Solac CT8636 Bedienungsanleitung
Solac
Elektrisches Kissen
CT8636
Lesen Sie kostenlos die ๐ deutsche Bedienungsanleitung fรผr Solac CT8636 (60 Seiten) in der Kategorie Elektrisches Kissen. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 4 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet
Seite 1/60
MOD.
CT8629 / CT8632
CT8636 / CT8642
Solac is a registered Trade Mark
ALMOHADILLA ELรCTRICA
INSTRUCCIONES DE USO
ELECTRIC CUSHIONS
INSTRUCTIONS FOR USE
COUSSIN รLECTRIQUE
MODE DโEMPLOI
ELEKTRISCHES HEIZKISSEN
GEBRAUCHSANLEITUNG
ALMOFADA ELรCTRICA
INSTRUรรES DE USO
CUSCINETTO ELETTRICO
ISTRUZIONI PER LโUSO
ELEKTRISCH VERWARMINGSKUSSEN
GEBRUIKSAANWIJZING
๎จ๎ฏ๎จ๎ฎ๎ท๎ต๎ฌ๎ฆ๎ฎ๎ฅ๎๎ง๎จ๎ฝ๎ฎ๎ผ
NรVOD K POUZITร
๎ณ๎ฒ๎ง๎ธ๎ถ๎ฝ๎ฎ๎ค๎๎จ๎ฏ๎จ๎ฎ๎ท๎ต๎ผ๎ฆ๎ฝ๎ฑ๎ค
๎ฌ๎ฑ๎ถ๎ท๎ต๎ธ๎ฎ๎ฆ๎ญ๎ค๎๎ฒ๎ฅ๎ถ๎ ๎ธ๎ช๎ฌ
ELEKTRICKร VANKรล E
๎ฑ๎๎น๎ฒ๎ง๎๎ฑ๎ค๎๎ณ๎ฒ๎ธ๎ค๎ฌ๎ท๎ฌ๎จ
ELEKTROMOS PรRNรK
HASZNรLATI UTASรTรS
๎ฟ๎
๎ฟ๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎บ๎๎ผ๎๎๎ฝ๎
๎บ๎ผ๎๎๎๎บ
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎บ๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎ป๎บ
PERNE ELECTRICE
๎ฌ๎ฑ๎ถ๎ท๎ต๎ธ๎ฆ๎๎ฌ๎ธ๎ฑ๎ฌ๎๎ง๎จ๎๎ธ๎ท๎ฌ๎ฏ๎ฌ๎ฝ๎ค๎ต๎จ
๎๎๎ ๎ณ๎ฃ๎๎
๎๎ณ๎ญ๎๎ญ๎ฃ๎๎๎๎ฉ๎๎๎ณ๎ญ๎๎
1
2
3
auto-off security
auto-off security
3
2
1
FIG. 1
2.
8.
7.
6.
6.
1.
5.
4.
3.
Lea detenidamente las advertencias e indicaciones que se facilitan en el
manual de instrucciones.
This symbols means that user must to consult instructions thoroughly before
use.
Lire attentivement les avertissements et indications fournis dans le manuel
dโinstructions
Lesen Sie bitte aufmerksam die Warnungen und Hinweise in der
Bedienungsanleitung.
Leia atentamente as advertรชncias e as indicaรงรตes que estรฃo incluรญdas no
manual de instruรงรตes.
Leggere con attenzione le avvertenze e le indicazioni fornite nel manuale di
istruzioni.
Lees aandachtig de waarschuwingen en aanwijzingen van de
gebruiksaanwijzing door.
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎
Do not insert pins.
Ne pas planter dโaiguilles ni dโรฉpingles.
Keine Nadeln in das Gerรคt stecken.
๎ฑ๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎
Non pungere con aghi o spilli.
Er geen spelden of naalden insteken.
No usar plegada o doblada.
Do not use folded or rucked.
Ne pas utiliser si pliรฉ.
Nicht in gefaltetem oder zusammengelegtem Zustand benutzen.
Nรฃo utilizar vincado ou dobrado.
Non usare se piegato.
Niet gebruiken indien opgevouwen.
No apto para ser utilizado por niรฑos de corta edad (0 โ 3 aรฑos).
Not to be used by very young children (0 โ 3 years).
Non adaptรฉ ร une utilisation par de jeunes enfants (0 โ 3 ans).
