SilverCrest SDL 300 B1 Bedienungsanleitung

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für SilverCrest SDL 300 B1 (2 Seiten) in der Kategorie Küchenwaage. Dieser Bedienungsanleitung war für 42 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/2
IAN: 285593
ID: SDL 300 B1_17_V1.1
1
2
3
4
5
6
7
8
DIGITALE LÖFFELWAAGE
Bedienungsanleitung
BILANCIA DIGITALE A CUCCHIAIO
Manuale di istruzioni per l’uso
DE
/
AT
/
CH
IT
/
MT
SDL 300 B1
Digitale Löffelwaage
SDL 300 B1
Ãœbersicht
1 Messlöffel
2 Display
3 Taste ∑/UNIT
4 Taste HOLD
5 Taste ON/OFF TARE
6 Griff
7 Batteriefach
8 Batteriefachdeckel
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen digitalen Löffel-
waage.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um
den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
• Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme
diese Bedienungsanleitung gründlich
durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicher-
heitshinweise!
• Das Gerät darf nur so bedient werden,
wie in dieser Bedienungsanleitung be-
schrieben.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
auf.
• Falls Sie das Gerät einmal weitergeben,
legen Sie bitte diese Bedienungsanlei-
tung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen digi-
talen Löffelwaage!
Symbole am Gerät
Dieses Symbol kennzeichnet Produkte, die auf
ihre physische und chemische Zusammenset-
zung getestet wurden und gemäß der Anfor-
derungderVerordnungEG1935/2004als
gesundheitlich unbedenklich für den Kontakt mit Le-
bensmitteln befunden wurden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Diese digitale Löffelwaage ist zum Wiegen von klei-
nenMengen(300g/10,58oz)vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke ein-
gesetzt werden.
Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in
dieser Bedienungsanleitung verwendet:
GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der
Warnung kann Schaden für Leib und Leben
verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der
Warnung kann Verletzungen oder schwere Sach-
schäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der War-
nung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden
verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im
Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
DE
/
AT
/
CH
GEFAHR für Kinder und
Personen mit Einschrän-
kungen
¤Dieses Gerät kann von Kindern
ab8JahrenundvonPersonen
mit reduzierten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähig-
keiten oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrau-
ches des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstanden ha-
ben. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Be-
nutzerwartung dürfen nicht durch
Kinder ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
GEFAHR für und durch
Haus- und Nutztiere
¤Von Elektrogeräten können Ge-
fahren für Haus- und Nutztiere
ausgehen. Des Weiteren können
Tiere auch einen Schaden am
Gerät verursachen. Halten Sie
deshalb Tiere grundsätzlich von
Elektrogeräten fern.
WARNUNG vor Verletzung
¤Benutzen Sie das Gerät nicht,
wenn es sichtbare Beschädigun-
gen aufweist.
¤Lassen Sie Reparaturen am Gerät
nur von autorisierten Fachbetrie-
ben oder dem Kundenservice
durchführen. Durch unsachgemä-
ße Reparaturen können erhebli-
che Gefahren für den Benutzer
entstehen. Zudem erlischt der
Garantieanspruch.
VORSICHT vor Sachschäden
¤Defekte Bauteile dürfen nur ge-
gen Original-Ersatzteile ausge-
tauscht werden. Nur bei diesen
Teilen ist gewährleistet, dass sie
die Sicherheitsanforderungen er-
füllen werden.
¤Füllen Sie keine heißen Lebens-
mittel/Flüssigkeiten in den Mess-
löffel!
¤Schützen Sie das Gerät vor
Feuchtigkeit und dem Eindringen
von Flüssigkeiten.
¤Legen Sie keine Gegenstände in
den Messlöffel, wenn das Gerät
nicht benutzt wird.
¤Schützen Sie die Löffelwaage vor
Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemi-
kalien, starken Temperaturschwan-
kungen und zu nahen Wärmequel-
len(Öfen,Heizkörper)
.
¤Drücken Sie nicht mit Gewalt
oder mit spitzen Gegenständen
auf die Tasten.
¤Setzen Sie das Gerät nicht ho-
hen Temperaturen oder starken
elektromagnetischen Feldern
(z.B.Mobiltelefone)aus.
¤Verwenden Sie keine scheu-
ernden oder chemischen Reini-
gungsmittel. Diese greifen die
OberflächedesGerätesan.
