Sony MSG-M64A Bedienungsanleitung
Lesen Sie kostenlos die đ deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Sony MSG-M64A (4 Seiten) in der Kategorie USB-Stick. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 10 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/4
N50
3-075-176- (1)12
Sony Corporation 2002 Printed in JapanïŁ©
IC Recording Media
MagicGate Memory Stick Duo
Operating instructions
Mode dâemploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni dâuso
Manual de instruçÔes
Bruksanvisning
KÀyttöohjeet
Brugervejledning
ĐĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃ ĐżĐŸ ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО
äœżçšèȘȘææž
îîîîî
îîîîî
î
î î
î
îî
î
îî
Printed on 100% recycled paper using VOC(Volatile
Organic Compound)-free vegetable oil based ink
English
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and
retain it for future reference.
For the customers in U.S.A.
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.
OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO
CONDITIONS:
(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL
INTERFERENCE, AND
(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE
RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY
CAUSE UNDESIRED OPERATION.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly
approved in this manual could void your authority to operate this
equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
â Reorient or relocate the receiving antenna.
â Increase the separation between the equipment and receiver.
â Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
â Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
DANGER OF SWALLOWING
For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
What is a âMagicGate Memory Stick Duoâ?
âą âMagicGateâ is a copyright protection technology that uses an
encryption technology.
âą You can record or play data, such as music, that requires copyright
protection only by using a âMagicGate Memory Stick Duoâ with
âMagicGateâ compatible equipment.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ can be used with other âMemory
Stick Duoâ compatible equipment to record images you have taken
yourself or any ordinary digital data.
For details on operations with âMemory Stick Duoâ compatible
equipment, please refer to the instruction manual of each equipment.
Precautions on Use
âą Do not touch terminal with your hand or any metal object.A
âą The âMagicGate Memory Stick Duoâ has a groove on the side
(Illustration D) which lets you distinguish it from a general âMemory
Stick Duoâ just by touch.
âą Do not apply strong pressure to the memo area C when writing onto
it.
âą Do not strike, bend or drop the unit.
âą Do not attempt to disassemble or convert the unit.
âą Do not wet the unit.
âą Do not use or store the unit in the following areas:
â Hot locations such as the inside of a car or the outdoors in hot
weather.
â Locations exposed to direct sunlight.
â Humid or corrosive locations.
âą Carry or store the unit in the supplied case.
âą When using the supplied case, make sure that the unit is in properly
or it may fall out.
âą Do not excessively bend the plastic opening of the supplied case.
âą Do not stick the supplied label for the supplied case onto the
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą You can insert the âMagicGate Memory Stick Duoâ into the Memory
Stick Duo Adaptor to use with âMemory Stickâ compatible devices.
âą Do not insert the âMagicGate Memory Stick Duoâ directly into a
âMemory Stickâ compatible device without the adaptor.
âą Do not insert the Memory Stick Duo Adaptor into âMemory Stickâ
compatible products when no âMagicGate Memory Stick Duoâ is
inserted into the Memory Stick Duo Adaptor. Doing so may cause the
device to malfunction.
âą Confirm that the âMagicGate Memory Stick Duoâ is facing the right
direction before inserting into the Memory Stick Duo Adaptor, and
also the Memory Stick Duo Adaptor is facing the right direction
before inserting into âMemory Stickâ compatible devices.
âą Insert the âMagicGate Memory Stick Duoâ as far as it will go into the
Memory Stick Duo Adaptor. The âMagicGate Memory Stick Duoâ
may not operate properly if it is not fully inserted.
âą Do not excessively press or bend the inserted end of the âMagicGate
Memory Stick Duoâ.
âą Do not touch the terminal of the Memory Stick Duo Adaptor with
your hand or any metal object.
âą Be careful not to let dirt, dust or foreign objects into the insert port of
the Memory Stick Duo Adaptor.
âą Do not store the Memory Stick Duo Adaptor in a hot place with the
âMagicGate Memory Stick Duoâ inserted.
For Correct Use
âą Setting the write-protect switch to âLOCKâ prevents recording,B
editing and deleting. The position and shape of this switch may differ
according to the model. To operate the write-protect switch, use a
sharp pointed object such as a mechanical pencil.
âą We recommend that you make a backup copy of important data.
âą Do not remove the âMagicGate Memory Stick Duoâ while reading or
writing data.
âą Recorded data may be damaged or lost in the following cases:
â If you remove the âMagicGate Memory Stick Duoâ or turn off the
power while reading or writing data.
â If you use the unit in a location subject to static electricity or
electrical noise.
Copyright law prevents unauthorized use of recordings for any
purpose other than personal enjoyment.
Specifications
Operating voltage
2.7 V to 3.6 V
Power consumption
In operation: Average approx.
45 mA
In standby: 300 ”A
maximum
Access speed
Writing: Maximum 1.8 Mbytes/second
Reading: Maximum 2.45 Mbytes/second
Operating environment
0 ÂșC - 60 ÂșC (32°F - 140°F) (non-condensing)
Dimensions (W Ă L T)Ă
Approx. 20 Ă 31 Ă 1.6 mm
(0.79 1.22 0.06 in.)Ă Ă
Mass Approx. 2 g (0.07 oz)
Supplied accessories
âMagicGate Memory Stick Duoâ storage case (1)
Label for the storage cace (1)
Memory Stick Duo Adaptor (1)
Memory Stick Duo Adaptor case (1)
Operating instructions (1)
Design and specifications are subject to change without notice.
âMagicGateâand are trademarks of Sony Corporation.
âMagicGate Memory Stick Duoâ is the trademark of Sony Corporation.
Note is a term of a copyright protection technology
developed by Sony Group.
does not guarantee compatibility with other products
bearing MgicGate trademark.
Français
Avant dâutiliser cet article lisez attentivement le prĂ©sent mode dâemploi
et conservez-le pour toute référence.
AVERTISSEMENT
RANGER HORS DE PORTEE DES ENFANTS.
DANGER DâINGESTION.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003
du Canada.
Quâest-ce quâun « MagicGate Memory Stick Duo » ?
⹠« MagicGate » est une technologie antipiratage à base de cryptage.
⹠Les données de musique, ou similaires, exigeant une protection contre
le piratage ne pourront ĂȘtre enregistrĂ©es et lues quâĂ Ă lâaide dâun
« MagicGate Memory Stick Duo » sur les appareils compatibles
« MagicGate ».
âą Un « MagicGate Memory Stick Duo » peut ĂȘtre utilisĂ© pour
enregistrer tous les types de donnĂ©es numĂ©riques sur nâimporte quel
appareil compatible avec les « Memory Stick Duo ».
Pour les dĂ©tails sur les opĂ©rations possibles sur lâappareil compatible
avec les « Memory Stick Duo », rĂ©fĂ©rez-vous au mode dâemploi de
lâappareil.
PrĂ©cautions dâemploi
⹠Ne pas toucher la borne avec les doigts ou un objet métallique.A
⹠Le « MagicGate Memory Stick Duo » présente une fente sur le cÎté
(illustration D) qui le distingue du « Memory Stick Duo » au simple
toucher.
âą Ne pas appuyer avec force sur la partie C lorsque vous Ă©crivez
dessus.
âą Ne pas cogner, courber ni laisser tomber lâarticle.
âą Ne pas essayer de dĂ©monter ni de modifier lâarticle.
âą Ne pas mouiller lâarticle.
âą Ne pas utiliser ni ranger lâarticle aux endroits suivants :
â dans une voiture ou Ă lâextĂ©rieur en plein soleil.
â endroits exposĂ©s Ă la lumiĂšre directe du soleil.
â endroits humides ou corrosifs.
âą Porter et ranger lâappareil dans lâĂ©tui fourni.
âą Lorsque lâĂ©tui fourni est utilisĂ©, sâassurer que lâarticle est bien mis Ă
lâintĂ©rieur et ne risque pas de tomber.
âą Ne pas courber trop le plastique en ouvrant lâĂ©tui.
âą Ne pas coller lâĂ©tiquette prĂ©vue pour lâĂ©tui sur le « MagicGate
Memory Stick Duo ».
âą Le « MagicGate Memory Stick Duo » peut ĂȘtre insĂ©rĂ© dans
lâadaptateur Memory Stick Duo pour ĂȘtre utilisĂ© avec les appareils
compatibles aux « Memory Stick ».
⹠Ne pas insérer le « MagicGate Memory Stick Duo » directement dans
lâappareil compatible aux « Memory Stick » sans adaptateur.
âą Ne pas insĂ©rer lâadaptateur Memory Stick Duo dans un appareil
compatible avec les « Memory Stick » sâil ne contient pas de
« MagicGate Memory Stick Duo ». Lâappareil risque de ne pas
fonctionner correctement.
⹠Assurez-vous que le « MagicGate Memory Stick Duo » est bien
orientĂ© avant de lâinsĂ©rer dans lâadaptateur de Memory Stick Duo, et
que ce dernier est Ăgalement bien orientĂ© avant de lâinsĂ©rer dans un
appareil compatible avec les « Memory Stick ».
âą InsĂ©rer le « MagicGate Memory Stick Duo » Ă fond dans lâadaptateur
de Memory Stick Duo. Il ne fonctionnera pas sâil nâest pas insĂ©rĂ©
correctement.
âą Ne pas appuyer et ne pas courber lâextrĂ©mitĂ© qui est insĂ©rĂ©e dans le
« MagicGate Memory Stick Duo ».
âą Ne pas toucher la borne de lâadaptateur Memory Stick Duo avec les
doigts ou un objet métallique.
âą
Attention à ce que la poussiÚre, la saleté ou des matiÚres étrangÚres ne
pĂ©nĂštrent pas dans lâadaptateur Memory Stick
Duo.
âą Ne pas exposer lâadaptateur de Memory Stick Duo Ă la chaleur
lorsquâil contient un « MagicGate Memory Stick Duo ».
Emploi correct
âą Le rĂ©glage du commutateur B sur « LOCK » empĂȘche
lâenregistrement, lâĂ©dition et la suppression de donnĂ©es. La position et
la forme du commutateur varie selon le modĂšle.
Pour changer de position le commutateur dâinterdiction dâĂ©criture,
utiliser un objet pointu, par exemple un stylo.
⹠Il est conseillé de faire une copie de sauvegarde des données
importantes.
⹠Ne pas sortir le « MagicGate Memory Stick Duo » pendant la lecture
ou lâĂ©criture de donnĂ©es.
âą Les donnĂ©es enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre endommagĂ©es ou perdues
dans les cas suivants :
â Le « MagicGate Memory Stick Duo » est retirĂ© ou le courant coupĂ©
pendant la lecture ou lâenregistrement de donnĂ©es.
â Lâappareil est utilisĂ© Ă un endroit soumis Ă de lâĂ©lectricitĂ© statique ou
à des interférences électriques.
Les lois sur le copyright interdisent lâemploi de copies dans dâautres
buts que privés.
Fiche technique
Tension de fonctionnement
De 2,7 Ă 3,6 V
Consommation
Fonctionnement: Moyenne Env.
45 mA
Veille: 300 ”A maximum
Vitesse dâaccĂšs
Ecriture: Maximum 1,8 Mo/seconde
Lecture: Maximum 2,45 Mo/seconde
Milieu de fonctionnement
De 0 à 60 °C (32°F à 140°F) (sans condensation)
Dimensions (L L E)Ă Ă
Env. 20 31 1,6 mmĂ Ă
(0,79 Ă 1,22 Ă 0,06 pouces)
Poids Env. 2 g (0,07 once)
Accessoires fournis
Etui de rangement de « MagicGate Memory Stick Duo » (1)
Etiquette pour lâetui (1)
Adaptateur de Memory Stick Duo (1)
Etui dâadaptateur de Memory Stick Duo (1)
Mode dâemploi (1)
La conception et les spĂ©cifications peuvent ĂȘtre changĂ©es sans avis
préalable.
« MagicGate » et sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
« MagiGate Memory Stick Duo » est une marque commerciale de Sony
Corporation.
Remarque est le nom dâune technologie antipiratage mise au point
par le groupe Sony.
ne garantit pas la compatibilité des produits portant la
marque de fabrique MagicGate.
Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des GerÀts bitte genau
durch, und bewahren Sie sie zum spÀteren Nachschlagen sorgfÀltig auf.
Warnung
Von Kindern fern halten. Verschluckungsgefahr.
FĂŒr Kunden in Deutschland
Richtlinie: EMC 89/336/EEC, 92/31/EEC
Diese Einheit erfĂŒllt die europĂ€ischen EMC-Bestimmungen fĂŒr die
Verwendung in folgender (folgenden) Umgebung(en):
âą Wohngegenden
âą Gewerbegebiete
âą Leichtindustriegebiete
(Die Einheit erfĂŒllt die Bestimmungen der Norm EN55022, Klasse B.)
Was ist ein âMagicGate Memory Stick Duoâ?
âą âMagicGateâ ist eine Technologie zum Urheberrechtsschutz, die mit
einer speziellen VerschlĂŒsselungstechnologie arbeitet.
âą Musik und andere Daten, die urherrechtlich geschĂŒtzt sind, können
nur mit einem âMagicGateâ-kompatiblen GerĂ€t auf einen âMagicGate
Memory Stick Duoâ aufgenommen bzw. von ihm wiedergegeben
werden.
âą Nicht urheberrechtlich geschĂŒtzte Digitaldaten wie beispielweise von
Ihnen selbst aufgenommene Bilder können mit jedem âMemory Stick
Duoâ-kompatiblen AufnahmegerĂ€t auf einen âMagicGate Memory
Stick Duoâ aufgenommen werden.
Einzelheiten zur Bedienung mit âMemory Stick Duoâ-kompatiblen GerĂ€ten
finden Sie in der Bedienungsanleitung des betreffenden GerÀts.
VorsichtsmaĂnahmen zum Betrieb
âą BerĂŒhren Sie Anschluss nicht mit der Hand oder einemA
Metallgegenstand.
âą An der seitlichen Nut (Abb. ) können Sie den âMagicGate MemoryD
Stick Duoâ vom normalen âMemory Stick Duoâ unterscheiden.
âą Achten Sie beim Beschriften darauf, dass Sie keinen zu starken Druck
auf das Beschriftungsfeld ausĂŒben.C
âą DrĂŒcken Sie nicht auf die Einheit, verbiegen Sie sie nicht, und lassen
Sie sie nicht fallen.
âą Bauen Sie die Einheit nicht auseinander und nehmen Sie keine
Ănderungen an ihr vor.
