Sanus Elements ELM501 Bedienungsanleitung

Sanus Nicht kategorisiert Elements ELM501

Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Sanus Elements ELM501 (8 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war für 3 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/8
Sanus Systems 2221 Hwy 36 West, Saint Paul, MN 55113 USA • sanus.com
Customer Service: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
©2009 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identification purposes and are trademarks of their respective owners.
(6901-002014 <01>)
ELM501
EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS
Thank you for choosing the Sanus Elements ELM501 IR Repeater. Your ELM501 IR Repeater has a ve year product warranty against manufacturer’s defects. If you
have any questions or experience any problems with your Sanus Elements product, please contact Sanus Systems Customer Service at 1-800-359-5520.
Specications
Power Supply Voltage: 8 - 12 VDC
IR Frequency Range Supported: 30kHz - 60kHz
IR Pickup Range: 40 ft. (12.2 m) @ 38kHz, 25 ft. (7.6 m) @ 56kHz
IR Receiver Head Dimensions: .65 in. (16.5 mm) x .35 in. (8.9 mm) x .25 in. (6.4 mm)
IR Emitter Outputs: 4
ATTENTION: The ELM501 is not compatible with Bang & Olufsen™ products.
FR INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Merci d’avoir choisi le répéteur IR ELM501 de Sanus Elements. Votre répéteur IR ELM501 est garanti cinq (5) ans contre les défauts de fabrication. Si vous avez des
questions ou des problèmes avec votre produit Sanus Elements, veuillez contacter le service à la clientèle de Sanus Systems au 1-800-359-5520.
Caractéristiques
Tension d’alimentation: 8 - 12 VDC
Plage de fréquences IR prise en charge: 30kHz - 60kHz
Portée de réception IR: 12,2 m (40 ft.) @ 38kHz, 7,6 m (25 ft.) @ 56kHz
Dimensions de la tête du récepteur IR: 16,5 mm (.65 in.) x 8,9 mm (.35 in.) x 6,4 mm (.25 in.)
Sortie de l’émetteur IR: 4
ATTENTION: Le modèle ELM501 nest pas compatible avec les produits Bang & Olufsen™.
ES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Gracias por seleccionar el Repetidor de Infrarrojos ELM501 de la línea Sanus Elements. El Reproductor de Infrarrojos ELM501tiene una garantía de cinco años
contra defectos de fabricación. Si tiene preguntas o se presenta algún problema con el producto de la línea Sanus Elements, póngase en contacto con el Servicio
de Atención a Clientes de Sanus Systems al 1-800-359-5520.
Presupuesto
Voltaje de alimentación: 8 - 12 VDC
Frecuencias de Infrarrojos admitidas: 30kHz - 60kHz
Limites de captación de infrarrojos: 12.2 m (40 ft.) @ 38kHz, 7.6 m (25 ft.) @ 56kHz
Dimensiones de la cabeza del receptor de infrarrojos: 16.5 mm (.65 in.) x 8.9 mm (.35 in.) x 6.4 mm (.25 in.)
Salidas del emisor de infrarrojos: 4
ATENCIÓN: El modelo ELM501 no es compatible con los productos Bang & Olufsen™.
6901-002014 <01>2
EN Supplied Parts and Hardware
Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the item to your dealer; contact Sanus
Systems Customer Service. Never use damaged parts!
WARNING! This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from young children!
OPT
Hardware and procedures for multiple mounting congurations are included. When you see this symbol, choose the correct conguration to suit your needs.
Not all hardware included will be used.
FR Pièces et matériel fournis
Avant de commencer l’assemblage, assurez-vous que toutes les pièces sont présentes et qu’elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou
endommagée, contactez le service Clientèle de Sanus Systems. Ne retournez pas les pièces endommagées à votre revendeur. N’utilisez jamais de pièces
endommagées !
AVERTISSEMENT! Ce produit contient des composants de petite taille susceptibles de provoquer un étouement eu cas
d’ingestion. Éloignez ces composants d’enfants en bas âge !
OPT
Ferramentas e procedimentos para várias conguração de montagem incluídos. Quando ver este símbolo, escolha a conguração correcta que corresponda
com as suas necessidades. Nem todas as ferramentas serão usadas.
ES Piezas y Materiales Suministrados
Antes de iniciar el ensamblaje, comprobar que se encuentran incluidas y en buenas condiciones todas las piezas. Si falta o está deteriorada alguna pieza, no
devuelva el artículo a su concesionario; póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Sanus Systems. ¡No utilice nunca piezas deterioradas!
¡ATENCIÓN! Este producto contiene piezas de pequeño tamaño que podrían signicar un peligro al ser ingeridas. Mantener fuera del
alcance de los niños pequeños.
OPT
Se incluye el material y las instrucciones para el montaje múltiple. Cuando vea este símbolo, elija la conguración adecuada a sus necesidades. No habrá que
utilizar todo el material.
3/4 in.
6901-002014 <01> 3
[A]
[B]
[D][C]
002846.eps
ELM501- IR Repeater Parts
[01] x 1
[02] x 1 [03] x 1 [04] x 1 [05] x 4
[06] x 1 [07] x 2
[E]
EN A. IR Receiver Head
B. 36 in. (91.4 cm) Wire
C. LED Power and IR Status Indicators
D. DC Power Input
E. IR Emitter Outputs
FR A. Tête du récepteur IR
B. Câble 91,44cm (36po)
C. Indicateurs lumineux d’alimentation et de statut IR
D. Entrée d’alimentation c.c.
E. Sortie du transmetteur IR
ES A. Cabeza del receptor de infrarrojos
B. Cable de 91.4cm (36")
C. Luz indicadora de energía e indicadores del estado de infrarrojos
D. Alimentación de corriente directa
E. Salidas del reemisor de infrarrojos


Produktspezifikationen

Marke: Sanus
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Elements ELM501

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sanus Elements ELM501 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Sanus

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-