GEFAHR durch Batterien
¤Verwenden Sie nur Batterien der
gleichen Marke und des gleichen
Typs, verwenden Sie keine ge-
brauchten und neuen Batterien
miteinander.
¤Beachten Sie beim Einlegen der
Batterien die richtige Polarität.
¤Reinigen Sie Batterie- und Gerä-
tekontakte vor dem Einlegen von
Batterien.
¤Batterien können beim Verschlu-
cken lebensgefährlich sein.
Bewahren Sie deshalb Batterien
und den Artikel für Kleinkinder
unerreichbar auf. Wurde eine
Batterie verschluckt, muss sofort
ärztliche Hilfe in Anspruch ge-
nommen werden.
¤Batterien dürfen nicht geladen
oder mit anderen Mitteln reakti-
viert, nicht auseinandergenom-
men, ins Feuer geworfen oder
kurzgeschlossen werden.
¤Entfernen Sie die Batterien aus
dem Artikel, wenn Sie den Arti-
kel längere Zeit nicht benutzen
wollen oder wenn die Batterie-
leistung erschöpft ist. Die Batte-
rien könnten auslaufen und den
Artikel beschädigen.
¤Setzen Sie Batterien keinen extre-
men Bedingungen aus, legen Sie
z. B. den Artikel nicht auf Heiz-
körpern ab und setzen Sie ihn
nicht direkter Sonneneinstrahlung
aus. Es besteht ansonsten erhöh-
te Auslaufgefahr.
¤Wenn Batteriesäure ausgelaufen
ist, vermeiden Sie den Kontakt
mit Haut, Augen und Schleim-
häuten. Spülen Sie bei Kontakt
mit der Säure die betroffenen
Stellen sofort mit reichlich klarem
Wasser und suchen Sie umge-
hend einen Arzt auf.
Lieferumfang
1 Löffelwaage
2Batterien1,5VAAA,LR03
1 Bedienungsanleitung
Vor dem ersten Gebrauch
• Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät unbeschädigt ist.
• Reinigen Sie den Messlöffel1.
Einlegen/Wechseln der Batterien
WARNUNG vor Sachschäden!
Beachten Sie beim Einlegen der Batterien die richti-
ge Polarität.
HINWEIS: Sobald die Batterieleistung nachlässt,
erscheint im Display das Symbol . Wechseln Sie 2
dann die Batterien aus.
1. Drücken Sie die obere Lasche des Batteriefachde-
ckels in Richtung des Batteriefachdeckels und 8 8
klappen diesen mit der Lasche nach oben auf. Ent-
nehmen Sie ggf. die verbrauchten Batterien.
2. LegenSiedie2BatterienvomTypAAA,LR03(je
1,5V),wieimBatteriefach7 dargestellt, ein.
3. Setzen Sie den Batteriefachdeckel auf das 8
Batteriefach und drücken diesen herunter, bis 7
er einrastet.
Bedienen
Ein-/Ausschalten
• Drücken Sie die Taste ON/OFF TARE5. Nach
einer Kontrollanzeige aller Displaysegmente er-
scheint . Das Gerät ist betriebsbereit.0.0g
• Drücken und halten Sie die Taste ON/OFF
TARE5, um das Gerät auszuschalten.
• DasGerätschaltetsich1Minutenachdem
letzten Tastendruck oder der letzten Messung au-
tomatisch aus.
Maßeinheit wechseln
• Drücken und halten Sie die Taste um ∑/UNIT3,
zwischen den Einheiten Gramm (g)undUnzen( )oz
umzuschalten.
Wiegen
1. Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON/OFF
TARE5 ein.
2. Füllen Sie den Messlöffel mit dem zu wiegen-1
den Inhalt.
3. Halten Sie das Gerät waagerecht und ruhig am
Griff in der Hand oder legen Sie das Gerät auf 6
eine ebene Fläche. Halten Sie ggf. das hintere
Ende des Griffes fest, um ein Abkippen des 6
Messlöffels auf die Fläche zu verhindern.1
4. Drücken Sie ggf. die Taste um das HOLD4,
Messergebnis dauerhaft anzuzeigen. Im Dis-
play erscheint .2 HOLD
5. Entleeren Sie den Messlöffel1.
6. Vor einer erneuten Messung drücken Sie erneut
die Taste HOLD4.
