ ใใใ
โข ใกใผใซใผใซใใไปๅฑๅไปฅๅคใฎใใฎใฏใๅฉ็จใซใชใใชใใงใใ ใใใ
โข ไฝใใใฎๅ้กใใใใจๆใใใๅ ดๅใฏใใใฃใคใซใใทใผใใกใผใซใผใพใใฏๅฐ
ๅฃฒๅบใพใงใ้ฃ็ตกใใ ใใใ

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 user guide
102 JP
ๅใไปใๆบๅ
โข ใญใฃใชใผใใณใใซ (1a)
โข ใใใใฏใใทใงใณ (1b)
โข ้ ญ้จในใใผในใฌใใฅใผใตใผ (1c)
โข ใใณใใซใชใชใผในใใฟใณ 2ๅ (1d)
โข ใทใงใซใใผในใใฉใใ 2ๅ (1e)
โข ่ใใซใ็จใใใฏ 2ๅ (1f)
โข ใใใผใฏใใทใงใณ (1g)
โข ใทใผใใใซใใใใฏใซ (1h)
โข ใตใณใญใฃใใใผ (1i)
โข ในใใญใผใฉใผใชใชใผในใใณใใซ 2ๅ (1j)
โข ใทใงใซใใผใใซใ็จใใใฏ (1k)
โข ใทใผใใใซใ้ซใใขใธใฃในใฟใผ (1l)
โข ในใใญใผใฉใผใขใใใฟใผใใฆใน (1m)
i-Sizeใใผในใซใทใผใใ่จญ็ฝฎ
โข ISO๎ฐxใจใใญใขใตใใผใใฎใคใณใธใฑใผใฟใ็ท่ฒใซใชใฃใฆใใใ็ขบ่ชใใพใใ (2)
โข ใซใใใจใใ้ณใใใใพใงใทใผใใใใผในใฎๆญฃใใไฝ็ฝฎใซใชใใใ้
็ฝฎใใ
ๆญฃ้ขใฎใคใณใธใฑใผใฟใ็ท่ฒใซใชใฃใฆใใใใจใ็ขบ่ชใใฆใใ ใใใ (3)
โข ใญใฃใชใผใใณใใซใใญใฃใชใผไฝ็ฝฎใซ่จญๅฎใใพใใ
โข ใทใผใใๅพ้จๅบงๅธญใซๅพๅใใง้
็ฝฎใใใๅ ดๅใฏใๅฏ่ฝใงใใใฐใๅ้จๅบงๅธญใ
ใใฃใคใซใใทใผใใซ่งฆใใใใใซๅ้จๅบงๅธญใๅพๆนใซๆผใใฆใใ ใใใๅ้จๅบง
ๅธญใใใฃใคใซใใทใผใใซๆฅ่งฆใใชใๅ ดๅใฏใๅ้จๅบงๅธญใฎ่ใใใใใงใใใ
ใๅๆนใซๆผใใฆใใ ใใใ (4)
โข ใทใผใใซใฏใๅใๅคใๅฏ่ฝSIP+ (ๅด้ข่กๆไฟ่ญท+) ใๅๆขฑใใใฆใใพใใใใฎ
่ฟฝๅ ใฎๅด้ข่กๆไฟ่ญทใฏใ่ปไธกใฎใใขๅดใซไฝฟ็จใใฆใใ ใใใใทใผใใทใงใซใจ
็ๅฐใฎ้ใฎ็ฉดใซ้ใใฆๆฅ็ถใงใใพใใใทใผใใฏๆขใซใ้ซใฌใใซใงใฎ็ตฑๅๅด้ข
่กๆไฟ่ญทใๆไพใใฆใใพใใใใฎ่ฟฝๅ ใฎๅด้ข่กๆไฟ่ญทใฏใๅด้ข่กๆใซๅฏพใใ
ใใซไฟ่ญทใๅผทๅใใพใใ ่ปไธกใฎใใขใจใทใผใใฎ้้ใๅๅใซ็ขบไฟใงใใชใ
ๅ ดๅใฏSIP+(ๅด้ข่กๆไฟ่ญท+)ใไฝฟ็จใใชใใงใใ ใใใใใฃใคใซใใทใผใใ
่ปไธกใฎๅบงๅธญใซๆญฃใใๅบๅฎใใใชใๅๅ ใจใชใใพใใ
i-Sizeใใผในใฎใทใผใใฎๅใๅคใ
โข ใใผในๆญฃ้ขใฎใทใผใ่งฃ้คใใณใใซใๅผใฃๅผตใใจใใทใผใใๅใๅคใใใจใใง
ใใพใใ