âą Achten Sie darauf, dass die Einheit nicht nass wird.
⹠Betreiben und bewahren Sie die Einheit nicht an folgenden PlÀtzen:
â In einen in der Sonne geparkten Wagen oder an anderen sehr
warmen PlÀtzen.
â PlĂ€tze, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
â PlĂ€tze, die Feuchtigkeit und korrosionsfördernder Luft ausgesetzt
sind.
âą Bewahren Sie die Einheit bei Nichtgebrauch und beim Transport stets
im mitgelieferten BehÀlter auf.
⹠Setzen Sie die Einheit richtig in den mitgelieferten BehÀlter ein, damit
sie nicht herausfallen kann.
âą Der mitgelieferte Aufkleber ist fĂŒr den mitgelieferten BehĂ€lter
bestimmt. Kleben Sie ihn nicht.
âą Kleben Sie den fĂŒr die Schachtel vorgesehenen Aufkleber nicht auf
den âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą Wenn der âMagicGate Memory Stick Duoâ in den Memory Stick Duo-
Adapter eingesetzt wird, kann er mit einem âMemory Stickâ-
kompatiblen GerÀt verwendet werden.
âą Setzen Sie âMagicGate Memory Stick Duoâ nicht ohne Adapter direkt
in ein âMemory Stickâ-kompatibles GerĂ€t ein.
âą Setzen Sie den Memory Stick Duo Adapter nicht ohne âMagicGate
Memory Stick Duoâ in ein âMemory Stickâ-kompatibles GerĂ€t.
Ansonsten kann es zu Störungen kommen.
âą Achten Sie darauf, dass der âMagicGate Memory Stick Duoâ richtig
ausgerichtet ist, wenn Sie ihn in den Memory Stick Duo-Adapter
einsetzen. Achten Sie auïŹerdem auch darauf, dass der Memory Stick
Duo-Adapter richtig ausgerichtet it, wenn Sie ihn in das âMemory
Stickâ-kompatible GerĂ€t einsetzen.
âą Schieben Sie den âMagicGate Memory Stick Duoâ vollstĂ€ndig in den
Memory Stick Duo -Adapter ein. Nur dann ist ein störungsfreier
Betrieb gewÀhrleistet.
âą Achten Sie darauf, dass auf den eingesetzten âMagicGate Memory
Stick Duoâ kein starker Druck ausgeĂŒbt wird und dass er nicht
verbogen wird.
âą BerĂŒhren Sie den Anschluss des Memory Stick Duo-Adapters nicht
mit der Hand oder einem Metallgegenstand.
âą Achten Sie darauf, dass kein Schmutz, kein Staub und keine
Fremdkörper in den Einschub des Memory Stick Duo-Adapters
gelangen.
âą Stellen Sie den Memory Stick Duo-Adapter mit eingesetztem
âMagicGate Memory Stick Duoâ nicht an warme PlĂ€tze.
FĂŒr störungsfreien Betrieb
âą Stellen Sie den Schreibschutzschalter auf âLOCKâ, um denB
Aufnahme-, Editier- und Löschbetrieb zu sperren. Position und Form
des Schalters sind je nach Modell verschieden. Verwenden Sie zum
Einstellen des Schreibschutzschalters einen Stift.
âą Wir empfehlen, von wichtigen Daten Sicherungskopien zu erstellen.
âą Nehmen Sie den âMagicGate Memory Stick Duoâ nicht heraus,
wÀhrend Daten gelesen oder aufgezeichnet werden.
⹠In folgenden fÀllen können die Daten gelöscht oder beschÀdigt
werden:
â Wenn der âMagicGate Memory Stick Duoâ herausgenommen wird
oder wenn die Stromversorgung wÀhrend des Lesens/Schreibens
von Daten ausgeschaltet wird.
â Wenn die Einheit statischer ElektrizitĂ€t oder sonstigen
Störeinstrahlungen ausgesetzt ist.
Das Urheberrecht erlaubt ein Aufnehmen ausschlieĂlich fĂŒr den
persönlichen Gebrauch.
Technische Daten
Betriebsspannung 2,7 V bis 3,6 V
Leistungsaufnahme
Betrieb: Durchschnitt ca. 45 mA
Bereitschaft: max. 300 ”A
Zugriffgeschwindigkeit
Schreiben: max. 1,8 Mbyte/s
Lesen: max. 2,45 Mbyte/s
Umgebungsbedingungen
0 ÂșC bis 60 ÂșC (nicht kondensiert)
Abmessungen (B Ă L T)Ă
ca. 20 31 1,6 mmĂ Ă
Gewicht ca. 2 g
Mitgeliefertes Zubehör
âMagicGate Memory Stick Duoâ-Beh
Ă€
lter (1)
Aufkleber fĂŒr BehĂ€lter (1)
Memory Stick Duo-Adapter (1)
BehĂ€lter fĂŒr Memory Stick Duo-Adapter (1)
Bedienungsanleitung (1)
Ănderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
âMagicGateâ und sind Warenzeichen der Sony
Corporation.
âMagicGate Memory Stick Duoâ ist ein Warenzeichen der Sony
Corporation.
Hinweis ist der Name einer Kopierschutztechnologie, die von
der Sony Group entwickelt wurde.
Eine KompatibilitÀt von mit anderen Produkten die das
MagicGate-Warenzeichen tragen, ist nicht gewÀhrleistet.
Español
Antes de emplear la unidad, lea este manual atentamente y consérvelo
para consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA
MANTĂNGALA FUERA DEL ALCANCE DE NIĂOS,
PORQUE PODRĂAN TRAGARLA.
ÂżQuĂ© es âMagicGate Memory Stick Duo?â
âą âMagicGateâ es una tecnologĂa de protecciĂłn de derechos de autor
(copyright) que utiliza el método de encripción.
âą Usted solamente podrĂĄ grabar o reproducir datos, como mĂșsica, que
requieren protecciĂłn de derechos de autor, utilizando un âMagicGate
Memory Stick Duoâ con un equipo compatible con âMagicGateâ.
âą El âMagicGate Memory Stick Duoâ podrĂĄ utilizarse con otro equipo
compatible con âMemory Stick Duoâ para grabar imĂĄgenes que ha
tomado usted mismo u otros datos digitales normales.
Con respecto a las operaciones con el equipo compatible con âMemory
Stick Duoâ, consulte el manual de instrucciones de tal equipo.
Precauciones para la utilizaciĂłn
âą No toque el terminal con las manos ni con ningĂșn objeto metĂĄlico.A
âą El âMagicGate Memory Stick Duoâ posee una ranura en su lado
(ilustraciĂłn D) para poder distinguirlo de un âMemory Stick Duoâ
general tocĂĄndolo simplemente.
âą No aplique demasiada presiĂłn al ĂĄrea de anotaciones C cuando
escriba en ella.
âą No golpee, doble, ni deje caer la unidad.
âą No intente desmontar ni reformar la unidad.
âą No deje que la unidad se humedezca.
âą No utilice ni almacene la unidad en los lugares siguientes:
â Lugares cĂĄlidos como en el interior de un automĂłvil o en exteriores
en un lugar cĂĄlido.
â Lugares expuestos a la luz solar directa.
â Lugares hĂșmedos o expuestos a la corrosiĂłn.
âą Transporte o almacene la unidad en la caja suministrada.
âą Cuando utilice la caja suministrada, cerciĂłrese de que quede bien
encajada para evitar que se caiga.
âą No doble excesivamente el plĂĄstico de apertura de la caja
suministrada.
âą No pegue la etiqueta suministrada para la caja suministrada en el
disco âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą Usted podrĂĄ insertar el disco âMagicGate Memory Stick Duoâ en al
adaptador para el Memory Stick Duo para utilizar dispositivos
compatibles con âMemory Stickâ.
âą No inserte el âMagicGate Memory Stick Duoâ directamente en
ningĂșn dispositivo compatible con âMemory Stickâ sin el adaptador.
âą No inserte el adaptador para el Memory Stick Duo en los dispositivos
compatibles con âMemory Stickâ cuando no se haya insertado el
âMagicGate Memory Stick Duoâ en el adaptador para el Memory
Stick Duo. De lo contrario, podrĂa causar mal funcionamiento en el
dispositivo.
âą Confirme que el âMagicGate Memory Stick Duoâ estĂ© orientado en la
direcciĂłn correcta antes de insertarlo antes de insertarlo en el
adaptador para el Memory Stick Duo, y confirme también que el
adaptador para el Memory Stick Duo esté orientado en la dirección
correcta antes de insertarlo en dispositivos compatibles con âMemory
Stickâ.
âą Inserte el âMagicGate Memory Stick Duoâ hasta el tope del adaptador
para el Memory Stick Duo. Si el âMagicGate Memory Stick Duoâ no
se inserta por completo, podrĂa funcionar incorrectamente.
âą No presione ni doble excesivamente el extremo insertado del
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą No toque el terminal del adaptador para el Memory Stick Duo con la
mano ni con ningĂșn objeto metĂĄlico.
âą Tenga cuidado de que no se introduzca polvo, suciedad ni materias
extrañas en la entrada del adaptador para el Memory Stick Duo.
âą No almacene el adaptador para el Memory Stick Duo en lugares
calientes cuando tenga el âMagicGate Memory Stick Duoâ insertado.
Para la utilizaciĂłn correcta
âą Si pone el mando de protecciĂłn contra escritura B en âLOCKâ
impedirĂĄ la grabaciĂłn, la ediciĂłn, y el borrado. La posiciĂłn y la forma
de este mando puede diferir de acuerdo con el modelo.
Para accionar el mando de protecciĂłn contra escritura, utilice un
objeto puntiagudo, como un lĂĄpiz metĂĄlico.
âą Le recomendamos que realice una copia de seguridad de los datos
importantes.
âą No extraiga el âMagiGate Memory Stick Duoâ cuando estĂ© leyendo o
escribiendo datos.
⹠Los datos grabados pueden dañarse o perderse en los casos
siguientes:
â Si extrae el âMagicGate Memory Stick Duoâ o si desconecta la
alimentaciĂłn mientras se estĂĄn leyendo o escribiendo datos.
â Si utiliza la unidad en un lugar sometido a electricidad estĂĄtica o
ruido eléctrico.
Las leyes sobre derechos de autor (Copyright) prohĂben la
utilizaciĂłn no autorizada de grabaciones para fines que no sean el
disfrute personal.
Especificaciones
TensiĂłn de alimentaciĂłn
2,7 a 3,6 V
Consumo En funcionamiento: 45 mA como promedio aproximado
En espera: 300 ”A como måximo
Velocidad de acceso
Escritura: 1,8 Mbytes/segundo como mĂĄximo
Lectura: 2,45 Mbytes/segundo como mĂĄximo
Entono de operaciĂłn
0 â 60 °C (sin condensaciĂłn de humedad)
Dimensiones (An Ă Al Prf)Ă
Aprox. 20 31 1,6 mmĂ Ă
Masa Aprox. 2 g
Accesorios suministrados
Caja para guardar el âMagicGate Memory Stick Duoâ (1)
Etiqueta para la caja de almacenaje (1)
Adaptador para el Memory Stick Duo (1)
Caja del adaptador para el Memory Stick Duo (1)
Manual de instrucciones (1)
El diseño y las especificaciones estån sujetos a cambio sin previo aviso.
âMagicGateâ y son marcas comerciales de Sony
Corporation.
âMagicGate Memory Stick Duoâ es marca comercial de Sony
Corporation.
Nota
es un tĂ©rmino de una tecnologĂa de protecciĂłn de
derechos de autor desarrollada por Sony Group.
no garantiza la compatibilidad con otros productos que
lleven la marca comercial MagicGate.
Nederlands
Alvorens het toestel in gebruik te nemen, moet u de gebruiksaanwijzing
aandachtig lezen en bewaren zodat u ze later nog kunt raadplegen.
WAARSCHUWING
BUITEN BEREIK VAN KINDEREN HOUDEN
GEVAARLIJK BIJ INSLIKKEN
Wat is een âMagicGate Memory Stick Duoâ?
âą âMagicGateâ is een technische vinding voor auteursrecht-beveiliging
die werkt met encryptie.
âą Op een âMagicGate Memory Stick Duoâ kunt u gegevens zoals
muziek, waarvoor een auteursrecht-beveiliging geldt, alleen opnemen
en afspelen met apparatuur die geschikt is voor het âMagicGateâ
systeem.
âą De âMagicGate Memory Stick Duoâ is geschikt voor het opnemen van
uw zelfgeschoten beelden of allerlei digitale gegevens vanaf andere
apparatuur met een âMemory Stick Duoâ opnamefunctie.
Zie voor nadere bijzonderheden over de bediening van âMemory Stick
Duoâ apparatuur de daarbij geleverde gebruiksaanwijzing.
Voorzorgsmaatregelen
âą Aansluitcontact A niet met de hand of met enig metalen voorwerp
aanraken.
âą Het âMagicGate Memory Stick Duoâ type is door een groef aan de
zijkant (illustratie ) ook op de tast te onderscheiden van hetD
gewone type âMemory Stick Duoâ.
âą Wanneer u iets noteert op het etiket bij C mag u er niet te hard met
de pen op drukken.
âą Niet laten vallen, niet verbuigen en niet op slaan.
âą Niet trachten te openen of voor andere doeleinden aan te passen.
âą Niet nat laten worden.
âą Niet gebruiken of opbergen op de volgende plaatsen:
â Plaatsen met hitte, zoals dicht bij een warmtebron of in een
afgesloten auto in de volle zon.
â Plaatsen waar er direct zonlicht op valt.
â Plaatsen met veel vocht of corrosieve dampen.
âą Voor meenemen opbergen in het bijgeleverde doosje.
âą Zorgvuldig in het bijgeleverde doosje stoppen, zodat het er niet uit
kan vallen.
âą De plastic opening van het bijgeleverde doosje niet te sterk verbuigen.
âą Het bijgeleverde etiket voor het doosje mag u niet op de âMagicGate
Memory Stick Duoâ zelf plakken.
âą U kunt de âMagicGate Memory Stick Duoâ in een Memory Stick Duo
Adapter aanbrengen voor gebruik in een toestel dat geschikt is voor
een âMemory Stickâ.
âą U mag de âMagicGate Memory Stick Duoâ niet zonder de adapter
aanbrengen in een toestel dat geschikt is voor een âMemory Stickâ.
âą Probeer niet om de Memory Stick Duo Adapter in een voor âMemory
Stickâ geschikt apparaat te plaatsen, zonder dat er een âMemory Stick
Duoâ in de Memory Stick Duo adapter aanwezig is. Bij onzorgvuldig
gebruik kan er storing in de werking ontstaan.