Fรผr Kleinkinder nicht geeignet (0-3 Jahre)
Nรฃo apto para ser utilizado por crianรงas de tenra idade (0-3 anos).
Non indicato per lโuso da parte di bambini piccoli (0 - 3 anni).
Niet geschikt voor gebruik door zeer jonge kinderen (0 โ 3 jaar).
Temperatura mรกxima de lavado 40ยบC. Proceso suave.
Maximum washing temperature 40ยบC. Mild process.
Tempรฉrature de lavage maximale 40ยบC.Processus doux.
Maximale Waschtemperatur 40ยบC. Milder Prozess.
Temperatura mรกxima de lavagem 40ยบC. Processo suave.
Temperatura massima di lavaggio 40ยบC. Processo delicato.
Maximale wastemperatuur 40ยบC. Mild proces.
No utilizar lejรญa.
Do not use bleach.
Blanchiment interdit.
Keine Lauge benutzen.
Nรฃo utilizar lexรญvia.
Non usare candeggina.
Geen bleekmiddel gebruiken.
No planchar.
Do not iron.
Ne pas repasser.
Nicht bรผgeln.
Nรฃo engomar.
Non stirare.
Niet strijken.
No limpiar en seco.
Do not dry clean.
Ne pas laver ร sec.
Nicht im Wรคschetrockner trocknen.
Nรฃo limpar a seco.
Non pulire a secco.
Niet chemisch reinigen.
La Almohadilla, no puede secarse en la secadora.
Do not tumble dry.
Sรฉchage en tambour interdit.
Nicht im Wรคschetrockner trocknen.
Nรฃo levar ร mรกquina de secar.
Non asciugare nellโasciugatrice
Niet drogen in de droogmachine.
La Funda de la almohadilla puede secarse en la secadora a temperatura baja (delicado).
Cover can be dried in the dryer at low temperature (delicate)
La housse peut รชtre sรฉchรฉe dans le sรจchรฉe dans le sรจche-linge ร basse tempรฉrature (delicat).
๎ง๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
A capa pode ser seca na mรกquina para secar a baixa temperatura (delicada)
La fodera puรฒ essere asciugata nell'essiccatore a bassa temperatura (delicata)
Hoes kan worden gedroogd in de droger bij lage temperatuur (delicaat)
El mando de control no puede ser sumergido. Lรญmpielo con un paรฑo hรบmedo.
The control may not be immersed in water. Clean it with a damp cloth.
Il ne faut pas mouiller la tรฉlรฉcommande. Nettoyez-la ร l'aide d'un chiffon
humide.
Die Fernbedienung darf nicht in Wasser getaucht werden. Mit einem feuchten
Tuch reinigen.
O comando de controlo nรฃo pode ser submergido. Limpe-o com um pano
hรบmido.
Evitare che il comando di controllo entri in contatto con l'acqua. Pulirlo con un
panno umido.
De temperatuurregelaar mag niet ondergedompeld worden. Reinig deze met
een droge doek.
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ด๎๎๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎
s nรกvodem.
๎ฑ๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎ก๎๎๎๎
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ด๎๎๎๎ป๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎ด๎๎๎ข๎
๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎
๎จ๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎น๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ช๎จ๎ฑ๎๎ฌ๎๎ฌ๎๎๎๎ง๎ข๎ฆ๎๎ฌ๎๎ฅ๎ง๎จ๎๎ฉ๎ช๎๎๎ญ๎ฉ๎ช๎๎ ๎๎๎ง๎ข๎น๎ฌ๎๎๎ข๎๎ญ๎ค๎๎ก๎๎ง๎ข๎น๎ฌ๎๎๎๎๎ง๎๎ช๎ด๎ฑ๎ง๎ข๎ค๎๎๎ก๎๎
๎ญ๎ฉ๎จ๎ฌ๎ช๎๎๎๎
๎ค๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฉ๎๎ท๎ญ๎น๎๎๎๎ณ๎๎ฉ๎๎ฒ๎๎๎๎ฉ๎ญ๎๎ญ๎๎๎๎๎๎ฌ๎ณ๎๎ญ๎๎๎๎ญ๎๎๎๎ญ๎ณ๎ซ๎ฃ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎ง๎๎๎๎๎ญ๎๎
Nevklรกdejte kolรญky.