Stokkeยฎ iZi Go Modularโข X1 user guide 103JP
ใใซใใฎๅใไปใ
โข ่ปใฎๅบงๅธญใซใทใผใใซ็ฝฎใใฆใใ ใใใใญใฃใชใผใใณใใซใใญใฃใชใผไฝ็ฝฎใซใช
ใฃใฆใใใใจใ็ขบ่ชใใฆใใ ใใใ (5)
โข 3ใใคใณใใใซใใฎ่ใใซใใ้่ฒใฎ้จๅใฎไธใง่ใใซใ็จใใใฏใซ้ใใใท
ใผใใใซใใใใซใใใใจใใ้ณใใใใพใงใใฃใใใจ็ท ใใฆใใ ใใใ (6)
โข ใทใงใซใใผใใซใใ้่ฒใฎ้จๅใฎไธใงใทใผใใทใงใซใฎ่ฃๅดใซใใใทใงใซใใผ
ใใซใ็จใใใฏใซ้ใใพใใ (7)
โข 3ใใคใณใใใซใใ่ใใซใ็จใใใฏใจใทใงใซใใผใใซใ็จใใใฏใซ้ใใใใฃ
ใใใจๅบๅฎใใใฆใใใใจใ็ขบ่ชใงใใใพใง็ท ใใพใใ (8)
โข ใญใฃใชใผใใณใใซใใญใฃใชใผไฝ็ฝฎใซ่จญๅฎใใพใใ
ใทใผใใซใๅญๆงใ็ๅธญใใใ
โข ใทใงใซใใผในใใฉใใใฎไฝ็ฝฎ๏ผใทใงใซใใผในใใฉใใใฎในใญใใใใๅญๆงใฎไธก
่ฉใจๅนณ่กใซใชใฃใฆใใใใจใ็ขบ่ชใใฆใใ ใใใ (9)
โข ไธญๅคฎใขใธใฃในใฟใผใฎใใฟใณใๆผใใชใใใทใงใซใใผในใใฉใใใๆๅใซๅผใ
ใพใใ (10)
โข ใทใผใใใซใใใใฏใซใ้ใใพใใ (11)
โข ใทใงใซใใผในใใฉใใใจใใใใฏใใทใงใณใฎ้ซใใฏใใทใผใใฎๅพใใซใใ่งฃ้คใใณ
ใใซใไธใซๅผใไธใใใใณใใซใไธไธใซๅใใใฆใ่ชฟ็ฏใใใใจใใงใใพใใ (12)
โข ใทใงใซใใผในใใฉใใใใทใผใใฎไธกๅดใซใใใใผใฏใซๅใใใใใฐใใใใไฝฟ
ใฃใฆใทใผใใใซใใ้ใใ็ถๆ
ใซใใใๅญๆงใ็ๅธญใใใพใใ (13)
โข ใๅญๆงใ็ๅธญใใใๅพใใทใงใซใใผในใใฉใใใใๅญๆงใฎไธก่ฉใซๅใใใซใ
ใ๏ผใจใใ้ณใใใใพใงใใใฏใซใ็ท ใใพใใ (14)
โข ใใซใในใใฉใใใไธญๅคฎใขใธใฃในใฟใผใ้ใใฆ็ท่ฒใฎ็ขๅฐใฎๆนๅ๏ผๆๅไธ๏ผ
ใซๅผใใพใใใใซใใๅฟซ้ฉใซใกใใใฉ้ฉๅใชๅผทๅบฆใง็ท ใพใใพใงใใซใในใใฉใ
ใใๅผใใพใใ (15)
โข ใตใณใญใฃใใใผใๅบใใฆใใๅญๆงใๆฅๅ
ใใไฟ่ญทใใใใจใใงใใพใใ
ใใใผใฏใใทใงใณ
ใใใผใฏใใทใงใณใฏใ่ตคใกใใใๅฐใใๆใซใใใชใๅฟซ้ฉใใๆไพใใพใใ่ตคใก
ใใใๅคงใใใชใใซใคใใใใใผใฏใใทใงใณใฎๅใใ่ชฟๆดใงใใพใใ
โข 0๏ฝ4ใๆ (16)
โข 4ใๆ+ (17)
Produktspezifikationen
Marke: | Stokke |
Kategorie: | Autositz |
Modell: | iZi Go Modular X1 by BeSafe |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Stokke iZi Go Modular X1 by BeSafe benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Autositz Stokke