Flüssigkeiten wiegen
• Das Gerät kann auch zum Wiegen von Flüs-
sigkeiten verwendet werden. Die Skala des
Messlöffels zeigt Mengen von oder 1 15 - 45ml
1-3 tbspEsslöffeln( )an.
Gewichte addieren
HINWEIS: Ein Wechsel der Maßeinheit ist beim
Addieren nicht möglich.
SiekönnenmehrereeinzelneMessungen(jeweilsbis
zumax.300g)addiertanzeigenlassen.
1. Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON/OFF
TARE5 ein und führen Sie die erste Messung
durch.
2. Drücken Sie die Taste Im Display ∑/UNIT3. 2
erscheint das Messergebnis und ∑.
3. Entleeren Sie den Messlöffel und füllen ihn er-1
neut. Im Display wird nun das Gesamtgewicht 2
beider Mengen angezeigt.
SiekönnendieSchritte2.bis3.sooftwiederholen,
biseinGesamtgewichtvon3kgerreichtist.Ein
Ãœberschreiten des Gesamtgewichts wird mit der Feh-
lermeldung angezeigt.0-Ld
Tara-Funktion
Sie können auch Lebensmittel in Behältern messen.
1. Schalten Sie das Gerät mit der Taste ON/OFF
TARE5 ein und legen Sie den Behälter in den
Messlöffel1.
2. Drücken Sie erneut die Taste ON/OFF TARE5.
Der Messwert wird auf gestellt und 0.0g TARE
erscheint im Display2.
3. Entfernen Sie den Behälter und legen Sie den
gefüllten Behälter in den Messlöffel . Im Display 1
wird nun das Gewicht des Inhalts angezeigt.
4. Drücken Sie ggf. die Taste ON/OFF TARE5 er-
neut, um eine weitere Messung mit dem gefüllten
Behälter durchzuführen.
5. Entfernen Sie den gefüllten Behälter und drücken
Sie Taste ON/OFF TARE5. Die Löffelwaage ist
bereit für weitere Messungen ohne Behälter.
Reinigen / Lagern
VORSICHT: Verwenden Sie keine scheuernden
oder chemischen Reinigungsmittel. Diese greifen die
OberflächedesGerätesan!
1. Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten
Tuch.
2. Ziehen Sie den Messlöffel zur Reinigung vom 1
Griff ab und reinigen diesen separat in der 6
Spülmaschine.
3. Trocknen Sie das Gerät vor der erneuten Verwen-
dung gut ab.
• Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen, lagern
Sie dieses an einem Platz, wo weder starke Hitze
noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken können.
• Um die Löffelwaage nicht unnötig zu belasten,
trennen Sie den Messlöffel vom Griff.
Entsorgen
Dieses Produkt unterliegt der europäi-
schenRichtlinie2012/19/EU.
Das
Symbol der durchgestrichenen Abfall-
tonne auf Rädern bedeutet, dass das
Produkt in der Europäischen Union ei-
ner getrennten Müllsammlung zugeführt
werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit
diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Ge-
kennzeichnete Produkte dürfen nicht über den norma-
len Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an ei-
ner Annahmestelle für das Recycling von elektrischen
und elektronischen Geräten abgegeben werden. Die-
se Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die
Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Weitere Infor-
mationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger
oder der Stadt bzw. Gemeindeverwaltung.
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll.
Verbrauchte Batterien müssen sachge-
recht entsorgt werden. Zu diesem
Zweck stehen im batterievertreibenden
Handel sowie bei den kommunalen
Sammelstellen entsprechende Behälter
zur Batterie-Entsorgung bereit. Batterien und Akkus,
die mit den folgenden Buchstaben versehen sind, be-
inhaltenu.a.dieSchadstoffe:Cd(Cadmium),
Hg(Quecksilber),Pb(Blei).
Verpackung
Die Verpackung wurde aus wiederverwertbaren Ma-
terialien hergestellt. Entsorgen Sie die Verpackung
sortenrein. Wenn Sie die Verpackung entsorgen
möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umwelt-
vorschriften in Ihrem Land.
Fehlermeldungen
BeimEinschaltendesGerätesbenden
sichschonmehrals30gGewichtim
Messlöffel1.
Das Gerät liegt nicht stabil / wird nicht
gerade gehalten.