๎ฑ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Nevkladajte ลกpendlรญky
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎
๎๎๎๎ก๎๎๎ข๎๎๎ฃ๎ฌ๎๎๎ข๎๎ฅ๎ข๎๎ข๎ฅ๎ข๎๎ค๎๎ช๎ฎ๎ข๎ฐ๎ข๎๎๎๎ญ๎ช๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฑ๎ณ๎๎๎๎ฉ๎๎ป๎ญ๎๎ญ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ป
๎ฑ๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎ช๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎ช๎
๎ฑ๎๎๎๎๎ช๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฉ๎๎๎ฉ๎๎๎
๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎ผ๎๎๎
๎๎๎๎ข๎ก๎ฉ๎จ๎ฅ๎ก๎๎๎ฃ๎ฌ๎๎๎ญ๎ช๎๎๎๎๎๎๎ง๎๎๎ด๎ง๎๎ฌ๎๎ข๎ฅ๎ข๎๎ซ๎๎ด๎ง๎๎ฌ๎๎๎ข๎๎
๎ฑ๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฑ๎๎ณ๎ง๎๎ง๎ฃ๎๎ญ๎๎๎ฑ๎๎ณ๎ญ๎๎ฃ๎๎ช๎ ๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎ป
๎ฑ๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ก๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎ข๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎๎
Nagyon kicsi gyermekek (0โ3 รฉv) nem hasznรกlhatjรกk.
๎๎ช๎๎๎ด๎ฌ๎๎ง๎๎๎๎๎ฉ๎จ๎๎ฏ๎จ๎๎น๎ณ๎๎ก๎๎๎ญ๎ฉ๎จ๎ฌ๎ช๎๎๎๎๎จ๎ฌ๎๎ฆ๎๎ฅ๎ค๎ข๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎จ๎ฌ๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎๎จ๎๎ข๎ฒ๎ง๎ข๎๎ค๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ญ๎ง๎ณ๎๎ผ๎๎๎๎น๎๎๎๎ญ๎ณ๎๎ป๎๎๎๎ญ๎๎ฃ๎๎ท๎๎๎ฑ๎ญ๎ซ๎๎๎๎๎๎ท๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎ฃ๎๎ก๎๎ฉ๎ง๎๎ณ๎ผ๎๎๎ข๎ ๎ป๎ณ๎๎ป
๎ฐ๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎ฐ๎ด๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎
Maksymalna temperatura prania 40ยบC. Delikatny program.
Maximรกlna teplota prania je 40 ยบC v miernom procese.
๎ฐ๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ฃ๎๎๎ข๎ซ๎จ๎ค๎๎ฌ๎๎๎ฌ๎๎ฆ๎ฉ๎๎ช๎๎ฌ๎ญ๎ช๎๎๎ก๎๎๎ข๎ก๎ฉ๎ข๎ช๎๎ง๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎ค๎๎ฉ๎ช๎จ๎ฐ๎๎ซ๎๎๎
๎ท๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎ณ๎๎ง๎๎๎ณ๎ ๎ฃ๎๎๎๎๎ณ๎ญ๎๎ฃ๎๎๎๎ญ๎ฉ๎40๎๎ฏ๎ญ๎ป๎๎๎๎๎๎ณ๎ณ๎๎๎๎๎๎ญ๎๎ญ๎ฃ๎๎๎๎ญ๎ฉ
๎ฑ๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎ช๎๎๎๎ผ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎
Keine Lauge benutzen.
๎๎๎๎ข๎ก๎ฉ๎จ๎ฅ๎ก๎๎๎ฃ๎ฌ๎๎๎๎๎ฅ๎ข๎ง๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎ถ๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฝ๎ณ๎๎ฃ๎๎ก๎ฉ๎ง๎๎ณ๎๎๎ป
๎ฑ๎๎ฅ๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎๎ข
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎ด๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ฅ๎๎๎๎ฌ๎๎๎ญ๎ช๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎ฑ๎ญ๎๎๎๎ป
๎ฑ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎ฅ๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎น๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎ฑ๎ข๎ซ๎ฌ๎๎ฌ๎๎๎ง๎๎๎ฏ๎ข๎ฆ๎ข๎ฑ๎๎ซ๎ค๎จ๎๎ฑ๎ข๎ซ๎ฌ๎๎ง๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎ณ๎
๎ง๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎ณ๎๎๎ก๎ฉ๎
๎ฑ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎ด๎๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฑ๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎
๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎
Szรกraztisztรญtรกsa tilos.
