Sony CMT-X7CDW Bedienungsanleitung

Sony Hifi CMT-X7CDW

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sony CMT-X7CDW (2 Seiten) in der Kategorie Hifi. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
CMT-X5CD/CMT-X5CDB (NL) 4-528-304-52(1)
WAARSCHUWING
Om het risico op brand te voorkomen, zorgt
u dat de ventilatieopening van het apparaat
niet wordt afgedekt met kranten, tafelkleden,
gordijnen, enz.
Stel het apparaat ook niet bloot aan open vuur
(zoals kaarsen).
Om het risico op een elektrische schok of brand
te voorkomen, zorgt u dat het apparaat niet
wordt blootgesteld aan vloeistoffen. Plaats dus
geen objecten gevuld met vloeistof, zoals een
vaas, op het apparaat.
Aangezien de hoofdstekker wordt gebruikt
om het apparaat los te koppelen van het
elektriciteitsnet, sluit u het apparaat aan op een
gemakkelijk bereikbaar stopcontact. Mocht u een
abnormale situatie van het apparaat ontdekken,
dan trekt u de netstekker onmiddellijk uit het
stopcontact.
Installeer de stereo-installatie niet in een krappe
ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde
kast.
Stel batterijen of apparaten met batterijen niet
bloot aan extreme hitte, zoals direct zonlicht en
vuur.
Het apparaat is niet losgekoppeld van het
elektriciteitsnet zolang de stekker in het
stopcontact zit, ondanks dat het apparaat zelf is
uitgeschakeld.
Na te zijn getest is gebleken dat dit apparaat
voldoet aan de eisen die gesteld worden in
de EMC-richtlijn voor het gebruik van een
aansluitkabel korter dan 3 meter.
Het naamplaatje bevindt zich onder aan de
buitenkant.
VOORZICHTIG
Het gebruik van optische instrumenten met
dit apparaat zal de kans op oogbeschadiging
vergroten.
Dit apparaat is als een
CLASS 1 LASER-product
geclassificeerd. Deze
markering bevindt
zich onderaan aan de
buitenkant van het
apparaat.
WAARSCHUWING
Gevaar op ontploffing indien de batterij niet op
de juiste manier wordt vervangen. Vervang de
batterij alleen door een batterij van hetzelfde of
een gelijkaardig type.
Voor klanten in Australië en Nieuw-
Zeeland
Deugdelijk afgeschermde en geaarde kabels
en stekkers moeten worden gebruikt voor
verbindingen met hostcomputers en/of
randapparatuur.
Voor klanten in Europa
Kennisgeving aan klanten: de
volgende informatie is alleen van
toepassing op apparaten verkocht in
landen waarin de EU-richtlijnen geldig
zijn.
Dit product werd geproduceerd door of in
opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met
betrekking tot product conformiteit gebaseerd
op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan
de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of
garantiezaken verwijzen wij u door naar de
adressen in de afzonderlijke service of garantie
documenten.
Hierbij verklaart Sony Corp. dat het toestel in
overeenstemming is met de essentiële eisen
en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
Voor klanten in Europa en Australië
Verwijdering van oude
elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met gescheiden
inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking
wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk
afval mag worden behandeld. Het moet echter
naar een inzamelingspunt worden gebracht
waar elektrische en elektronische apparatuur
wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt,
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor
mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt
worden in geval van verkeerde afvalbehandeling
te voorkomen. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het
recyclen van dit product, kan u contact opnemen
met de gemeentelijke instanties, de organisatie
belast met de verwijdering van huishoudelijk
afval of de winkel waar u het product hebt
gekocht.
Alleen
Europa
Verwijdering van oude
batterijen (van toepassing
in de Europese Unie
en andere Europese
landen met afzonderlijke
inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of op de verpakking
wijst erop dat de batterij, meegeleverd met
van dit product niet als huishoudelijk afval
behandeld mag worden.
Op sommige batterijen kan dit symbool gebruikt
worden in combinatie met een chemisch
symbool. Het chemisch symbool voor kwik (Hg)
of lood (Pb) wordt toegevoegd wanneer de
batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood
bevat.
Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren,
helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor
mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt
worden in geval van verkeerde afvalbehandeling
te voorkomen. Het recycleren van materialen
draagt bij tot het behoud van natuurlijke
bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van
veiligheid, prestaties dan wel in verband met
data-integriteit een permanente verbinding
met een ingebouwde batterij vereisen, mag
deze batterij enkel door gekwalificeerd
servicepersoneel vervangen te worden.
Om ervoor te zorgen dat de batterij op een
juiste wijze zal worden behandeld, dient het
Toestel (achterzijde)
Met de knop op de afstandsbediening
of het toestel zelf kunt u snel vooruit- of
achteruitspoelen, een track, bestand of map
(voor MP3-disc) selecteren enz.
De CD uitwerpen
Druk op (uitwerpen) op het toestel.
Opmerking
ˎCD's van 8 cm kunnen niet in dit systeem worden gebruikt.
ˎPlaats geen CD met een afwijkende vorm (bijvoorbeeld
een hart, een vierkant, een ster) in de sleuf. Als u dat wel
doet, kunt u het systeem onherstelbaar beschadigen.
ˎGebruik geen CD met tape, stickers of lijm erop, want dit
kan storingen veroorzaken.
ˎWanneer u een CD uit het toestel haalt, mag u het
oppervlak van de disc niet aanraken.
De afspeelmodus wijzigen
Met de afspeelmodus kunt u dezelfde muziek
herhaaldelijk afspelen of tracks willekeurig
afspelen.
Afspeelmodus
1 Druk op om het afspelen te stoppen.
Als u "REPEAT" selecteert in stap 4, moet u het
afspelen niet stoppen.
2 Druk op MENU .
3 Druk op / om "CD MENU" te selecteren
en druk vervolgens op .
4 Druk op / om "PLAYMODE" of "REPEAT"
te selecteren en druk vervolgens op .
5 Druk op / om de afspeelmodus te
selecteren en druk vervolgens op .
U kunt de volgende afspeelmodi selecteren.
PLAYMODE
Afspeelmodus Effect
NORMAL Hiermee wordt een track of
bestand afgespeeld.
FOLDER* Hiermee worden alle tracks
in de geselecteerde map
afgespeeld. "FLDR" verschijnt
op het display .
SHUFFLE Hiermee worden alle tracks
of bestanden in willekeurige
volgorde afgespeeld. "SHUF"
verschijnt op het display .
FLDR.SHUF* Hiermee worden alle
tracks of bestanden in
de geselecteerde map
in willekeurige volgorde
afgespeeld. "FLDR. SHUF"
verschijnt op het display .
PROGRAM Hiermee worden de
geprogrammeerde tracks
of bestanden afgespeeld.
"PGM" verschijnt op het
display . Zie "Uw eigen
geprogrammeerde volgorde
samenstellen (Programma
afspelen)" voor meer
informatie.
* Deze afspeelmodus is alleen beschikbaar voor het
afspelen van een MP3-disc.
REPEAT
Afspeelmodus Effect
ALL (hiermee
worden alle
tracks herhaald
afgespeeld)
Het systeem speelt alle tracks
op een disc of in een map
herhaaldelijk af.
"" verschijnt op het display
.
ONE (hiermee
wordt één
track herhaald
afgespeeld)
Het systeem speelt de
geselecteerde track
herhaaldelijk af. " 1
verschijnt op het display .
OFF Hiermee wordt het herhaald
afspelen geannuleerd.
Opmerking over het afspelen van MP3-
discs
ˎSla geen onnodige mappen of bestanden op een disc met
MP3-bestanden op.
ˎMappen zonder MP3-bestanden worden niet door dit
systeem herkend.
ˎHet systeem kan alleen maar MP3-bestanden met de
bestandsextensie ".mp3" afspelen.
Zelfs wanneer de bestandsnaam de bestandsextensie
".mp3" heeft, kan het afspelen van dit bestand, wanneer
het geen MP3-bestand is, een hard geluid geven en
schade aan het systeem veroorzaken.
ˎHet maximale aantal MP3-mappen en -bestanden dat
compatibel is met dit systeem, is:
999* mappen (inclusief de hoofdmap)
999 bestanden
250 bestanden in één map
8 mapniveaus (in de mappenstructuur van bestanden)
* Inclusief mappen die geen MP3-bestanden of andere
bestanden bevatten. Het aantal mappen dat het systeem
kan herkennen, kan minder zijn dan het werkelijke aantal
mappen, afhankelijk van de mapstructuur.
ˎCompatibiliteit met alle MP3-codeer-/-schrijfsoftware,
CD-R/RW-stations en opnamemedia kan niet worden
gegarandeerd. MP3-discs die niet compatibel zijn, kunnen
ruis of onderbroken geluid voortbrengen of in het geheel
niet worden afgespeeld.
Uw eigen geprogrammeerde
volgorde samenstellen
(Programma afspelen)
Hiermee wordt de geprogrammeerde track
of het geprogrammeerde bestand op een CD
afgespeeld.
1 Selecteer "PROGRAM" in stap 5 van "De
afspeelmodus wijzigen" en druk vervolgens
op .
2 Wanneer u een MP3-disc gebruikt, drukt u op
+/– om de map te selecteren waarin
de tracks of bestanden zitten die u wilt
programmeren.
Druk op als u alle tracks of bestanden in
de map wilt afspelen.
3 Druk op / om een gewenste track
of een gewenst bestand te selecteren en
selecteer vervolgens .
Totale afspeeltijd
van de gekozen
track of het
gekozen bestand
Geselecteerde
track- of
bestandsnummer
Herhaal de bovenstaande stappen om extra
tracks of bestanden te programmeren.
4 Druk op .
Uw programma van tracks of bestanden wordt
afgespeeld.