Das Gewicht im Messlöffel überschrei-1
tetdasMaximalgewichtvon300goder
dasaddierteGesamtgewichtvon3kg.
Batterieleistung lässt nach.
Technische Daten
Modell: SDL 300 B1
Batterien: 2x1,5VAAA,LR03
Messbereich: • 1,0-300g
• 0,05-10,580oz
Max.Mengejeeinzel-
ner Messung: 300g/10,58oz
Max. Menge addierter
Messungen: 3000g/105,8oz
Messgenauigkeit: 0,1g/0,005oz
Technische Änderungen vorbehalten.
EU-Konformitätserklärung
Eine vollständige EU-Konformitätserklärung können
Sie bei HOYER Handel GmbH anfordern, siehe
Service-Center.
Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
SieerhaltenaufdiesesGerät3JahreGarantieab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts ge-
setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte wer-
den durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte
bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese
Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
TrittinnerhalbvondreiJahrenabdemKaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfeh-
ler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer
Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der
DreijahresfristdasdefekteGerätundderKaufbeleg
(Kassenbon)vorgelegtundschriftlichkurzbeschrie-
ben wird, worin der Mangel besteht und wann er
aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist,
erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche
Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung
nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und repa-
rierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Aus-
packen gemeldet werden. Nach Ablauf der Garan-
tiezeitanfallendeReparaturensindkostenpflichtig.
Garantieumfang
DasGerätwurdenachstrengenQualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikati-
onsfehler.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Ver-
schleißteile, die normaler Abnutzung aus-
gesetzt sind und Beschädigungen an zer-
brechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus,
Leuchtmittel oder andere Teile, die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschä-
digt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wur-
de. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts
sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten
Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs-
zwecke und Handlungen, von denen in der Bedie-
nungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt
wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei
missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht
von unserem autorisierten Service-Center vorge-
nommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens
zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
• Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikel-
nummer und den Kassenbon IAN: 285593
als Nachweis für den Kauf bereit.
• DieArtikelnummerndenSieaufdemTypen-
schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer
Anleitung(untenlinks)oderalsAufkleberauf
der Rück- oder Unterseite des Gerätes.
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel
auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nach-
folgend benannte Service-Center telefonisch
oder per .E-Mail
• Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie
dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kas-
senbon)undderAngabe,worinderMangel
besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie por-
tofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift
übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese
und viele weitere Handbücher, Produktvi-
deos und Software herunterladen.
Service-Center
DE
Service Deutschland
Tel.:08005435111(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT
Service Österreich
Tel.:0820201222(0,15EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH
Service Schweiz
Tel.:0842665566
(0,08CHF/Min.,Mobilfunkmax.0,40CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 285593
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift
keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte
Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761Hamburg
DEUTSCHLAND
CPE285593_Loeffelwaage_Buch_5_DE_IT.indb Alle Seiten 07.02.17 10:06
Bilancia digitale a cucchiaio
SDL 300 B1
Panoramica
1 Cucchiaio misuratore
2 Display
3 Tasto ∑/UNIT
4 Tasto HOLD
5 Tasto ON/OFF TARE
6 Impugnatura
7 Scomparto batterie
8 Coperchio dello scomparto batterie
Vi ringraziamo per la vostra
îž‚ducia!
Congratulazioni per l'acquisto della vostra nuova
bilancia a cucchiaio digitale.
Per un impiego sicuro dell'apparecchio e per co-
noscerne tutto il ventaglio di prestazioni:
• Leggere attentamente il presente ma-
nuale di istruzioni per l'uso prima della
prima messa in funzione.
• Attenersi soprattutto alle istruzioni per
la sicurezza!
• È consentito usare l'apparecchio solo
come descritto nel manuale di istruzio-
ni per l'uso.
• Conservare il manuale di istruzioni per
l'uso.
• Se si cede l'apparecchio a terzi, con-
segnare anche il manuale di istruzioni
per l'uso.
Ci auguriamo che la vostra nuova bilancia a cuc-
chiaio digitale possa darvi molte soddisfazioni!
Simboli presenti sull'apparecchio
Questosimbolocontrassegnaiprodottila
cuicomposizionesicaechimicaèstata
sottoposta a test e che sono stati giudicati
innocui per la salute al contatto con alimenti in
baseairequisitidelRegolamentoCE1935/2004.