๎๎๎๎ซ๎๎๎๎จ๎ฉ๎ญ๎ซ๎ค๎๎๎ง๎๎ซ๎ฌ๎จ๎น๎ณ๎ข๎น๎ฌ๎๎ญ๎ช๎๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ซ๎ญ๎ฒ๎ข๎๎๎๎ซ๎ญ๎ฒ๎ข๎ฅ๎ง๎น๎
๎ฑ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
Niet drogen in de droogmachine.
๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎๎
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎ฎ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฐ๎๎๎๎ฃ๎๎ข๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎พ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎
๎ค๎๎
๎๎๎ด๎๎ฉ๎๎๎๎๎ฉ๎๎ด๎๎น๎
๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎ด๎๎๎๎๎น๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎
๎๎๎ฅ๎ด๎ฎ๎ค๎๎๎ฆ๎จ๎ ๎๎๎๎๎๎ซ๎๎๎ข๎ก๎ซ๎ญ๎ฒ๎ข๎๎๎๎ซ๎ญ๎ฒ๎ข๎ฅ๎ง๎น๎ฌ๎๎๎ฉ๎ช๎ข๎๎ง๎ข๎ซ๎ค๎๎๎ฌ๎๎ฆ๎ฉ๎๎ช๎๎ฌ๎ญ๎ช๎๎๎๎๎๎ฅ๎ข๎ค๎๎ฌ๎ง๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฟ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎ณ๎๎ณ๎ฃ๎๎๎๎ฟ๎๎ง๎ง๎ฃ๎๎๎ญ๎๎ญ๎ฃ๎๎๎๎ญ๎ฉ๎๎ฉ๎ง๎๎๎๎๎๎ฃ๎๎๎๎ฒ๎๎๎ฏ๎๎๎๎๎๎ณ๎๎๎๎๎ฅ๎๎ฃ๎ณ
๎ฒ๎๎๎๎๎๎พ๎๎๎๎๎๎ด๎๎
๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎
๎ณ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎๎๎
๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎
๎
๎ต๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ข๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฝ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ฉ๎๎๎๎๎
Ne tegye centrifugรกba.
๎ค๎๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎ด๎๎
๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎จ๎๎๎๎ฐ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ด๎๎๎๎๎๎๎ผ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
tisztรญtsa.
๎๎๎๎ฉ๎จ๎ฌ๎๎ฉ๎น๎ฃ๎ฌ๎๎๎ญ๎ฉ๎ช๎๎๎ฅ๎๎ง๎ข๎๎ฌ๎จ๎๎ง๎๎๎ญ๎ช๎๎๎๎๎๎๎๎จ๎ฑ๎ข๎ซ๎ฌ๎๎๎ฃ๎ฌ๎๎๎๎จ๎๎ซ๎๎๎ฅ๎๎ ๎ง๎๎๎ค๎ด๎ช๎ฉ๎๎
๎ธ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎ถ๎๎๎๎๎๎๎๎ฆ๎๎๎๎ ๎๎ ๎๎๎๎๎๎๎๎๎๎
๎๎๎๎๎๎๎๎๎
material umed.
๎๎ ๎ ๎๎ฃ๎๎ต๎๎ฃ๎๎๎๎๎๎๎๎๎ช๎ฃ๎ณ๎ฃ๎๎๎๎ก๎๎ฃ๎๎๎๎๎ฏ๎๎ฌ๎๎๎ฑ๎ณ๎๎๎๎๎ฏ๎ญ๎๎ณ๎๎ป
40ยบC
Produktspezifikationen
Marke: | Solac |
Kategorie: | Elektrisches Kissen |
Modell: | CT8636 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Solac CT8636 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Elektrisches Kissen Solac
16 August 2024
11 August 2024
9 August 2024
3 August 2024
Bedienungsanleitung Elektrisches Kissen
- Elektrisches Kissen Quigg
- Elektrisches Kissen Medisana
- Elektrisches Kissen Inventum
- Elektrisches Kissen Topcom
- Elektrisches Kissen Microlife
- Elektrisches Kissen Sanitas
- Elektrisches Kissen Mia
- Elektrisches Kissen Dittmann
- Elektrisches Kissen VitalMaxx
- Elektrisches Kissen Imetic
Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-
23 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
22 August 2024
21 August 2024
17 August 2024
17 August 2024
12 August 2024
11 August 2024