âą Let op dat u de âMagicGate Memory Stick Duoâ in de juiste stand
houdt, alvorens u deze in de Memory Stick Duo Adapter steekt en
houd ook de Memory Stick Duo Adapter in de juiste stand voordat u
die in een voor âMemory Stickâ geschikt apparaat plaatst.
âą Plaats de âMagicGate Memory Stick Duoâ stevig in de Memory Stick
Duo Adapter, zodat het er in vastklikt, om de juiste werking te
verzekeren. Als de âMagicGate Memory Stick Duoâ niet stevig is
ingestoken, kan die niet goed werken.
âą Druk niet te hard op het ingestoken uiteinde van de âMagicGate
Memory Stick Duoâ en verbuig het niet.
âą Raak het aansluitcontact van de Memory Stick Duo adapter niet met
uw hand of met enig metalen voorwerp aan.
âą Let op dat er geen stof, vuil of kleine voorwerpen in de
insteekopening van de Memory Stick Duo adapter komen.
âą Laat de Memory Stick Duo Adapter niet op een al te warme plaats
liggen, als er nog een âMagicGate Memory Stick Duoâ in zit.
Voor de juiste werking
âą Door het schrijfbeveiligingsknopje (wispreventienokje) B op
âLOCKâ te zetten, kunt u het opnemen, aanpassen en wissen van
gegevens verhinderen. De vorm en plaats van het knopje kan per
model ietwat verschillen.
Voor het omschakelen van het schrijfbeveiligingsknopje kunt u het
best een puntig voorwerp als een vulpotlood gebruiken.
âą We willen uw aanraden om belangrijke gegevens veilig te stellen door
een reservekopie te maken.
âą Tijdens het inlezen of wegschrijven van gegevens mag u de
âMagicGate Memory Stick Duoâ niet verwijderen.
âą De vastgelegde gegevens kunnen aangetast worden of verloren gaan
in de volgende gevallen:
â Als u de âMagicGate Memory Stick Duoâ verwijdert of de stroom
uitschakelt tijdens het inlezen of wegschrijven van gegevens.
â Als u het medium gebruikt op een plaats met elektrische
stoorsignalen of statische elektriciteit.
De wet op het auteursrecht verbiedt het gebruik en de verspreiding
van opgenomen beschermd materiaal zonder toestemming, voor
andere dan persoonlijke doeleinden.
Technische gegevens
Bedrijfsspanning
2,7 V tot 3,6 V
Stroomverbruik
Tijdens werking: gemiddeld ongeveer 45 mA
In de gebruiksklaar-stand: maximaal 300 ”A
Toegangssnelheid
Bij schrijven: maximaal 1,8 Mbytes/seconde
Bij lezen: maximaal 2,45 Mbytes/seconde
Bedrijfsomstandigheden
0° C - 60 °C (zonder condensatie)
Afmetingen (b/l/d)
Ca. 20 31 1,6 mmĂ Ă
Gewicht Ca. 2 g
Bijgeleverd toebehoren
âMagicGate Memory Stick Duoâ opbergdoosje (1)
Etiket voor opbergdoosje (1)
Memory Stick Duo Adapter (1)
Opbergdoosje voor Memory Stick Duo Adapter (1)
Gebruiksaanwijzing (1)
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder
kennisgeving.
âMagicGateâ en zijn handelsmerken van Sony
Corporation.
âMagicGate Memory Stick Duoâ is een handelsmerk van Sony
Corporation.
Opmerking is een door het auteursrecht beveiligde term voor
technologie die is ontwikkeld door de Sony Groep.
als vermelding garandeert geen aanpassing bij andere
producten die het MagicGate handelsmerk dragen.
Italiano
Prima di utilizzare lâunitĂ , leggere attentamente questo manuale e
conservarlo per riferimenti futuri.
AVVERTIMENTO
TENERE FUORI DELLA PORTATA DEI BAMBINI
PERICOLO DI INGHIOTTIMENTO
Che cosa Ăš un âMagicGate Memory Stick Duoâ?
âą âMagicGateâ Ăš una tecnologia di protezione copyright che impiega
una tecnologia di cifratura.
âą Si possono registrare o riprodurre dati, come musica, che
richiedono protezione copyright solo usando un âMagicGate
Memory Stick Duoâ con apparecchi compatibili con âMagicGateâ.
âą Il âMagicGate Memory Stick Duoâ puĂČ essere usato per registrare
immagini riprese personalmente qualsiasi tipo di dati digitali con
altri apparecchi compatibili con âMemory Stick Duoâ.
Per dettagli sulle operazioni con apparecchi compatibili con
âMemory Stick Duoâ, fare riferimento al manuale di istruzioni del
relativo apparecchio.
Precauzioni per lâuso
âą Non toccare il terminale A con la mano o oggetti metallici.
âą Il âMagicGate Memory Stick Duoâ p1-ha una scanalatura sul lato
(illustrazione D) che permette di distinguerlo al tocco da un normale
âMemory Stick Duoâ.
âą Non applicare forte pressione allâarea promemoria quando vi siC
scrive sopra.
âą Non urtare, curvare o lasciare cadere lâunitĂ .
âą Non tentare di smontare o convertire lâunitĂ .
âą Non bagnare lâunitĂ .
âą Non usare o riporre lâunitĂ nei seguenti luoghi:
â luoghi caldi come lâinterno di unâauto o in esterni dâestate.
â luoghi dove batte direttamente il sole.
â luoghi umidi o corrosivi.
âą Trasportare o riporre lâunitĂ nella custodia in dotazione.
âą Quando si usa la custodia in dotazione, assicurarsi che lâunitĂ sia
inserita correttamente, altrimenti potrebbe cadere fuori.
âą Non piegare eccessivamente lâapertura di plastica della custodia.
âą Non applicare lâetichetta in dotazione per la custodia al âMagicGate
Memory Stick Duoâ.
âą Ă possibile inserire il âMagicGate Memory Stick Duoâ nellâadattatore
per Memory Stick Duo per lâuso con dispositivi compatibili con
âMemory Stickâ.
âą Non inserire il âMagicGate Memory Stick Duoâ direttamente in un
dispositivo compatibile con âMemory Stickâ senza usare lâadattatore.
âą Non inserire lâadattatore per Memory Stick Duo in prodotti
compatibili con âMemory Stickâ se un âMagicGate Memory Stick
Duoâ non Ăš inserito nellâadattatore per Memory Stick Duo. Tale
azione potrebbe causare problemi di funzionamento del dispositivo.
âą Verificare che la âMagicGate Memory Stick Duoâ sia orientata nella
corretta direzione prima di inserirla nellâadattatore per Memory Stick
Duo, nonchĂ© di verificare che a sua volta questâultimo sia orientato
nella corretta direzione prima di inserirlo in periferiche compatibili
con la âMemory Stickâ.
âą Inserire a fondo il âMagicGate Memory Stick Duoâ nellâadattatore per
Memory Stick Duo. Il âMagicGate Memory Stick Duoâ potrebbe non
funzionare correttamente se non Ăš inserito a fondo.
âą Non premere o piegare eccessivamente lâestremitĂ inserita del
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą Non toccare il terminale dellâadattatore per Memory Stick Duo con la
mano o oggetti metallici.
âą Fare attenzione ad evitare che sporco, polvere o oggetti estranei
penetrino nel vano di inserimento dellâadattatore per Memory Stick
Duo.
âą Non riporre lâadattatore per Memory Stick Duo in luoghi caldi con
inserito un âMagicGate Memory Stick Duoâ.
Per un uso corretto
âą Regolando lâinterruttore di protezione dalla scrittura B su âLOCKâ,
si impedisce la registrazione, la modifica e la cancellazione. La
posizione e la forma di questo interruttore possono differire a seconda
dei modelli. Per spostare lâinterruttore di protezione dalla scrittura
usare un oggetto appuntito come una matita meccanica.
âą Consigliamo di creare copie di riserva dei dati importanti.
âą Non estrarre il âMagicGate Memory Stick Duoâ durante la lettura o la
scrittura di dati.
âą I dati registrati possono essere danneggiati o persi nei seguenti casi:
â se si estrae il âMagicGate Memory Stick Duoâ o si spegne durante la
lettura o la scrittura di dati
â se si usa lâunitĂ in un luogo soggetto a elettricitĂ statica o disturbi
elettrici
La legge sui diritti dâautore proibisce lâuso non autorizzato di
registrazioni per qualsiasi scopo diverso dal piacere personale.
Caratteristiche tecniche
Tensione operativa
Da 2,7 a 3,6 V
Consumo di corrente
In funzionamento: Circa 45 mA in
media
In attesa: 300 ”A al massimo
VelocitĂ di accesso
Scrittura: Massimo 1,8 Mbyte/secondo
Lettura: Massimo 2,45 Mbyte/secondo
Ambiente di impiego
0° C â 60 °C (senza condensa)
Dimensioni (L Ă A S)Ă
Circa 20 Ă Ă 31 1,6 mm
Massa Circa 2 g
Accessori in dotazione
Custodia per âMagicGate Memory Stick Duoâ (1)
Etichetta per la custodia (1)
Adattatore per Memory Stick Duo (1)
Custodia per adattatore per Memory Stick Duo (1)
Istruzioni per lâuso (1)
Il disegno e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
âMagicGateâ e sono marchi di fabbrica di Sony
Corporation.
âMagicGate Memory Stick Duoâ Ăš un marchio di fabbrica di Sony
Corporation.
Nota Ăš il termine per una tecnologia di protezione dei diritti
dâautore sviluppata da Sony Group.
non garantisce la compatibilitĂ con altri prodotti che
hanno il marchio MagicGate.
PortuguĂȘs
Antes de utilizar o aparelho, leia este manual na Ăntegra e guarde-o
para consultas futuras.
ADVERTĂNCIA
MANTENHA FORA DO ALCANCE DE CRIANĂAS.
PERIGO DE ENGOLIR.
O que Ă© um âMagicGate Memory Stick Duoâ?
âą âMagicGateâ Ă© uma tecnologia de protecção de direitos de autor
que utiliza a técnica de criptografia.
âą Podem-se gravar ou reproduzir dados tais como mĂșsicas, que
requerem protecção dos direitos de autor, somente mediante a
utilização de âMagicGate Memory Stick Duoâ, com equipamentos
compatĂveis com âMagicGateâ.
âą O âMagicGate Memory Stick Duoâ pode ser utilizado com outros
equipamentos compatĂveis com âMemory Stick Duoâ para gravar
imagens filmadas ou qualquer tipo de dado digital comum.
Quanto aos pormenores sobre as operaçÔes com equipamentos
compatĂveis com âMemory Stick Duoâ, consulte o manual de
instruçÔes de cada equipamento.
PrecauçÔes acerca do uso
âą NĂŁo toque no terminal A com a sua mĂŁo ou qualquer objecto
metĂĄlico.
âą O âMagicGate Memory Stick Duoâ possui uma ranhura na lateral
(ilustração D) que permite-lhe distingui-lo de um âMemory Stick
Duoâ comum, apenas pelo toque.
⹠Não aplique fortes pressÔes na årea de memória durante a suaC
inscrição.
âą NĂŁo golpeie, dobre nem deixe cair este aparelho.
âą NĂŁo tente desmontar nem transformar o aparelho.
âą NĂŁo molhe este aparelho.
âą NĂŁo utilize nem armazene este aparelho nas seguintes ĂĄreas:
â Locais quentes, tais como interior de um automĂłvel ou exteriores
sob clima quente.
â Locais expostos Ă luz solar directa.
â Locais hĂșmidos ou corrosivos.
âą Transporte ou armazene este aparelho no estojo fornecido.
âą Quando utilizar o estojo fornecido, certifique-se de que o aparelho
encontra-se guardado correctamente no seu interior, senĂŁo, poderĂĄ
derrubĂĄ-lo.
âą NĂŁo dobre demasiadamente a abertura de plĂĄstico do estojo.
âą NĂŁo cole a etiqueta fornecida para o estojo sobre o âMagicGate
Memory Stick Duoâ.
âą Ă possĂvel inserir o âMagicGate Memory Stick Duoâ no adaptador
para Memory Stick Duo, para utilizĂĄ-lo com dispositivos compatĂveis
com âMemory Stickâ.
âą NĂŁo insira o âMagicGate Memory Stick Duoâ directamente num
dispositivo compatĂvel com âMemory Stickâ sem o adaptador.
âą NĂŁo insira o adaptador para Memory Stick Duo em produtos
compatĂveis com âMemory Stickâ, quando nĂŁo houver nenhum
âMagicGate Memory Stick Duoâ inserido no adaptador para Memory
Stick Duo. Do contrĂĄrio, poderĂĄ causar um mau funcionamento no
dispositivo.
âą Confirme se o âMagicGate Memory Stick Duoâ estĂĄ direccionado na
posição correcta, antes de inserĂ-lo no adaptador para Memory Stick
Duo e confirme também se o adaptador para Memory Stick Duo estå
direccionado na posição correcta, antes de inserĂ-lo nos dispositivos
compatĂveis com âMemory Stickâ.
âą Insira o âMagicGate Memory Stick Duoâ no adaptador para Memory
Stick Duo atĂ© o fundo. O âMagicGate Memory Stick Duoâ pode nĂŁo
funcionar correctamente se nĂŁo estiver completamente inserido.
âą NĂŁo pressione nem dobre demasiadamente a extremidade inserida do
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą NĂŁo toque no terminal do adaptador para Memory Stick Duo com a
sua mĂŁo ou qualquer objecto metĂĄlico.
âą NĂŁo permita que sujidades, pĂł ou objectos estranhos penetrem na
porta de entrada do adaptador para Memory Stick Duo.
âą NĂŁo armazene o adaptador para Memory Stick Duo em locais quentes
com o âMagicGate Memory Stickâ inserido.
Para o uso correcto
âą Ajuste o interruptor de protecção contra inscriçÔes B em âLOCKâ
para impedir gravaçÔes, ediçÔes e eliminaçÔes. A posição e o formato
deste interruptor podem diferir conforme o modelo. Para operar o
interruptor de protecção contra inscriçÔes, utilize um objecto
pontiagudo, tal como uma lapiseira.
⹠Recomendamos que realize uma cópia de segurança dos dados
importantes.
âą NĂŁo remova o âMagicGate Memory Stick Duoâ durante a leitura ou a
inscrição de dados.
