Steinel LN 1 LED Bedienungsanleitung

Steinel Beleuchtung LN 1 LED

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Steinel LN 1 LED (26 Seiten) in der Kategorie Beleuchtung. Dieser Bedienungsanleitung war für 22 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/26
110035404 03/2017
maorfnI
LE1NL
onitma
DLE LE1NL DLE
H CZ SK PL RO SLO HR EST LT LV RUS
P S DK FIN N GR TR
CN
BG
maorfnI
LE1NL
onitma
DLE
H CZ SK PL RO
LE1NL
RO SLO HR EST LT LV RUS
P S DK FIN
DLE
RUS BG CN
N GR TR
8
5-2000 Lux
Das Prinzip
Diese LED-Leuchte mit Night-Automatic registriert die Umgebungshelligkeit und schaltet bei einbrechender
Dunkelheit das Licht automatisch ein und im Morgengrauen wieder aus. Ob Licht vor der Haustür, auf der
Terasse oder am Carport geschaltet werden soll, überall ist die Leuchte schnell montiert und betriebsbereit.
Sicherheitshinweise
 Bei der Montage muss die anzuschließende elektrische Leitung spannungsfrei sein. Daher als Erstes
Strom abschalten und Spannungsfreiheit mit einem Spannungsprüfer überprüfen.
 Bei der Installation des Gerätes handelt es sich um eine Arbeit an der Netzspannung. Sie muss daher
durch einen Fachmann nach den landesüblichen Installationsvorschriften und Anschlussbedingungen
durchgeführt werden. (D- VDE 0100, A-ÖVE-ÖNORM E8001-1, -SEV 1000)
 nur Original-Ersatzteile verwenden
 Gerät nicht selbst zerlegen. Die Reparatur darf nur durch eine Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Installation  –
Leuchte im Außenbereich installieren. Reagiert auf Tageslicht. An sehr dunklen Stellen schaltet die Leuchte
nicht aus.
L = Stromführender Leiter (meistens schwarz oder braun)
N = Neutralleiter (meistens blau)
PE = eventueller Schutzleiter (grün/gelb)
Achtung: PE-Schutzleiter, falls vorhanden, mit Klebeband isolieren.
Funktion 
Dämmerungseinstellung/Ansprechschwelle (Werkseinstellung: 200 Lux):
Stufenlos einstellbare Ansprechschwelle des Sensors von 5 – 200 Lux.
= Dämmerungsbetrieb ca. 200 Lux.
= Nachtbetrieb ca. 5 Lux.
Betriebsstörungen (Störung / Ursache Abhilfe)
Ohne Spannung / Sicherung defekt, nicht eingeschaltet neue Sicherung, Netzschalter einschalten,
Leitung mit Spannungsprüfer überprüfen. Leuchte schaltet nicht ein / Umgebung noch zu hell warten
bis Ansprechschwelle erreicht ist oder Wert neu einstellen. Leuchte schaltet nicht aus / Umgebung noch
nicht hell genug warten bis Ansprechschwelle erreicht oder Wert neu einstellen.
Konformitätserklärung
Das Produkt erfüllt die Niederspannungsrichtline 2014/35/EG, die EMV-Richtlinie 2014/30/EG und die
RoHS-Richtlinie 2011/65/EG.
Funktionsgarantie
Dieses STEINEL-Produkt ist mit größter Sorgfalt hergestellt, funktions- und sicherheitsgeprüft nach gelten-
den Vorschriften und anschließend einer Stichprobenkontrolle unterzogen. Steinel übernimmt die Garantie
für einwandfreie Beschaffenheit und Funktion. Die Garantiefrist beträgt 36 Monate und beginnt mit dem
Tag des Verkaufs an den Verbraucher. Wir beseitigen Mängel, die auf Material- oder Fabrikationsfehlern
beruhen, die Garantieleistung erfolgt durch Instandsetzung oder Austausch mangelhafter Teile nach unse-
rer Wahl. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden an Verschleiß-teilen sowie für Schäden und Mängel,
die durch unsachgemäße Behandlung oder Wartung auftreten. Weitergehende Folgeschäden an fremden
Gegenständen sind ausgeschlossen. Die Garantie wird nur gewährt, wenn das unzerlegte Gerät mit kurzer
Fehlerbeschreibung, Kassenbon oder Rechnung (Kaufdatum und Händlerstempel), gut verpackt, an die
zutreffende Servicestation eingesandt wird.
Service:
Nach Ablauf der Garantiezeit oder Mängeln ohne Garantieanspruch repariert unser Werkservice. Bitte das
Produkt gut verpackt an die nächste Servicestation senden.
DEUTSCH D
1
8
11
Principle
This LED light with Night-Automatic feature registers ambient brightness and automatically switches ON at