Uso conforme
Questabilanciaacucchiaiodigitaleèdestinata
allapesaturadipiccolequantità(300g/10,58oz).
L'apparecchioèstatoideatoperl'usodomestico.
Questoapparecchiononvautilizzatoascopo
commerciale.
Istruzioni per la sicurezza
Avvertenze di sicurezza
Laddove necessario, nel presente manuale di
istruzioni per l'uso vengono utilizzate le seguenti
avvertenze di sicurezza:
PERICOLO! Rischio elevato: la mancata
osservanza di questa avvertenza può esse-
re causa di danni a persone.
AVVERTENZA! Rischio medio: la mancata osser-
vanza di questa avvertenza può essere causa di
lesioni o gravi danni materiali.
ATTENZIONE: rischio minimo: la mancata osser-
vanza di questa avvertenza può essere causa di
lievi lesioni o danni materiali.
IT
/
MT
NOTA: circostanze e particolarità di cui tener conto
durante l'uso dell'apparecchio.
PERICOLO per bambini e
persone con limitazioni
¤Questoapparecchiopuòessere
utilizzato da bambini di età su-
periorea8anniedapersone
confacoltàsiche,sensorialio
mentali ridotte o prive di espe-
rienza e/o conoscenze, a con-
dizione che vengano sorvegliati
o istruiti circa l'utilizzo sicuro
dell'apparecchio e che abbiano
compreso i rischi derivanti da
tale utilizzo. I bambini non de-
vono giocare con l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione
di competenza dell'utente non
devono essere svolte da bambini
non sorvegliati.
PERICOLO per gli animali
domestici e causato dagli
animali domestici
¤Gli apparecchi elettrici posso-
no comportare pericoli per gli
animali domestici e da lavoro.
Inoltre gli animali possono anche
causare danni all’apparecchio.
Come regola generale, mantene-
re gli animali lontani dagli appa-
recchi elettrici.
AVVERTENZA: rischio di
lesioni
¤Non utilizzare l'apparecchio se
esso presenta danni visibili.
¤Far eseguire le riparazioni
dell'apparecchio solo da spe-
cialisti autorizzati o dal servizio
clienti. Le riparazioni inadeguate
possono comportare notevoli
pericoli per l'utilizzatore. Inoltre
decade il diritto alla garanzia.
ATTENZIONE: rischio di danni
materiali
¤Sostituire i componenti guasti
solo con ricambi originali. Solo
questi pezzi garantiscono il ri-
spetto dei requisiti di sicurezza.
¤Non versare alimenti/liquidi mol-
to caldi nel cucchiaio misuratore!
¤Proteggere l'apparecchio dall'u-
midità e dalla penetrazione di
liquidi.
¤Non collocare oggetti nel cuc-
chiaio misuratore quando l'ap-
parecchiononèinuso.
¤Proteggere la bilancia a cuc-
chiaio da urti, umidità, polvere,
sostanze chimiche, forti variazio-
ni termiche e sorgenti di calore
troppovicine(forni,radiatori).
¤Non premere i tasti con violenza
né con oggetti appuntiti.
¤Non esporre l'apparecchio a
temperature elevate o a campi
elettromagnetici intensi (ad es.
telefonicellulari).
¤Non utilizzare detergenti chimici
abrasivi o corrosivi, poiché ag-
gredisconolasuperciedell'ap-
parecchio.
RISCHIO legato alle
batterie
¤Utilizzare solo batterie dello stes-
so tipo e della stessa marca, non
utilizzare batterie nuove e usate
assieme.
¤Inserire le batterie facendo atten-
zione alla polarità indicata.
¤Pulite i contatti delle batterie e
dell'apparecchio prima di inseri-
re le batterie.
¤L'ingestione di batterie può esse-
re mortale. Conservare quindi le
batterie e il prodotto fuori dalla
portata dei bambini. Se viene
ingerita una batteria, si deve
subito ricorrere all'assistenza
medica.
¤Le batterie non devono essere
caricate o riattivate con altri
strumenti, smontate, gettate nel
fuoco o cortocircuitate.
¤Togliete le batterie dal prodotto
se non si utilizza il prodotto per
periodi prolungati o se le bat-
terie sono scariche. La batterie
potrebbero perdere liquido dan-
neggiando il prodotto.