âą Os dados gravados podem ser avariados ou perdidos nas seguintes
circunstĂąncias:
â Caso remova o âMagicGate Memory Stick Duoâ ou desligue a
alimentação durante a leitura ou a inscrição de dados;
â Caso utilize o aparelho num local sujeito Ă electricidade estĂĄtica ou
interferĂȘncias elĂ©ctricas.
A lei de protecção dos direitos de autor impede o uso não
autorizado de gravaçÔes para qualquer outro propósito que não seja
o de desfruto pessoal.
MSG-M64A/M128A
Đ ŃŃŃĐșĐžĐč
ĐĐ”ŃДЎ ŃĐżĐŸŃŃĐ”Đ±Đ»Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ŃĐ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ŃŃŃ
ĐżŃĐŸŃĐžŃĐ°ŃŃ ĐœĐ°ŃŃĐŸŃŃŃŃ ĐžĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃ ĐČĐœĐžĐŒĐ°ŃДлŃĐœĐŸ Đž ŃĐŸŃ
ŃĐ°ĐœĐžŃŃ Ń ŃДбŃ
ĐœĐ° ĐŽĐ°Đ»ŃĐœĐ”ĐčŃŃŃ ŃĐżŃĐ°ĐČĐșŃ.
ĐĐ ĐĐĐĐĄĐąĐĐ ĐĐĐĐĐĐ !
ĐĐ ĐĐĐĐŁĐĄĐĐĐйХЯ ĐĐХйУРРĐĐйЯĐ.
ĐĄĐĐĐĐŁĐĐą ĐĐĐĐĄĐйЏХЯ ĐĐ ĐĐĐĐĐąĐĐĐĐŻ.
ЧŃĐŸ ŃĐ°ĐșĐŸĐ” âMagicGate Memory Stick Duoâ?
âą âMagicGateâ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”Ń
ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐ”Đč Đ·Đ°ŃĐžŃŃ Đ°ĐČŃĐŸŃŃĐșĐžŃ
ĐżŃĐ°ĐČ,
ĐŸŃĐœĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐč ĐœĐ° ŃĐ”Ń
ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž ŃĐžŃŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ.
âą ĐапОŃŃ ĐžĐ»Đž ĐČĐŸŃĐżŃĐŸĐžĐ·ĐČĐ”ĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ĐŒŃĐ·ŃĐșĐž Đž ĐŽŃŃгОŃ
ŃĐžŃŃĐŸĐČŃŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
,
Đ·Đ°ŃĐžŃĐ”ĐœĐœŃŃ
Đ°ĐČŃĐŸŃŃĐșĐžĐŒĐž ĐżŃĐ°ĐČĐ°ĐŒĐž, ĐŸŃŃŃĐ”ŃŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐŸĐ»ŃĐșĐŸ Ń
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ”ĐŒ âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐČĐŒĐ”ŃŃĐ” Ń
âMagicGateâ-ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸĐč аппаŃĐ°ŃŃŃĐŸĐč.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ŃĐ”ŃŃŃ ĐČĐŒĐ”ŃŃĐ” Ń âMemory
Stick Duoâ-ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸĐč аппаŃĐ°ŃŃŃĐŸĐč ĐŽĐ»Ń Đ·Đ°ĐżĐžŃĐž ŃĐœŃŃŃŃ
ĐČĐ°ĐŒĐž
ĐžĐ·ĐŸĐ±ŃĐ°Đ¶Đ”ĐœĐžĐč ОлО Đ»ŃбŃŃ
ĐČĐžĐŽĐŸĐČ ĐŸĐ±ŃŃĐœŃŃ
ŃĐžŃŃĐŸĐČŃŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
.
ĐĐŸĐŽŃĐŸĐŽĐœĐ”Đ” ĐŸĐ± ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐ°ŃОО âMemory Stick Duoâ-ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸĐč
аппаŃĐ°ŃŃŃŃ ĐœŃĐ¶ĐœĐŸ ŃĐŒĐŸŃŃĐ”ŃŃ ŃŃĐșĐŸĐČĐŸĐŽŃŃĐČĐŸ Đș ĐŸŃЎДлŃĐœĐŸĐč аппаŃĐ°ŃŃŃĐ”.
ĐбŃОД ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐżĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃŃĐŸĐłĐ°ŃŃ ĐČŃĐČĐŸĐŽ A ŃŃĐșĐ°ĐŒĐž ОлО ĐșĐ°ĐșĐžĐŒĐž-Đ»ĐžĐ±ĐŸ
ĐŒĐ”ŃаллОŃĐ”ŃĐșĐžĐŒĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”ŃĐ°ĐŒĐž.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐžĐŒĐ”Đ”Ń ĐșĐ°ĐœĐ°ĐČĐșŃ Ń Đ±ĐŸĐșĐŸĐČĐŸĐč ŃŃĐŸŃĐŸĐœŃ
(ŃĐžŃ. D), ŃŃĐŸ ĐżĐŸĐ·ĐČĐŸĐ»ŃĐ”Ń ĐœĐ° ĐŸŃŃĐżŃ ĐŸŃлОŃĐ°ŃŃ Đ”ĐłĐŸ ĐŸŃ ĐŸĐ±ŃŃĐœĐŸĐłĐŸ
âMemory Stick Duoâ.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ĐżŃĐžĐ»ĐŸĐ¶ĐžŃŃ ŃŃĐ”Đ·ĐŒĐ”ŃĐœĐŸĐ” ŃŃОлОД Đș ŃŃĐ°ŃŃĐșŃ Đ·Đ°ĐŒĐ”ŃĐșĐž C
ĐżŃĐž запОŃĐ°ĐœĐžĐž Đ·Đ°ĐŒĐ”ŃĐŸĐș ĐœĐ° ĐœĐ”ĐŒ.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃĐŽĐ°ŃĐžŃŃ, Đ·Đ°ĐłĐœŃŃŃ ĐžĐ»Đž ŃŃĐŸĐœĐžŃŃ ĐœĐ° ĐżĐŸĐ».
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃĐ°Đ·ĐŸĐ±ŃĐ°ŃŃ ĐžĐ»Đž пДŃĐ”ĐœĐ°Đ»Đ°ĐŽĐžŃŃ ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃĐČлажОŃŃ ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Ń ĐČĐŸĐŽĐŸĐč.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃĐșŃплŃĐ°ŃĐžŃĐŸĐČĐ°ŃŃ ĐžĐ»Đž Ń
ŃĐ°ĐœĐžŃŃ ĐČ ŃлДЎŃŃŃĐžŃ
ŃŃĐ»ĐŸĐČĐžŃŃ
:
â ĐČ ĐłĐŸŃŃŃĐžŃ
ĐŒĐ”ŃŃĐ°Ń
, ŃĐ°ĐșĐžŃ
ĐșĐ°Đș ĐČ Đ°ĐČŃĐŸĐŒĐ°ŃĐžĐœĐ°Ń
ОлО ĐœĐ° ĐŸŃĐșŃŃŃĐŸĐŒ
ĐČĐŸĐ·ĐŽŃŃ
Đ” ĐČ ĐłĐŸŃŃŃĐ”ĐŒ ŃĐ”Đ·ĐŸĐœĐ”.
â ĐČ ĐŒĐ”ŃŃĐ°Ń
, ĐżĐŸĐŽĐČĐ”ŃĐłĐ°Đ”ĐŒŃŃ
ĐżŃŃĐŒŃĐŒ ŃĐŸĐ»ĐœĐ”ŃĐœŃĐŒ Đ»ŃŃĐ°ĐŒ.
â ĐČ ĐŒĐ”ŃŃĐ°Ń
ĐżĐŸĐČŃŃĐ”ĐœĐœĐŸĐč ĐČĐ»Đ°Đ¶ĐœĐŸŃŃĐž ОлО ĐșĐŸŃŃĐŸĐ·ĐžĐčĐœĐŸŃŃĐž.
âą ĐŃĐž ŃŃĐ°ĐœŃĐżĐŸŃŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐž ОлО Ń
ŃĐ°ĐœĐ”ĐœĐžĐž ŃлДЎŃĐ”Ń ĐČĐ»ĐŸĐ¶ĐžŃŃ ĐœĐŸŃĐžŃДлŃ
ĐČ ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃĐč ŃŃŃĐ»ŃŃ.
âą ĐĐ°ĐŽĐŸ ĐżŃĐž ŃŃĐŸĐŒ ŃбДЎОŃŃŃŃ, ŃŃĐŸ ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Ń ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО ĐČĐ»ĐŸĐ¶Đ”Đœ
ĐżŃĐ°ĐČОлŃĐœĐŸ ĐČ ŃŃŃĐ»ŃŃĐ”.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃŃĐ”Đ·ĐŒĐ”ŃĐœĐŸ Đ·Đ°ĐłĐœŃŃŃ ĐżĐ»Đ°ŃŃĐŒĐ°ŃŃĐŸĐČĐŸĐ” ĐŸŃĐșŃŃŃОД
ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒĐŸĐłĐŸ ŃŃŃĐ»ŃŃĐ°.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ĐżŃĐžĐșŃДпОŃŃ ĐżĐŸŃŃĐ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃŃ ŃŃĐžĐșĐ”ŃĐșŃ Đș ŃŃŃĐ»ŃŃŃ ĐœĐ°
ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Ń âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸ ĐČŃŃĐ°ĐČĐžŃŃ ĐČ Memory Stick
Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐżŃĐž ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžĐž Đ”ĐłĐŸ ĐČĐŒĐ”ŃŃĐ” Ń âMemory Stickâ-
ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒŃĐŒĐž ŃŃŃŃĐŸĐčŃŃĐČĐ°ĐŒĐž.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ°ĐČĐžŃŃ âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐżŃŃĐŒĐŸ ĐČ
âMemory Stickâ
-ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒŃŃ Đ°ĐżĐżĐ°ŃĐ°ŃŃŃŃ Đ±Đ”Đ· ĐżŃĐžĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœĐžŃ
Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”ŃĐ°.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ°ĐČĐžŃŃ Memory Stick Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐČ âMemory Stickâ-
ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒŃŃ Đ°ĐżĐżĐ°ŃĐ°ŃŃŃŃ ĐČ ŃĐ»ŃŃĐ°Đ”, Đ”ŃлО ĐœĐžĐșĐ°ĐșĐŸĐč âMagicGate
Memory Stick Duoâ ĐœĐ” ĐČŃŃĐ°ĐČĐ»Đ”Đœ ĐČ Memory Stick Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń.
ĐĐ”ŃĐŸĐ±Đ»ŃĐŽĐ”ĐœĐžĐ” ŃŃĐŸĐłĐŸ ŃĐșĐ°Đ·Đ°ĐœĐžŃ ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń ĐČŃĐ·ŃĐČĐ°ŃŃ ĐœĐ”ĐžŃĐżŃĐ°ĐČĐœĐŸŃŃĐž ĐČ
ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ” аппаŃĐ°ŃŃŃŃ.
⹠ХлДЎŃĐ”Ń ŃбДЎОŃŃŃŃ, ŃŃĐŸ âMagicGate Memory Stick Duoâ
ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ°Đ”ŃŃŃ ŃĐżŃĐ°ĐČĐ° пДŃДЎ ĐČŃŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ Đ”ĐłĐŸ ĐČ Memory Stick Duo
Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń, Đ° ŃĐ°ĐșжД Memory Stick Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ŃĐ°Đ·ĐŒĐ”ŃĐ°Đ”ŃŃŃ ŃĐżŃĐ°ĐČĐ°
пДŃДЎ ĐČŃŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐžĐ”ĐŒ Đ”ĐłĐŸ ĐČ âMemory Stickâ-ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒŃĐ” аппаŃĐ°ŃŃ.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ ŃлДЎŃĐ”Ń ĐČŃŃĐ°ĐČĐžŃŃ ĐČ Memory Stick
Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ĐŽĐŸ ĐŸŃĐșĐ°Đ·Đ°. âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐœĐ”
ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°Đ”Ń ĐžŃĐżŃĐ°ĐČĐœĐŸ, Đ”ŃлО ĐŸĐœ ĐœĐ” ĐČŃŃĐ°ĐČĐ»Đ”Đœ ĐŽĐŸ ĐŸŃĐșĐ°Đ·Đ°.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃŃĐ”Đ·ĐŒĐ”ŃĐœĐŸ ĐżŃОЎаĐČĐžŃŃ ĐžĐ»Đž Đ·Đ°ĐłĐœŃŃŃ ĐČŃŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐč
ĐșĐŸĐœĐ”Ń ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Ń âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃŃĐŸĐłĐ°ŃŃ ĐČŃĐČĐŸĐŽ Memory Stick Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń ŃŃĐșĐ°ĐŒĐž ОлО
ĐŒĐ”ŃаллОŃĐ”ŃĐșĐžĐŒĐž ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”ŃĐ°ĐŒĐž.
âą ĐĐ°ĐŽĐŸ бŃŃŃ ĐŸŃŃĐŸŃĐŸĐ¶ĐœŃ, ŃŃĐŸĐ±Ń ĐżŃĐ»Ń, ĐłŃŃĐ·Ń Đž ĐŽŃŃгОД ĐżĐŸŃŃĐŸŃĐŸĐœĐœĐžĐ”
ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”ŃŃ ĐœĐ” ĐżĐŸĐżĐ°Đ»Đž ĐČĐœŃŃŃŃ ĐČŃŃĐ°ĐČĐœĐŸĐłĐŸ ĐŸŃĐČĐ”ŃŃŃĐžŃ Memory Stick
Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń Ń
ŃĐ°ĐœĐžŃŃ Memory Stick Duo Đ°ĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń Ń ĐČŃŃĐ°ĐČĐ»Đ”ĐœĐœŃĐŒ
ĐœĐŸŃĐžŃĐ”Đ»Đ”ĐŒ âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐČ ĐłĐŸŃŃŃĐžŃ
ĐŒĐ”ŃŃĐ°Ń
.
ĐĐ»Ń ĐżŃĐ°ĐČОлŃĐœĐŸĐłĐŸ ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ
âą ĐŃĐž пДŃĐ”ĐČĐŸĐŽĐ” пДŃĐ”ĐșĐ»ŃŃĐ°ŃĐ”Đ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐŸŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐž B ĐœĐ° âLOCKâ
ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ°Đ”ŃŃŃ ĐČĐŸĐ·ĐŒĐŸĐ¶ĐœĐŸŃŃŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐž, ŃДЎаĐșŃĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ Đž ŃĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
. ĐŃĐŸŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐșĐ»ŃŃĐ°ŃĐ”Đ»Ń ĐżĐŸ ŃĐ°ŃĐżĐŸĐ»ĐŸĐ¶Đ”ĐœĐžŃ Đž ŃĐŸŃĐŒĐ” ĐŒĐŸĐ¶Đ”Ń
ŃазлОŃĐ°ŃŃŃŃ ĐŽŃŃĐł ĐŽŃŃга ĐżĐŸ ĐŸŃЎДлŃĐœŃĐŒ ĐŒĐŸĐŽĐ”Đ»ŃĐŒ.