De modus Programma afspelen annuleren
In stap 1 selecteert u "NORMAL" bij "PROGRAM"
en vervolgens drukt u op .
Een geprogrammeerde track of een
geprogrammeerd bestand verwijderen
Druk op CLEAR terwijl de speler gestopt
is. Elke keer dat u op de knop drukt, wordt de
laatste geprogrammeerde track of het laatste
geprogrammeerde bestand verwijderd.
Wanneer alle geprogrammeerde tracks of
bestanden verwijderd zijn, verschijnt "NO STEP".
Tip
ˎU kunt maximaal 25 tracks of bestanden programmeren.
Als u probeert om meer dan 25 tracks of bestanden te
programmeren, verschijnt "FULL". Verwijder in dat geval de
tracks die u niet nodig hebt.
ˎDruk op om de geprogrammeerde volgorde
opnieuw af te spelen.
Opmerking
ˎWanneer de disc wordt uitgeworpen of wanneer het
netsnoer wordt uitgetrokken na het programmeren, worden
alle geprogrammeerde tracks en bestanden verwijderd.
Naar de radio luisteren
Afstemmen op een radiozender
1 Druk op FUNCTION om "FM" of "DAB*" te
selecteren (CMT-X5CDB).
2 Houd PRESET +/– ingedrukt tot de
frequentieaanduiding op het display
begint te veranderen en laat dan de knop los.
Het afstemmen stopt automatisch wanneer
een FM-stereo-uitzending wordt ontvangen
(Automatisch afstemmen). "ST" verschijnt op
het display .
* DAB is alleen voor CMT-X5CDB.
Handmatig afstemmen
Druk herhaaldelijk op PRESET +/– om af te
stemmen op de gewenste radiozender.
Opmerking over DAB/DAB+-zenders
(alleen CMT-X5CDB)
ˎWanneer u afstemt op een zender die RDS-diensten
aanbiedt, wordt informatie zoals de naam van de dienst of
de zender met de uitzending meegestuurd.
ˎWanneer u afstemt op een DAB/DAB+-zender is het
mogelijk dat u pas na enkele seconden geluid hoort.
ˎDe primaire dienst wordt automatisch ontvangen wanneer
de secundaire dienst wordt beëindigd.
ˎDeze tuner ondersteunt geen gegevensdiensten.
Tip
ˎAls de ontvangst van een FM-uitzending in stereo veel ruis
heeft, drukt u enkele keren op MENU en selecteert u
achtereenvolgens "TUNE:MENU", "FM MODE" en "MONO"
om mono-ontvangst te selecteren. Hierdoor wordt ruis
verminderd.
Radiozenders vooraf instellen
U kunt uw gewenste radiozenders vooraf
instellen.
1 Stem af op de gewenste radiozender en druk
vervolgens op MENU .
2 Druk op / om "TUNE:MENU" te
selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op / om "MEMORY" te selecteren
en druk vervolgens op .
4 Druk op / om "OK" te selecteren en druk
vervolgens op .
5 Druk op / om het voorkeuzenummer te
selecteren en druk vervolgens op .
Vooraf ingesteld nummer
"COMPLETE" verschijnt op het display en
de radiozender wordt geregistreerd met het
voorkeuzenummer.
Herhaal de bovenstaande stappen om verdere
radiozenders te registreren.
6 Druk op / om het apparaat uit te
schakelen en druk daarna nogmaals op /
om het weer in te schakelen.
(USB)-poort
Sluit een USB-apparaat aan.
Opmerking
ˎU kunt uw iPhone/iPod alleen via Bluetooth of een
verbinding met dit systeem gebruiken.
AUDIO IN (externe ingang)-
aansluiting
Sluit hier optionele externe apparatuur met een
audiokabel (niet bijgeleverd) op aan.
~ AC IN (220-240V AC)-ingang
Sluit het netsnoer (bijgeleverd) aan op het
stopcontact in de muur.
FM ANTENNA
(alleen voor CMT-X5CD)
DAB/FM ANTENNA
(alleen voor CMT-X5CDB)
Sluit de FM- of de DAB/FM-antenne aan.
* De afbeelding hierboven is voor de CMT-X5CD.
Opmerking
ˎBepaal een plaats en richting waarbij de ontvangst goed
is en bevestig de antennes vervolgens op een stabiel
oppervlak (raam, muur, etc.).
ˎZet het uiteinde van de FM-antenne met plakband vast.
Ontvangst van DAB/DAB+-radiozender
(alleen voor de CMT-X5CDB)
Wanneer u het systeem voor het eerst na
aankoop inschakelt, start de automatische
scan van DAB automatisch en wordt een lijst
met beschikbare services gemaakt. Tijdens de
automatische scan van DAB verschijnt "********".
Druk tijdens de automatische scan van DAB
niet op een toets of knop van het apparaat of
de afstandsbediening. Het scannen zal anders
worden onderbroken en er wordt mogelijk geen
juiste servicelijst gemaakt. Om de automatische
scan voor DAB handmatig te starten, moet
u de procedure volgen in "Handmatig een
automatische scan voor DAB uitvoeren".
Wanneer u naar een andere regio bent verhuisd,
voert u de automatische DAB-scan handmatig
uit om de informatie over services bij te werken.
Aan de slag
Plaats van regelaars
Opmerking
In deze handleiding worden voornamelijk de bedieningsfuncties met de afstandsbediening uitgelegd,
maar dezelfde functies kunnen ook worden uitgevoerd met de knoppen op het apparaat met dezelfde
of soortgelijke namen.
Voorkant
Bovenkant
Apparaat (bovenkant)Afstandsbediening
Wanneer u de afstandsbediening voor de
eerste keer gebruikt
De batterij wordt in de fabriek in de
afstandsbediening geplaatst. Voordat u de
afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt,
moet u het isolatievel verwijderen dat aan
de batterijhouder is bevestigd. Zie voor meer
informatie "De batterij vervangen".
ˎHet maximale aantal mappen en bestanden op het USB-
apparaat die compatibel zijn met dit systeem, is:
1.000* mappen (inclusief de hoofdmap)
3.000 bestanden
250 bestanden in één map
8 mapniveaus (in de mappenstructuur van bestanden)
* Inclusief mappen die geen afspeelbare audiobestanden
hebben en lege mappen. Het aantal mappen dat
het systeem kan herkennen, kan minder zijn dan
het werkelijke aantal mappen, afhankelijk van de
mapstructuur.
ˎDit systeem ondersteunt niet noodzakelijkerwijs alle
functies van een aangesloten USB-apparaat.
ˎMappen zonder audiobestanden worden niet herkend.
ˎU kunt op dit systeem luisteren naar de volgende audio-
indelingen:
MP3: bestandsextensie ".mp3”
WMA*: bestandsextensie ".wma"
AAC*: bestandsextensie ".m4a", "mp4” of ".3gp"
Houd er rekening mee dat ook wanneer de bestandsnaam
de juiste bestandsextensie heeft, maar het werkelijke
bestand anders is, het systeem ruis kan produceren of er
een storing kan optreden.
* Bestanden met DRM (Digital Rights Management)
auteursrechtenbeveiliging of bestanden die van een
online muzieksite zijn gedownload, kunnen niet op
dit systeem worden afgespeeld. Als u een van deze
bestanden probeert af te spelen, speelt het systeem het
volgende onbeveiligde audiobestand af.
Luisteren naar
muziek met optionele
audiocomponenten
De muziek van optionele
audiocomponenten afspelen
U kunt een track afspelen van optionele
audiocomponenten die op het toestel zijn
aangesloten.
Opmerking
ˎDruk vooraf op VOL – om het volume lager te zetten.
1 Druk op FUNCTION om "AUDIO IN" te
selecteren.
2 Sluit de audiokabel aan op de AUDIO IN-
aansluiting op de achterzijde van het
toestel en de uitvoerterminal van de optionele
externe apparatuur.
3 Start het afspelen op het aangesloten
component.
Pas het volume op de aangesloten
component aan tijdens het afspelen.
4 Druk op VOL +/ op de afstandsbediening
om het volume te regelen.
Opmerking
ˎDe stand-bystand van het systeem wordt mogelijk
automatisch geactiveerd als het volumeniveau van
de aangesloten component te laag is. Zie voor meer
informatie"De automatische stand-byfunctie instellen".
Luisteren naar muziek via
een BLUETOOTH-verbinding
Het systeem koppelen aan een
BLUETOOTH-apparaat en naar
muziek luisteren
U kunt naar muziek van uw BLUETOOTH-
apparaat luisteren via een draadloze verbinding.
Voordat u de BLUETOOTH-functie gebruikt, moet
u koppelen om uw BLUETOOTH-apparaat te
registreren.
Opmerking
ˎPlaats het BLUETOOTH-apparaat waarmee u verbinding
wilt maken, binnen 1 meter van het systeem.
ˎAls uw BLUETOOTH-apparaat met touch (NFC) werkt, mag
u de volgende procedure overslaan. Zie "Naar muziek
luisteren via één aanraking (NFC)".
1 Druk op FUNCTION om "BT AUDIO" te
selecteren.
2 Druk op MENU .
3 Druk op / om "BT MENU" te selecteren
en druk vervolgens op .
4 Druk op / om "PAIRING" te selecteren en
druk vervolgens op .
5 Druk op / om "OK" te selecteren en druk
vervolgens op .
Wanneer "PAIRING" begint te knipperen in
het display , gaat het systeem over naar de
koppelmodus.
6 Zoek dit systeem met het BLUETOOTH-
apparaat.
Er verschijnt een lijst met de gevonden
apparaten op de display van het BLUETOOTH-
apparaat.
7 Selecteer [SONY:CMT-X5CD] of [SONY:CMT-
X5CDB] (dit systeem).
