Soundmaster TH21 Bedienungsanleitung
Soundmaster
Radio
TH21
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Soundmaster TH21 (3 Seiten) in der Kategorie Radio. Dieser Bedienungsanleitung war für 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/3
TH21
1
DE
Montageanleitung
Montieren Sie den Halter wie in der Abbildung gezeigt an UR2195
oder UR2170 (abPO20935).
Schieben Sie den Halter wie in Abbildung gezeigt vor bis er
einrastet.
Halter entfernen
Heben Sie beide Rastnasen vorsichtig an
Schieben Sie den Halter zurück und entnehmen ihn
EN
Installation instruction
Installed the hook on the chassis buckle groove (at UR2195 or
UR2170 after PO20935) as shown in figure
Push ahead the hook as shown in figure
Remove instruction
Push up gently both sides of the buckle with your hand as shown in
figure
Push back to take out the hook as shown in figure
FR
Instructions d’installation
Installez le crochet dans la rainure de la boucle du châssis (à UR2195
ou UR2170 après PO20935), comme indiqué sur la figure
Poussez le crochet vers l’avant, comme indiqué sur la figure
Instructions de retrait
De la main, appuyez délicatement sur les deux côtés de la boucle,
comme indiqué sur la figure
Tirez vers l’arrière pour faire sortir le crochet, comme indiqué sur la
figure
NL
Installatie-instructies
Installeer de haak op de klemgroef van het onderstel (bij UR2195 of
UR2170 na PO20935), zoals weergegeven in figuur
Duw de haak naar voren, zoals weergegeven in figuur
Verwijderingsinstructies
Duw beide zijden van de klem voorzichtig met uw naar boven, zoals
weergegeven in figuur
Duw terug om de haak eruit te nemen, zoals weergegeven in figuur
IT
Istruzioni di installazione
Installare il gancio sulla scanalatura della fibbia del telaio (in UR2195 o
UR2170 dopo PO20935) come mostrato in figura
Spingere in avanti il gancio come mostrato in figura
Istruzioni di rimozione
Sollevare spingendoli delicatamente entrambi i lati della fibbia come
mostrato in figura
Spingere indietro per estrarre il gancio come mostrato in figura
NO
Instruksjon for montering
Installer kroken i spennesporet på chassis (ved UR2195 eller UR2170
etter PO20935) som vist i figuren
Skyv frem kroken som vist på figuren
Instruksjon for demontering
Skyv forsiktig med hånden på begge sidene av spennen som vist på
figuren
Skyv tilbake for å ta ut kroken som vist på figuren
SE
Installationsanvisningar
Montera haken på chassits spännspår (vid UR2195 eller UR2170 efter
PO20935) som visas enligt figuren
Skjut haken framåt som visas enligt figuren
Instruktioner för borttagning
Skjut försiktigt upp båda sidorna av spännet med handen, som visas
enligt figuren
Skjut tillbaka för att ta ut haken som visas enligt figuren
DK
Installation
Installér holderen i rillen i chassiset (på UR2195 eller UR2170 efter
PO20935) som vist i fi guren
Skub holderen fremad som vist i figuren
Afmontering
Skub forsigtigt op på begge sider af klemmerne med hånden som vist i
figuren
Skub bagud for at fjerne holderen som vist i figuren
CZ
Pokyny k instalaci
Instalujte háčky do otvorů v základně (UR2195 nebo UR2170 po
PO20935), jak je uvedeno na obrázku
Zasuňte háčky, jak je uvedeno na obrázku
Pokyny pro demontáž
Rukou opatrně zatlačte na obě strany spony, jak je uvedeno na
obrázku
Zatlačením vyjměte háčky, jak je uvedeno na obrázku
TH21
2
DE
Öffnen Sie und schwenken Sie den Halter wie in Abbildung gezeigt nach und
unten.
Durch den Arretierungshebel können Sie den Halter in 2 Positionen feststellen .
Verwenden Sie die Flügel um ein Smartphone in Querformat zu befestigen .
Klemmen Sie Ihr Mobilgerät mittels des Auszuges in den Halter
Der Halter kann nach links und rechts gedreht werden .
EN
The hook close up as shown in figure .
Rotate the hook up and down as shown in figure .
Lock and release the hook as shown in figure .
The hook handguard can be revolved as shown in Figure .
Hang buckle can be moved up and down as shown in figure .
The hook can be moved left-and-right as shown in figure .
FR
Le crochet se ferme comme indiqué sur la figure .
Faites pivoter le crochet vers le haut et vers le bas, comme indiqué sur la figure .
Verrouillez et déverrouillez le crochet comme indiqué sur la figure
Le garde-main du crochet peut roter, comme indiqué sur la figure .
La boucle de suspension peut coulisser de haut en bas, comme indiqué sur la figure
.
