Sogo SS-5640 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung fĂŒr Sogo SS-5640 (20 Seiten) in der Kategorie Kaffeemaschine. Dieser Bedienungsanleitung war fĂŒr 9 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/20
PrecauciĂłn: lea y conserve estas importantes instrucciones
Caution: please read and preserve these important instructions
BQS
Best Quality SOGO
Mejor Calidad SOGO
manual de instrucciones / instructions for use
mode d’emploi / manual de instruçoes
gebrauchsanweisung / manuale d’instruzioni
Cafetera de Goteo
Electronic DripCoffee maker
Cafetiére Filtre Electronique
Cafeteira Eléctrica de goteira
'ULS.DIIHHPDVFKLQH
0DFFKLQDSHU&DIIq
ref. SS-5640
BQS
Best Quality SOGO
Mejor Calidad SOGO
ref. SS-5640
2
español english français portuguese deutsch italiano
Manual de instrucciones
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
LEASE ATENTAMENTE TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES DE LA
UTILIZACION Y CONSERVENSE PARA
TODA REFERENCIA ULTERIOR.
9HUL¿TXHTXHVXYROWDMHGHUHGFRUUHVSRQGD
al indicado en el aparato.
2. El aparato no debe ser utilizado por los niños
menores de 8 años.
3. Aparatos pueden ser utilizados por personas
con minusvalĂ­as o la falta de experiencia y
conocimientos fĂ­sicos, sensoriales o mentales
que hayan sido supervisados o instruidos
acerca del uso del aparato de una manera
segura y si entienden los riesgos que entraña.
4. Este aparato no puede ser utilizado por
niños menores de 8 años de edad riales al
menos que sean vigilados o ayudados para
la utilizaciĂłn del aparato y que comprendan
los peligros que éste implica. Los niños no
GHEHQMXJDUFRQHODSDUDWR/DOLPSLH]D\HO
mantenimiento no pueden ser efectuados
por niños menores de 8 años de edad sin
vigilancia.
5. Este aparato estĂĄ destinado para el uso
doméstico y aplicaciones similares tales como:
- ĂĄreas de cocina del personal de tiendas,
R¿FLQDV\RWURVDPELHQWHVGHWUDEDMR
- casas rurales
- por los clientes en hoteles, moteles y otros
entornos de tipo residencial
HQWRUQRVGHWLSRDORMDPLHQWR\GHVD\XQR
39
español english français portuguese deutsch italiano
(VWH VtPEROR VLJQL¿FD TXH VL GHVHD
deshacerse del producto, una vez transcurrida
la vida del mismo, debe depositarlo por los
medios adecuados a manos de un gestor
de residuos autorizado para la recogida
selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos
y ElectrĂłnicos (RAEE).
Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056,
C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, España
Producto fabricado en P.R.C - Diseñado por
SOGO basada en las normas de calidad
europeas
Servicio postventa: www.sogosat.com /
sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
This symbol means that in case you wish to
dispose of the product once its working life
has ended, take it to an authorised waste
agent for the selective collection of waste
electrical and electronic equipment (WEEE)
Imported by:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056,
C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Spain
Product made in P.R.C. – Designed by
SOGO based on the European Quality
Standards
Customer Service: www.sogosat.com /
sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
&H V\PEROH VLJQL¿H TXH VL YRXV VRXKDLWH]
vous défaire du produit, une fois que celui-
ci n’est plus utilisable, remettez-le, suivant
la méthode appropriée, à un gestionnaire
de dĂ©chets d’équipements Ă©lectriques et
Ă©lectroniques (DEEE).
Importé par:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056,
C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Espagne
Produit fabriqué en P.R.C - Conçu par
SOGO sur la base des normes de qualité
 (VWH VtPEROR VLJQL¿FD TXH VH GHVHMDU
desfazer-se do produto depois de terminada
a sua vida Ăștil, deve entregĂĄ-lo atravĂ©s dos
meios adequados ao cuidado de um gestor
de resĂ­duos autorizado para a recolha
selectiva de ResĂ­duos de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos (REEE).
Importado por:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056,
C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Espanha
Produto fabricado na P.R.C - projetado pelo
SOGO com base nas normas de qualidade
europeias.
Serviço pós-venda: www.sogosat.com /
sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
Questo simbolo indica che nel caso in qui si
desidera smaltire il prodotto una volta la sua
YLWD ODYRUDWLYD q ¿QLWH VL GRYUHEEH SUHQGHUH
DG XQ DJHQWH DXWRUL]]DWR GL UL¿XWL SHU OD
raccolta selettiva di apparecchi elettriche ed
elettroniche (WEEE).
Importato da:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056,
C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Espanha
Prodotto fatto a P.R.C - Disegnato da SOGO
in base alla Norme di QualitĂ  Europea