ĐĐ»Ń ĐČĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžŃ ĐżĐ”ŃĐ”ĐșĐ»ŃŃĐ°ŃĐ”Đ»Ń Đ·Đ°ŃĐžŃŃ ĐŸŃ Đ·Đ°ĐżĐžŃĐž ĐœŃĐ¶ĐœĐŸ
ĐžŃĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ŃŃ ĐżŃĐ”ĐŽĐŒĐ”ŃŃ Ń Đ·Đ°ĐŸŃŃŃĐ”ĐœĐœŃĐŒ ĐșĐŸĐœŃĐŸĐŒ, ĐœĐ°ĐżŃĐžĐŒĐ”Ń
ĐșĐ°ŃĐ°ĐœĐŽĐ°Ń.
âą Đ Đ”ĐșĐŸĐŒĐ”ĐœĐŽŃĐ”ŃŃŃ ŃЎДлаŃŃ ŃДзДŃĐČĐœŃŃ ĐșĐŸĐżĐžŃ ĐŽĐ»Ń ĐČĐ°Đ¶ĐœĐŸĐč
запОŃĐ°ĐœĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
âą ĐĐ” ŃлДЎŃĐ”Ń ŃЎалОŃŃ âMagicGate Memory Stick Duoâ ĐČĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒŃ
ĐČĐČĐŸĐŽĐ° ОлО ĐČŃĐČĐŸĐŽĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
.
âą ĐапОŃĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŽĐ°ĐœĐœŃĐ” ĐŒĐŸĐłŃŃ ŃĐ°Đ·ŃŃŃĐ°ŃŃŃŃ ĐžĐ»Đž ŃŃĐžŃĐ°ŃŃŃŃ ĐČ
ŃлДЎŃŃŃĐžŃ
ŃĐ»ŃŃĐ°ŃŃ
:
â ĐżŃĐž ŃĐŽĐ°Đ»Đ”ĐœĐžĐž âMagicGate Memory Stick Duoâ ОлО ĐČŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐž
ŃлДĐșŃŃĐŸĐżĐžŃĐ°ĐœĐžŃ ĐČĐŸ ĐČŃĐ”ĐŒŃ ĐČĐČĐŸĐŽĐ° ОлО ĐČŃĐČĐŸĐŽĐ° ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
;
â ĐżŃĐž ŃĐżĐŸŃŃĐ”Đ±Đ»Đ”ĐœĐžĐž ĐČ ŃĐ°ĐșĐžŃ
ĐŒĐ”ŃŃĐ°Ń
, гЎД ŃĐŸĐ·ĐŽĐ°Đ”ŃŃŃ ŃŃĐ°ŃĐžŃĐ”ŃĐșĐŸĐ”
ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃŃĐČĐŸ ОлО ĐČŃĐ·ŃĐČĐ°ŃŃŃŃ ŃлДĐșŃŃĐžŃĐ”ŃĐșОД ĐżĐŸĐŒĐ”Ń
Đž.
ĐĐ°ĐșĐŸĐœ ĐŸĐ± Đ°ĐČŃĐŸŃŃĐșĐžŃ
ĐżŃĐ°ĐČĐ°Ń
ĐżŃĐ”ĐŽĐŸŃĐČŃŃĐ°ŃĐ°Đ”Ń
ĐœĐ”ŃĐ°ĐœĐșŃĐžĐŸĐœĐžŃĐŸĐČĐ°ĐœĐœĐŸĐ” ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžĐ” Đ»ŃĐ±ĐŸĐłĐŸ ĐČОЎа запОŃĐ°ĐœĐœŃŃ
ĐŽĐ°ĐœĐœŃŃ
Đ·Đ° ĐžŃĐșĐ»ŃŃĐ”ĐœĐžĐ”ĐŒ лОŃĐœĐŸĐč ĐżĐŸĐ»ŃĐ·Ń.
йД Ń
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń Ń
Đ°ŃĐ°ĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐ°
Đ Đ°Đ±ĐŸŃДД ĐœĐ°ĐżŃŃĐ¶Đ”ĐœĐžĐ” пОŃĐ°ĐœŃ
ĐŸŃ 2,7 ĐŽĐŸ 3.6 Đ
ĐĐŸŃŃДблŃĐ”ĐŒĐ°Ń ĐŒĐŸĐŽĐœĐŸŃŃŃ:
ĐČ ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ”ĐŒ ŃĐ”Đ¶ĐžĐŒĐ”. ĐČ ŃŃĐ”ĐŽĐœĐ”ĐŒ ĐĐșĐŸĐ»ĐŸ 45 ĐŒĐ
ĐČ ĐŽĐ”Đ¶ŃŃĐœĐŸĐŒ ŃĐ”Đ¶ĐžĐŒĐ” ĐĐ°ĐșŃ. 300 ĐŒĐșĐ
ĐĄĐșĐŸŃĐŸŃŃŃ ĐŽĐŸŃŃŃпа
ĐżŃĐž ŃŃĐžŃŃĐČĐ°ĐœĐžĐž: ĐĐ°ĐșŃ. 1,8 ĐбаĐčŃ/ŃĐ”Đș
ĐżŃĐž запОŃŃĐČĐ°ĐœĐžĐž: ĐĐ°ĐșŃ. 2,45 ĐбаĐčŃ/ŃĐ”Đș
ĐŁŃĐ»ĐŸĐČĐžŃ ĐŸĐșŃŃжаŃŃĐ”Đč ŃŃДЎŃ
0 - 60 C (ĐĐ” ĐŽĐŸĐżŃŃĐșĐ°Đ”ŃŃŃ ĐŸŃĐ”ĐŽĐ°ĐœĐžĐ” ĐČлагО)Âș
ĐабаŃĐžŃŃ ĐŸŃĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐŸĐČĐŸŃĐœŃĐ” (Đš Ă Đ Ă Đą)
20 Ă 31 Ă 1,6 ĐŒĐŒ
ĐĐ°ŃŃĐ° ĐŸŃĐžĐ”ĐœŃĐžŃĐŸĐČĐŸŃĐœĐ°Ń
2 Đł
ĐĐŸŃŃĐ°ĐČĐ»ŃĐ”ĐŒŃĐ” ĐżŃĐžĐœĐ°ĐŽĐ»Đ”Đ¶ĐœĐŸŃŃĐž:
Đ€ŃŃĐ»ŃŃ ĐżĐŸĐŽ âMagicGate Memory Stick Duoâ (1)
ĐŃĐžĐșĐ”ŃĐșĐ° ĐŽĐ»Ń ŃŃŃĐ»ŃŃĐ° (1)
Memory Stick Duo ĐĐŽĐ°ĐżŃĐ”Ń (1)
Đ€ŃŃĐ»ŃŃ ĐŽĐ»Ń Memory Stick Duo ĐĐŽĐ°ĐżŃĐ”ŃĐ° (1)
ĐĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃ ĐżĐŸ ĐżĐŸĐ»ŃĐ·ĐŸĐČĐ°ĐœĐžŃ (1)
ĐĐŸĐœŃŃŃŃĐșŃĐžŃ Đž ŃĐ”Ń
ĐœĐžŃĐ”ŃĐșĐ°Ń Ń
Đ°ŃĐ°ĐșŃĐ”ŃĐžŃŃĐžĐșĐ° ĐŒĐŸĐłŃŃ Đ±ŃŃŃ ĐžĐ·ĐŒĐ”ĐœĐ”ĐœŃ
бДз ĐŽĐŸĐżĐŸĐ»ĐœĐžŃДлŃĐœĐŸĐč ĐžĐœŃĐŸŃĐŒĐ°ŃОО.
âMagicGateâ Đž ŃĐČĐ»ŃŃŃŃŃ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČŃĐŒĐž ĐŒĐ°ŃĐșĐ°ĐŒĐž ŃĐžŃĐŒŃ
Sony Corporation.
âMagic Memory Stick Duoâ ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐŸŃĐłĐŸĐČĐŸĐč ĐŒĐ°ŃĐșĐŸĐč ŃĐžŃĐŒŃ Sony
Corporation.
ĐŃĐžĐŒĐ”ŃĐ°ĐœĐžĐ”
ŃĐČĐ»ŃĐ”ŃŃŃ ŃĐ”ŃĐŒĐžĐœĐŸĐŒ ŃĐ”Ń
ĐœĐŸĐ»ĐŸĐłĐžĐž Đ·Đ°ŃĐžŃŃ Đ°ĐČŃĐŸŃŃĐșĐžŃ
ĐżŃĐ°ĐČ, ŃĐ°Đ·ŃĐ°Đ±ĐŸŃĐ°ĐœĐœĐŸĐč ŃĐžŃĐŒĐŸĐč Sony.
ĐœĐ” гаŃĐ°ĐœŃĐžŃŃĐ”Ń ŃĐŸĐČĐŒĐ”ŃŃĐžĐŒĐŸŃŃĐž Ń ĐŽŃŃĐłĐŸĐč
ĐżŃĐŸĐŽŃĐșŃОДĐč, ĐœĐŸŃŃŃĐ”Đč ŃĐŸŃĐłĐŸĐČŃŃ ĐŒĐ°ŃĐșŃ MagicGate.
EspeciïŹcaçÔes
Voltagem de funcionamento
2,7 V a 3,6 V
Consumo de alimentação
Durante a operação:
em média aprox. 45 mA
Durante o modo de espera:
no måximo 300 ”A
Velocidade de acesso
Inscrição: no måximo 1,8 Mbytes/segundo
Leitura: no mĂĄximo 2,45 Mbytes/segundo
Ambiente operativo
0° C - 60 °C (sem condensação)
DimensĂ”es (Largura Comprimento Espessura)Ă Ă
Aprox. 20 31 1,6 mmĂ Ă
Peso Aprox. 2 g
AcessĂłrios fornecidos
Estojo de armazenamento do âMagicGate Memory Stick
Duoâ (1)
Etiqueta para o estojo de armazenamento (1)
Adaptador para Memory Stick Duo (1)
Estojo do adaptador para Memory Stick Duo (1)
Manual de instruçÔes (1)
Design e especificaçÔes sujeitos a alteraçÔes sem aviso prévio.
âMagicGateâ e sĂŁo marcas comerciais de Sony
Corporation.
âMagicGate Memory Stick Duoâ Ă© uma marca comercial de Sony
Corporation.
Nota é um termo de uma tecnologia de protecção de direitos
de autor desenvolvido pelo Grupo Sony.
nĂŁo garante a compatibilidade com outros produtos que
possuem a marca comercial MagicGate.
Svenska
Innan du börjar anvÀnda videokameran bör du först lÀsa igenom
bruksanvisningen. Förvara bruksanvisningen sÄ att du vet var du har
den om du skulle behöva ta hjÀlp av den igen.
VARNING
FĂRVARAS UTOM RĂCKHĂ
LL FĂR BARN
RISK FĂR NEDSVĂLJNING
Vad Ă€r MagicGate âMemory Stick Duoâ?
âą âMagicGateâ Ă€r en teknik för upphovsrĂ€ttsskydd i vilken
krypteringsteknik anvÀnds.
âą Data, till exempel musik, kan spelas in eller spelas upp endast om en
âMagicGate Memory Stick Duoâ anvĂ€nds med utrustning som Ă€r
kompatibel med âMagicGateâ.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ kan anvĂ€ndas tillsammans med
annan utrustning som Ă€r kompatibel med âMemory Stick Duoâ för att
spela in bilder som du har tagit sjÀlv eller vilken vanlig digital data
som helst.
För nĂ€rmare information om hur utrustning kompatibel med âMemory
Stick Duoâ anvĂ€nds, hĂ€nvisar vi till bruksanvisningen för varje enskild
utrustning i frÄga.
FörsiktighetsmÄtt vid anvÀndning
⹠Vidrör inte kontaktdelen med fingrarna eller nÄgot metallföremÄl.A
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ har ett spĂ„r pĂ„ sidan (illustration D)
som hjĂ€lper dig att skilja den frĂ„n en vanlig âMemory Stick Duoâ
genom endast vidrörning.
⹠Tryck inte för hÄrt nÀr du skriver pÄ platsen avsedd för anteckningar
C.
⹠Varken böj, tappa eller utsÀtt enheten för kraftigt tryck.
⹠Försök inte att ta isÀr eller förÀndra enheten.
⹠Blöt inte ner enheten med vatten.
⹠Enheten bör inte anvÀndas eller förvaras pÄ följande platser:
â Mycket varma platser som till exempel i en bil eller utomhus nĂ€r det
Ă€r mycket varmt.
â Platser som utsĂ€tts för direkt solljus.
â Fuktiga platser eller dĂ€r korrosion kan uppstĂ„.
⹠NÀr enheten skall bÀras med eller förvaras, lÀgg den dÄ i det
medföljande etuiet.
⹠NÀr det medföljande etuiet anvÀnds, se dÄ till att enheten Àr ordentligt
ilagd. I annat fall kan den ramla ur.
⹠Böj inte för mycket pÄ plastöppningen pÄ det medföljande etuiet.
⹠Den medföljande etiketten avsedd för etuiet ska inte klistras pÄ
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ kan sĂ€ttas in i en adapter för
Memory Stick Duo för att anvÀnda den med enheter kompatibla med
âMemory Stickâ.
âą SĂ€tt inte i âMagicGate Memory Stick Duoâ direkt i en enhet som Ă€r
kompatibel med âMemory Stickâ utan adaptern.
âą SĂ€tt inte i adaptern för Memory Stick Duo i âMemory Stickâ-
kompatibla produkter om inte nĂ„gon âMagicGate Memory Stick
Duoâ Ă€r isatt i adaptern för Memory Stick Duo. Om den anvĂ€nds pĂ„
sÄ sÀtt, kan det resultera i fel.
âą FörsĂ€kra dig om att âMagicGate Memory Stick Duoâ Ă€r rĂ€tt vĂ€nd
innan den sÀtts in i adaptern för Memory Stick Duo, och Àven att
adaptern för Memory Stick Duo Àr rÀtt vÀnd innan den sÀtts in i
âMemory Stickâ-kompatibla enheter.