Le crochet peut coulisser de gauche à droite, comme indiqué sur la figure .
NL
Sluit de haak, zoals weergegeven in figuur .
Draai de haak omhoog en omlaag, zoals weergegeven in figuur .
Vergrendel en ontgrendel de haak, zoals weergegeven in figuur
De handbeschermer van de haak kan worden gedraaid, zoals weergegeven in
figuur .
De hangklem kan omhoog en omlaag worden bewogen, zoals weergegeven in
figuur .
De haak kan naar links en naar rechts worden bewogen, zoals weergegeven in
figuur .
IT
Il gancio si chiude come mostrato in figura .
Ruotare il gancio in alto e in basso come mostrato in figura .
Chiudere e rilasciare il gancio come mostrato in figura .
Il guardamano del gancio può ruotare come mostrato in Figura .
La fibbia mobile può essere spostata in alto e in basso come mostrato in figura .
Il gancio può essere spostato a destra e a sinistra come mostrato in figura .
NO
Kroken åpnes opp som vist på figuren .
Vri kroken opp og ned som vist på figuren .
Lås og løsne kroken som vist på figuren .
Krokens håndtak kan dreies som vist på figuren .
Hengespennen kan flyttes opp og ned som vist på figuren .
Kroken kan flyttes til venstre og høyre som vist på figuren .
SE
Haken i närbild som visas enligt figuren .
För haken upp och ner som visas enligt figuren .
Lås och släpp haken enligt bilden .
Hakskyddet kan roteras som visas i figuren .
Hängande spännet kan flyttas upp och ner som visas enligt figuren .
Haken kan flyttas från vänster och höger och vice versa som visas i figuren .
DK
Nærbillede af holderen som vist i figuren .
Drej holderen og op ned som vist i figuren .
Lås og slip holderen som vist i figur .
Holderen kan drejes som vist i figuren .
Holderen kan bevæges op og ned som vist i figuren .
Holderen kan drejes til venstre og højre som vist i figuren .
CZ
Háček se zavře, jak je uvedeno na obrázku .
Otočte háček nahoru a dolů, jak je uvedeno na obrázku .
Uzamkněte a uvolněte háček, jak je uvedeno na obrázku .
Ochranu háčku lze otočit, jak je uvedeno na obrázku .
Ruční sponu lze posunout nahoru a dolů, jak je uvedeno na obrázku .
Háček lze posunout doleva a doprava, jak je uvedeno na obrázku
TH21
3
DE
Achtung:
Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher gege das Herunterfallen montiert wurde, und das Gerät genügen Abstand zu n
eventuellen Wärmequellen (z. B. Halogenlampe oder Herdplatten…) aufweist.
Haftungsausschluss:
Unsachgemäße Verwendung der Halterung mit Mobilgeräten fallen nicht unter unsere Verantwortung.
EN
Attention:
Make sure that the mobile device is proper mounted and secured against drop down. Also make sure that the mobile device
has enough distance to heating’s (e.g. halogen lamp or hot plate…)
Disclaimer:
Improper mounting of the hook and wrong handling of the mobile devices will be not aren’t in our responsibility.
FR
Attention :
Assurez -vous que l’appareil mobile est correctement monté pour éviter toute chute. Assurez vous également qu’il est à -
l’abri de toute source de chaleur (lampe halogène, plaque chauffante, etc.).
Avis de non-responsabilité :
Nous déclinons toute responsabilité quant à tout mauvais montage du crochet et à toute mauvaise manipulation des
appareils mobiles.
NL
Opgelet:
Zorg ervoor dat het mobiele apparaat correct is gemonteerd en is beveiligd tegen vallen. Zorg er tevens voor dat het
mobiele apparaat ver genoeg verwijderd is van warmtebronnen (zoals halogeenlamp of kookplaat).
Disclaimer:
Onjuiste montage van de haak en incorrect gebruik van de mobiele apparaten zijn niet onze verantwoordelijkheid.
IT
Attenzione:
Assicurarsi che il dispositivo mobile sia correttamente montato e ben fissato per evitarne la caduta. Assicurarsi anche che
il dispositivo mobile sia sufficientemente distante da fonti di calore (ad es. lampade alogene o fornelli caldi…)
Dichiarazione di responsabilità:
I danni derivanti da uno scorretto montaggio del gancio o da un uso improprio dei dispositivi mobili non rientrano tra le
nostre responsibilità.
NO
Obs!
Sørg for at mobilenheten er riktig montert, og sikret mot å falle ut. Sørg også for at mobilenheten har nok avstand til
varmekilder (f.eks. halogenlamper eller kokeplate…)
Forbehold:
Feil montering av kroken og feil håndtering av de mobile enhetene vil ikke være vårt ansvar.
SE
Uppmärksamhet:
Se till att mobilenheten är ordentligt monterad och säkrad mot fall. Se också till att mobilenheten har tillräckligt med
avstånd till värme (t.ex. halogenlampa eller varmplatta ...)
Friskrivningsklausul:
Inkorrekt montering av haken och felaktig hantering av mobila enheter kommer inte att vara vårt ansvar.
DK
Bemærk:
Kontrollér, at mobilenheden er korrekt monteret og fastgjort, så den ikke falder ned. Kontrollér også, at mobilenheden har
en tilstrækkelig afstand fra varme genstande (fx halogenpærer eller kogeplader …)
Ansvarsfraskrivelse:
Ukorrekt montering af holderen og forkert håndtering af mobilenhederne er ikke vores ansvar .
CZ
Varování:
Ujistěte se, že je mobilní zařízení řádně namontováno a zajištěno proti pádu. Ujistěte se také, že je mobilní zařízení umístěno
v dostatečné vzdálenosti od zdrojů tepla (např. halogenové lampy nebo desky sporáků…).
Vyloučení odpovědnosti:
Naše společnost nenese žádnou zodpovědnost za nesprávnou montáž háčku nebo nesprávnou manipulaci s mobilním
zařízením.
IMPORTER
Wörlein GmbH Tel.: +49 9103 71 67 0
Gewerbestrasse 12 Fax.: +49 9103 71 67 12
D 90556 Cadolzburg Email: service@woerlein.com
Germany Web: www.woerlein.com
Technische Änderungen und Druckfehler vorbehalten
Copyright by Woerlein GmbH, 90556 Cadolzburg, www.woerlein.com
Vervielfältigung nur mit ausdrücklicher Genehmigung der Woerlein GmbH
Produktspezifikationen
Marke: | Soundmaster |
Kategorie: | Radio |
Modell: | TH21 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Soundmaster TH21 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Radio Soundmaster
6 Oktober 2024
4 September 2024
2 September 2024
31 August 2024
23 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
14 August 2024
14 August 2024
13 August 2024
Bedienungsanleitung Radio
- Radio Clatronic
- Radio Tristar
- Radio Basetech
- Radio Sanyo
- Radio Exibel
- Radio Hama
- Radio Lexibook
- Radio Audio-Technica
- Radio Logitech
- Radio Manta
- Radio Medion
- Radio Nedis
- Radio Philips
- Radio SilverCrest
- Radio Sony
- Radio Sweex
- Radio Tevion
- Radio Panasonic
- Radio Brennenstuhl
- Radio Clas Ohlson
- Radio Cotech
- Radio Quigg
- Radio Makita
- Radio Adler
- Radio Camry
- Radio Bosch
- Radio Vonroc
- Radio AEG
- Radio First Austria
- Radio OK
- Radio TechniSat
- Radio Yamaha
- Radio Velleman
- Radio Maginon
- Radio Schwaiger
- Radio Technaxx
- Radio Alecto
- Radio BasicXL
- Radio Denver
- Radio ECG
- Radio EMOS
- Radio Gira
- Radio König
- Radio MarQuant
- Radio Renkforce
- Radio Bush
- Radio Telefunken
- Radio Thomson
- Radio Trevi
- Radio Black And Decker
- Radio Ryobi
- Radio Blaupunkt
- Radio Grundig
- Radio Kenwood
- Radio Moulinex
- Radio Schneider
- Radio Sharp
- Radio Hilti
- Radio DeWalt
- Radio Einhell
- Radio Daewoo
- Radio Festool
- Radio Pyle
- Radio NABO
- Radio Nordmende
- Radio Salora
- Radio SEG
- Radio Telestar
- Radio Topcom
- Radio Tronic
- Radio Aiwa
- Radio AudioSonic
- Radio Auna
- Radio Coby
- Radio Bose
- Radio Caliber
- Radio Lenco
- Radio Denon
- Radio Mpman
- Radio Pioneer
- Radio JBL
- Radio JVC
- Radio Krüger And Matz
- Radio Motorola
- Radio Muse
- Radio PEAQ
- Radio Sennheiser
- Radio Technics
- Radio TERRIS
- Radio Teufel
- Radio Olympia
- Radio Switel
- Radio Hikoki
- Radio Akai
- Radio Dual
- Radio Ferguson
- Radio GoGEN
- Radio Hitachi
- Radio Hyundai
- Radio MT Logic
- Radio Orava
- Radio Reflexion
- Radio Imperial
- Radio Metabo
- Radio Stanley
- Radio Kärcher
- Radio E-Bench
- Radio Easy Home
- Radio Garmin
- Radio AIC
- Radio Ricatech
- Radio Balance
- Radio Elta
- Radio Sencor
- Radio Icy Box
- Radio Bigben
- Radio OneConcept
- Radio Audio Pro
- Radio AudioAffairs
- Radio Boston Acoustics
- Radio Harman Kardon
- Radio Nikkei
- Radio Tangent
- Radio ICES
- Radio Sagem
- Radio Lowrance
- Radio Globaltronics
- Radio Xoro
- Radio Parrot
- Radio Zebra
- Radio EnVivo
- Radio Kathrein
- Radio Matsui
- Radio Icom
- Radio Midland
- Radio Binatone
- Radio Alpine
- Radio Logik
- Radio Be Cool
- Radio Proline
- Radio Delta
- Radio Hager
- Radio Omnitronic
- Radio MB Quart
- Radio Monacor
- Radio Rockford Fosgate
- Radio Milwaukee
- Radio Narex
- Radio Roberts
- Radio Oricom
- Radio JUNG
- Radio DigiTech
- Radio Lexon
- Radio Pure
- Radio Sangean
- Radio Albrecht
- Radio Uniden
- Radio Clarion
- Radio ETON
- Radio Mac Audio
- Radio GPO
- Radio Sagemcom
- Radio Scott
- Radio Stabo
- Radio Yaesu
- Radio Audizio
- Radio JGC
- Radio Silva Schneider
- Radio Audiovox
- Radio Navman
- Radio Sonoro
- Radio HQ
- Radio Cobra
- Radio Block
- Radio Timex
- Radio DNT
- Radio Insignia
- Radio Craftsman
- Radio Powerplus
- Radio Busch-Jaeger
- Radio SPC
- Radio August
- Radio Majority
- Radio Roadstar
- Radio Tivoli
- Radio Crosley
- Radio Vitek
- Radio Woxter
- Radio Brionvega
- Radio NOXON
- Radio Scansonic
- Radio Sogo
- Radio Freecom
- Radio EasyMaxx
- Radio Ozito
- Radio PerfectPro
- Radio Boss
- Radio Intertechno
- Radio Telex
- Radio Tivoli Audio
- Radio Hertz
- Radio RCA
- Radio Kicker
- Radio Noveen
- Radio Jensen
- Radio Furrion
- Radio Sven
- Radio Harley-Davidson
- Radio JL Audio
- Radio La Crosse Technology
- Radio Oregon Scientific
- Radio Victrola
- Radio Alba
- Radio Ruark Audio
- Radio Berker
- Radio Digitalbox
- Radio Duronic
- Radio Fusion
- Radio Futaba
- Radio Geneva
- Radio Go Green
- Radio GPX
- Radio Hitec
- Radio IHome
- Radio ILive
- Radio Iluv
- Radio Infinity
- Radio Intek
- Radio Iriver
- Radio Karcher Audio
- Radio Konig Electronic
- Radio Kruger Matz
- Radio Laser
- Radio Monitor Audio
- Radio Mtx Audio
- Radio Multiplex
- Radio Naxa
- Radio Numan
- Radio Peha
- Radio Pinell
- Radio Revo
- Radio Roth
- Radio Ruarkaudio
- Radio Sailor
- Radio Sanwa
- Radio Sirius
- Radio Soundstream
- Radio Steren
- Radio Sunstech
- Radio Tecsun
- Radio Terratec
- Radio Tesco
- Radio Tiny Audio
- Radio AMX
- Radio Universum
- Radio View Quest
- Radio Voxx
- Radio Wolfgang
- Radio Zolid
- Radio Acoustic Energy
- Radio TFA Dostmann
- Radio Vimar
- Radio Equity
- Radio Clint
- Radio Kunft
- Radio PAC
- Radio Nevir
- Radio Aluratek
- Radio Atlantis Land
- Radio CRUX
- Radio Blonder Tongue
- Radio Lenoxx
- Radio H-Tronic
- Radio Argon
- Radio Brigmton
- Radio Wet Sounds
- Radio Linn
- Radio EKO
- Radio Audac
- Radio DreamGEAR
- Radio Ices Electronics
- Radio QFX
- Radio Dcybel
- Radio Artsound
- Radio Bigben Interactive
- Radio SSV Works
- Radio R-MUSIC
- Radio SiriusXM
- Radio Majestic
- Radio AmpliVox
- Radio Memphis Audio
- Radio Aquatic AV
- Radio Eissound
- Radio NUVO
- Radio Microlab
- Radio GBS Elettronica
- Radio Klein Tools
- Radio Gewiss
- Radio VR-Radio
- Radio Lutron
- Radio Axxess
- Radio Acoustic Solutions
- Radio Weather X
- Radio BLUEPALM
- Radio SW-Stahl
- Radio Audisse
- Radio Whistler
- Radio Xact
- Radio GME
- Radio SACK It
- Radio Elbe
- Radio Sang
- Radio Retekess
- Radio Wintal
- Radio Ranger
- Radio Data-Tronix
- Radio Aconatic
- Radio Mebby
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024
11 Oktober 2024
10 Oktober 2024