¤Non esporre le batterie a con-
dizioni estreme, ad es. non col-
locare l'articolo su termosifoni e
non esporlo ai raggi diretti del
sole. Ciò aumenta il rischio di
perdita di liquido.
¤Seèfuoriuscitoacidodalla
batteria, evitare il contatto con
pelle, occhi e mucose. In caso
di contatto con l'acido, sciac-
quare subito la zona interessata
con abbondante acqua pulita e
rivolgersi immediatamente a un
medico.
Materiale in dotazione
1 bilancia a cucchiaio
2batterie1,5VAAA,LR03
1 manuale di istruzioni per l'uso
Prima del primo utilizzo
• Togliere tutto il materiale di imballaggio.
• Vericarechel'apparecchiosiaintatto.
• Pulire il cucchiaio misuratore1.
Inserimento/sostituzione delle
batterie
AVVERTENZA: rischio di danni materiali!
Inserire le batterie facendo attenzione alla polarità
indicata.
NOTA: non appena la potenza delle batterie comin-
cia a diminuire, sul display compare il simbolo 2 .
Sostituire quindi le batterie.
1. Premere la linguetta superiore del coperchio dello
scomparto batterie in direzione del coperchio 8
dello scomparto batterie e sollevare quest'ul-8
timo con la linguetta. Eventualmente togliere le
batterie esaurite.
2. Inserire2batterieditipoAAA,LR03(ciascuna
da1,5V),comerafguratonelloscomparto7.
3. Collocare il coperchio dello scomparto batterie 8
sullo scomparto batterie e premerlo verso il 7
bassonoall'innesto.
Uso
Accensione e spegnimento
• Premere il tasto ON/OFF TARE5. Dopo un'indi-
cazione di controllo di tutti i segmenti del display,
compare 0.0g.L'apparecchioèprontoperl'uso.
• Premere e mantenere premuto il tasto ON/OFF
TARE5 per spegnere l'apparecchio.
• L'apparecchiosispegneautomaticamente1mi-
nuto dopo l'ultima pressione dei tasti o l'ultima
misurazione.
Cambiamento dell'unità di misura
• Premere e mantenere premuto il tasto ∑/UNIT3,
per alternare tra le unità di misura Grammi (g)e
Once (oz).
Pesatura
1. Accendere l'apparecchio con il tasto ON/OFF
TARE5.
2. Riempire il cucchiaio misuratore con il contenu-1
to da pesare.
3. Tenere in mano l'apparecchio orizzontale dall'im-
pugnatura senza scuoterlo o posarlo su una 6
superciepiana.Eventualmentesosteneresalda-
mente l'estremità posteriore dell'impugnatura 6
per evitare che il cucchiaio misuratore si rove-1
scisullasupercie.
4. Premere eventualmente il tasto per man-HOLD4
tenere l'indicazione del risultato della misurazio-
ne. Sul display appare la scritta .2 HOLD
5. Svuotare il cucchiaio misuratore1.
6. Prima di eseguire una nuova misurazione, preme-
re nuovamente il tasto HOLD4.
Pesatura di liquidi
• L'apparecchio può essere utilizzato anche per
pesare liquidi. La scala del cucchiaio misuratore1
indica quantità di o 15 - 45ml 1-3 tbspcucchiai( ).
Aggiunta di pesi
NOTA:quandosiaggiungonopesinonèpossibile
cambiare l'unità di misura.
È possibile visualizzare la somma di più misurazioni
singole(ognunadellequalidimax.300g).
1. Accendere l'apparecchio con il tasto ON/OFF
TARE5 ed eseguire la prima misurazione.
2. Premere il tasto Sul display compa-∑/UNIT3. 2
iono il risultato della misurazione e ∑.
3. Svuotare il cucchiaio misuratore e riempirlo di 1
nuovo. Sul display viene ora mostrato il peso 2
totale delle due quantità.
Èpossibileripetereipassida2.a3.noalrag-
giungimento di un peso totale di 3 kg. Se si supera
il peso totale compare la segnalazione d'errore 0-Ld.
Funzione di tara
È possibile misurare anche alimenti all'interno di
recipienti.
1. Accendere l'apparecchio con il tasto ON/OFF
TARE5 e collocare il recipiente nel cucchiaio
misuratore1.