Als u wordt gevraagd een wachtwoord in te
voeren op het BLUETOOTH-apparaat, voert u
"0000" in.
Indien dit systeem niet op het display van het
apparaat verschijnt, begin dan opnieuw vanaf
stap 1.
Wanneer het koppelen gereed is, staat op
het display niet langer "PAIRING", maar wel
de naam van het aangesloten BLUETOOTH-
apparaat en licht de BLUETOOTH-indicator op.
8 Druk op .
Hiermee wordt het afspelen gestart.
Afhankelijk van het BLUETOOTH -apparaat
drukt u opnieuw op . U moet mogelijk
ook de muziekspeler op het BLUETOOTH-
apparaat starten.
9 Druk op VOL +/– om het volume te regelen.
Als het volume niet kan worden geregeld op
het systeem, moet u het op uw BLUETOOTH-
apparaat regelen.
Bewerkingen zoals achteruitspoelen/
vooruitspoelen, muziek selecteren en een
map selecteren kunnen worden uitgevoerd
via de afstandsbediening of knoppen van het
toestel.
Tip
ˎU kunt het koppelen uitvoeren of proberen een
BLUETOOTH-verbinding te maken met een ander
BLUETOOTH-apparaat terwijl de BLUETOOTH-verbinding
tot stand wordt gebracht met één BLUETOOTH-apparaat.
De momenteel ingestelde BLUETOOTH-verbinding wordt
geannuleerd wanneer met succes een BLUETOOTH-
verbinding met een ander apparaat tot stand is gebracht.
Opmerking
ˎDe hierboven beschreven bewerkingen zijn mogelijk
niet beschikbaar voor bepaalde BLUETOOTH-apparaten.
Daarnaast kunnen de werkelijke bewerkingen verschillen,
afhankelijk van het aangesloten BLUETOOTH-apparaat.
ˎWanneer het koppelen eenmaal is uitgevoerd, hoeft dit
niet opnieuw te gebeuren. In de volgende situaties moet
een koppeling echter opnieuw worden uitgevoerd:
De koppelinginformatie werd gewist toen het
BLUETOOTH-apparaat werd gerepareerd.
U probeert een koppeling tussen het systeem en meer
dan 10 BLUETOOTH-apparaten uit te voeren.
Dit systeem kan met maximaal 9 BLUETOOTH-
apparaten koppelen. Als u een koppeling met een
ander BLUETOOTH-apparaat uitvoert nadat u een
koppeling met 9 apparaten hebt uitgevoerd, wordt de
koppelinginformatie van het apparaat dat het eerst met
het systeem werd verbonden, overschreven door de
informatie van het nieuwe apparaat.
Koppelingregistratie-informatie van dit systeem wordt
van het aangesloten apparaat gewist.
Als u het systeem initialiseert of de koppelinghistorie van
het systeem wist, wordt alle koppelinginformatie gewist.
ˎHet geluid van dit systeem kan niet naar een BLUETOOTH-
luidspreker worden verzonden.
ˎ"Passkey" kan worden aangeduid als "Passcode",
"PINcode", "PIN number", "Password" enzovoort.
Het adres van een aangesloten
BLUETOOTH-apparaat controleren
Druk op DISPLAY terwijl de naam van het
BLUETOOTH-apparaat die op het aangesloten
BLUETOOTH-apparaat is ingesteld, op de display
wordt weergegeven. Het adres van het
BLUETOOTH-apparaat verschijnt in twee regels
8seconden op de display .
De verbinding met het BLUETOOTH-
apparaat annuleren
Maak de BLUETOOTH-verbinding met het
BLUETOOTH-apparaat ongedaan. "BT AUDIO"
verschijnt op het display .
De informatie van het koppelen
wissen
1 Selecteer "DEL LINK" na stap 3 in "Het systeem
koppelen aan een BLUETOOTH-apparaat en
naar muziek luisteren" en druk vervolgens op
.
2 Druk op / om "OK" te selecteren en druk
vervolgens op .
"COMPLETE" verschijnt op het display en
alle koppelinginformatie wordt gewist.
Opmerking
ˎAls u de informatie van het koppelen gewist hebt, kunt u
geen BLUETOOTH-verbinding maken tenzij het koppelen
opnieuw wordt uitgevoerd.
Luisteren naar muziek via een
geregistreerd apparaat
Na stap 1 in "Het systeem koppelen aan een
BLUETOOTH-apparaat en naar muziek luisteren"
verbindt u het BLUETOOTH-apparaat met het
systeem en vervolgens drukt u op van het
toestel om het afspelen te starten.
Naar muziek luisteren via één
aanraking (NFC)
NFC is een technologie voor draadloze
communicatie over korte afstanden tussen
verschillende apparaten zoals een mobiele
telefoon en een IC-tag.
Raak gewoon met uw smartphone/tablet het
systeem aan. Het systeem wordt automatisch
ingeschakeld en het koppelen en de BLUETOOTH-
verbinding worden tot stand gebracht.
Schakel vooraf de NFC-instellingen in.
1 Raak uw smartphone/tablet aan op de
N-markering op het toestel.
Raak met uw smartphone/tablet het apparaat
aan en houd contact totdat de smartphone/
tablet gaat trillen.
Raadpleeg de gebruikershandleiding van
uw smartphone voor het gedeelte van
uw smartphone/tablet dat u voor het
aanraakcontact moet gebruiken.
2 Druk op nadat de verbinding tot stand
is gekomen.
Hiermee wordt het afspelen gestart.
Als u de verbinding weer wilt verbreken, raakt
u met uw smartphone/tablet de N-markering
op het toestel aan.
Tip
ˎU kunt maximaal 20 FM-radiozenders of 20 DAB/DAB+- en
20 FM-radiozenders vooraf instellen (CMT-X5CDB).
ˎAls u een reeds geregistreerd voorkeuzenummer
selecteert in stap 5, wordt de vooraf ingestelde
radiozender vervangen door de radiozender waarop u
momenteel bent afgestemd.
Afstemmen op een vooraf ingestelde
radiozender
Druk op PRESET +/– om het
voorkeuzenummer te selecteren waarmee de
gewenste radiozender is geregistreerd.
De automatische DAB-scan handmatig
uitvoeren (alleen op de CMT-X5CDB)
Voordat u op DAB/DAB+-zenders kunt afstemmen,
moet u eerst een DAB-scan uitvoeren.
Wanneer u naar een andere regio bent
verhuisd, voert u de eerste DAB-scan bovendien
handmatig uit om de informatie over DAB/
DAB+-services bij te werken.
1 Druk op MENU .
2 Druk op / om "TUNE:MENU" te
selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op / om "INIT:SCAN" te selecteren
en druk vervolgens op .
4 Druk op / om "OK" te selecteren en druk
vervolgens op .
Het scannen begint. Het scanproces wordt
met sterretjes (*******) aangeduid. Afhankelijk
van de DAB/DAB+-services die beschikbaar
zijn in uw regio, kan het scannen enkele
minuten duren.
Opmerking
ˎAls in uw land of regio uitzending in DAB/DAB+ niet wordt
ondersteund, verschijnt "NO SERV".
ˎMet deze procedure worden alle eerder opgeslagen
instellingen gewist.
ˎVoordat u de DAB/FM-draadantenne verwijdert, moet
u het systeem uitschakelen om uw eigen DAB/DAB+-
instellingen te behouden.
Naar een bestand op een
USB-apparaat luisteren
Een bestand op een USB-
apparaat afspelen
U kunt op dit systeem audiobestanden
afspelen die op een USB-apparaat staan, zoals
WALKMAN® of een digitale mediaspeler. U sluit
hiervoor het USB-apparaat aan op het systeem.
Zie "Compatibele apparaten en versies" voor
meer informatie over compatibele USB-
apparaten.
1 Druk op FUNCTION om "USB" te selecteren.
2 Sluit het USB-apparaat aan op de (USB)-
poort op de achterzijde van het toestel.
Sluit het USB-apparaat rechtstreeks of met
de USB-kabel die bij het USB-apparaat werd
geleverd aan op de (USB)-poort .
Wacht tot "READING" verschijnt.
3 Druk op .
Hiermee wordt het afspelen gestart.
U kunt snel achteruitspoelen/vooruitspoelen
en daarbij een track of bestand selecteren of
een map selecteren met de afstandsbediening
of de knop op het toestel.
De afspeelmodus wijzigen
Wanneer u het USB-apparaat afspeelt, kan
de afspeelmodus worden geselecteerd. Druk
op MENU en selecteer vervolgens "USB
MENU". Selecteer "PLAYMODE" of "REPEAT".
Meer informatie vindt u bij "De afspeelmodus
wijzigen" of "Naar een CD luisteren". Wanneer
een bestand op een USB-apparaat wordt
afgespeeld, kan de modus geprogrammeerd
afspelen niet worden gebruikt.
Tip
ˎAls een USB-toestel op het toestel wordt aangesloten,
begint de batterij automatisch op te laden. Het USB-
apparaat kan zelfs worden opgeladen als het toestel
uitgeschakeld is.
ˎAls het USB-apparaat niet opgeladen kan worden, koppelt
u het los en sluit u het daarna weer aan. Meer informatie
over de oplaadstatus van het USB-apparaat vindt u in de
gebruiksaanwijzing van het USB-apparaat.
Opmerking
ˎDe afspeelvolgorde voor het systeem kan verschillen
van de afspeelvolgorde van de aangesloten digitale
muziekspeler.
ˎSchakel het systeem uit voordat u het USB-apparaat
verwijdert. Als u het USB-apparaat verwijdert terwijl het
systeem ingeschakeld is, kunnen de gegevens op het
USB-apparaat beschadigd raken.
ˎAls het noodzakelijk is een USB-kabel aan te sluiten, sluit u
de USB-kabel aan die met het aan te sluiten USB-apparaat
is meegeleverd. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die met
het USB-apparaat is meegeleverd voor meer informatie.
