Steren REPELTRONIC Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Steren REPELTRONIC (1 Seiten) in der Kategorie Schädlingsbekämpfer. Dieser Bedienungsanleitung war für 12 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/1
Antes de utilizar su nuevo producto Steren,
lea este instructivo para evitar
cualquier mal funcionamiento.
Before using your new Steren´s
product, please read this instruction
manual to prevent any damage.
P R E C A U C I O N E S / C A U T I O N S
I M P O R T A N T E / I M P O R T A N T
• No exponga el equipo a temperaturas
extremas.
Siempre utilice un paño suave, limpio y seco
para limpiar el equipo.
No use ni almacene este equipo en lugares
donde existan goteras o salpicaduras de agua.
Puede causar un mal funcionamiento o un choque
eléctrico.
No coloque el equipo en superficies
al fo mb ra da s, atr ás de m ue bl es ,
corti nas u ot ro s o bj e to s s u a v es qu e
pu eda n a bs o rb er l a s o nd a s u l tra s ó ni c a s .
• No lo use cerca de conejos, monos, hamsters,
ardillas o familias de estas especies y animales
domésticos.
La información que se muestra en este manual sirve únicamente como referencia
sobre el producto. Debido a actualizaciones pueden existir diferencias. Por favor,
consulte nuestra página web (www.steren.com) para obtener la versión más
reciente del instructivo.
Producto: Ahuyentador de plagas
Modelo: REPELTRONIC
Marca: Steren
PÓLIZA DE GARANTÍA
Esta póliza garantiza el producto por el rmino de un año en todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, a partir de la fecha de entrega.
CONDICIONES
1.- Para hacer efectiva la garantía, presente esta póliza y el producto, en donde fue adquirido o en Electrónica Steren S.A. de C.V.
2.- Electrónica Steren S.A de C.V. se compromete a reparar el producto en caso de estar defectuoso sin ningún cargo al consumidor. Los gastos de
transportación serán cubiertos por el proveedor.
3.- El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días,contados a partir de la recepción del producto en cualquiera de los sitios donde
pueda hacerse efectiva la garantía.
4.- El lugar donde puede adquirir partes, componentes, consumibles y accesorios, así como hacer válida esta garantía es en cualquiera de las
direcciones mencionadas posteriormente.
ESTA PÓLIZA NO SE HARÁ EFECTIVA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
1.- Cuando el producto p1-ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales.
2.- Cuando el producto no p1-ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
3.- Cuando el producto p1-ha sido alterado o reparado por personal no autorizado por Electrónica Steren S.A. de C.V.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto. Si la presente garantía se
extraviara, el consumidor puede recurrir a su proveedor para que le expida otra póliza, previa presentación de la nota de compra o factura respectiva.
DATOS DEL DISTRIBUIDOR
Nombre del Distribuidor _________________________________________
Domicilio _____________________________________________________
Producto _____________________________________________________
Marca _______________________________________________________
Modelo ______________________________________________________
Número de serie _______________________________________________
Fecha de entrega ______________________________________________
ELECTRÓNICA STEREN S.A. DE C.V.
Camarones 112, Obrero Popular, 02840, México, D.F. RFC: EST850628-K51
STEREN PRODUCTO EMPACADO S.A. DE C.V.
Biólogo Maximino Martínez No. 3408 Int. 2, 3 y 4 San Salvador Xochimanca,
México, D.F. 02870, RFC: SPE941215H43
ELECTRÓNICA STEREN DEL CENTRO, S.A. DE C.V.
Rep. del Salvador 20 A y B, Centro, 06000, México. D.F. RFC: ESC9610259N4
ELECTRÓNICA STEREN DE GUADALAJARA, S.A.
López Cotilla No. 51, Centro, 44100, Guadalajara, Jal. RFC: ESG810511HT6
ELECTRÓNICA STEREN DE MONTERREY, S.A.
Colón 130 Pte., Centro, 64000, Monterrey, N.L. RFC: ESM830202MF8
ELECTRÓNICA STEREN DE TIJUANA, S.A. de C.V.
Calle 2a, Juárez 7636, Centro, 22000, Tijuana, B.C.N. RFC: EST980909NU5
En caso de que su producto presente alguna falla, acuda
al centro de distribución más cercano a su domicilio y
en caso de tener alguna duda o pregunta por favor llame
a nuestro Centro de Atención a Clientes, en donde con
gusto le atenderemos en todo lo relacionado con
su producto Steren.
Centro de Atención a Clientes
01 800 500 9000
Product: Plague scarer
Part number: REPELTRONIC
Brand: Steren
WARRANTY