dusk and OFF again at dawn. Whether you want light to come on at the front door, on the patio or under the
carport, this unit is installed and ready for operation in next to no time wherever you wish to use it.
Safety warnings
 During installation, the electrical wiring being connected must be dead. Therefore, switch off the
power first and use a voltage tester to check that the power supply is disconnected.
 Installing this light involves work on the mains voltage supply. This work must therefore be carried out
by a specialist in accordance with the applicable national wiring regulations and electrical operating
conditions. (D-VDE 0100, A-ÖVE-ÖNORM E8001-1, -SEV 1000)
 Only use genuine replacement parts
 Do not dismantle the light yourself. It must be repaired by a specialist workshop.
Installation  –
Install light outdoors. Responds to daylight. The light will not switch off in very dark places.
L = live conductor (usually black or brown)
N = neutral conductor (usually blue)
PE = any protective earth conductor (green/yellow)
Attention: Insulate any PE protective earth conductor in the power supply cable with adhesive tape.
Function 
Twilight setting / response threshold (factory setting: 200 lux):
The sensor's response threshold can be infinitely varied from 5 – 200 lux.
= twilight operation at approx. 200 lux.
= night-time operation at approx. 5 lux.
Troubleshooting (Fault / Cause Remedy)
No power / Fuse faulty, not switched ON new fuse, turn power switch ON, check lead with voltage
tester. Light will not switch ON / Surroundings still too bright wait until response threshold is reached
or adjust setting. wait until responseLight will not switch OFF / Surroundings not yet bright enough 
threshold is reached or adjust setting.
Declaration of conformity
This product complies with the Low Voltage Directive 2014/35/EC, EMC Directive 2014/30/EC and
RoHS Directive 2011/65/EC.
Functional warranty
This STEINEL product has been manufactured with utmost care, tested for proper operation and safety in
line with applicable regulations and then subjected to random sample inspection. STEINEL guarantees that
it is in perfect condition and proper working order. The warranty period is 36 months and starts on the date
of sale to the consumer. We will remedy defects caused by material flaws or manufacturing faults. The
warranty will be met by repair or replacement of defective parts at our own discretion. The warranty shall
not cover damage to wear parts, damage or defects caused by improper treatment or maintenance.
Further consequential damage to other objects is excluded. Claims under the warranty shall only be
accepted if the product is sent fully assembled and well packed complete with a brief description of the
fault, a receipt or invoice (date of purchase and dealer's stamp) to the appropriate Service Centre.
Service:
Our Customer Service Department will repair faults not covered by warranty or after the warranty period.
Please send the product well packed to your nearest Service Centre.
ENGLISH GB
1
8
11
1 12
110035404 03/2017
maorfnI
LE1NL
onitma
DLE LE1NL DLE
H CZ SK PL RO SLO HR EST LT LV RUS
P S DK FIN N GR TR
CN
BG
maorfnI
LE1NL
onitma
DLE
H CZ SK PL RO
LE1NL
RO SLO HR EST LT LV RUS
P S DK FIN
DLE
RUS BG CN
N GR TR
8
5-2000 Lux
Le principe
Ce luminaire à LED avec Night-Automatic enregistre la luminosité ambiante, allume automatiquement la lumière à la
nuit tombante et l'éteint à l'aube. Qu'il s'agisse d'allumer la lumière de l'entrée de la maison, de la terrasse ou de
l'abri de voiture, cette lampe est rapidement installée et immédiatement prête à fonctionner – quel que soit son
emplacement.
Consignes de sécurité

Pendant le montage, les conducteurs à raccorder doivent être hors tension. Il faut donc d'abord
couper le courant et s'assurer de l'absence de courant à l'aide d'un testeur de tension.