ˎHet kan even duren voordat "READING" na het aansluiten
verschijnt, afhankelijk van het soort aangesloten USB-
apparaat.
ˎSluit het USB-apparaat niet aan via een USB-hub.
ˎNadat het USB-apparaat is aangesloten, leest het systeem
alle bestanden op het USB-apparaat. Als er veel mappen
of bestanden op het USB-apparaat staan, kan het lang
duren voordat het lezen van het USB-apparaat is voltooid.
ˎBij sommige aangesloten USB-apparaten kan het lang
duren om signalen van het systeem te verzenden of
voordat het lezen van het USB-apparaat klaar is.
ˎCompatibiliteit met alle codeer-/schrijfsoftware kan
niet worden gegarandeerd. Als audiobestanden op het
USB-apparaat oorspronkelijk werden gecodeerd met
incompatibele software, zullen deze bestanden ruis of een
onjuiste werking veroorzaken.
product aan het eind van zijn levenscyclus
overhandigd te worden aan het desbetreffende
inzamelingspunt voor de recyclage van
elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar
het hoofdstuk over hoe de batterij veilig uit het
product te verwijderen. Overhandig de batterij
aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de
recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen
van dit product of batterij, kan u contact
opnemen met de gemeentelijke instanties,
de organisatie het belast met de verwijdering
van huishoudelijk afval of de winkel waar u het
product hebt gekocht.
Voordat u dit systeem in gebruik
neemt
Gebreken die bij normaal gebruik van
het systeem optreden, worden door Sony
gerepareerd conform de voorwaarden zoals
omschreven in de beperkte garantie voor dit
systeem. Sony is echter niet aansprakelijk
voor gevolgschade die voortkomt uit een
afspeelstoring door een beschadigd of defect
systeem.
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met
auteursrechtenbeveiligingstechnologie
Dit product is ontworpen voor het afspelen
van discs die voldoen aan de Compact
Disc (CD)-norm. Onlangs hebben sommige
platenmaatschappijen diverse muziekdiscs
op de markt gebracht die zijn gecodeerd met
auteursrechtenbeveiligingstechnologie. Houd er
rekening mee dat sommige van deze discs niet
voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit
product kunnen worden afgespeeld.
Opmerking over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan
de ene kant DVD-materiaal is gebrand en aan de
andere kant digitaal audiomateriaal. Aangezien
de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan
de Compact Disc (CD)-norm, kan het afspelen op
dit product niet worden gegarandeerd.
Kennisgeving betreffende licentie en
handelsmerk
ˎWindows Media is een gedeponeerd
handelsmerk of een handelsmerk van Microsoft
Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
ˎDit product wordt beschermd door bepaalde
intellectuele-eigendomsrechten van Microsoft
Corporation. Gebruik of distributie van
dergelijke technologie buiten dit product om
is verboden zonder licentie van Microsoft of
een geautoriseerde dochteronderneming van
Microsoft.
ˎDe MPEG Layer-3 audiocoderingstechnologie
en patenten zijn onder licentie van Fraunhofer
IIS and Thomson.
ˎ"WALKMAN" en het "WALKMAN"-logo zijn
gedeponeerde handelsmerken van Sony
Corporation.
ˎ© 2013 CSR plc en de bedrijven in zijn
groep. Het merk aptX® en het aptX-logo zijn
handelsmerken van CSR plc of een van de
bedrijven in zijn groep en kunnen geregistreerd
zijn in een of meer rechtsgebieden.
ˎHet woordmerk BLUETOOTH® en de
bijbehorende logo’s zijn gedeponeerde
handelsmerken van BLUETOOTH SIG, Inc. en
het gebruik van dergelijke merken door Sony is
onder licentie.
ˎDe N-markering is een handelsmerk of
gedeponeerd handelsmerk van Forum, Inc. in
de Verenigde Staten en in andere landen.
ˎAndroid en Google Play zijn handelsmerken
van Google Inc.
ˎDe systeem- en productnamen in
deze handleiding zijn in het algemeen
handelsmerken of gedeponeerde
handelsmerken van de fabrikant. ™ en de
®-markeringen zijn in deze handleiding
weggelaten.
ˎApple, het Apple-logo, iPad, iPhone, iPod,
iPod classic, iPod nano en iPod touch zijn
handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd
in de VS en andere landen. App Store is een
servicemerk van Apple Inc.
ˎ"Made for iPod" en "Made for iPhone"
betekenen dat een elektronisch apparaat
specifiek werd ontworpen met het oog op een
koppeling met respectievelijk iPod en iPhone,
en dat de ontwikkelaar bevestigt dat het
voldoet aan de Apple-normen qua werking.
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking
van dit apparaat of voor de naleving van
veiligheidsnormen en regelgeving door het
apparaat. Let op, als u dit accessoire met iPod
of iPhone gebruikt, kan dat een invloed hebben
op de werking van het draadloos netwerk.
ˎ"Xperia" en "Xperia Tablet" zijn handelsmerken
van Sony Mobile Communications AB.
De klok instellen
1 Druk op  om het systeem in te
schakelen.
2 Druk op TIMER .
Indien "PLAY SET" wordt weergegeven, drukt
u op / om "CLOCK" te selecteren en
vervolgens drukt u op .
3 Druk op / om "CLOCK" te selecteren en
druk vervolgens op .
4 Druk op / om het uur in te stellen en
druk vervolgens op .
Opmerking
ˎDe klokinstellingen worden teruggezet op de
beginwaarden als u het netsnoer uit het stopcontact trekt
of als er een stroomstoring optreedt.
De klok weergeven wanneer het systeem
uit is
Druk herhaaldelijk op DISPLAY om de klok
te tonen. De klok wordt ongeveer 8 seconden
getoond.
Als het systeem in de BLUETOOTH-stand-
bystand staat, verschijnt de klok niet als u op
DISPLAY drukt.
Naar een CD luisteren
Een CD-DA-/MP3-disc afspelen
1 Druk op FUNCTION om "CD" te selecteren.
2 Stop een CD in de disc-sleuf bovenaan in
het toestel.
Plaats een CD met het etiket (bedrukte zijde)
naar u gericht.
Labelzijde
(bedrukte kant)
(uitwerpen)
Wordt automatisch afgespeeld. Indien u van
de functie van "CD" naar een andere functie
overschakelt wanneer al een CD in de sleuf
zit, drukt u op nadat "READING" is
verdwenen van het display .
4-528-304-52(1)
Systeem voor personal audio
NL Gebruiksaanwijzing
©2014 Sony Corporation Printed in China
CMT-X5CD/CMT-X5CDB
CMT-X5CD/CMT-X5CDB (NL) 4-528-304-52(1)
Tip
ˎCompatibele smartphones zijn uitgerust met de NFC-
functie (compatibel besturingssysteem: Android versie
2.3.3 of later, met uitzondering van Android 3.x).
Raadpleeg de onderstaande website voor informatie over
compatibele apparaten.
Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Voor klanten in andere landen/gebieden:
http://www.sony-asia.com/support
ˎIndien de smartphone/tablet niet reageert,
zelfs indien hij het toestel raakt, download dan
"NFC Easy Connect" op uw smartphone/tablet
en voer het programma uit. Raak het toestel
vervolgens opnieuw aan. "NFC Easy Connect"
is een gratis app voor exclusief gebruik met
Android™. Scan de volgende 2D-code.
ˎWanneer u het toestel aanraakt met een
NFC-compatibele smartphone/tablet terwijl
een ander BLUETOOTH-apparaat met dit
systeem is verbonden, wordt het BLUETOOTH-
apparaat ontkoppeld en het systeem met de
smartphone/tablet verbonden.
Opmerking
ˎIn sommige landen en regio's kunnen NFC-
compatibele toepassingen niet worden
gedownload.
ˎOp sommige smartphones/tablets kan deze
functie beschikbaar zijn zonder dat u "NFC
Easy Connect" hoeft te downloaden. In dit
geval kunnen de bediening en de specificaties
van de smartphone/tablet afwijken van de
beschrijving in deze handleiding.
Raadpleeg voor meer informatie de
gebruikershandleiding van uw smartphone/
tablet.
Afspelen met geluidscodec van
hoge kwaliteit (AAC/aptX)
U kunt de gegevens in de AAC- of aptX-
codecindeling van een BLUETOOTH-apparaat
ontvangen. Zo kunt u afspelen met een geluid
van hogere kwaliteit.
De fabrieksinstellingen van "BT AAC" en
"BTAPTX" zijn "ON".
1 Druk op MENU .
2 Druk op / om "BT MENU" te selecteren
en druk vervolgens op .
3 Druk / om "BT AAC" (AAC-codec) of
"BT APTX" (aptX-codec) te selecteren en druk
vervolgens op .
4 Druk op / om "ON" te selecteren en druk
vervolgens op .
Opmerking
ˎAls u de setup instelt wanneer een BLUETOOTH-verbinding
wordt gemaakt, wordt de verbinding verbroken.
ˎIndien het geluid wordt onderbroken tijdens ontvangst
in de AAC-codecindeling, stelt u het in op "OFF" in stap 4
om de instellingen te annuleren. In dat geval ontvangt het
systeem SBC-codec.
Aanvullende informatie
De automatische stand-
byfunctie instellen
De stand-bystand van het systeem wordt na
ongeveer 15 minuten automatisch geactiveerd
als er geen bewerking wordt uitgevoerd of er
geen audio-uitgangssignaal is (automatische
stand-byfunctie).
Standaard is de automatische stand-byfunctie
ingeschakeld.
1 Druk op MENU .
2 Druk op / om "STBY:MODE" te
selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op / om "AUTO:STBY" te selecteren
en druk vervolgens op .