27 Juli 2024

4 Juli 2023

2 November 2022

21 Oktober 2022
Bedienungsanleitung Autositz
- Autositz Bugaboo
- Autositz Hema
- Autositz Dometic
- Autositz Baninni
- Autositz Bรฉbรฉ Confort
- Autositz Brevi
- Autositz Chicco
- Autositz Hauck
- Autositz Lorelli
- Autositz Biltema
- Autositz Quax
- Autositz Foppapedretti
- Autositz Quinny
- Autositz Fisher-Price
- Autositz Peg Perego
- Autositz Jane
- Autositz ABC Design
- Autositz Baby Jogger
- Autositz Joolz
- Autositz Giordani
- Autositz XOMAX
- Autositz Maxi-Cosi
- Autositz Cybex
- Autositz BabyGO
- Autositz Be Cool
- Autositz BeSafe
- Autositz Britax-Rรถmer
- Autositz Inglesina
- Autositz Joie
- Autositz Kinderkraft
- Autositz Lionelo
- Autositz Safety 1st
- Autositz Britax
- Autositz Casualplay
- Autositz Cosatto
- Autositz Gesslein
- Autositz Graco
- Autositz Kiddy
- Autositz Kikka Boo
- Autositz Mountain Buggy
- Autositz Nuna
- Autositz Phil And Teds
- Autositz Recaro
- Autositz Storchenmรผhle
- Autositz Cangaroo
- Autositz Caretero
- Autositz Axkid
- Autositz Concord
- Autositz Ellermeyer
- Autositz Klippan
- Autositz Nania
- Autositz Osann
- Autositz Petex
- Autositz Renolux
- Autositz UPPAbaby
- Autositz Silver Cross
- Autositz Sena
- Autositz Rรถmer
- Autositz Dreambee
- Autositz GB
- Autositz Kiwy
- Autositz Migo
- Autositz Chipolino
- Autositz X-Adventure
- Autositz Diono
- Autositz Clek
- Autositz InfaSecure
- Autositz Disney
- Autositz Bertoni
- Autositz Evenflo
- Autositz Hamron
- Autositz Mother's Choice
- Autositz Kindercraft
- Autositz Burigotto
- Autositz Hipod
- Autositz Plebani
- Autositz Bellelli
- Autositz Xadventure
- Autositz Heyner
- Autositz Takata
- Autositz Avova
- Autositz Walser
- Autositz Apramo
Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-

4 Dezember 2024

14 Oktober 2024

5 Oktober 2024

30 September 2024

27 September 2024

24 September 2024

24 September 2024

24 September 2024

24 September 2024

24 September 2024