2. Premere nuovamente il tasto ON/OFF TARE5.
Il valore misurato viene impostato su e sul 0.0g
display compare 2 TARE.
3. Togliere il recipiente e collocare nel cucchiaio
misuratore il recipiente riempito. Sul display 1
compare ora il peso del contenuto.
4. Eventualmente premere di nuovo il tasto ON/
OFF TARE5 per eseguire una nuova misurazio-
ne con il recipiente riempito.
5. Togliere il recipiente pieno e premere il tasto
ON/OFF TARE5.Labilanciaacucchiaioè
pronta per ulteriori misurazioni senza recipiente.
Pulizia / conservazione
ATTENZIONE: non utilizzare detergenti chimici
abrasiviocorrosivi,poichéaggredisconolasuper-
cie dell'apparecchio.
1. Per la pulizia dell'apparecchio utilizzare un pan-
no leggermente umido.
2. Perlapuliziaestrarreilcucchiaiomisuratore1
dall'impugnatura e pulirlo separatamente in 6
lavastoviglie.
3. Prima di riutilizzare l'apparecchio, asciugarlo
bene.
• Se non si usa più l'apparecchio, conservarlo in
un luogo nel quale non sia esposto né a forte
calore né a umidità.
• Per non caricare inutilmente la bilancia a cuc-
chiaio, separare il cucchiaio misuratore dall'im-
pugnatura.
Smaltimento
QuestoprodottoèsoggettoallaDiretti-
vaeuropea2012/19/UE.Ilsimbolo
del bidone della spazzatura su ruote
barratosignicacheall’internodell’U-
nione Europea il prodotto deve essere
smaltitoseparatamente.Questovale
per il prodotto e tutti i suoi accessori contrassegnati
da questo simbolo. I prodotti così contrassegnati non
possonoesseresmaltitiassiemeainormaliriutido-
mestici, bensì devono essere consegnati presso un
centro di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi
elettriciedelettronici.Questosmaltimentoègratuito.
Abbiate riguardo dell’ambiente ed effettuate uno
smaltimento corretto. Per ulteriori informazioni rivol-
gersi alla ditta incaricata dello smaltimento o all’am-
ministrazione municipale o comunale.
Nongettarebatterieneiriutidomesti-
ci. Le batterie esaurite devono essere
smaltite in modo adeguato. A tale sco-
po, servirsi degli appositi contenitori
disponibili presso i negozi che vendo-
no batterie o nei punti di raccolta mu-
nicipali. Le batterie e gli accumulatori, contrassegna-
ti con le seguenti lettere, contengono, tra le altre
sostanze,elementinocivicome:Cd(cadmio),
Hg(mercurio),Pb(piombo).
Confezione
Laconfezioneèstatarealizzataconmaterialirici-
clabili. Smaltire la confezione differenziandone i
componenti. Smaltire la confezione nel rispetto delle
normative ambientali vigenti nel proprio paese.
Segnalazioni d'errore
All'accensionedell'apparecchioègià
presenteunpesodioltre30gnelcuc-
chiaio misuratore1.
L'apparecchio non poggia stabilmente /
non viene mantenuto dritto.
Il peso all'interno del cucchiaio misura-
tore1superailpesomassimodi300g
oilpesototalesommatodi3kg.
Lapotenzadellebatterieèindiminu-
zione.
Dati tecnici
Modello: SDL 300 B1
Batterie: 2x1,5VAAA,LR03
Ambito di misurazione: • 1,0-300g
• 0,05-10,580oz
Quantitàmax.perogni
singola misurazione:
300g/10,58oz
Quantitàmax.dellemisu-
razioni sommate:
3000g/105,8oz
Precisione di misura: 0,1g/0,005oz
Conriservadimodichetecniche.
Note sulla dichiarazione di conformità UE
È possibile richiedere la dichiarazione di conformità
UE completa presso HOYER Handel GmbH, vedere
centro di assistenza.
Garanzia della
HOYER HandelGmbH
Gentile cliente,
questoapparecchioèdotatodiunagaranziadi
3anniadecorreredalladatad’acquisto.Incasodi
difetti del prodotto dispone di diritti legali contro il
venditore.Questidirittilegalinonsonolimitatidalla
garanzia da noi prestata, che viene descritta di
seguito.