4 Druk op / om "ON" of "OFF" te
selecteren en druk vervolgens op .
Tip
ˎ2 minuten voordat de stand-bymodus ingaat, verschijnt
"AUTO:STBY" op het display .
Opmerking
ˎDe automatische stand-byfunctie is niet geldig voor
de tunerfunctie (FM/DAB*), zelfs als u deze hebt
ingeschakeld.
ˎDe stand-bystand van het systeem kan niet automatisch
worden geactiveerd in de volgende gevallen:
tijdens gebruik van de FM- of DAB*-functie
terwijl een audio-signaal wordt gedetecteerd
tijdens het afspelen van audiotracks of bestanden
terwijl de slaaptimer of afspeeltimer in werking is
ˎHet systeem telt de tijd (15 minuten) opnieuw af totdat
het naar de stand-bystand gaat, zelfs wanneer de
automatische stand-byfunctie is ingeschakeld in de
volgende gevallen:
wanneer een USB-apparaat is aangesloten met de
"USB"-functie
wanneer er op een knop op de afstandsbediening of op
het apparaat wordt gedrukt
* DAB is alleen voor CMT-X5CDB.
De BLUETOOTH-stand-bystand
instellen
Wanneer de BLUETOOTH-stand-bystand
ingeschakeld is, gaat het systeem naar de
wachtstand voor de BLUETOOTH-verbinding,
zelfs als het systeem uitgeschakeld is. Deze
modus is standaard uitgeschakeld.
1 Druk op MENU .
2 Druk op / om "STBY:MODE" te
selecteren en druk vervolgens op .
3 Druk op / om "BTSTBY" te selecteren en
druk vervolgens op .
4 Druk op / om "ON" of "OFF" te
selecteren en druk vervolgens op .
5 Druk op / om het systeem uit te
schakelen.
Tip
ˎWanneer dit systeem op "ON" wordt gezet, wordt het
systeem automatisch ingeschakeld en kunt u naar muziek
luisteren door BLUETOOTH op de aangesloten component
in te schakelen.
Het draadloze BLUETOOTH-
signaal instellen op ON/
OFF
Wanneer het apparaat ingeschakeld is, kunt
u een BLUETOOTH-signaal gebruiken. De
standaardinstelling is ON.
1 Schakel het apparaat in.
2 Houd en / op het apparaat
ingedrukt.
3 Als "RF OFF" (draadloos BLUETOOTH-signaal is
uit) of "RF ON" (draadloos BLUETOOTH-signaal
is aan) verschijnt, laat u de knop los.
Tip
ˎWanneer deze instelling ingesteld is op OFF, is de
BLUETOOTH-functie niet beschikbaar.
ˎWanneer deze instelling uitgeschakeld is, kunt u het
apparaat met behulp van de smartphone/tablet via one-
touch inschakelen (NFC).
ˎWanneer deze instelling uitgeschakeld is, kan de
BLUETOOTH stand-bystand niet ingesteld worden.
ˎWanneer de BLUETOOTH stan-bystand ingeschakeld is en
het apparaat uitgeschakeld wordt, wordt de BLUETOOTH
stand-bystand uitgeschakeld.
ˎWanneer deze instelling uitgeschakeld is, kan het apparaat
niet gekoppeld worden met een BLUETOOTH-apparaat.
ˎZelfs als deze instelling uitgeschakeld is, kunt u een
bekabelde verbinding gebruiken.
Het geluid aanpassen
U kunt de lage en hoge tonen instellen of tonen
volgens uw voorkeuren aanpassen.
1 Druk op SOUND .
2 Druk op / om "CA+", "P-EQ"
(geluidseffect) of "WIDE ST" (stereo-effect) te
selecteren en druk vervolgens op .
CA+: Hiermee stelt u de geluidskwaliteit
in die aanbevolen wordt door Sony.
P-EQ (EQUALIZER): Selecteer het gewenste
geluid uit de volgende stijlen:
"R AND B/HIP HOP", "ROCK", "POPS",
"CLASSIC", "JAZZ", "FLAT", "CUSTOM"
WIDE ST (WIDE STEREO): Selecteer "HIGH" of
"NORMAL" en druk vervolgens op . Als u
een natuurlijker stereogeluid wilt, selecteert u
"NORMAL".
De timers gebruiken
Het systeem heeft een slaaptimer en een
afspeeltimer.
Opmerking
ˎDe slaaptimer heeft voorrang boven de afspeeltimer.
De slaaptimer instellen
Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld
op het opgegeven tijdstip.
1 Druk op MENU .
2 Druk op / om "SLEEP" te selecteren en
druk vervolgens op .
3 Druk op / om het gewenste tijdstip te
selecteren en druk vervolgens op .
U kunt "10MIN" (10 minuten) tot "90MIN"
(90 minuten) selecteren in stappen van
10minuten.
Tip
ˎOm de resterende tijd van de Slaaptimer te controleren,
volgt u stap 1 en 2 hierboven.
ˎDe slaaptimer werkt zelfs als de klok niet is ingesteld.
De slaaptimer annuleren
Selecteer "OFF" in stap 3 hierboven.
De afspeeltimer instellen
Opmerking
ˎZorg dat u de klok hebt ingesteld voordat u de timer
instelt.
Zie "De klok instellen".
Afspeeltimer
U kunt elke dag op een vooraf ingestelde tijd
naar een CD, een MP3-disc, een USB-apparaat of
de radio luisteren.
De instelling van de afspeeltimer blijft staan zo
lang deze niet wordt geannuleerd.
1 Bereid de geluidsbron voor.
2 Druk op TIMER .
3 Druk op / om "PLAY SET" te selecteren
en druk vervolgens op .
De starttijd knippert op het display .
4 Druk op / om de tijd te selecteren en
druk vervolgens op .
Volg dezelfde procedure om "MINUTE"
(minuut) van de tijd in te stellen om de
begintijd op te geven, vervolgens "HOUR"
(uur) en "MINUTE" (minuut) om de eindtijd op
te geven.
5 Druk op / om de gewenste geluidsbron
te selecteren en druk vervolgens op .
Het bevestigingsscherm voor de afspeeltimer
verschijnt.
6 Druk op / om het systeem uit te
schakelen.
Tip
ˎHet systeem wordt automatisch ingeschakeld vóór het
opgegeven tijdstip.
voor FM of DAB*: ongeveer 15 seconden vóór het
opgegeven tijdstip
voor een CD of een USB-apparaat: ongeveer
90seconden vóór het opgegeven tijdstip
ˎWanneer de geluidsbron een CD is, kunt u de afspeeltimer
vooraf programmeren. Zie "Uw eigen geprogrammeerde
volgorde samenstellen (Programma afspelen)".
ˎWanneer de geluidsbron radio is, moet u vooraf
afstemmen op de radiozender.
ˎOm de timerinstelling te wijzigen, voert u de procedures
vanaf het begin opnieuw uit.
* DAB is alleen voor CMT-X5CDB.
Opmerking
ˎDe afspeeltimer werkt niet als het systeem al op de vooraf
ingestelde tijd is ingeschakeld. Gebruik het systeem pas
als het is ingeschakeld en begint af te spelen met de
timer.
ˎWanneer de geluidsbron voor een afspeeltimer op
een radiozender is ingesteld die u hebt ingesteld met
automatisch scannen (AUTO) of handmatig afstemmen
(MANUAL) en u de radiofrequentie of band wijzigt nadat
u de timer hebt ingesteld, wordt de instelling van de
radiozender voor de timer ook gewijzigd.
ˎWanneer de geluidsbron voor een afspeeltimer op een
vooraf vastgelegde radiozender is ingesteld en u de
radiofrequentie of band wijzigt nadat u de timer hebt
ingesteld, wordt de instelling van de radiozender voor de
timer niet gewijzigd. De afstemming van de radiozender
voor de timer staat vast op de frequentie die u ervoor hebt
ingesteld.
De instelling controleren
1 Druk op TIMER .
2 Druk op / om "SELECT" te selecteren en
druk vervolgens op .
3 Druk op / om "TIMER SEL" te selecteren
en druk vervolgens op .
4 Druk op / om "PLAY SEL" te selecteren
en druk vervolgens op .
De timerinstelling verschijnt op het display .
De timer annuleren
Na stap 3 in "De instelling controleren" selecteert
u "OFF" en vervolgens drukt u op .
De batterij vervangen
De werkafstand van de afstandsbediening
wordt korter naarmate de batterij leegloopt.
Wanneer u het toestel niet langer kunt bedienen
met de afstandsbediening, moet u de batterij
vervangen door een CR2025-lithiumbatterij (niet
bijgeleverd).
1 Houd ingedrukt op de achterzijde van de
afstandsbediening en trek vervolgens de
batterijhouder naar buiten in de richting van
de pijl.
2 Vervang de batterij met de "+" naar boven en
stop vervolgens de batterijhouder in de sleuf.
+ omhoog gericht
Batterijhouder
Opmerking
ˎVeeg de batterij schoon met een droge doek om een goed
contact te verzekeren.
ˎHoud de batterij niet vast met een metalen pincet, want
dat kan kortsluiting veroorzaken.
ˎAls u andere batterijen gebruikt dan de CR2025 kan dat
leiden tot brand of een ontploffing.
Het USB-apparaat wordt niet herkend.
ˎSchakel het systeem uit, sluit vervolgens
het USB-apparaat opnieuw aan en schakel
vervolgens het systeem in.
ˎHet is mogelijk dat een niet-compatibel USB-
apparaat aangesloten is.
ˎHet USB-apparaat werkt niet goed. Raadpleeg
de gebruiksaanwijzing die met het USB-
apparaat is meegeleverd voor informatie over
hoe u dit probleem kunt oplossen.
Het afspelen start niet.