Servizio al cliente: sogosat.com /
sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
Dieses Symbol bedeutet, dass fĂŒr den Fall,
möchten Sie das Produkt entsorgen, sobald
seine Lebensdauer beendet ist, sollen
Sie sich an einen autorisierten Abfallmittel
wenden, fĂŒr die AbfĂ€llen von Elektro- und
ElektronikgerÀten selektive Sammlung
(WEEE).
Importiert durch:
Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056,
C/ Barcas 2, 2
46002 Valencia, Spain
Produkt gemacht in P.R.C. -Entworfen von
Sogo auf der Grundlage der europÀischen
3
español english français portuguese deutsch italiano
1XQFDVXPHUMDODEDVHGHODSDUDWRHQDJXD
o cualquier otro lĂ­quido por cualquier motivo.
Nunca lo coloque en la lavadora de platos.
7. Enchufe el aparato a una toma mural unida
a la tierra. Cuando se utiliza un cable de
extensiĂłn, asegĂșrese de que se adapta al
consumo esencial aparato.
1XQFDGHMHHODSDUDWRVLQYLJLODQFLDFXDQGR
esté en uso.
9. Si el cable de alimentación estå dañado,
debe ser reemplazado por el fabricante, su
VHUYLFLRRXQDSHUVRQDLJXDOPHQWHFDOL¿FDGD
para evitar un peligro.
10. Nunca utilizar al exterior y colocarlo en
medio ambiente seco.
11. Desenchufar el aparato en caso de mal
funcionamiento, antes de llenarlo de limpiarlo y
después de la utilización.
12. Nunca utilice el aparato cerca de
VXSHU¿FLHVFDOLHQWHV
13. No mueva nunca el aparato tirando del
cable. No enrolle el cable alrededor del
aparato y no lo doble.
3RQHUHODSDUDWRHQXQDSODQHDVXSHU¿FLH
15. AtenciĂłn que no le quema con las
HYDSRUDFLRQHVTXHSURYLHQHQGHO¿OWUR
16. Nunca utilizar la cafetera sin agua y se
necesita agua frĂ­a o templada.
17. AsegĂșrese bien que el nivel de agua
no sobrepase el nivel mĂĄximo indicado.
No utilizar el aparato en caso de
desbordamiento.
18. JamĂĄs poner el aparato en un horno
(microonda incluida) para calentar el café
38
español english français portuguese deutsch italiano
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este dispositivo cumple con la Directiva
de baja tensiĂłn 2014/35/CE, la Directiva
de Compatibilidad Electromagnética
2014/30/UE, la Directiva 2011/65/UE sobre
restricciones a la utilizaciĂłn de determinadas
sustancias peligrosas en aparatos eléctricos
y electrĂłnicos y la Directiva 2009/125/CE en
los requisitos de diseño ecológico aplicables
a los productos relacionados con la energĂ­a.
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Low Voltage
Directive 2014/35/EC, Electromagnetic
Compatibility Directive 2014/30/EU, Directive
2011/65/EU on the restriction of the use of
certain hazardous substances in electrical
and electronic equipment and Directive
2009/125/EC on the eco-design requirements
applicable to energy-related products.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme Ă  la Directive
Basse Tension 2014/35/CE, la directive
Compatibilité électromagnétique 2014/30/UE,
la directive 2011/65/UE relative Ă  la limitation
de l’utilisation de certaines substances
dangereuses dans les Ă©quipements et
la directive 2009/125 / CE Ă©lectriques et
Ă©lectroniques sur les exigences en matiĂšre
d’éco-conception applicables aux produits
liĂ©s Ă  l’énergie.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este dispositivo estĂĄ em conformidade
com a Directiva de Baixa TensĂŁo 2014/35/
CE, a Directiva de Compatibilidade
Electromagnética 2014/30/UE, a Directiva
2011/65/UE relativa à restrição do uso de
determinadas substĂąncias perigosas em
equipamentos eléctricos e electrónicos e da
Directiva 2009/125/CE sobre os requisitos de
concepção ecológica aplicåveis aos produtos
relacionados com a energia.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Questo dispositivo Ăš conforme alla Direttiva
sulla Bassa Tensione 2014/35/EC, Direttiva
sulla CompatibilitĂ  Elettromagnetica 2014/30/
EU, Direttiva 2011/65/EU sulla restrizione
dell’uso di determinate sostanze pericolose
nelle Apparecchi elettrici ed elettronici e la
Direttiva 2009/125/CE relativa ai requisiti di
progettazione ecocompatibile applicabili ai
prodotti connessi all’energia.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses GerÀt entspricht die 2014/35/
EG Niederspannungs Richtlinie, die
2014/30/EU Elektromagnetische
VertrÀglichkeit Richtlinie, die 2011/65/
EU Richtlinie auf die BeschrÀnkung der
Verwendung bestimmter gefÀhrlicher
Stoffe in Elektro- und ElektronikgerÀten
und die 2009/125/CE Richtlinie auf
die die Ökodesign-Anforderungen fĂŒr
energieverbrauchsrelevante Produkte.


Produktspezifikationen

Marke: Sogo
Kategorie: Kaffeemaschine
Modell: SS-5640

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sogo SS-5640 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Sogo

Bedienungsanleitung Kaffeemaschine

Neueste Bedienungsanleitung fĂŒr -Kategorien-