L'installation de l'appareil implique une intervention sur le réseau électrique. Elle doit donc être effectuée par
un spécialiste conformément aux directives locales et aux conditions de raccordement.
(
F
-NF C-15100,
D
-VDE 0100,
A
-ÖVE-ÖNORM E8001-1,

-SEV 1000)

Utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine

Ne pas essayer de démonter soi-même l'appareil. Les réparations doivent être effectuées uniquement par
un atelier spécialisé.
Installation
 –
Installer la lampe à l'extérieur. Elle réagit uniquement à la lumière du jour. La lampe ne s'éteint pas dans les endroits
très sombres.
L = phase (généralement noir ou marron)
N = neutre (généralement bleu)
PE = conducteur de terre éventuel (vert/jaune)
Attention : s'il y a un conducteur de terre, l'isoler avec du ruban adhésif.
Fonctionnement

Réglage de crépuscularité / Seuil de réaction (réglage effectué en usine : 200 lux) :
Seuil de réaction du détecteur réglable en continu de 5 à 200 lux.
= fonctionnement crépusculaire env. 200 lux.
= fonctionnement nocturne env. 5 lux.
Dysfonctionnements (Problème / Cause Remède)
Aucune tension / Fusible défectueux, appareil hors circuit changer le fusible défectueux, mettre l’interrupteur en
circuit, vérifier le câble à l’aide d’un testeur de tension. La lampe ne s'allume pas / La luminosité ambiante est encore
trop élevée attendre que le seuil de réaction soit atteint ou régler une nouvelle valeur. La lampe ne s'éteint pas /
La luminosité ambiante n'est pas encore suffisante attendre que le seuil de réaction soit atteint ou régler une
nouvelle valeur.
Déclaration de conformité
Le produit est conforme à la directive basse tension 2014/35/CE, à la directive compatibilité électromagnétique
2014/30/CE et à la directive RoHS 2011/65/CE.
Garantie de fonctionnement
Ce produit STEINEL a été fabriqué avec le plus grand soin. Son fonctionnement et sa sécurité ont été contrôlés confor-
mément aux directives en vigueur et il a été soumis à un contrôle final par sondage. STEINEL garantit un état et un
fonctionnement irréprochables. La durée de garantie est de 36 mois et débute au jour de la vente au consommateur.
Nous remédions aux défauts provenant d'un vice de matière ou de construction. La garantie sera assurée à notre dis-
crétion par réparation ou échange des pièces défectueuses. La garantie ne s'applique ni aux pièces d'usure, ni aux
dommages et défauts dus à une utilisation ou maintenance incorrectes. Les dommages consécutifs causés à d'autres
objets sont exclus de la garantie. La garantie ne s'applique que si l'appareil non démonté est retourné au point de ser-
vice après-vente le plus proche, dans un emballage adéquat, accompagné de la description brève de la panne et d'un
ticket de caisse ou d'une facture portant la date d'achat et le cachet du vendeur.
Service après-vente :
Le service après-vente de notre usine effectue également les réparations non couvertes par la garantie ou survenant
après l'expiration de celle-ci. Veuillez envoyer le produit correctement emballé à la station de service après-vente la
plus proche.
FRANÇAIS F
1
8
11
1 12
110035404 03/2017
maorfnI
LE1NL
onitma
DLE LE1NL DLE
H CZ SK PL RO SLO HR EST LT LV RUS
P S DK FIN N GR TR
CN
BG
maorfnI
LE1NL
onitma
DLE
H CZ SK PL RO
LE1NL
RO SLO HR EST LT LV RUS
P S DK FIN
DLE
RUS BG CN
N GR TR
8
5-2000 Lux

Produktspezifikationen

Marke: Steinel
Kategorie: Beleuchtung
Modell: LN 1 LED

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Steinel LN 1 LED benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Beleuchtung Steinel

Bedienungsanleitung Beleuchtung

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-