ˎSchakel het systeem uit, sluit vervolgens
het USB-apparaat opnieuw aan en schakel
vervolgens het systeem in.
ˎHet is mogelijk dat een niet-compatibel USB-
apparaat aangesloten is.
Het afspelen start niet vanaf de eerste
track.
ˎStel de afspeelmodus in op de afspeelmodus
"NORMAL".
Het USB-apparaat kan niet worden
opgeladen.
ˎZorg dat het USB-apparaat goed in de
(USB)-poort zit.
ˎHet USB-apparaat wordt mogelijk niet door dit
systeem ondersteund.
ˎKoppel het USB-apparaat los en sluit het
vervolgens opnieuw aan. Meer informatie
over de oplaadstatus van het USB-apparaat
vindt u in de gebruiksaanwijzing van het USB-
apparaat.
Tuner
U hoort een ernstige bromtoon of ruis
("STEREO" knippert in het display ) of
er kunnen geen uitzendingen worden
ontvangen.
ˎSluit de antenne op de juiste wijze aan.
ˎZoek een locatie en een richting waarbij een
goede ontvangst mogelijk is en plaats de
antenne opnieuw.
ˎHoud de antennes uit de buurt van het
apparaat, de luidsprekerkabel en andere AV-
componenten om het oppikken van ruis te
voorkomen.
ˎSchakel elektrische apparaten uit die zich in de
buurt van het toestel bevinden.
U hoort verschillende radiozenders
tegelijkertijd.
ˎZoek een locatie en een richting waarbij een
goede ontvangst mogelijk is en plaats de
antenne opnieuw.
ˎBundel de antennekabels met in de handel
verkrijgbare kabelklemmetjes en pas de
kabellengtes aan.
DAB/DAB+-radiozender kan niet goed
worden ontvangen.
ˎControleer alle antenneaansluitingen en voer
dan de automatische DAB-scanprocedure uit.
Zie "De automatische DAB-scan handmatig
uitvoeren (alleen op de CMT-X5CDB)".
ˎDe huidige DAB/DAB+-service is niet
beschikbaar. Druk op TUNING +/– om een
andere service te selecteren.
ˎAls u naar een andere regio bent verhuisd,
zijn sommige services/frequenties mogelijk
gewijzigd en kunt u niet meer afstemmen
op de gebruikelijke uitzendingen. Voer de
automatische DAB-scanprocedure uit om
de inhoud van uitzendingen opnieuw te
registreren. (Wanneer u deze procedure
uitvoert, worden alle eerder opgeslagen
instellingen gewist.)
De DAB/DAB+-uitzending is onderbroken.
ˎControleer de locatie van het systeem of
pas de richting van de antenne aan om de
aangegeven waarde voor de signaalkwaliteit te
verhogen.
Het systeem terugzetten op de
fabrieksinstellingen
Als het systeem nog steeds niet goed werkt, zet
u het systeem terug op de fabrieksinstellingen.
Met de knoppen op het toestel kunt u het
systeem terugzetten op de fabrieksinstellingen.
1 Ontkoppel het netsnoer en controleer of de
stand-by-aanduiding niet is opgelicht.
Sluit het netsnoer opnieuw aan en schakel
vervolgens het systeem in.
2 Houd FUNCTION en / op het apparaat
ingedrukt totdat "RESET" op de display
verschijnt.
Alle door de gebruiker geconfigureerde
instellingen, zoals de vooraf ingestelde
radiozenders, de timer en de klok worden
verwijderd.
Als u al het voorgaande hebt gedaan en het
probleem zich blijft voordoen, neemt u contact
op met de plaatselijke Sony-leverancier.
Opmerking
ˎAls u het toestel weggooit of aan iemand anders geeft,
moet u het resetten met het oog op veiligheid.
Berichten
De volgende berichten kunnen verschijnen of
flitsen tijdens gebruik.
CAN'T PLAY: U heeft een disc geplaatst die
niet met dit systeem kan worden afgespeeld,
bijvoorbeeld een CD-ROM of DVD.
Over "SongPal"
Voor dit model is er een specifieke app
beschikbaar in Google Play™ en in de App Store.
Geluidsinstellingen
U kunt het geluid eenvoudig zelf aanpassen
of "CA+", de aanbevolen instellingen van Sony,
gebruiken.
Bedieningen voor een CD in het apparaat, of
voor een toestel dat verbonden is via USB
U kunt muziek op een CD in het apparaat of op
een toestel dat verbonden is via de USB-poort
afspelen.
De bedieningsmogelijkheden van "SongPal"
variëren afhankelijk van het verbonden apparaat.
De technische gegevens en het ontwerp van de
app kunnen zonder voorafgaande kennisgeving
gewijzigd worden.
Device Select
Selecteer een apparaat dat compatibel is
met "SongPal".
Instellingen van het aangesloten toestel
Hier worden verschillende geluidsinstellingen
getoond. U kunt dit menu op elk scherm
oproepen door naar rechts te vegen.
Beginscherm
Hier worden de functies van het geselecteerde
apparaat en op uw smartphone/iPhone
geïnstalleerde apps getoond.
Minispeler
Dit is de controller voor de geselecteerde
functie.
Problemen oplossen
Problemen oplossen
1 Controleer of het netsnoer goed is
aangesloten.
2 Zoek uw probleem op in de onderstaande lijst
en neem de aangegeven actie.
Als het probleem blijft optreden, neemt u
contact op met de dichtstbijzijnde Sony-
leverancier.
Als de stand-by-aanduiding
knippert
Trek onmiddellijk de stekker uit het
stopcontact en zorg dat de stekker alleen in
een stopcontact voor 220 V wisselstroom zit.
ˎAls de stand-by-aanduiding gestopt is
met knipperen, stopt u de stekker opnieuw
in het stopcontact en schakelt u het systeem
in. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde Sony-
verdeler als het probleem aanhoudt.
Algemeen
Het systeem gaat niet aan.
ˎControleer of u de stekker op de juiste manier
in het stopcontact hebt gestoken.
De stand-bystand van het systeem is
onverwacht geactiveerd.
ˎDit is geen storing. De stand-bystand van
het systeem wordt na ongeveer 15 minuten
automatisch geactiveerd als er geen
bewerking wordt uitgevoerd of er geen audio-
uitgangssignaal is. Zie "De automatische stand-
byfunctie instellen".
De klokinstelling of de bediening van de
afspeeltimer is onverwacht geannuleerd.
ˎAls er ongeveer een minuut verstrijkt zonder dat
u een bewerking uitvoert, wordt de klokinstelling
of de afspeeltimer automatisch geannuleerd.
Voer de bewerking opnieuw uit vanaf het begin.
Er is geen geluid.
ˎZet het volume hoger op het toestel.
ˎZorg dat een eventuele externe component op
de juiste manier is aangesloten op de AUDIO
IN-aansluiting en stel de functie in op
AUDIO IN.
ˎEr zijn mogelijk tijdelijk geen uitzendingen op
de opgegeven zender.
U hoort een ernstige bromtoon of ruis.
ˎZet het systeem uit de buurt van ruisbronnen.
ˎSluit het systeem aan op een ander
stopcontact.
ˎHet gebruik van een wisselstroom-tap met
ruisfilter (niet bijgeleverd) wordt aanbevolen.
De afstandsbediening werkt niet.
ˎVerwijder obstakels tussen de
afstandsbediening en de sensor voor de
afstandsbediening op het apparaat en
plaats het apparaat uit de buurt van TL-lampen.
ˎRicht de afstandsbediening naar de sensor
op het toestel.
ˎBreng de afstandsbediening dichter naar het
systeem toe.
ˎVervang de batterijen.
CD-DA-/MP3-disc
"LOCKED" verschijnt op het display
en de disc kan niet uit de sleuf worden
gehaald .
ˎRaadpleeg de dichtstbijzijnde Sony-leverancier
of het lokale erkende Sony-servicepunt.
De disc of het bestand wordt niet
afgespeeld.
ˎDe disc is niet afgesloten (een CD-R- of CD-
RW-disc waaraan gegevens kunnen worden
toegevoegd).
Het geluid verspringt tijdens het afspelen,
of de disc kan niet worden afgespeeld.
ˎDe disc is misschien vuil of er zitten krassen op.
Als de disc vuil is, moet u die schoonvegen.
ˎVerplaats het systeem naar een locatie waar
geen trillingen optreden (bijvoorbeeld boven
op een stabiel rek).
Het afspelen start niet vanaf de eerste
track of het eerste bestand.
ˎZorg dat de huidige afspeelmodus juist is. Als
de afspeelmodus "SHUFFLE" of "PROGRAM" is,
wijzigt u de instelling.
Het starten van het afspelen duurt langer
dan gebruikelijk.
ˎDe volgende discs kunnen de benodigde
voorbereidingstijd voor het afspelen verlengen:
een disc met een ingewikkelde mapstructuur.
een disc met het multi-sessieformaat.
een disc met te veel mappen.
USB-apparaat
Zie "Compatibele apparaten en versies" voor
meer informatie over compatibele USB-
apparaten.
Er is een niet-ondersteund USB-apparaat
aangesloten.
ˎHet is mogelijk dat de volgende problemen
zich voordoen.
Het USB-apparaat wordt niet herkend.
Bestands- of mapnamen worden niet
weergegeven op dit systeem.
Afspelen is niet mogelijk.
Het geluid slaat over.
Er is ruis.
Een vervormd geluid wordt voortgebracht.
Er is geen geluid.
ˎHet USB-apparaat is niet juist aangesloten.
Schakel het systeem uit en sluit vervolgens het
USB-apparaat opnieuw aan.
Er is ruis hoorbaar, het geluid slaat over of
het geluid is vervormd.
ˎEr is een niet-ondersteund USB-apparaat
aangesloten. Sluit een ondersteund USB-
apparaat aan.