Condizioni della garanzia
Il termine della garanzia inizia dalla data d’acqui-
sto.Conserviconcuraloscontrinooriginale.Questo
documentoènecessariocomeprovadell’acquisto.
Se entro tre anni dalla data d’acquisto del prodotto
si presenta un difetto di materiale o di produzione,
ripareremo o sostituiremo gratuitamente il prodotto,
a nostra scelta. Per avvalersi di questa garanzia
occorre presentare entro il termine di tre anni l’ap-
parecchiodifettosoelaprovad’acquisto(scontrino),
descrivendo brevemente per iscritto in cosa consiste
ildifettoequandosièpresentato.
Seildifettoècopertodallanostragaranzia,viverrà
consegnato il prodotto riparato o un prodotto nuovo.
La riparazione o sostituzione del prodotto non com-
porta l’inizio di un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti per i difetti
La prestazione della garanzia non prolunga il perio-
do di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sosti-
tuiti o riparati. Danni e difetti eventualmente presenti
già al momento dell’acquisto devono essere comuni-
cati dopo aver aperto la confezione. Le riparazioni
effettuate dopo lo scadere del periodo di garanzia
sono a pagamento.
Entità della garanzia
L’apparecchioèstatoprodottoconcurabasandosi
suseveredirettivediqualitàedèstatocontrollato
scrupolosamente prima della consegna.
La garanzia si applica agli errori di materiale o
produzione.
Sono escluse dalla garanzia i pezzi soggetti
a normale usura e i danni a parti fragili
quali interruttori, batterie, lampadine o al-
tri pezzi realizzati in vetro.
Lagaranziadecadeseilprodottoèstatodan-
neggiatoononèstatocorrettamenteutilizzatoo
sottoposto a manutenzione. Per un uso adeguato
del prodotto occorre attenersi strettamente a tutte le
indicazioni riportate nel manuale di istruzioni per
l’uso. Occorre evitare assolutamente usi o azioni
sconsigliati o evidenziati negativamente nel manuale
di istruzioni per l’uso.
Ilprodottoèdestinatoesclusivamenteall’usoprivato
e non commerciale. La garanzia decade in caso
di maneggio scorretto e inadeguato, ricorso alla
forza e interventi non autorizzati dal nostro centro
assistenza.
Disbrigo nei casi contemplati dalla ga-
ranzia
Per garantire un rapido disbrigo della richiesta, la
preghiamo di attenersi alle seguenti indicazioni:
• Per tutte le richieste mantenga a portata di mano
il numero di articolo IAN: 285593 e lo scontri-
no come prova.
• Ilnumerodiarticoloèriportatosullatarghettadi
omologazione, su un’incisione sul frontespizio
delmanuale(inbassoasinistra)osuunadesivo
situato sul lato posteriore o inferiore dell’apparec-
chio.Qualorasipresentasseroerroridifunzio-
namento o altri difetti, si rivolga innanzitutto ai
centri assistenza indicati di seguito, telefonica-
mente e-mail o tramite .
• Il prodotto registrato come difettoso potrà poi es-
sere inviato a carico del destinatario all’indirizzo
del centro assistenza che Le verrà comunicato,
allegandolaprovad’acquisto(scontrino)eindi-
cando in che cosa consiste il difetto e quando si
èpresentato.
All’indirizzowww.lidl-service.comèpossibile
scaricare questo manuale, molti altri manuali,
lmatisuiprodottiesoftware.
Centri assistenza
IT
Assistenza Italia
Tel.:0236003201
E-Mail: hoyer@lidl.it
CH
Assistenza Svizzera
Tel.:0842665566(0,08CHF/Min.,
telefoniamobilemax.0,40CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
MT
Assistenza Malta
Tel.:80062230
E-Mail: hoyer@lidl.com.mt
IAN: 285593
Fornitore
Si tenga presente che il seguente indirizzo non è
un indirizzo di assistenza.
Rivolgersi innanzitutto ai centri assistenza riportati
sopra.
HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761Hamburg
GERMANIA
CPE285593_Loeffelwaage_Buch_5_DE_IT.indb Alle Seiten 07.02.17 10:06

Produktspezifikationen

Marke: SilverCrest
Kategorie: Küchenwaage
Modell: SDL 300 B1

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit SilverCrest SDL 300 B1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Küchenwaage SilverCrest

Bedienungsanleitung Küchenwaage

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-