âą Skjut in âMagicGate Memory Stick Duoâ sĂ„ lĂ„ngt det gĂ„r i adaptern
för Memory Stick Duo. âMagicGate Memory Stick Duoâ kommer inte
att fungera korrekt om den inte Àr helt inskjuten.
⹠Man fÄr inte trycka för hÄrt pÄ eller böja den isatta Àndan pÄ
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
⹠Vidrör inte kontaktdelen pÄ adaptern för Memory Stick Duo med
fingrarna eller nÄgot metallföremÄl.
⹠Var noga med att inte lÄta smuts, damm eller frÀmmande föremÄl
komma in i isÀttningsöppningen pÄ adaptern för Memory Stick Duo.
⹠Adaptern för Memory Stick Duo ska inte förvaras pÄ ett för varmt
stĂ€lle med en âMagicGate Memory Stick Duoâ isatt.
För rÀtt anvÀndande
âą Om skrivskyddsspĂ€rren skjuts till âLOCKâ förhindras inspelning,B
redigering och radering. Placeringen och formen pÄ denna spÀrr kan
skilja sig i enlighet med modellen. AnvÀnd ett spetsigt föremÄl som
till exempel en kulspetspenna för att flytta pÄ skrivskyddsspÀrren.
⹠Vi rekommenderar att du sÀkerhetskopierar viktig data.
âą Ta inte ur âMagicGate Memory Stick Duoâ medan data lĂ€ses eller
skrivs.
⹠Inspelad data kan bli korrumperad eller gÄ förlorad i följande
situationer:
â Om âMagicGate Memory Stick Duoâ tas ur eller om strömmen till
enheten slÄs av medan data lÀses eller skrivs.
â Vid anvĂ€ndning pĂ„ en plats som utsĂ€tts för statisk elektricitet eller
elektriskt brus.
UpphovsrÀttslagar förbjuder ej auktoriserat bruk av inspelningar
för vilket ÀndamÄl som helst som inte gÀller personligt nöje.
Tekniska data
Strömförsörjning
2,7 V till 3,6 V
Strömförbrukning
Aktivt lÀge: Genomsnittligt ungefÀr 45 mA
VilolÀge: Maximalt 300 ”A
Ă
tkomsthastighet
Skrivning: Maximalt 1,8 Mbit/sekund
LĂ€sning: Maximal 2,45 Mbit/sekund
DriftsförhÄllande
0°C â 60°C (tĂ„l inte fukt)
MĂ„tt (bredd lĂ€ngd tjocklek)Ă Ă
Cirka 20 31 1,6 mmĂ Ă
Vikt Cirka 2 g.
Medföljande tillbehör
âMagicGate Memory Stick Duoâ förvaringsetui (1)
Etikett för förvaringsetui (1)
Adapter för Memory Stick Duo (1)
Etui för adapter för Memory Stick Duo (1)
Bruksanvisning (1)
RÀtt till Àndringar förbehÄlles.
âMagicGateâ och Ă€r varumĂ€rken tillhörande Sony
Corporation. âMagicGate Memory Stick Duoâ och ett varumĂ€rke
tillhörande Sony Corporation.
Obs! Àr ett begrepp för en teknik för upphovsrÀttskydd som
utvecklats av Sony.
garanterar inte kompabilitet med andra produkter som
bÀr varumÀrket MagicGate.
Suomi
Lue nÀmÀ kÀyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen kÀytön aloittamista ja
sÀilytÀ ohjeet myöhempÀÀ tarvetta varten.
Varoitus
PidÀ poissa lasten ulottuvilta
Nielemisvaara
MikĂ€ on âMagicGate Memory Stick Duoâ -media?
âą âMagicGateâ -media on tekijĂ€noikeussuojateknologia, joka kĂ€yttÀÀ
hyvÀkseen koodausteknologiaa.
âą On mahdollista nauhoittaa tai toistaa tietoja kuten musiikkia, jotka
vaativat tekijĂ€noikeussuojaa, vain kĂ€yttĂ€mĂ€llĂ€ âMagicGate Memory
Stick Duoâ -mediaa âMagicGateâ -medialle yhteensopivan laitteen
kanssa.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ -mediaa voidaan kĂ€yttÀÀ muun
âMemory Stick Duoâ -medialle yhteensopivan laitteen kanssa
nauhoittamaan itse otettuja kuvia tai mitÀ muuta tahansa tavallista
digitaalitietoa.
Katso tarkemmat ohjeet kĂ€ytöstĂ€ âMemory Stick Duoâ -medialle
yhteensopivan laitteen kanssa kunkin laitteen kÀyttöohjeista.
Huomautuksia kÀytöstÀ
âą ĂlĂ€ kosketa liitintĂ€ A kĂ€sillĂ€si tai millÀÀn metalliesineellĂ€.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ -mediassa on lovi sivulla (kuva D),
jonka avulla se voidaan erottaa tavallisesta âMemory Stick Duoâ -
mediasta sitÀ koskettamalla.
âą ĂlĂ€ paina muistialuetta sille kirjoitettaessa.C
âą ĂlĂ€ kolhi, taita tai pudota laitetta.
âą ĂlĂ€ yritĂ€ purkaa laitetta tai muuttaa sen rakennetta.
âą ĂlĂ€ anna laitteen kastua.
âą ĂlĂ€ kĂ€ytĂ€ tai sĂ€ilytĂ€ laitetta seuraavanlaisissa paikoissa:
â Kuumissa paikoissa kuten autossa tai ulkona kuumalla ilmalla.
â Paikoissa, joihin aurinko paistaa suoraan.
â Kosteissa tai syövyttĂ€vissĂ€ paikoissa.
⹠Kun kannat laitetta tai panet sen sÀilöön, pane se varusteisiin
kuuluvaan koteloon.
⹠Kun kÀytÀt varusteisiin kuuluvaa koteloa, varmista, ettÀ laite on
hyvin paikallaan, jotta se ei pÀÀse putoamaan.
âą ĂlĂ€ laita varusteisiin kuuluvan kotelon muoviaukkoa.
âą ĂlĂ€ liimaa varusteisiin kuuluvalle kotelolle tarkoitettua tarroja
âMagicGate Memory Stick Duoâ -mediaan.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ -media voidaan asettaa Memory
Stick Duo âsovittimeen âMemory Stickâ -medialle yhteensopivan
laitteen kanssa tapahtuvaa kÀyttöÀ varten.
âą ĂlĂ€ aseta âMagicGate Memory Stick Duoâ -mediaa suoraan âMemory
Stickâ -medialle yhteensopivaan laitteeseen ilman sovitinta.
âą ĂlĂ€ aseta Memory Stick Duo -sovitinta âMemory Stickâ -medialle
yhteensopivaan laitteeseen, kun âMagicGate Memory Stick Duoâ -
mediaa ei ole asetettu Memory Stick Duo -sovittimeen. TÀmÀ saattaa
aiheuttaa laitteen menemisen epÀkuntoon.
âą Varmista, ettĂ€ âMagicGate Memory Stick Duoâ -media osoittaa
oikeaan suuntaan ennen kuin panet sen Memory Stick Duo -
sovittimeen ja myös ettÀ Memory Stick Duo -sovitin osoittaa oikeaan
suuntaan ennen kuin se asetetaan âMemory Stickâ -medialle
yhteensopivaan laitteeseen.
âą Aseta âMagicGate Memory Stick Duoâ -media mahdollisimman
syvĂ€lle Memory Stick Duo -sovittimeen. âMagicGate Memory Stick
Duoâ -media ei toimi oikein ellei sitĂ€ aseteta kokonaan paikalleen.
âą ĂlĂ€ paina voimakkaasti tai taita âMagicGate Memory Stick Duoâ -
median sisÀreunaa.
âą ĂlĂ€ kosketa Memory Stick Duo -median sovittimen liitintĂ€ kĂ€sin tai
millÀÀn metalliesineellÀ.
âą ĂlĂ€ pÀÀstĂ€ likaa, pölyĂ€ tai vieraita aineita Memory Stick Duo -
sovittimen sisÀÀnmenoaukkoon.
âą ĂlĂ€ sĂ€ilytĂ€ Memory Stick Duo -sovitinta kuumassa paikassa niin, ettĂ€
âMagicGate Memory Stick Duoâ -media on asetettu siihen.
Oikea kÀyttö
âą Kirjoitussuojakytkimen B asettaminen asentoon âLOCKâ estÀÀ
nauhoituksen, editoinnin ja poiston. TÀmÀn kytkimen asento ja muoto
saattavat vaihdella eri malleissa. Kirjoitussuojakytkin toimii
kÀyttÀmÀllÀ jotakin terÀvÀkÀrkistÀ esinettÀ kuten kynÀÀ tms.
⹠Suosittelemme varmuuskopion tekemistÀ tÀrkeistÀ tiedoista.
âą ĂlĂ€ ota âMagicGate Memory Stick Duoâ -mediaa pois tietojen luvun
tai kirjoituksen aikana.
⹠Nauhoitetut tiedot saattavat vahingoittua tai pyyhkiytyÀ pois
seuraavissa tapauksissa:
â Jos âMagicGate Memory Stick Duoâ -media otetaan pois tai virta
katkaistaan kirjoituksen tai luvun aikana.
â Jos laitetta kĂ€ytetÀÀn paikassa, jossa on staattista sĂ€hköisyyttĂ€ tai
sÀhköhÀiriöitÀ.
TekijÀnoikeussuojalaki estÀÀ nauhoitusten valtuuttamattoman
kÀytön muuhun kuin henkilökohtaiseen kÀyttöön.
Tekniset ominaisuudet
KÀyttöjÀnnite
2,7 V â 3,6 V
Virrankulutus
KÀytettÀessÀ: KeskimÀÀrin noin 45 mA
Valmiustilassa: 300 ”A maksimi
Hakunopeus
Kirjoitus: Maksimi 1,8 M-tavua/sekunti
Luku: Maksimi 2,45 M-tavua/sekunti
KÀyttöympÀristö
0°C â 60°C (ei kosteuden tiivistymistĂ€)
Mitat (LxKxS)
Noin 20 31 1,6 mmĂ Ă
Paino: Noin 2 g
Vakiovarusteet
âMagicGate Memory Stick Duoâ âmedian sĂ€ilytyskotelo (1)
SĂ€ilytyskoteloa varten oleva tarra (1)
Memory Stick Duo âsovitin (1)
Memory Stick Duo âsovittimen sĂ€ilytyskotelo (1)
KÀyttöohjeet (1)
PidÀtÀmme oikeuden muuttaa teknisiÀ ominaisuuksia ja ulkoasua ilman
erillistÀ huomautusta.
âMagicGateâ ja ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejÀ.
âMagicGate Memory Stick Duoâ on Sony Corporationin tavaramerkki.
Huomautus on Sony âryhmĂ€n kehittĂ€mĂ€n
tekijÀnoikeussuojateknologian nimi.
ei takaa yhteensopivuutta muiden MagicGate-
tavaramerkin omaavien tuotteiden kanssa.
Dansk
Inden du tager enheden i brug, skal du lĂŠse denne brugervejledning
grundigt igennem og gemme den til fremtidig brug.
ADVARSEL
HOLD UDENFOR BĂRNS RĂKKEVIDDE
MĂ
IKKE SLUGES
Hvad er âMagicGate Memory Duoâ?
âą âMagicGateâ en copyrightbeskyttelsesteknologi, som betjener sig af
krypetringsteknologi.
âą Du kan kun optage eller afspille data, som for eksempel musik, der
krĂŠver copyightbeskyttelse, ved at anvende en âMagicGate Memory
Duoâ med udstyr som er kompatibelt med âMagicGateâ.
âą âMagicGate Memory Stick Duoâ kan anvendes med andet udstyr,
som er kompatibelt med âMemoy Stick Duoâ, sĂ„ du kan optage
billeder, som du selv har taget, eller enhver anden almindelig digital
data.
Vi henviser til brugsvejledningen for hvert enkelt apparat angÄende
detaljer om anvendelse af udstyr, som er kompatibelt med med
âMemory Stick Duoâ.
Forsigtighedsregler ved
anvendelsen
⹠RÞr ikke ved terminal med hÄnden eller metalgenstande.A
âą Din âMagicGate Memory Stick Duoâ har en rille pĂ„ siden (illustration
D), ved hjĂŠlp af hvilken du blot ved en berĂžring kan skelne den fra
en almindelig âMemory Stick Duoâ.
⹠Tryk ikke hÄrdt pÄ hukommelsesomrÄdet , nÄr du skriver pÄ det.C
âą Undlad at bĂžje og tabe enheden og udsĂŠtte den for stĂžd.
âą ForsĂžg ikke at adskille eller ĂŠndre enheden.
⹠VÊr pÄpasselig med at enheden ikke bliver vÄd.
⹠Undlad at anvende eller opbevare enheden pÄ fÞlgende steder:
â Hvor der er meget varmt, som for eksempel i en bil eller udendĂžrs i
varmt vejr.
â I direkte sol.
â PĂ„ steder med hĂžj luftfugtighed,
âą Transporter eller opbevar altid enheden i den medfĂžlgdnde ĂŠske.
⹠Kontroller, nÄr den medfÞlgende Êske anvendes, at enheden er sat
korrekt i, sÄ den ikke falder ud.
⹠Undlad at bÞje plasticÄbningen pÄ den medfÞlgende Êske for meget.
⹠KlÊb ikke den medfÞlgede etikette til den medfÞlgende Êske pÄ din
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
âą Din âMagicGate Memory Stick Duoâ kan sĂŠttes ind i Memory Stick
Duo-adapteren , sÄ den kan anvendes med arordninger, der er
kompatible med din âMemory Stickâ.
âą Undlad at sĂŠtte din âMagicGate Memory Stick Duoâ direkte ind en
anordning, som er kompatibl med en âMemory Stickâ uden at
anvende en adapter.
âą Undlad at sĂŠtte Memory Stick Duo-adapteren i produkter, som er
kompatible med din âMemory Stickâ, hvis der ikke er sat nogen
âMagicGate Memory Duoâ ind i Memory Stick Duo-adapteren. Dette
kan bevirke, at enheden fungerer forkert.
âą BekrĂŠft, at din âMagicGate Memory Stick Duoâ vender i en rigtige
retning, inden du sĂŠtter den ind i Memory Stick Duo-adapteren, og
bekrĂŠft ligeledes at Memory Stick Duo-adapteren vender i den rigtige
retning, inden du sĂŠtter den ind i anordninger, som er kompatible
med din âMemory Stickâ.
âą SĂŠt din âMagicGate Memory Stick Duoâ sĂ„ langt ind i Memory Stick
Duo-adapteren som muligt. Det er ikke sikkert, at din âMagicGate
Memory Stick Duoâ vil fungere korrekt, hvis den ikke er sat helt ind.
⹠Undlad at bÞje eller trykke for hÄrdt pÄ den indsatte ende af din
âMagicGate Memory Stick Duoâ.
⹠RÞr ikke ved terminalen pÄ Memory Stick Duo-adapteren med
hÄnden eller med metalgenstande.
⹠VÊr pÄpasselig med, at der ikke trÊnger snavs, stÞv eller
fremmedlegemer ind i Äbningen pÄ Memory Stick Duo-adapteren.
⹠Opbevar ikke Memory Stick Duo-adapteren pÄ et varmt sted med din
âMagicGate Memory Stick Duoâ isat.
Korrekt anvendelse
âą Hvis skrivebeskyttelsesomskifteren B sĂŠttes i stilling âLOCKâ, vil
optagelse, redigering og sletning blive forhindret. Denne omskifters
stilling og form kan vĂŠre forskellig fra model til model. Anvend en
spids genstand, nÄr du vil Êndre skrivebeskyttelsesomskifterens
stilling.
âą Vi anbefaler, at du laver en backup-kopi af vigtige data.
âą Fjern ikke din âMagicGate Memory Stick Duoâ under lĂŠsning og
skrivning af data.
⹠Optaget data kan lide skade eller gÄ tabt i de fÞlgende tilÊlde:
â Hvis du fjerner din âMagicGate Memory Stick Duoâ eller slukker
for strĂžmmen under lĂŠsning eller skrivning af data.
â Hvis du anvender enheden pĂ„ et sted, hvor der er statisk elektricitet
eller elektrisk stĂžj.
Copyright-love forbyder uautoriseret anvendelse af optagelser til
andre formÄl end personlig anvendelse.
SpeciïŹkationer
DriftsspĂŠnding
2,7 V til 3,6 V
Effektforbug
Under brug: Gennemsnitligt omkring 45 mA
Under standby: Max. 300 ”A
Access-hastighed
Skrivning: Max. 1,8 Mbytes/sekund
LĂŠsning: Max. 2,45 Mbytes/sekund
Brugsomgivelser:
0°C â 60°C (ikke-kondenserende)
MĂ„l (B x L x H)
Ca. 20 31 1,6 mmĂ Ă
VĂŠgt Ca. 2 g
MedfĂžlgende tilbehĂžr
Ăske til âMagicGate Memory Stick Duoâ (1)
Etikette til ĂŠske (1)
Memory Stick Duo-adapter (1)
Ăske til Memory Stick Duo-adapter (1)
Brugsvejledning (1)
Design og specikationer kan ĂŠndres uden varsel.
âMagicGateâ og er varemĂŠrker tilhĂžrende Sony
Corporation.
âMagicGate Memory Stick Duoâ er et varemĂŠrke tilhĂžrende Sony
Corporation.
BemĂŠrk er et betegnelse for en
copyrightbeskyttelsesterminologi, som er udviklet af Sony-gruppen.
garanterer ikke kompabilitet med andre produkter med
MagicGate-varemĂŠrket.
îîî
î îîî îîîîî îî î îîîî î îîî îî îîî îîîî î
îîî îîî îîî îîîî îîîî.
îî
îî îîî îîîî îîîî îî îî îî îî îîî
îîî.
â
MagicGate Memory Stick Duo
â î îîîîî?
âąâ âMagicGate î îîîî îîî îîî îî îîîîî.
âąâ â âMagicGate îî îîîîî MagicGate
Memory Stick Duoâ
î
îîîî îîîî îî î îîî îîî îîî îîîî îîîîî î
îî î îîîî.
âąîî â â âMemory Stick Duo îî îîî îî MagicGate Memory
Stick Duo âî îîîî îîî îîî îîîî îî îîî îîîî î
î îîî îî î îîîî.
âMemory Stick Duoâ îî îîî îîî îîî îîî îîî î îî
î îîîîîî îîîî îîîî.
îîîî îî
âąîî Aî îîî îîîî îîî îî îîîî.
âąâ âMagicGate Memory Stick Duo îî îîî î(îî D)î îîî
î îîîî îî âMemory Stick Duoâî îîî î îîîî.
âąîî îî Cî îîî îîî îî îîî îîîî.
âąî îîî îîî îîîî îîîîî îîîîî îîîî.
âąî îîî îîîîî îîîî îîîî.
âąî îîî îîî îîîî.
âąî îîî îîî îî îîîî îîîîî îîîî îîîî:
âîîî îîî îîîî îî î îîî îî îî
âîîîîî îî îî
- îîî îîî îîî îîî îî îî
âąî îîî îîî îîîî îîî îîîîî îîîî îîîî.
âąîîî îîîî îîî îîî îîî îîî îîîî î îîî îîî î
î îîîî.
âąîîî îîîî îîîî îîîî îîîî îîîî îîîî.
âąîîî îîîî îîî â âMagicGate Memory Stick Duo î îîî îî
îî.
âąâ âMagicGate Memory Stick Duo î Memory Stick Duo îîîî
îîî âMemory Stickâ îî îîîî îîî î îîîî.
âąîîîî îîîî îî î âMagicGate Memory Stick Duoâî îî
â âMemory Stick îî îîî îî îîîî.
âąMemory Stick Duo îîîî â âMagicGate Memory Stick Duo ê°
îîîî îî îîî Memory Stick Duo îîîî âMemory Stickâ
îî îîî îî îîîî.
îîî îîî îîî îîî îîî îîîî.
âąMemory Stick Duo îîîî îî îî âMagicGate Memory Stick
Duoâê° îîî îîîî î âMemory Stickâ îî îîî îî îî
Memory Stick Duo îîîî îîî îîîî îîîî îîîî.
âąâ âMagicGate Memory Stick Duo î Memory Stick Duo îîîî
îîî îî îîîî. âMagicGate Memory Stick Duoâî îîî î
î îîî îîîî îîîî îî îîîî îîîî.
âąâ âMagicGate Memory Stick Duo î îîî îî îîîî îîîî î
îîî îîîî.
âąMemory Stick Duo îîî îîî îîî îîîî îîî îî îîî
î.
âąMemory Stick Duo îîîî îî îîî îîîîî îî îîîî î
îîî îîî îîîîîî.
âąâ âMagicGate Memory Stick Duo ê° îîîî Memory Stick Duo
îîîî îîî îî îîî îîîî îîîî.
îîî îîîî îîî
âąîî îî îîî Bî â âLOCK î îîîî îîîî îî, îîî î î
îîîî.î îîîî îî î îîî îîî îî îî îîî îîîî.
îî îî îîîî îîî îîî îîî î îî îîî îîî îîî
î îîîî.
âąîîî îîîî îîî îîî îî îîîîî.
âąîîî îîî îî îî â âMagicGate Memory Stick Duo î îîî î
îîî.
âąîîî îî îîîî îîî îîîî îîîîî îîî îîî îîî
î:
âîîî îîî îî îî â âMagicGate Memory Stick Duo î îî
îî îîî î îî
âî îîî îîîî îîî îîîî îî îîîî îîî îî
îîîîî îî îîî îîî îîîî îî îîî îîî îîîî
îî îîîî îîîî.
îî îî
îî îî 2.7 V~3.6 V
îîîî îîî: îî î 45 mA
îîî: îî 300 ”A
îîî îî îî: îî 1.8 Mbytes/î
îî: îî 2.45 Mbytes/î
îî îî 0 ÂșC ÂșC~ 60 (îîîî)
îîîî(î Ă îî Ă îî)
î 20 Ă 31 Ă 1.6 mm
îî î 2 g
îîî âMagicGate Memory Stick Duoâ îî îîî(1)
îî îîîî îî(1)
Memory Stick Duo îîî(1)
Memory Stick Duo îîî
îîî(1)
îîîîî(1)
îîî î îîîîî îîîî îîîî îîî îîîî.
â âMagicGate î î Sony Corporationî îîîîî.
â
MagicGate
Memory Stick Duo
âî Sony Corporationî îîîîî.
îîî
î Sony îîî îîî îîî îî îî îîîîî.
î
MagicGate
îîî îî îî îîîî îîîî îîî
î îîîî.
äžæ
ćšäœżçšæŹæ©äčćïŒè«éèźæŹèȘȘææžïŒäžŠćŠ„ćäżć仄ćć°äŸćèäčçšă
èŠć
ćż
é æŸćšć
ç«„æżäžć°çć°æč
æèą«ććçć±éȘ
âMagicGate Memory Stick DuoâæŻä»éșŒïŒ
âąâMagicGateâæŻäžçšźć©çšćŻçąŒæć·§ççæŹäżè·æèĄă
âąćȘèœć©çšâ âć
ŒćźčçèšćïŒćâMagicGate MagicGate Memory Stick Duoâ
ć»èšéæææŸé äżè·çæŹçæžæïŒäŸćŠéłæšçă
âąâMagicGate Memory Stick Duo Memory Stick Duoâèœćć
¶ä»â âć
Œćźčçèš
ćäžè”·çšæŒèšéæšèȘć·±ææçćœ±ćæä»»äœæźéçæžäœæžæă
æéæäœâMemory Stick Duoâć
Œćźčèšćçè©łçŽ°ć
§ćźčïŒè«ćé±ćè©Čèšćçäœż
çšèȘȘææžă
äœżçšæé æłšæ
âąć„èźææä»»äœé汏件æ„觞ć°ç«Żć ăA
âąéćâMagicGate Memory Stick DuoâçćŽéąæäžæąæșïŒć DïŒïŒæšćȘèŠ
æ„觞äžäžïŒäŸżćŻèæźéçâMemory Stick Duoâäœćć„ă
âąç¶ćšèšæ¶ć C éČèĄćŻ«ć
„æïŒæłšæć„ćšè©Čćäžæœä»„ć€Ș性ćŁćă
âąäžèŠæČæïŒćœæČææèœæ€èŁçœźă
âąć„è©Šććè§Łææłæčé æ€èŁçœźă
âąć„ćŒæœźæżæ€èŁçœźă
âąäžèŠćšćŠäžçć ŽæäœżçšæćæŸæ€èŁçœźïŒ
-äŸćŠç怩äžç汜è»ć
§ææ¶ć€çćŸç±çć°æčă
-çŽæ„ç
§ć°ć°ć€Șéœçć°æčă
-æœźæżæć
·è
èæ§çć°æčă
âąèŁçœźè«èŁèŒé架ççć
§æ架æćæŸă
âąäœżçšé架ççćæïŒé æłšæèŁçœźæŻćŠćźæŸćŸæŁçąșïŒćŠććŻèœææćșäŸă
âąäžèŠéććœæČé架çćçćĄè ćŁă
âąäžèŠæçćçšé架çæšç±€é»èČŒćšâMagicGate Memory Stick Duoâäžă
âąèœæâMagicGate Memory Stick DuoâèŁć° Memory Stick Duo èœæ„ćšèŁĄä»„
äŸżćâMemory Stickâć
ŒćźčçèŁçœźäžè”·äœżçšă
âąäžćŻèź âMagicGate Memory Stick Duo Memoryâäžćž¶èœæ„ćšć°çŽæ„èŁéČâ
Stickâć
ŒćźčçèŁçœźèŁĄă
âąç¶ Memory Stick Duo èœæ„ćšäžŠæČæèŁæâMagicGate Memory Stick Duoâ
æïŒè«äžèŠæ Memory Stick Duo èœæ„ćšèŁæéČâ Memory Stickâć
Œćźčç
çąćäžăéŁæšŁćïŒć°ćŻèœäœżæ©ćšçŒçæ
éă
âąćšæâMagicGate Memory Stick DuoâèŁć
„ Memory Stick Duo èœæ„ćšä»„
ćïŒćż
é çąșèȘâ âæŻéąćèæŁçąșçæčćæMagicGate Memory Stick Duo
ć
„ïŒèèŠæ Memory Stick Duo èœæ„ćšèŁć
„âMemory Stick âć
ŒćźčçèŁçœź
æïŒäčèŠèź Memory Stick Duo èœæ„ćšéąćèæŁçąșçæčćæć
„ă
âąèŠæâMagicGate Memory Stick Duoâæ„æć° Memory Stick Duo èœæ„ćš
æïŒäžćźèŠæć
„ć°ćșăæšćŠææČææćźćźć
šæć
„ć°ćșïŒâMagicGate
Memory Stick DuoâćŻèœææäœäžæŁćžžă
âąć„éćæćŁæćœæČâMagicGate Memory Stick Duoâçæć
„ç«Żă
âąć„èźææä»»äœé汏件æ„è§žć° Memory Stick Duo èœæ„ćšçç«Żćă
âąæłšæć„èźććŸïŒç°ćĄ”æç°ç©æéČ Memory Stick Duo èœæ„ćšçæćŁă
âąäžèŠèź Memory Stick Duo èœæ„ćšæ„æèâMagicGate Memory Stick Duoâ
èćæŸćšćŸç±çć°æčă
æŁçąșççšæł
âąæ毫ć
„äżè·éé BèšćźæŒâLOCKâ仄éČééłïŒç·šèŒŻććȘé€ăæ€ééçäœ
çœźććœąçćŻèœć ćèèç°ăèŠæäœćŻ«ć
„äżè·ééæïŒè«çšè«žćŠèȘćéçç
ć°é ç©é«ć»äœă
âąæć„œèœććéèŠæžæçćçšæ·èČă
âąç¶æŁćšèźćæ毫ć
„æžææïŒæŻäžćŻćžäžâMagicGate Memory Stick Duoâ
çă
âąćšäžćçæłäžïŒæéæžæćŻèœæćææćȘ怱ïŒ
-ćšéČèĄèźćæ毫ć
„æžæäžïŒæšćŠæćžäžâMagicGate Memory Stick Duoâ
æéæäșé»æșă
-ćŠæćšæć怩é»æé»æ°ŁćčČæŸçć°æčäœżçšæ€èŁçœźă
çæŹæłć°éČæąé€äșçšæŒćäșșæŹŁèłä»„ć€ä»»äœçźççæȘç¶èš±ćŻçééłçšéă
èŠæ Œ
æäœé»ćŁ 2.7 V ć° 3.6 V
é»ćæ¶è æäœæïŒ ćčłćć€§çŽ 45 mA
ćŸ
æ©æïŒ æ性 300ÎŒA
ććéćșŠ 毫ć
„ïŒ æ性 1.8 çŸèŹćçŻîç§
èźćïŒ æ性 2.45 çŸèŹćçŻîç§
æäœç°ćą 0 â - 60 âïŒçĄć·ćçŸè±ĄïŒ
ć°ș毞ïŒćŻŹĂé·ĂćïŒ
ć€§çŽ 20Ă31Ă1.6 mm
èłȘé ć€§çŽ 2 g
éšæ©é件 âMagicGate Memory Stick Duoâäżćçšçć (1)
äżćççšæšç±€ (1)
Memory Stick Duo èœæ„ćš (1)
Memory Stick Duo èœæ„ćšç (1)
æäœèȘȘææž (1)
èšèšćèŠæ Œè„æèźæŽïŒæäžćŠèĄéç„ă
âMagicGateâć æŻ Sony ć
Źćžçèš»ććæšă
âMagicGate Memory Stick DuoâæŻ Sony ć
Źćžçèš»ććæšă
èš»
æŻ Sony éäżäŒæ„ç 究çŒć±ćșäŸççæŹäżè·æèĄçć°çšçŹŠè
ćè©ă
䞊äžèœäżèèć
¶ä»ćž¶æ MagicGate ćæšççąćèźć
·æć
Œćźč
æ§ă
îîîî
î ,îîîîîî îîîîî îîî
î
îîîî îîîîîî îîî îîîîî îîîîîîîîî
îîîî îĄîîîîą îŁî€ î„îîŠî
îî§îîš
îî
îî îîîîî îîî îîîîîîîîîîîî îîîîîî îî
îîîîîîî îîî îîîî îîîîîî
!î"îî#î î$î
î% î& îîâMagicGate Memory Stick Duoâ?
âąâMagicGateâ
îîîîŠîî
îî îîîîîîî©îȘî î«îîîî
îźîî€ îĄîîŻîî î°îîî î±îîîîČ î±îî©îî îłî
âą
îŽîî” îĄîîŻîî î°îîî î±îîîî î¶îîŻî
î îłî
îî ,îîîîźîî·î îîžîč ,îîîșîîîîî î»îîŒ îšîœ îîîŸîî îżî©îȘî
îîîî îîč îîîąîî î±î
îîî î«îîîî
îźîî€
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îĄîč îî”îîî
îč îîîî îĄîč
âMagicGateâ
î
âą
îîîąîîîî î±î
îîî îîîîî
îźî îîȘî
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîîîî îîîîîî îĄîč îĄîč î±îî”îîî
î·î
âMemory Stick Duoâ
îîîșîîî€ îîœ îšîœ îżîîŠî©î€ îîîîîî
îîî€ îîî îîî îîîŸîî
î îî±îîîîŒ î±îîîî
îĄîč î±îî”îîî
î·î îîîîîî îĄîč îîîîî
îî îîîîîîŒ îîî îîîîîŠî
îî îîîîî€
âMemory Stick Duoâ
,î
î
îîîîî îîȘî€ îîîî îîîîîîî
îî îîîî î±îîîîîč îîî
îî'îî()î î*î îîîîîîîî +îîî,î-
âą
îîîŻîî îîîî î§
A
îîłîșîîîč îîłî îîî€ îšîœ îîîî€
âą
îîîąîîîî î±î
îîîîî
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îłî
îîîî
îî îîȘîîîî îîîîșîî îîîŒ îî
D
îîîąîîîî î±î
îîî îîŒ îîîîîî î±îîșîîȘîčî îżî îîî
î î
âMemory Stick Duoâ
îîîŸîĄ î±îčîîîî îîîîîî
âą
îîî î§
îą
îąîî·î î±îîŻî©îč î»îą î îîîŁîî€î·î îîîšîîî îî
C
îîîîîîŒ î±î€îî
îȘîî îî©îŒ îîîî îŽîî„î
âą
îîîîîîî îŠîîîźî îšîœ îłî©î§ îšîœ î°îî îîî îîîî î§
âą
îîîîîîî îîîîî îšîœ îżîîȘîŠî îîšîîš î§
âą
îîî î§
îą
îîîîîî îîîîîî î»
âą
îîî îšîœ îîîî
îî î§
îą
:î±îîîî
îî îîąîîčîî îłî” îîîîîî îȘ âîîîîČî îîîŻîî îłî” îî©îî·î î«îîî îšîœ îîîîîîî îîîî îîžîč îîîîČî îîąîîčîîâîîî·î îîąîîčîî
îą
îîîîîî·î îîîîî îîî„î î±î âîîîąîŹî
îî îîîŒ îîŒîîî îłî
îî îšîœ î±îîîîî îîąîîčîî
âą
îšîœ îîîîîî
îą
îȘîî±îî”îî·î î±îîîîî îłî” îîîîîî
âą
îîî î§îîš î±î
îî
î î±îîîîŻî€ îîîîîîî€ îîîîîî îîîîš îîč îîąîî ,î±îî”îî·î î±îîîîî îîîîî
îźî îî©îŒ
îą
îî îîŠîîîîî
âą
îîîîî îîȘîî€ î±îî”îî·î î±îîîîî î±îîȘîî
îźî€îîî î±î
î
îŠîî îłî©î§ îîî îîîî î§
âą
îîîąîîîî î±î
îîî îîîŒ î±îî”îî·î î±îîîîîî€ î±îîîî î±îî”îî·î î±î€îî
îȘîî î±îîîŻî€ îîîîî§
âMagicGate
Memory Stick Duoâ
î
âą
îîîąîîîî î±î
îîî îîîîî îżî©îȘî
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îî
îč îłî”
îą
îîîąîîîî î±î
îîî î
Memory Stick Duo Adaptor
îîîąîîîî îîîîî îĄîč î±îî”îîî
î·î îîîîîî îĄîč îîîîî
îźî€î
âMemory Stickâ
î
âą
îîîąîîîî î±î
îîî îîîîî îîî îîîî î§
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îĄîč îî”îîî
îč îîîî îłî” îîîąîîîî î±î
îîî
âMemory Stickâ
îîźî îîîîî
îźî îȘîšî îîîîîîč
îą
îî
âą
îîźî îîîîî îîî îîîî î§
îą
î
Memory Stick Duo Adaptor
î±î
îîî îĄîč î±îî”îîî
î·î îîîŸî
î©î·î îłî” îîîąîîîî
âMemory Stickâ
îîîąîî î±î
îîî îîîîš î«îîŒ îî©îŒ
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîźî îîîî
îą
î
Memory Stick Duo Adaptor
î±î€îîî îłî” î¶îîî
î îȘîœ îîȘî îîîîî îîî îîžîč î îîîîî€ îîîîŻî
âą
îîîąîîîî î±î
îîî îȘîîą îîč îîąîî
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîî î°îîîî î±îîČî§ î±îîîîîč îîźî îłî” îîîîîîî
îą
î
Memory Stick Duo Adaptor
îîźî îȘîîą îżîîîąîš ,
îą
î
Memory Stick
Duo Adaptor
îîîîîîč îîîîąîîîî î±î
îîî îĄîč î±îî”îîî
î·î îîîîîî îłî” îŁîîîîî îîî î°îîîî î±îîČî§
âMemory Stickâ
î
âą
îîîąîîîî î±î
îîî îîîîœ
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîźî îłî” îîȘîł îîîč îîîîœ îîî
îą
î
Memory Stick Duo Adaptor
îîîąîîîî î±î
îîîî îîȘî î
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîîčîîȘîîî€ îîîîîîîî îŽî
î îŽî îîî î±î
îî
î î±îîîîŻî€ îîîî î§îœ
âą
î·î îîîŻîî îîîîîî îłî©îžîî îšîœ îŽîî„îî îîî îîîî î§î îîîąîîîî î±î
îîî îîč îîî
âMagicGate
Memory Stick Duoâ
î
âą
îîźî îîî îîîî î§
îą
î
Memory Stick Duo Adaptor
îîłîșîîîč îîłî îîî€ îšîœ îîîî€
âą
îîîîî”î îîŠî©îč îłî” î±îîîîîî îîîîîî îšîœ îîîîîî îšîœ î¶îîźîšîî îîîîî€ î·îîîîî î«îîŒ îîîŒ îîîî
îîîźîî€ îîîî
Memory Stick Duo Adaptor
î
âą
î§îîî
îą
îȘ îîîźî
Memory Stick Duo Adaptor
îîîąîîîî î±î
îîî îîîîš îĄîč îîî îȘîîȘîč îłî”
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîŁîîîîî€
.î$/#î îî'îî(0#
âą
î±î€îî
îȘîîî îîč î±îîîîîČî î·îîî
îŠîč î±îžîîî
B
îĄîîîî îîîŒ
âLOCKâ
îîîî
î
îîîš ,îîîŸîî
îî îĄî©îĄ î«îîî îîîî î·îî
îŠî·î îîî îîȘîîš îĄîîîč îčîî
îî îî îîîîČîîšîîîč î±îîîîČî î·îî
îŠîč îîîîî
î îîîîîîîî
îî
î
îč îîîîîî€ îłîîș îîîî îŽîî îîžîč îîî î¶î€îîč îŽîî îîîî
îźî ,î±î€îî
îȘîî
îą
îî±îą
âą
îî±îčîîîî îîîșîîîîî îîîșîîîč î±îîîîî
îî î±îîîș îîîî€ îżî
îî©îș
âą
îîîąîîîî î±î
îîî î»îî©î€ îŽîî î§
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîîîșîîîîî î±î€îî
îą îšî îîîîî îîî©î§îœ
âą
îŸîî·î îîîșîîîîî îŒîîî îî
îą
:î±îîîî
îî îî§îîČî îłî” îîîșîîîî” îŽî
î îšî îîî„î€ î±î â îîîąîîîî î±î
îîî î»îî©î€ îîî îîî
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîî©î§îœ îîîîî
îî îîîîî îšî îîîîșîîîîî î±î€îî
îą îšî îîîîîâîîîč îĄîîîč îłî” îîîîîî îîîîî
îźî îîî
îą
îî±îîîî€îîîȘîî îîîîî„îî îšî î±î©îąîîîî î±îîîî€îîîȘîî î»
îîîč îîîîî îîîîî
îźî§î îĄî©î îĄîîŻîî î°îîî îȘîîșîî
îą
î±îî
î·î îî€î î»îîœ îî îî€îîŸîî
îî îŁî€ îŸ îî±îîîîîî
+îî1î*2î
îîîîî
îî î±îîŻîîî”
îîîî” îżîî îîîî
îîî” îîî îîč
î±îîîî€îîîȘîî îîîîîî îî€îî
îźî
:îîîîî
îî îîî©î§îœîîîîčîœ îłîîîîč îî
îłîîîîî îŽîźîî
îč :îîîŁî
îșî§î îîî©î§îœîîîîčîœ îšîîȘîîîč îżîî îîîîœ îî îîîŠî©îî î±îŒîîź
î±îîșîî§îîîîî€îîŸîîč îîî îîîîœ îî :î±î€îî
îȘîî
î±îîșîî§îîîîî€îîŸîîč îîîî
îîîîœ îî :îîîîîî îîîîî
îî î±îžîî€
îžîȘî îȘîšîî î±îîîžîč î±îîî îî îîî îîŠî îîčîąî î±î€îîîîî îč î»îîîîî îîîî€îî
Ă
îîîŻîî
Ă
î î±îąîîîîî îî
Ă
îżî
Ă
îîîîîî î îîî î î±îî
îȘîîîîîîîî îŽî îî î±îî”îî·î îîîîîîîȘîî
îîîąîîîî î±î
îîî îîîîî î±îîîŒ
âMagicGate Memory Stick Duoâ
î î îîîŒî î î îîîŒî îîîîî
îî î±îîîî î±î€îî
îą î±îîîŻî€
îî
îč
îą
îîîąîîîî î±î
îîî î
Memory Stick Duo Adaptor
î î îîîŒî îî
îč î±îîîŒ
îą
îîîąîîîî î±î
îîî î
Memory Stick Duo Adaptor
î î îîîŒî î î îîîŒî îîîîî
îî îîîîîîî
îîîîîî îȘîšî îîîîî
îî î±îîîŒ îîîŠîîîî·îîš îŽîîîî
îî
âMagicGateâ
îš îîîîîîî€îîîą îłîșîîź î±îąîîî îȘîî
îîîîČ îȘîî
îčî€îŒ îîî
âMagicGate Memory Stick Duoâ
îîîîîîî€îîîą îłîșîîź î±îąîîî î±îîîîČ î±îčî€îŒ îłî
î3îîî
îîŻî·î îĄîîŻîî î°îîî î±îîîî î±îî©îî îîî îîčîî îîîŻîîč îî
îą
î±îŒîîîŸîč îîî îîč îî îîŒîšîî îłîșîîź
îŽîźî”îî±îîîîŸî
îî î±îčî€îîî îîîš îłî
îî îîîîî îîîŸî
î©î·î îĄîč îî”îîî
îî îîî„î î§
MagicGate
î
Produktspezifikationen
Marke: | Sony |
Kategorie: | USB-Stick |
Modell: | MSG-M64A |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Sony MSG-M64A benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung USB-Stick Sony
16 Oktober 2024
23 September 2024
4 August 2024
4 August 2024
2 August 2024
31 Juli 2024
30 Juli 2024
30 Juli 2024
30 Juli 2024
29 Juli 2024
Bedienungsanleitung USB-Stick
- USB-Stick Corsair
- USB-Stick Hama
- USB-Stick HP
- USB-Stick Philips
- USB-Stick SilverCrest
- USB-Stick Intenso
- USB-Stick Renkforce
- USB-Stick Alphatronics
- USB-Stick TrekStor
- USB-Stick TERRIS
- USB-Stick Toshiba
- USB-Stick Lexar
- USB-Stick AVM
- USB-Stick ADATA
- USB-Stick PNY
- USB-Stick Huawei
- USB-Stick SanDisk
- USB-Stick Peak
- USB-Stick Transcend
- USB-Stick Emtec
- USB-Stick LaCie
- USB-Stick Sitecom
- USB-Stick Time 2
- USB-Stick Leef
- USB-Stick Kingston
- USB-Stick Centon
- USB-Stick Edge
- USB-Stick Apricorn
- USB-Stick Equip
- USB-Stick Silicon Power
- USB-Stick SecureData
Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-
9 September 2024
9 September 2024
8 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
30 August 2024
28 August 2024
27 August 2024