ˎSchakel het systeem uit, sluit vervolgens
het USB-apparaat opnieuw aan en schakel
vervolgens het systeem in.
ˎDe muziekgegevens zelf bevatten ruis, of het
geluid is vervormd. Mogelijk is ruis opgenomen
tijdens het maken van muziekgegevens
als gevolg van de omstandigheden van de
computer. Verwijder in dit geval het bestand en
verzend de muziekgegevens opnieuw.
ˎVoor het coderen van de bestanden werd een
lage bitsnelheid gebruikt. Stuur bestanden
gecodeerd met hogere bitsnelheden naar het
USB-apparaat.
"READING" wordt langdurig weergegeven,
of het duurt erg lang voordat het afspelen
start.
ˎHet leesproces kan lang duren in de volgende
gevallen.
Er staan veel bestanden of mappen op het
USB-apparaat.
De bestandsstructuur is uitermate complex.
Er is niet voldoende vrije ruimte in het
geheugen.
Het interne geheugen is gefragmenteerd.
De naam van het bestand of de map
(album) wordt niet juist weergegeven.
ˎStuur de muziekgegevens nogmaals naar het
USB-apparaat, aangezien de gegevens die in
het USB-apparaat zijn opgeslagen mogelijk
beschadigd zijn.
ˎU kunt op dit systeem de volgende tekencodes
gebruiken:
Hoofdletters (A t/m Z).
Cijfers (0 t/m 9).
Symbolen (< > * +, [ ] @ \ _).
Andere tekens verschijnen als "_".
COMPLETE: Het vooraf instellen van de zender is
normaal beëindigd.
DATA ERROR: U hebt geprobeerd een niet-
afspeelbaar bestand af te spelen.
ERROR: U heeft het systeem tijdens het
initialiseren bediend. Wacht even totdat het
initialiseren is voltooid.
FULL: U hebt geprobeerd meer dan 25 tracks of
bestanden (stappen) te programmeren.
LOCKED: De discsleuf is vergrendeld en u
kunt de disc niet verwijderen. Neem contact op
met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier.
NO DEVICE:
Er is geen USB-apparaat aangesloten
of het aangesloten USB-apparaat is verwijderd.
NO DISC: Er zit geen disc in de speler, of u
hebt een disc geplaatst die niet kan worden
afgespeeld.
NO MEMORY: De geheugenmedia is niet in het
USB-apparaat geplaatst of het systeem herkent
de geheugenmedia niet.
NO STEP: Alle geprogrammeerde tracks zijn gewist.
NO SUPPORT: Het systeem ondersteunt het
aangesloten USB-apparaat niet.
NO TRACK: Er zijn geen afspeelbare bestanden
op het USB-apparaat of de disc.
NOT IN USE: U hebt op een onafspeelbare knop
gedrukt.
OVER CURRENT: Haal het USB-apparaat van de
poort en schakel het systeem uit en vervolgens
weer in.
PUSH STOP: U hebt geprobeerd om de
afspeelmodus te wijzigen tijdens het afspelen
in de CD- of USB-functie.
READING: Het systeem leest de informatie op
de CD of het USB-apparaat. Sommige knoppen
werken niet tijdens het lezen.
TIME NG: De starttijd en eindtijd van de
afspeeltimer zijn ingesteld op dezelfde tijd.
Voorzorgsmaatregelen/
Technische gegevens
Voorzorgsmaatregelen
Discs die WEL met dit systeem kunnen
worden afgespeeld
ˎAudio CD-DA-discs
ˎCD-R/CD-RW (audiogegevens van CD-DA-
tracks en MP3-bestanden)
Gebruik geen CD-R-/CD-RW-disc waarop geen
data is opgeslagen. Dit zou namelijk de disc
kunnen beschadigen.
Discs die NIET met dit systeem kunnen
worden afgespeeld
ˎCD-ROM
ˎCD-R/CD-RW-discs die op een andere manier
zijn gebrand dan met de muziek-CD-indeling of
MP3-indeling volgens ISO9660 niveau 1/niveau
2, Joliet
ˎCD-R/CD-RW-discs in multisessie-indeling
waarbij de sessie niet afgesloten is
ˎCD-R/CD-RW-discs van een slechte
opnamekwaliteit, CD-R/CD-RW-discs waarop
krassen zitten of die vuil zijn, of CD-R/CD-RW-
discs die zijn gebrand met behulp van een
incompatibele brander
ˎCD-R/CD-RW-discs die niet op de juiste wijze
zijn afgesloten
ˎCD-R/CD-RW-discs die andere bestanden
bevatten dan MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)-
bestanden
ˎ8 cm-discs
ˎDiscs met een ongewone vorm (bijvoorbeeld
hartvormig, vierkant of stervormig)
ˎDiscs waarop plakband, papier of een sticker zit
ˎGehuurde of tweedehands discs met een zegel
waarbij de lijm onder het zegel vandaan komt
ˎDiscs voorzien van een label waarvan de inkt
plakkerig aanvoelt
Opmerkingen over CD-DA-discs
ˎVeeg vóór het afspelen de disc met een
reinigingsdoek vanaf het midden naar de rand
af.
ˎReinig discs niet met oplosmiddelen, zoals
benzine, thinner of in de handel verkrijgbare
reinigers of anti-statische spray bedoeld voor
vinyl lp's.
ˎStel discs niet bloot aan zonlicht of
warmtebronnen zoals heteluchtroosters, en
laat ze ook niet in een auto in de volle zon
liggen.
Veiligheid
ˎTrek het netsnoer uit het stopcontact als het
systeem langere tijd niet gebruikt wordt. Als
u de stekker uit het stopcontact trekt, moet u
altijd de stekker vastpakken. Trek nooit aan het
netsnoer.
ˎWanneer er een voorwerp of vloeistof in het
systeem terechtkomt, verwijdert u het netsnoer
uit het stopcontact en moet u het toestel door
gekwalificeerd personeel laten controleren
voordat u het weer in gebruik neemt.
ˎHet netsnoer mag alleen worden vervangen
door een gekwalificeerde serviceleverancier.
Opstelling
ˎPlaats het systeem niet op een hellende
ondergrond of in extreem warme, koude,
stoffige, vuile of vochtige ruimtes, ruimtes
die niet goed kunnen worden geventileerd of
ruimtes waarin het toestel wordt blootgesteld
aan trillingen, direct zonlicht of fel licht.
ˎWanneer u het systeem installeert op
oppervlakken die zijn behandeld met een
speciale afwerking (bijvoorbeeld met was, olie
of poetsmiddelen), kan dit resulteren in vlekken
op of verkleuring van het oppervlak.
ˎAls het systeem van een koude naar een
warme locatie wordt overgebracht of wordt
geïnstalleerd in een zeer vochtige ruimte, kan
vocht condenseren op de lens in de CD-speler
en kan er een storing optreden. Verwijder in
dat geval de disc en schakel het systeem pas
na ongeveer een uur uit wanneer het vocht
is verdampt. Als het systeem nog steeds niet
werkt, zelfs na een lange tijd, moet u uw
plaatselijke Sony-dealer raadplegen.
Ophoping van warmte
ˎHet is normaal dat het toestel tijdens opladen
of gebruik gedurende een lange periode warm
wordt.
ˎRaak de kast niet aan als het toestel continu op
een hoog volume is gebruikt, want deze kan
heet worden.
ˎBlokkeer de ventilatieopeningen niet.
De kast reinigen
Reinig dit systeem met een zachte doek die
licht is bevochtigd met een niet-agressief
reinigingsmiddel. Gebruik nooit schuursponsjes,
schuurpoeder of oplosmiddelen, zoals thinner,
benzine of alcohol.
Compatibele apparaten en
versies
iPhone/iPad/iPod touch
Raadpleeg de onderstaande websites voor
informatie over de recentste ondersteunde
versies van de compatibele apparaten:
Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/support
Compatibele modellen Bluetooth®
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPhone 4
iPhone 3GS
iPad Air *
iPad mini met Retina-display*
iPad (4e generatie)*
iPad mini*
iPad (3e generatie)*
iPad 2*
iPad*
iPod touch (5e generatie)
iPod touch (4e generatie)
iPod touch (3e generatie)*
iPod nano (7e generatie)*
* "SongPal" ondersteunt iPod touch (3e generatie), iPod
classic en iPod nano niet.
"SongPal" ondersteunt iPad niet vanaf januari 2014.
Bluetooth-technologie werkt met iPhone5s,
iPhone 5c, iPhone 5, iPhone 4s, iPhone4,
iPhone3GS, iPod touch (5e generatie),
iPodtouch (4e generatie).
USB-apparaat
Raadpleeg de onderstaande websites voor
informatie over de recentste ondersteunde
versies van de compatibele apparaten:
Voor klanten in Europa:
http://support.sony-europe.com/
Voor klanten in andere landen/regio's:
http://www.sony-asia.com/support
BLUETOOTH draadloze
technologie
BLUETOOTH draadloze technologie is draadloze
technologie voor de korte afstand voor het
verbinden van digitale apparatuur, zoals
personal computers en digitale fotocamera's.
Met de BLUETOOTH draadloze technologie kunt
u de betreffende apparaten binnen een bereik
van ongeveer 10 meter bedienen.
De BLUETOOTH draadloze technologie wordt
gewoonlijk tussen twee apparaten gebruikt,
maar één apparaat kan op meerdere apparaten
zijn aangesloten.
U hebt geen snoeren voor de aansluiting
nodig, zoals bij een USB-aansluiting, en u hoeft
apparaten niet naar elkaar toe te richten zoals
bij draadloze infraroodtechnologie. U kunt de
technologie gebruiken met één BLUETOOTH-
apparaat in uw tas of zak.