This Steren product is warranted under normal usage against defects in workmanship and materials to the original purchaser for one year from
the date of purchase.
CONDITIONS
1. This warranty card with all the required information, invoice or purchase ticket, product box or package, and product, must be presented when
warranty service is required.
2. If the product is in the warranty time, the company will repair it free of charge.
3. The repairing time will not exceed 30 natural days, from the day the claim was received.
4. Steren sell parts, components, consumables and accessories to customer, as well as warranty service, at any of the addresses mentioned later.
THIS WARRANTY IS VOID IN THE NEXT CASES:
If the product has been damaged by an accident, acts of God, mishandling, leaky batteries, failure to follow enclosed instructions, improper repair by
unauthorized personnel, improper safe keeping, among others.
a) The consumer can also claim the warranty service in the purchase establishment.
b) If you lose the warranty card, we can reissue it, if you show the invoice or purchase ticket.
RETAILER INFORMATION
Name of the retailer ____________________________________
Address _____________________________________________
Product ______________________________________________
In case your product fails or have questions, please contact your nearest dealer. If you are in Mexico, please call to our Call Center.
01 800 500 9000
El diseño del producto y las especicaciones pueden variar sin previo aviso.
Product design and specications are subject to change without notice.
Brand _______________________________________________
Serial number ________________________________________
_
E S P E C I F I C A C I O N E S / S P E C I F I C A T I O N S
Alimentación: 127 V ~ 60 Hz
Consumo: 1,5 W
Rango de frecuencia: 25 kHz a 50 kHz
(variable continuamente)
Nivel de presión sonora: 100 dB (mínimo) a 1 m
Cobertura: 150 m2 en área libre
Dimensiones: 8,5 x 9,5 x 10,5 cm
Peso: 385 g
I N S T R U C C I O N E S / I N S T R U C T I O N S
C A R A C T E R I S T I C A S / H I G H L I G H T S
Uso en interiores únicamente
Para comenzar a utilizar su nuevo equipo,
siga estas instrucciones:
1. Conecte el equipo a un tomacorriente casero.
El LED frontal encenderá.
Para emplearse en casas, departamentos,
restaurantes, escuelas, ocinas, almacenes,
bodegas o cualquier área interior.
- No contamina el ambiente ya que no usa productos
qmicos tóxicos.
- Protege aproximandamente 150 m2 por
aparato.
- No requiere de instalacn especial, simplemente
se conecta.
- Trabaja todo el a a un costo depreciable de
electricidad.
- No requiere servicio de mantenimiento.
Tal vez note un incremento en la actividad
de las plagas durante este tiempo, debido a
que las vibraciones de las ondas ultrasónicas
ahuyentan a las plagas de sus escondites y
en algunos casos se acercan al equipo por
instinto natural para conocer la fuente de las
molestias.
En un corto plazo la plaga se irá.
Mientras las plagas están siendo ahuyentadas,
dejan sus huevos y larvas, los cuales no son
afectados por las ondas ultrasónicas.
Sin embargo, cuando incuben, la señal del
Repeltronic comenzaa atacar sus sistemas
auditivos y nerviosos, motivándolas a huir.
Aproximadamente de 4 a 6 semanas quedará
libre de plagas. Puede dejar el equipo conectado
día y noche ya que el consumo de enera es
muy bajo. Se recomienda tener tantas unidades
como lugares se quiera proteger.
D I A G R A M A / D I A G R A M
2. Para probar el funcionamiento del Repeltronic,
oprima el botón que se encuentra en la
parte posterior y gire la perilla, notará que
el sonido cambia, lo cual indica que está
operando adecuadamente.
3. Una vez comprobado su funcionamiento
colóquelo cerca del lugar que más frecuentan
las plagas que desea eliminar.
El Repeltronic automáticamente recorre el
rango ultrasónico de 25 000 a 50 000 ciclos
por segundo.
Usted puede ajustar este rango a n de prevenir
que las plagas desarrollen inmunidad a un
solo ritmo.
Gire la perilla de ajuste hacia la derecha o hacia
la izquierda aproximadamente cada mes.
Distribución de las ondas ultrasónicas en un área cubierta
Distribution of the ultrasonic waves into a covered area
botón perilla


Produktspezifikationen

Marke: Steren
Kategorie: Schädlingsbekämpfer
Modell: REPELTRONIC

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Steren REPELTRONIC benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Schädlingsbekämpfer Steren

Bedienungsanleitung Schädlingsbekämpfer

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-