BLUETOOTH draadloze technologie is een
wereldwijde norm die door duizenden bedrijven
wordt ondersteund. Deze bedrijven produceren
producten die aan de wereldwijde norm
voldoen.
Ondersteunde BLUETOOTH-versies
en-profielen
Met een profiel wordt een standaardset
capaciteiten voor diverse BLUETOOTH-
productcapaciteiten bedoeld. Zie "Technische
gegevens" voor meer informatie over de
ondersteunde BLUETOOTH-versie en -profielen.
Opmerking
ˎVoor het gebruik van een met dit systeem verbonden
BLUETOOTH-apparaat moet het apparaat hetzelfde
profiel als dit systeem ondersteunen. Vergeet niet dat
ook wanneer het profiel hetzelfde als dit systeem is, de
functies van het BLUETOOTH-apparaat afhankelijk van de
specificaties van het apparaat toch anders kunnen zijn.
ˎVanwege de eigenschappen van de draadloze
BLUETOOTH-technologie is de weergave op dit systeem in
verhouding tot de audioweergave van de zendapparatuur
iets vertraagd.
Effectief communicatiebereik
BLUETOOTH-apparaten dienen te worden
gebruikt binnen ongeveer 10 meter
(onbelemmerde afstand) van elkaar. Het
effectieve communicatiebereik kan onder de
volgende omstandigheden korter worden.
Wanneer een persoon, metalen voorwerp,
muur of andere blokkade tussen de
apparaten met een BLUETOOTH-verbinding
zit
Locaties waar een draadloos LAN-netwerk is
geïnstalleerd
In de buurt van magnetrons die in gebruik
zijn
Locaties met andere elektromagnetische
golven
Effecten van andere apparaten
BLUETOOTH-apparaten en draadloze LAN-
netwerken (IEEE 802.11b/g) gebruiken
dezelfde frequentieband (2,4 GHz). Wanneer
u uw BLUETOOTH-apparaat gebruikt in de
buurt van een apparaat met draadloze LAN-
netwerkcapaciteit, kan elektromagnetische
interferentie plaatsvinden. Dit zou kunnen leiden
tot lagere gegevensoverdrachtssnelheden, ruis
of onmogelijkheid tot verbinden. Probeer in dit
geval de volgende oplossingen:
Probeer een verbinding te maken tussen
dit systeem en een BLUETOOTH mobiele
telefoon of een BLUETOOTH-apparaat
wanneer u op ten minste 10 meter afstand
van de draadloze LAN-netwerkapparatuur
bent.
Schakel de stroom naar de draadloze
LAN-apparatuur uit wanneer u uw
BLUETOOTH-apparaat binnen 10 meter
gebruikt.
Effecten op andere apparaten
De radiogolven die worden uitgezonden door
dit systeem, kunnen de werking van bepaalde
medische apparatuur belemmeren. Aangezien
deze interferentie tot storingen kan leiden,
dient u altijd de stroom van dit systeem, de
BLUETOOTH mobiele telefoon met en het
BLUETOOTH-apparaat uit te schakelen in de
volgende locaties:
In ziekenhuizen, treinen en vliegtuigen
Nabij automatische deuren of brandalarmen
Opmerking
ˎDit systeem ondersteunt beveiligingsfuncties die voldoen
aan de BLUETOOTH-specificatie als een manier om de
beveiliging te garanderen tijdens communicatie met
BLUETOOTH-technologie. Deze beveiliging kan echter
onvoldoende zijn, afhankelijk van de inhoud en andere
factoren van de instelling, dus ga altijd zorgvuldig te werk
wanneer u de communicatie uitvoert met BLUETOOTH-
technologie.
ˎSony kan in geen geval aansprakelijk worden
gehouden voor schade of andere verliezen als gevolg
van informatielekken tijdens de communicatie met
BLUETOOTH-technologie.
ˎBLUETOOTH-communicatie wordt niet noodzakelijk
gegarandeerd met alle BLUETOOTH-apparaten die
hetzelfde profiel hebben als dit systeem.
ˎBLUETOOTH-apparaten die op dit systeem aangesloten
zijn, moeten voldoen aan de BLUETOOTH-specificatie
die wordt voorgeschreven door BLUETOOTH SIG, Inc. en
er moet worden gecertificeerd dat ze daaraan voldoen.
Zelfs wanneer een apparaat aan de BLUETOOTH-
specificatie voldoet, kunnen er echter gevallen zijn waar
de kenmerken of specificaties van het BLUETOOTH-
apparaat het onmogelijk maken een verbinding te maken
of tot andere bedieningsmethoden, weergave of werking
kunnen leiden.
ˎEr kan sprake zijn van ruis of het geluid kan
worden onderbroken, afhankelijk van het
BLUETOOTH-apparaat dat op dit systeem is
aangesloten, de communicatieomgeving of de
omgevingsomstandigheden.
Technische gegevens
Versterker
Uitgangsvermogen (nominaal):
16 Watt + 16 Watt (bij 8ohm, 1kHz, 1% THV)
RMS-uitgangsvermogen (referentiewaarde):
20Watt + 20Watt (per kanaal bij 8ohm, 1kHz)
In-/uitgangen
AUDIO IN (externe ingang)-aansluiting:
Stereomini-aansluiting, gevoeligheid 700mV,
impedantie 47kilo-ohm
USB:
USB-poort: type A, 5V DC 1,5 A
CD-DA/MP3-spelergedeelte
Systeem: CD en digitaal audiosysteem
Eigenschappen van de laserdiode
Emissieduur: continu
Laseruitgangsvermogen: minder dan 44,6 µW
*
Dit uitgangsvermogen is de waarde gemeten
op een afstand van 200 mm vanaf het
oppervlak van de objectieflens op het optisch-
opnameblok met een diafragma van 7 mm.
Frequentiebereik: 20 Hz – 20 kHz
Signaal-ruisverhouding: meer dan 90 dB
Dynamisch bereik: meer dan 90 dB
Tunergedeelte
FM-tunergedeelte:
FM-stereo, superheterodyne FM-tuner
Afstembereik: 87,5MHz – 108,0MHz (in
stappen van 50kHz)
Antenne: FM-draadantenne
Antenne-aansluitingen: 75 ohm ongebalanceerd
DAB/DAB+-tunergedeelte (alleen op de
CMT-X5CDB):
FM-stereo, superheterodyne DAB/FM-tuner
Frequentiebereik*
Band III: 174,928 (5A)MHz – 239,200 (13F)MHz
Antenne: DAB/FM-draadantenne
DAB/DAB+-frequentietabel (Band-III)
Frequentie Label Frequentie Label
174,928 MHz 5A 209,936 MHz 10A
176,640 MHz 5B 211,648 MHz 10B
178,352 MHz 5C 213,360 MHz 10C
180,064 MHz 5D 215,072 MHz 10D
181,936 MHz 6A 216,928 MHz 11A
183,648 MHz 6B 218,640 MHz 11B
185,360 MHz 6C 220,352 MHz 11C
187,072 MHz 6D 222,064 MHz 11D
188,928 MHz 7A 223,936 MHz 12A
190,640 MHz 7B 225,648 MHz 12B
192,352 MHz 7C 227,360 MHz 12C
194,064 MHz 7D 229,072 MHz 12D
195,936 MHz 8A 230,784 MHz 13A
197,648 MHz 8B 232,496 MHz 13B
199,360 MHz 8C 234,208 MHz 13C
201,072 MHz 8D 235,776 MHz 13D
202,928 MHz 9A 237,488 MHz 13E
204,640 MHz 9B 239,200 MHz 13F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
*
Frequenties worden op dit systeem op twee
decimalen weergegeven.
Luidsprekergedeelte
Luidsprekersysteem:
Luidspreker met volledig bereik
Passieve radiator
Nominale impedantie: 8 ohm
BLUETOOTH-sectie
Communicatiesysteem:
BLUETOOTH-standaardversie 3.0
Uitgang:
BLUETOOTH-standaardvermogensklasse 2
Maximaal communicatiebereik:
Zichtlijn ongeveer 10 m*1
Frequentieband:
2,4 GHz band (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulatiemethode:
FHSS
Compatibele BLUETOOTH-profielen*2:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Ondersteunde contentbeschermingsmethode:
SCMS-T-methode
Ondersteunde codec:
SBC (Sub Band Codec), AAC, aptX
Transmissiebandbreedte:
20Hz – 20.000Hz (bij 44,1kHz sampling)
*1 Het werkelijke bereik varieert, afhankelijk van
factoren zoals obstakels tussen apparaten,
magnetische velden rond een magnetron,
statische elektriciteit, ontvangstgevoeligheid,
antenneprestaties, besturingssysteem,
softwaretoepassing enzovoort.
*2 BLUETOOTH-standaardprofielen geven het
doel van BLUETOOTH-communicatie tussen
apparaten aan.
Algemeen
Stroomvereisten:
220 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz
Stroomverbruik: 24 Watt
Afmetingen (b/h/d) (inclusief uitstekende
onderdelen):
Ongeveer 385 mm × 178 mm × 81 mm
Gewicht: ong. 2,7 kg
Bijgeleverde accessoires: afstandsbediening
(RM-AMU197)(1), CR2025-lithiumbatterij (1),
netsnoer (1), FM-kabelantenne (1) (alleen
CMT-X5CD), DAB/FM-kabelantenne (1) (alleen
CMT-X5CDB), gebruiksaanwijzing (deze
handleiding)(1)
Ontwerp en technische gegevens kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Stroomverbruik in stand-by: 0,5 W (alle draadloze
netwerkpoorten uitgeschakeld)
Stand-bymodus in netwerk: 3 W (alle draadloze
netwerkpoorten ingeschakeld)


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Hifi
Modell: CMT-X7CDW

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony CMT-X7CDW benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten